ייבוא טבלה.
בקשת HTTP
POST https://earthengine.googleapis.com/v1alpha/{project=projects/*}/table:import
כתובת ה-URL משתמשת בתחביר של Transcoding של gRPC.
פרמטרים של נתיב
פרמטרים | |
---|---|
project |
מזהה הפרויקט או מספר הפרויקט ב-Google Cloud Platform שצריך להתייחס אליו כצרכן השירות של הבקשה הזו. הפורמט הוא כדי לקבל הרשאה, נדרשת ההרשאה הבאה ב-IAM למשאב שצוין
|
גוף הבקשה
גוף הבקשה מכיל נתונים במבנה הבא:
ייצוג ב-JSON |
---|
{
"tableManifest": {
object ( |
שדות | |
---|---|
tableManifest |
המניפסט של הטבלה. |
description |
שם המשימה שקריא לבני אדם. |
overwrite |
האם לאפשר החלפה של נכס קיים. |
requestId |
מחרוזת ייחודית המשמשת לזיהוי בקשות כפולות. אם אותו משתמש שולח יותר מבקשה אחת עם אותו |
גוף התשובה
אם הפעולה מצליחה, גוף התגובה מכיל מופע של Operation
.
היקפי הרשאה
נדרש אחד מהיקפי ההרשאות הבאים של OAuth:
https://www.googleapis.com/auth/earthengine
https://www.googleapis.com/auth/cloud-platform
מידע נוסף זמין בOAuth 2.0 Overview.
TableManifest
תיאור האופן שבו שירות EarthEngine יוצר טבלה מקבוצת קבצים.
ייצוג ב-JSON |
---|
{ "name": string, "properties": { object }, "uriPrefix": string, "sources": [ { object ( |
שדות | |
---|---|
name |
השם של הנכס שייווצר. |
properties |
מאפיינים נוספים של הנכס. שמות המאפיינים system:time_start ו-system:time_end הוצאו משימוש. במקום זאת, משתמשים בשדות |
uriPrefix |
הקידומת האופציונלית שמתווספת לכל הערכים של |
sources[] |
המקורות שמרכיבים את הטבלה הזו. |
startTime |
חותמת הזמן המשויכת לנכס, אם יש כזו, למשל השעה שבה צולמה תמונה לווינית. בנכסים שתואמים למרווח זמן מסוים, כמו ערכים ממוצעים לאורך חודש או שנה, חותמת הזמן הזו תואמת לתחילת המרווח הזה. הפורמט הזה משתמש ב-RFC 3339, שבו הפלט שנוצר תמיד יהיה מנורמלי לפי Z וישמש בספרות עשרוניות של 0, 3, 6 או 9. אפשר להשתמש גם בשינויים (offsets) אחרים מלבד 'Z'. דוגמאות: |
endTime |
בנכסים שתואמים למרווח זמן מסוים, כמו ערכים ממוצעים לאורך חודש או שנה, חותמת הזמן הזו תואמת לסוף מרווח הזמן הזה (לא כולל). הפורמט הזה משתמש ב-RFC 3339, שבו הפלט שנוצר תמיד יהיה מנורמלי לפי Z וישמש בספרות עשרוניות של 0, 3, 6 או 9. אפשר להשתמש גם בשינויים (offsets) אחרים מלבד 'Z'. דוגמאות: |
csvColumnDataTypeOverrides |
במקום זאת, צריך להשתמש ב-columnDataTypeOverrides. אובייקט שמכיל רשימה של זוגות |
columnDataTypeOverrides |
מפה משם העמודה לסוג שבו רוצים להשתמש בעמודה הזו. עמודות שלא יצוינו כאן יתקבלו לפי סוג ההסקה, כך שעמודות מספריות יהיו מספרים, עמודות WKT יהיו גיאומטריה וכו'. אובייקט שמכיל רשימה של זוגות |
memo |
שדה ללא תבנית לאחסון הערות של משתמשים. לא בשימוש בהטמעה. |
TableSource
קובץ טבלה.
