כותרות של בחירות ושל תחרויות צריכות לעמוד במפרט התחביר הזה. כך תוכלו לוודא שהכותרות לא ארוכות מדי או לא ספציפיות מדי, כדי שלא יהיו כפילויות או מיזוגים שגויים.
הכותרות צריכות לשקף במידה רבה את האופן שבו הן נקראות בסמכות השיפוט שבה מתקיימות הבחירות או התחרות. הן צריכות להיות מפורטות ככל הצורך, אבל קצרות ככל האפשר.
הנחיות כלליות
יש להשתמש בסוג הבחירות ובשם המשרה הספציפיים למדינה
- דוגמה: אם הבית התחתון של מדינה מסוימת נקרא 'האסיפה המחוקקת', צריך להשתמש במונח הזה ולא במונח כללי כמו 'בית'.
שימוש באותיות רישיות בתחילת כותרות
- דוגמה: לא צריך לכתוב את המילה 'election' באותיות גדולות
- שמות עצם ושמות של רשויות ממשלתיות צריכים להופיע באותיות רישיות
השנה צריכה להופיע בתחילת השם
- אין להציב את השנה בסוף בהפרדה באמצעות פסיק
- דוגמה לא טובה: בחירות למועצה הכללית של אנדורה, 2027
- במקום זאת, צריך להשתמש ב-'בחירות המועצה הכללית של אנדורה 2027'
המספר הסידורי של הבחירות צריך להחליף את השנה במקרים שבהם הנוהג המקומי הוא לספור את הבחירות בסדר עולה במקום לציין את השנה
- דוגמה: 'הבחירות הפדרליות ה-45 בקנדה'
אם השנה שבה מתקיימות הבחירות השתנתה בגלל דחייה, צריך לעדכן את השנה כך שתשקף את שנת הבחירות החדשה.
שימוש במספרים רגילים למספרים עגולים ולמספרי מחוזות
- דוגמה: 'Round 1' לעומת '1st Round'
אין להשתמש בצורות של תארים של משרדים או מקומות, כמו 'קוסטה ריקני'
- היוצא מן הכלל הוא כשצורת התיאור מציינת באופן שגור את סוג הבחירות בסמכות השיפוט הרלוונטית
- דוגמה: צריך להשתמש באפשרות 'בחירות לנשיאות' או 'בחירות פרלמנטריות' במקרים שבהם האפשרות 'בחירות לנשיאות' לא תהיה הגיונית
התחביר הזה רלוונטי לשמות באנגלית.
- תרגומים של שמות לשפות אחרות צריכים לפעול לפי התחביר הזה, במידה שהם עומדים בכללי הדקדוק והתחביר של שפת היעד.
- התרגומים צריכים להיות מלאים מבחינה תחבירית (כלומר, לא חסר בהם דבר), אבל הם גם צריכים להישמע טבעיים לדוברי שפת היעד.
- התרגומים צריכים להתאים למה שדוברי השפה מצפים לראות בחוויית חיפוש איכותית בחזית
מתי כדאי לקבץ בחירות מיוחדות
לא לקבץ בחירות מיוחדות עם מחוזות בחירה שונים.
בדרך כלל המחוזות האלה הם חלק משם הבחירות, וזה יכול להוביל לשמות ארוכים.
היוצא מן הכלל הוא במקרים שבהם מתקיימות בחירות מיוחדות במספר גדול של ערים, שבהם צריך ליצור אירוע אחד ומכרז אחד עבור הרשות או האזור האלה באופן כללי.
המצב הזה יכול לקרות בגלל שיש מספר גדול של בחירות מיוחדות באותו יום, או במקרים רבים באופן טבעי יותר, כמו בבחירות המיוחדות בווירג'יניה, ארה"ב, בשנת 2023. זה היה אירוע בחירות עם בחירות מיוחדות ברחבי מדינת וירג'יניה, שהצדיקו את הקיבוץ של התחרויות.
