أداة "مترجم المواقع الإلكترونية من ترجمة Google" متاحة للاستخدام غير التجاري
تنظيم صفحاتك في مجموعات
يمكنك حفظ المحتوى وتصنيفه حسب إعداداتك المفضّلة.
الثلاثاء 19 أيار (مايو) 2020
في ظل هذه الجائحة العالمية، يعمد مشرفو المواقع الإلكترونية في جميع أنحاء العالم، بدءًا من المسؤولين الحكوميين ووصولاً إلى
المؤسسات الصحية، إلى تعديل مواقعهم الإلكترونية باستمرار من خلال إضافة أحدث المعلومات التي تهدف إلى
المساعدة في مكافحة انتشار فيروس كورونا المستجد (كوفيد-19) وتوفير إمكانية الوصول إلى الموارد. غالبًا ما يفتقر مشرفو المواقع
للوقت أو التمويل اللازمَين لترجمة هذا المحتوى إلى عدة لغات، ما قد يمنع وصول
المعلومات القيّمة إلى مجموعة من القرّاء. بالإضافة إلى ذلك، قد يتوفر بعض المحتوى
فقط من خلال ملف (مثلاً .pdf أو .doc)، ما يتطلّب خطوات إضافية للترجمة.
لمساعدة مشرفي المواقع هؤلاء في الوصول إلى المزيد من المستخدمين، نعيد إتاحة "مترجم المواقع الإلكترونية من ترجمة Google"، وهي أداة لترجمة محتوى صفحات الويب إلى أكثر من 100 لغة مختلفة. تستخدم هذه الأداة
أحدث تقنيات الترجمة الآلية لدينا وهي سهلة الدمج. لبدء
استخدام أداة مترجم المواقع الإلكترونية، يمكنك الاشتراك من خلال نموذجنا.
يُرجى العِلم أنّ الاستخدام سيقتصر على المواقع الإلكترونية الحكومية و/أو غير الربحية و/أو غير التجارية
(على سبيل المثال، المؤسسات الأكاديمية) التي تركّز على الاستجابة لفيروس كورونا. بالنسبة إلى جميع المواقع الإلكترونية الأخرى،
ننصح باستخدام
Cloud Translation API من Google.
تقدّم خدمة "ترجمة Google" أيضًا لمالكي المواقع الإلكترونية وقرائها طريقة لترجمة المستندات
التي تتم استضافتها على موقع إلكتروني. على سبيل المثال، إذا كنت تحتاج إلى ترجمة
ملف PDF هذا
إلى الإسبانية، يمكنك الانتقال إلى
translate.google.com
وإدخال عنوان URL الخاص بالملف في مربع النص، ثم اختيار اللغة الإسبانية كلغة
مستهدفة. سينقلك
الرابط
المعروض في مربّع النص إلى النسخة المترجَمة من ملف PDF. تتوفّر
تنسيقات الملفات التالية: doc. أو docx. أو odf. أو pdf. أو ppt. أو pptx. أو ps. أو rtf. أو txt. أو xls. أو xlsx.
وأخيرًا، من المهم ملاحظة أننا نواصل بحثنا عن طرق لتحسين
جودة ترجماتنا، إلا أنها قد لا تكون مثالية، لذا يُرجى استخدام أفضل تقدير عند
قراءة أي محتوى مترجَم من خلال "ترجمة Google".
الناشران: "شينشينغ جيو"، مدير المنتجات، ماونتن فيو، كاليفورنيا، و"ميهال لاهاف"، أبحاث تجربة المستخدم، سياتل، واشنطن
[[["يسهُل فهم المحتوى.","easyToUnderstand","thumb-up"],["ساعَدني المحتوى في حلّ مشكلتي.","solvedMyProblem","thumb-up"],["غير ذلك","otherUp","thumb-up"]],[["لا يحتوي على المعلومات التي أحتاج إليها.","missingTheInformationINeed","thumb-down"],["الخطوات معقدة للغاية / كثيرة جدًا.","tooComplicatedTooManySteps","thumb-down"],["المحتوى قديم.","outOfDate","thumb-down"],["ثمة مشكلة في الترجمة.","translationIssue","thumb-down"],["مشكلة في العيّنات / التعليمات البرمجية","samplesCodeIssue","thumb-down"],["غير ذلك","otherDown","thumb-down"]],[],[[["Google is reopening access to the Google Translate Website Translator widget to help government, non-profit, and non-commercial websites share COVID-19 information in over 100 languages."],["The Website Translator widget is easy to integrate and uses Google's latest machine translation technology; eligible websites can sign up through a provided form."],["Google Translate can also be used to translate documents hosted online (like PDFs) into various languages by entering the document's URL into translate.google.com."],["While Google works to improve translation quality, users should be aware that machine translations may not be perfect and use their best judgement."]]],["Google is reopening access to its Website Translator widget, enabling the translation of web content into over 100 languages for COVID-19 response-focused government, non-profit, and academic websites. Webmasters can sign up via a provided form. Google Translate also allows users to translate documents hosted on websites by entering the file's URL into translate.google.com and selecting the target language, supporting multiple file formats. Translation quality may vary, and users are advised to use discretion when reading translated content.\n"]]