클링온어

2014년 4월 1일, Blockly의 클링온어 번역이 출시되었습니다. 클링온어는 번역에 있어 흔치 않은 선택입니다. 이 페이지에서는 번역 방법과 그 이유, 도움을 줄 수 있는 방법에 대한 배경 정보를 알려드리고자 합니다.

왜냐하면

Blockly는 아랍어, 히브리어와 같은 RTL 언어를 포함하여 40개 이상의 언어로 번역되었습니다. 초보 프로그래머가 기존의 영어 기반 프로그래밍 언어로 전환하기 전에 자신의 언어로 프로그래밍의 기초를 배울 수 있는 것이 중요하다고 생각합니다.

클링온어는 모든 의미에서 실제 언어입니다. 단순히 영화를 위해 만들어 낸 단어의 모음이 아닙니다. 대신 수십 년에 걸쳐 언어학자들이 만들었습니다. 클링온어에는 매우 고유한 복잡한 문법이 있습니다.

단어 순서를 고려합니다. 영어는 주어-동사-객체 순서 ('고양이가 음식을 먹는다.')를 따릅니다. 헝가리어는 객체-주체-동사 순서 ('고양이가 먹는 음식')를 따릅니다. 히브리어는 동사-주체-객체 순서 ('고양이를 먹는다')를 따릅니다. 클링온어는 목사-동사-주사 순서 ('음식이 고양이를 먹는다')를 가지고 있는 가장 기괴한 언어입니다. 클링온어 지원은 Blockly의 유연성을 위한 궁극적인 테스트입니다. 블록 입력의 순서를 바꾸고 접미사 그룹을 추가해야 하며 복수형 규칙을 다시 고려해야 합니다. 클링온어로 번역하는 과정에서 개선된 인프라 덕분에 모든 언어를 지원할 수 있습니다.

어떤 제공업체를 이용 중이신가요?

클링온어를 능숙하게 다룰 수 있는 Google 직원의 수가 예상보다 많습니다. 현재 채용 중입니다. Google의 클링온어 그룹에서는 다양한 애플리케이션에서 일관된 어휘를 사용할 수 있도록 용어에 관한 스타일 가이드를 유지관리합니다.

Google은 항상 자원봉사자가 클링온어를 비롯한 다른 언어로 새로운 번역이나 수정사항을 제공할 때 기뻐합니다.

방법

Blockly에서 번역하는 대부분의 내용은 봉사자들이 Translatewiki를 통해 작성되었습니다. 안타깝게도 클링온어는 해당 언어의 매트릭스에 없습니다. 따라서 클링온어 참여자는 다음 두 파일을 수동으로 수정해야 합니다.

msg/json/tlh.jsondemos/code/msg/tlh.js

영어 문구 (아직 클링온어로 번역되지 않은 것 포함)는 각 디렉터리의 en 파일을 참고하세요. 도움말 메시지나 도움말 URL은 클링온어를 처음 사용하는 사용자에게 유용한 컨텍스트를 제공하므로 Google은 당연히 도움말 URL을 번역하지 않습니다.

모든 문구는 직접 번역해야 합니다. Bing 번역은 실제로 "discover my big sister"를 의미하는 "Library" -> "be'nI''a'wI', Datu'"와 같은 번역을 생성합니다. 분명히 이 표현은 클링온어 환경에서 사용하면 안 되는 표현입니다.