اتفاقية المشاركين في موسم Google لمستندات Google لعام 2019

تاريخ آخر تعديل للبنود: 28 شباط (فبراير) 2019

يُرجى قراءة اتفاقية الانضمام إلى المؤسسة هذه بعناية.
من خلال التسجيل والنقر على "أوافق على اتفاقية المؤسسة هذه"، فإنك توافق على الالتزام ببنود اتفاقية مشاركي المؤسسة هذه (يُشار إليها باسم "الاتفاقية")، وتشكّل اتفاقية قانونية ملزمة بين شركة Google LLC التي يقع مقرّها الرئيسي في 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043 ("Google") ومؤسستك مفتوحة المصدر ("المؤسسة") في ما يتعلق بـ "2" (المُشار إليها باسم 2) في

إذا كنت توافق نيابةً عن مؤسستك مفتوحة المصدر، أنت تبيّن وتضمن ما يلي: (1) لديك السلطة القانونية الكاملة لإلزام مؤسستك بهذه البنود والشروط، و(2) أنك قرأت هذه الاتفاقية واستوعبت ما فيها، و (3) أنك توافق على هذه الاتفاقية، نيابةً عن المؤسسة التي تمثّلها. وإذا لم تكن لديك السلطة القانونية لإلزام مؤسستك بهذه البنود والشروط، يُرجى عدم النقر على الزر "أوافق على اتفاقية المؤسسة هذه".

الكلمتان "include" و"بما في ذلك" على النحو المستخدَم في هذه الاتفاقية تعنيان "بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر".