באופן כללי, מומלץ לקבץ אירועים אם הם נחשבים במדינה או באזור כאירוע אחד באותו יום או באותה תקופה ספציפית.
איך מונעים בלבול בין אירועים דומים של בחירות או תחרויות
אם מתקיימות יותר מבחירות מיוחדות אחת באותה שנה לאותו תפקיד, צריך לכלול את התאריך המלא של הבחירות (לעומת השנה בלבד) בשם.
גם בתאריך המלא צריך להשתמש במספרים רגילים (16 במרץ ולא 16 במרץ). אם כותבים את השנה בהתחלה, הפורמט יהיה '2023 March 16 Pakistan National Assembly bye-elections'.
אם אותו שם של מחוז בחירות מופיע בכמה תחומי שיפוט, חשוב לציין גם את תחום השיפוט וגם את מחוז הבחירות כדי למנוע בלבול. השילוב הזה מספק את ההקשר הנדרש לזיהוי ייחודי של מחוז הבחירות המיועד.
מצב כזה יכול לקרות, למשל, בהודו, שבה הרבה מחוזות חולקים את השמות שלהם עם מחוזות במדינות אחרות בהודו או במדינות שכנות בדרום אסיה. 'Aurangabad district, Bihar' הוא שם זהה ל-'Aurangabad district, Maharashtra', ולכן אם מתקיימות בחירות באזור הזה, צריך לציין את המדינה.
דוגמה: '2024 India Lok Sabha Maharashtra constituency Aurangabad general election'
צפוי שתנקטו פעולות סבירות כדי לזהות אירועים פוליטיים שמתרחשים בסמיכות גיאוגרפית או זמנית, ולספק מספיק פרטים כדי להבדיל ביניהם. עם זאת, חשוב להפעיל שיקול דעת כשמציינים את הפרטים הנוספים האלה. לדוגמה, לא סביר שאדם סביר יטעה בין בחירות שמתרחשות בו-זמנית בדבלין, קליפורניה (ארה"ב) ובדבלין, אירלנד, בהתאם להקשר הרחב יותר.
תחביר של כותרת בחירות
הצגת תרשים זרימה של תחביר
שם האירוע של הבחירות צריך לכלול את הרכיבים הבאים בסדר הזה:
שנה
- או חודש + שנה אם מתקיימות יותר מבחירות אחת בסמכות השיפוט הזו השנה
תחום שיפוט
במקרה של בחירות מיוחדות, אפשר להחליף את הערך הזה ב'מחוז בחירות'
או שילוב של תחום שיפוט ותחום בחירה במקרה של בחירות מיוחדות שבהן יש תחומי בחירה עם אותו שם
סוג הבחירות
דוגמאות: כללי, ראשי, מיוחד
במדינות מסוימות, יכול להיות שלא יהיה סוג שמשויך באופן חזק לשמות של בחירות. במקום זאת, יכול להיות שיהיה קשר חזק יותר לגוף שנבחר או שהאירוע יהיה מפורט יותר.
במקרים כאלה, יש לציין את התפקיד או הגוף שנבחרים, כמו נשיאות או רשות מחוקקת.
בבחירות מיוחדות, יש להשתמש במונח שמקובל במדינה או באירוע, כמו 'בחירות מיוחדות' או 'בחירות ביניים'.
הרכיב של סוג הבחירות בכותרת לא חייב לכלול ערך חוקי של
ElectionType
, אבל יכול להיות שהוא יכיל ערך כזה במקרהמותר לפרסם מודעות בנושא בחירות מסוגים שונים במקרים שבהם יש צורך בכך, למשל במקרה של בחירות מקדימות מיוחדות
'election' או 'elections'
- אם סוג הבחירות כבר כולל את המילה 'בחירות' או 'בחירות', אפשר לדלג על הרכיב הזה.
השמטת סיבובים ומפלגות בכותרות של כתבות על בחירות
כאן לא מופיעים סבב או מפלגה בבחירות מקדימות, כי האירועים בדרך כלל ברמה גבוהה יותר.