ייצוג ב-JSON |
---|
{ "uris": [ string ], "charset": string, "maxErrorMeters": number, "maxVertices": integer, "crs": string, "geodesic": boolean, "primaryGeometryColumn": string, "xColumn": string, "yColumn": string, "dateFormat": string, "csvDelimiter": string, "csvQualifier": string } |
שדות | |
---|---|
uris[] |
מזהי ה-URI של הנתונים לייבוא. בשלב הזה יש תמיכה רק במזהי URI של Google Cloud Storage. כל מזהה URI צריך להיות מוגדר בפורמט הבא: "gs://bucket-id/object-id". האובייקט הראשי צריך להיות הרכיב הראשון ברשימה, וקובצי sidecar נגזרים מנתיב הנתונים של האובייקט הראשי. בשלב זה יש תמיכה רק ב-URI אחד. אם צוין יותר מ-URI אחד, תוחזר שגיאה מסוג |
charset |
השם של ברירת המחדל של ערכת התווים לצורך פענוח מחרוזות. אם השדה ריק, ברירת המחדל היא קוד האותיות utf-8. |
maxErrorMeters |
השגיאה המקסימלית המותרת במטרים במהלך טרנספורמציה של גיאומטריה בין מערכות קואורדינטות. אם השדה ריק, ערך השגיאה המקסימלי הוא מטר אחד כברירת מחדל. |
maxVertices |
המספר המקסימלי של קודקודים. אם הערך לא אפס, הגיאומטריה תתחלק לחלקים שאינם חופפים מבחינה מרחבית, שכל אחד מהם קטן מהמגבלה הזו. |
crs |
קוד ברירת המחדל של CRS או מחרוזת WKT שצוינה למערכת העזר של הקואורדינטות של כל גיאומטריה שלא צוינה לה מערכת כזו. אם השדה הזה יישאר ריק, ברירת המחדל תהיה EPSG:4326: https://epsg.io/4326. למקורות CSV/TFRecord בלבד. |
geodesic |
שיטת ברירת המחדל לניתוח קצוות בגיאומטריה שלא צוינה להן שיטת ניתוח אחרת. אם הערך הוא false, הקצוות ישרים בתצוגה. אם הערך הוא True, הקצוות מעוגלים כדי לעקוב אחרי הנתיב הקצר ביותר על פני כדור הארץ. אם השדה ריק, ברירת המחדל היא false אם 'crs' הוא מערכת קואורדינטות פרויקטיבית. למקורות CSV/TFRecord בלבד. |
primaryGeometryColumn |
עמודת הגיאומטריה שישמש כגיאומטריה הראשית של השורה כשיש יותר מעמודת גיאומטריה אחת. אם השדה הזה נשאר ריק ויש יותר מעמודת גיאומטריה אחת, המערכת משתמשת בעמודת הגיאומטריה הראשונה שנמצאת. למקורות CSV/TFRecord בלבד. |
xColumn |
השם של עמודת קואורדינטת ה-x המספרי, לצורך הסקת הגיאומטריה של הנקודה. אם מצוין גם yColumn ושתי העמודות מכילות ערכים מספריים, תיבנה עמודה של גיאומטריה של נקודה עם ערכי x,y במערכת הקואורדינטות שצוינה ב-'crs'. אם השדה הזה יישאר ריק ו-'crs' לא מציין מערכת קואורדינטות פרויקטיבית, ברירת המחדל היא 'longitude'. אם השדה הזה יישאר ריק ו-'crs' כן מציין מערכת קואורדינטות מוקרנת, ברירת המחדל היא "" ולא נוצרת גיאומטריה של נקודה. עמודת גיאומטריה של נקודה שנוצרה תיקרא {xColumn}_{yColumn}_N, כאשר N מצורף כך ש-{xColumn}_{yColumn}_N יהיה ייחודי אם כבר קיימת עמודה בשם {xColumn}_{yColumn}. למקורות CSV/TFRecord בלבד. |
yColumn |
השם של עמודת הקואורדינטה המספרית של ציר y, לצורך הסקת הגיאומטריה של הנקודה. אם מצוין גם xColumn ושתי העמודות מכילות ערכים מספריים, תיבנה עמודה של גיאומטריה של נקודה עם ערכי x,y במערכת הקואורדינטות שצוינה ב-'crs'. אם השדה הזה יישאר ריק, ו-'crs' לא מציין מערכת קואורדינטות פרויקטיבית, ברירת המחדל היא 'latitude'. אם השדה הזה יישאר ריק ו-'crs' כן מציין מערכת קואורדינטות מוקרנת, ברירת המחדל היא "" ולא נוצרת גיאומטריה של נקודה. עמודת גיאומטריה של נקודה שנוצרה תיקרא {xColumn}_{yColumn}_N, כאשר N מצורף כך ש-{xColumn}_{yColumn}_N יהיה ייחודי אם כבר קיימת עמודה בשם {xColumn}_{yColumn}. למקורות CSV/TFRecord בלבד. |
dateFormat |
פורמט לניתוח שדות שמקודדים תאריכים. דפוס הפורמט חייב להיות כפי שמתואר בכתובת http://joda-time.sourceforge.net/apidocs/org/joda/time/format/DateTimeFormat.html. אם השדה הזה יישאר ריק, התאריכים ייובאו כמחרוזות. למקורות CSV/TFRecord בלבד. |
csvDelimiter |
כשמזינים קובצי CSV, תו יחיד שמשמש כמפריד בין ערכי העמודות בשורה. אם השדה הזה יישאר ריק, ברירת המחדל תהיה ','. למקורות CSV בלבד. |
csvQualifier |
כשמזינים קובצי CSV, תו שמקיף את ערכי העמודות (נקרא גם 'תו מירכאות'). אם השדה הזה יישאר ריק, ברירת המחדל שלו תהיה '"'. למקורות CSV בלבד. אם ערך עמודת לא מוקף במאפייני הסינון, רווחים לבנים בתחילת הערך ובסופו נחתכים. לדוגמה: ..., test,... <== הערך הזה לא עומד בדרישות והופך לערך המחרוזת: "test" <== מחרוזות הרווח הלבן מוסרות where: ...," test",... <== this value IS qualified with quotes becomes the string value: " test" <== whitespace remains! |