  1. 1. قواعد البرنامج. تتضمّن هذه الاتفاقية موسم برنامج "مستندات Google" لعام 2019 ("قواعد البرنامج"). تشكّل قواعد البرنامج جزءًا من هذه الاتفاقية. جميع المصطلحات المكتوبة بأحرف كبيرة (في النسخة الإنجليزية) والمستخدَمة في هذه الاتفاقية والتي لم يتم تعريفها بخلاف ذلك ستحمل المعنى المنسوب إليها في قواعد البرنامج.
  2. 2. الإقرارات والضمانات. تبيّن المؤسسة وتضمن ما يلي:
    1. 2.1 أن تكون مؤهَّلة، كما هو موضّح في قواعد البرنامج، للمشاركة في البرنامج كمؤسسة.
    2. 2.2 أن المعلومات التي يقدمها عن نفسه أثناء التسجيل وفي الاتصالات اللاحقة مع Google حقيقية ودقيقة.
    3. 2.3 عند مراجعة الترجمات المصاحبة المرسَلة عن المشروع، لن يتم التمييز على أساس العمر أو العِرق أو العقيدة أو اللون أو الدين أو الجنس أو التوجه الجنسي أو الأصل القومي أو الإعاقة أو الحالة الاجتماعية أو الحالة العسكرية أو أي أساس آخر محظور بموجب القانون الساري.
  3. 3. عمليات الإرسال.
    1. 3.1 "إرسال" يُقصد به أي مواد ترسلها المؤسسة إلى Google في ما يتعلق بالبرنامج، بما في ذلك تطبيق المؤسسة.
    2. 3.2 تحتفظ المؤسسة بجميع حقوق الملكية المملوكة لها في ما أرسلته قبل إرسالها.
    3. 3.3 تمنح المؤسسة Google ترخيصًا مجانيًا غير حصري وعالميًا ودائمًا وغير قابل للإلغاء (مع امتلاك الحق في الترخيص من الباطن) لإعادة إنتاج أعماله الفنية الاشتقاقية من أعمالها الفنية وتوزيعها وإدارتها وعرضها وعرضها بأي شكل آخر، وذلك بغرض إدارة البرنامج والترويج لموسم المستندات.
  4. 4. الخصوصية:
    1. 4.1 ستعالج Google المعلومات الشخصية المقدَّمة أثناء التسجيل وفي أي مراسلات لاحقة لإدارة البرنامج (بما في ذلك إثبات الأهلية للمشاركة في البرنامج وتشغيل البرنامج وإرسال إشعارات بشأن البرنامج وتسليم عناصر ترويجية).
    2. 4.2 ستستخدم Google أيضًا معلومات مجمّعة لا تحدّد الهوية الشخصية لأغراض إحصائية.
    3. 4.3 سيتم عرض الاسم المعروض الذي ينشئه المشاركون أثناء التسجيل بشكل علني على الموقع الإلكتروني للبرنامج وأي أرشيفات لموقع البرنامج الإلكتروني، وستتم مشاركته مع المؤسسات بغرض التواصل مع المشاركين. ويُنصح المشاركين بشدة بعدم استخدام اسمهم الحقيقي باعتباره اسم العرض التابع لهم.
    4. 4.4 ستتم مشاركة إرسالات المشروع للكاتب الفني ومعلومات الاتصال (عنوان البريد الإلكتروني والاسم المعروض) مع المؤسسات (بما في ذلك الأعضاء) لإدارة البرنامج.
    5. 4.5 ستتم أيضًا معالجة المعلومات الشخصية المقدَّمة أثناء التسجيل وفي أي مراسلات لاحقة من قِبل مقدِّمي الخدمات الموثوق بهم من Google بغرض توفير رواتب للكتّاب الفنيين والسلع الترويجية المقبولة للمشاركين، وذلك بناءً على تعليمات Google وبما يتوافق مع سياسة خصوصية Google وأي إجراءات مناسبة أخرى متعلقة بالسرية والأمان.
    6. 4.6 يمكن للمشاركين الوصول إلى معلوماتهم الشخصية وتحديثها وإزالتها وتقييد معالجتها من خلال الكتابة إلى Google (عناية: مكتب البرامج المفتوحة المصدر) على العنوان المُدرج في التمهيد أعلاه أو عن طريق إرسال رسالة إلكترونية إلى season-of-docs-support@google.com.
    7. 4.7 توضّح سياسة الخصوصية بالتفصيل كيفية معالجة البيانات في هذه الخدمة.
  5. 5. التعويض: ستعوض المؤسسة Google والشركات التابعة لها ومديريها ومسؤوليها وموظفيها عن جميع المسؤوليات والأضرار والخسائر والتكاليف والرسوم (بما في ذلك الأتعاب القانونية) والنفقات المتعلقة بأي إدعاء أو إجراء قانوني لطرف آخر، وإلى الحد الذي ينشأ عن أعمال المؤسسة أو إغفالها (بما في ذلك أفعال العاملين والوكلاء) في ما يتعلق بالبرنامج، بما في ذلك خرق هذه الاتفاقية.
  6. 6- تحديد المسؤولية:
    1. 6-1 المسؤولية. في هذه الفقرة 6 (تحديد المسؤولية)، يشير مصطلح "المسؤولية" إلى أي مسؤولية، سواء كانت بموجب عقد أو ضرر، أو غير ذلك، بما في ذلك الإهمال.
    2. 6-2 القيود. تقتصر مسؤولية Google بموجب هذه الاتفاقية على الأضرار المباشرة، والتي لن تتجاوز 1000 دولار أمريكي في المجمل.
    3. 6-3 استثناءات القيود. لا شيء في هذه الاتفاقية يستثني أو يقيّد مسؤولية Google عن المسائل القانونية التي لا يمكن تحديد المسؤولية بموجب القانون الساري.
  7. 7- الإعدادات العامة.
    1. 7-1 الرواتب. ولا يتوجّب على Google دفع أي رواتب للمؤسسة إذا (1) خرقت هذه الاتفاقية أو (2) خرق أي من أعضائها اتفاقية "الموجّه" أو أي قانون أو لائحة سارية.
    2. 7-2 الشركاء التابعون والمستشارون والمتعاقدون من Google. يجوز لشركة Google الاستعانة بالشركاء التابعين لها والمستشارين والمتعاقدين في ما يتعلق بتنفيذ التزاماتها وممارسة حقوقها بموجب هذه الاتفاقية.
    3. 7-3 القانون الحاكم. تخضع جميع الدعاوى التي تنشأ عن هذه الاتفاقية أو البرنامج أو تتعلق بها لقانون ولاية كاليفورنيا، باستثناء قواعد تعارض القوانين في كاليفورنيا، فضلاً عن المطالبات التي يناقشها المُحَاوِل أو المحاور أو في المحاور أو المحاكات أو المحاكات أو المحاكات أو المحاكات لمناقشات أو محاور، أو سلاسل المحادثات، أو المجموعات
    4. 7-4 نقل الحقوق. لا يجوز للمؤسسة نقل حقوق هذه الاتفاقية أو أي جزء منها أو تفويضها بدون موافقة كتابية مسبقة من Google. يجوز لشركة Google نقل حقوق هذه الاتفاقية أو تفويضها أو أي جزء منها عند الإشعار، ويجوز نشرها على الموقع الإلكتروني للبرنامج أو إرسالها إلى معلومات الاتصال بالمؤسسة المقدَّمة عند التسجيل.
    5. 7-5 عدم التنازل. لا يتم التعامل مع أي من الطرفين على أساس أنه قد تنازل عن أي حقوق من خلال عدم ممارسة (أو تأخير ممارسة) أي حقوق بموجب هذه الاتفاقية.
    6. 7-6 نفي الوكالة. لا تمثل هذه الاتفاقية أي توكيل أو شراكة أو مشروع مشترك بين الطرفين.
    7. 7-7 ليست هناك جهات خارجية مستفيدة. لا تمنح هذه الاتفاقية أي مزايا لأي طرف ثالث ما لم تنص صراحةً على ذلك.
    8. 7-8 التعديلات. باستثناء ما هو منصوص عليه في "قواعد البرنامج"، يجب أن يكون أي تعديل كتابيًا وأن يوقِّع عليه الطرفان وأن ينص صراحةً على أنه يعمل على تعديل هذه "الاتفاقية".
    9. 7-9 الاتفاقية الكاملة. توضح هذه الاتفاقية جميع البنود التي اتفق عليها الطرفان وتبطل كل الاتفاقيات الأخرى بين الطرفين في ما يتعلق بموضوعها. وأثناء إبرام هذه الاتفاقية، لم يعتمد أي طرف من الطرفين ولن يكون لأي طرف من الطرفين أي حق أو تعويض بناءً على أي بيان أو إقرار أو ضمان (سواء كان ذلك عن طريق الإهمال أو بشكل بريء)، باستثناء ما يتم توضيحه صراحةً في هذه الاتفاقية.
    10. 7-10 القابلية للفصل. إذا كان أي بند (أو جزء من بند) في هذه الاتفاقية غير صالح أو غير قانوني أو غير إلزامي، ستظل بقية الاتفاقية سارية.
    11. 7-11 الترجمات. وفي حال وجود أي تعارض بين النسخة الإنجليزية من هذه الاتفاقية والنسخة المترجمة، يتم الاحتكام إلى النسخة الإنجليزية.