בדרך כלל, יהיה אירוע אחד לכמה סיבובים או לבחירות מקדימות של כמה מפלגות.
אם אתם יוצרים ישויות בחירות ברמת פירוט גבוהה יותר, מומלץ להשתמש בהנחיות נוספות מהסינטקס של שמות התחרויות.
דוגמאות לשמות של בחירות
- 'הבחירות הכלליות בארצות הברית 2022'
- 'הבחירות המיוחדות ב-2023 בבחירות Fadden'
- 'הבחירות הכלליות בטריטוריית הבירה האוסטרלית בשנת 2024'
- 'הבחירות הכלליות בקוסטה ריקה 2025'
- 'הבחירות המקומיות בטייפה בשנת 2026'
- 'הבחירות הכלליות באנדורה 2027'
תחביר של שם תחרות
הצגת תרשים זרימה של תחביר
שם התחרות בנושא בחירות צריך לכלול את הרכיבים הבאים בסדר הזה:
שנה
- או חודש + שנה אם מתקיימות יותר מבחירות אחת בסמכות השיפוט הזו השנה
תחום שיפוט
- אפשר להחליף את השדה הזה בתחום בחירות או בשילוב של תחום סמכות שיפוט ותחום בחירות במקרה של בחירות מיוחדות
המשרה או הגוף שנבחרים
אפשר גם לכלול את מחוז הבחירות, אם יש צורך בכך לצורך פירוט.
דוגמה: 'הבחירות הכלליות ב-2022 לבית הנבחרים של ארה"ב במחוז הבחירה ה-8 בטקסס'
אפשר לכלול את הביטוי 'רשימת מפלגה' אם התחרות היא על רשימת מפלגה של גוף מסוים ולא על הגוף עצמו
מפלגה, אם מדובר בבחירות מקדימות
סוג הבחירות, אם הוא זמין
דוגמה: 'בחירות ביניים בינואר 2023 ב-Hyderabad לווידהאן סבהה של טלנגנה'
הרכיב של סוג הבחירות בכותרת לא חייב לכלול ערך חוקי של
ElectionType
, אבל יכול להיות שהוא יכיל ערך כזה במקרהלפעמים אפשר להשמיט את הפריט הזה במקרה של בחירות חוזרות. למידע נוסף על בחירות בכמה סיבובים, אפשר לעיין בפריט 7.
מותר לפרסם מודעות בנושא בחירות מסוגים שונים במקרים שבהם יש צורך בכך, למשל במקרה של בחירות מקדימות מיוחדות
'election' או 'elections'
- אם סוג הבחירות כבר כולל את המילה 'בחירות' או 'בחירות', אפשר לדלג על הרכיב הזה
סיבוב ראשי או 'סיבוב חוזר' – אם יש כמה סיבובים
במדינות מסוימות נעשה שימוש במונח 'סיבוב שני' כדי להתייחס לסיבוב השני של בחירות, והוא יכול להחליף את הסיבוב הראשי אם זהו הנוהג המקומי
אם משתמשים באפשרות 'סיבוב שני', היא יכולה גם להחליף את סוג הבחירות אם זהו הנוהג המקומי
דוגמאות לשמות של תחרויות
- 'הבחירות לאסיפה הלאומית בצרפת 2017, סבב ראשון'
- 'הבחירות לנשיאות צרפת 2017, סבב ראשון'
- 'הבחירות הכלליות בארצות הברית 2020 למחוז הבחירה ה-8 בטקסס'
- 'הבחירות המקדימות של המפלגה הדמוקרטית לבחירת המועמד לנשיאות ארה"ב 2020'
- 'הבחירות המיוחדות ב-2023 לבית הנבחרים במחוז פאדן'
- 'הבחירות הכלליות בפיליפינים לבית הנבחרים לפי רשימת מפלגות בשנת 2025'
- 'הבחירות למועצה הכללית של אנדורה 2027'