Umowa dla organizacji dotycząca sezonu Dokumentów Google 2023

Data ostatniej modyfikacji: 17 stycznia 2023 r.

PRZECZYTAJ UWAŻNIE NINIEJSZĄ UMOWĘ ORGANIZACJI UCZESTNIKA ORGANIZACJI.
Rejestrując się i klikając „Akceptuję tę Umowę organizacji”, zgadzasz się przestrzegać warunków tej Umowy („Uczestnicy Umowy”), która stanowi wiążącą umowę prawną między Google LLC, z siedzibą główną pod adresem 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043 („Google”), a organizacją typu open source (pracę „Google”) z drugą organizacją („2”)

Osoba akceptująca tę Umowę w imieniu organizacji open source oświadcza i zapewnia, że (i) dysponuje pełnomocnictwem do związania swojej organizacji tymi warunkami, (ii) przeczytała i zrozumiała niniejszą Umowę oraz (iii) w imieniu organizacji, którą reprezentuje, zgadza się z tą Umową. Jeśli nie masz pełnomocnictwa do związania swojej organizacji tymi warunkami, nie klikaj przycisku „Akceptuję tę umowę organizacji”.

Wyrażenia „w tym” i „zawiera” użyte w tej Umowie oznaczają „w tym między innymi”.

  1. 1. Zasady programu. Ta Umowa zawiera Zasady programu Dokumenty Google na 2023 rok („Zasady programu”). Zasady programu stanowią część niniejszej Umowy. Znaczenie wszelkich pojęć pisanych wielką literą, które zostały tutaj zdefiniowane, jest zdefiniowane w Zasadach programu.
  2. 2. Oświadczenia i zapewnienia. Organizacja oświadcza i zapewnia, że:
    1. 2.1 może uczestniczyć w Programie jako organizacja zgodnie z Zasadami programu;
    2. 2.2 informacje, które podaje podczas rejestracji i w kolejnej komunikacji z Google, są prawdziwe i dokładne;
    3. 2.3. W ocenie zgłoszeń do programu nie będziemy dyskryminować osób ze względu na jego wiek, rasę, wyznanie, kolor skóry, religię, płeć, orientację seksualną, narodowość, niepełnosprawność, stan cywilny lub weterana ani w jakikolwiek inny sposób zabroniony przez obowiązujące prawo.
  3. 3. Zgłoszenia.
    1. 3.1. „Zgłoszenie” oznacza wszelkie materiały, które organizacja przesyła do Google w związku z Programem, w tym Zgłoszenie organizacji.
    2. 3.2 Organizacja zachowa wszystkie swoje prawa własności do swoich zgłoszeń, zanim je prześle.
    3. {0/}
  4. 4. Prywatność
    1. 4.1. Google będzie przetwarzać dane osobowe podane podczas rejestracji i w kolejnych wiadomościach w celu administrowania Programem (w tym w celu potwierdzenia jego udziału w Programie, prowadzenia Programu i wysyłania powiadomień dotyczących Programu).
    2. 4.2 Google będzie także wykorzystywać zagregowane informacje, które nie umożliwiają identyfikacji konkretnej osoby, do celów statystycznych.
    3. 4.3 Dane osobowe podane podczas rejestracji i w kolejnych wiadomościach również będą przetwarzane przez zaufanych usługodawców Google w celu przekazania Uczestnikom akceptowanych organizacji i produktów promocyjnych zgodnie z instrukcjami Google oraz zgodnie z Polityką prywatności Google i innymi odpowiednimi zasadami poufności i bezpieczeństwa.
    4. 4.5 Więcej informacji o tym, jak obchodzimy się z danymi w tej usłudze, znajdziesz w Polityce prywatności.
  5. 5. Odszkodowanie. Organizacja zabezpieczy firmę Google i jej podmioty stowarzyszone, dyrektorów, kadrę kierowniczą i pracowników przed wszystkimi zobowiązaniami, odszkodowaniami, stratami, kosztami (w tym opłatami prawnymi) oraz wydatkami związanymi z wszelkimi zarzutami lub zaniedbaniami osób trzecich (w tym działaniami ich pracowników i przedstawicieli), w tym naruszeniami niniejszej Umowy.
  6. 6. Ograniczenie odpowiedzialności
    1. 6.1. Odpowiedzialność. W PUNKCIE 6 (OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI) „ODPOWIEDZIALNOŚĆ” oznacza ODPOWIEDZIALNOŚĆ W ZAKRESIE UMOWY, DZIAŁANIA LUB INNEGO, W TYM NIEDBALSTWA.
    2. 6.2. Ograniczenia. ODPOWIEDZIALNOŚĆ GOOGLE W ZAKRESIE NINIEJSZEJ UMOWY JEST OGRANICZONA DO BEZPOŚREDNICH SZKÓD, KTÓRE NIE ZOSTANĄ POZIOMIE 1000 USD W AGregACIE.
    3. 6.3. Wyjątki od ograniczeń. ŻADEN ZAPIS NINIEJSZEJ UMOWY NIE WYKLUCZA ANI NIE OGRANICZA ODPOWIEDZIALNOŚCI GOOGLE ZA DZIAŁANIA, KTÓRE NIE MOGĄ OGRANICZAĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI NA MOCY OBOWIĄZUJĄCEGO PRAWA.
  7. 7. Informacje ogólne.
    1. 7.1. Granty. Firma Google nie jest zobowiązana do przekazywania jakichkolwiek darowizn na rzecz organizacji (i) jeśli naruszy niniejszą Umowę lub (ii) którykolwiek z jej Członków naruszy postanowienia Umowy uczestnika lub obowiązujące przepisy prawa.
    2. 7.2. Podmioty stowarzyszone, konsultanci i kontrahenci Google. Google może korzystać z usług podmiotów stowarzyszonych, konsultantów i wykonawców w związku z wypełnianiem zobowiązań i egzekwowaniem praw wynikających z niniejszej Umowy.
    3. 7.3. Prawo właściwe. WSZYSTKIE ROSZCZENIA WYNIKAJĄCE Z NINIEJSZEJ UMOWY
    4. 7.4. Cesja. Organizacja nie może scedować ani przekazać tej Umowy ani jej części bez uprzedniej pisemnej zgody Google. Google może scedować lub przekazać niniejszą Umowę lub dowolną jej część po otrzymaniu powiadomienia, które może zostać opublikowane na stronie Programu lub wysłane do informacji kontaktowych Podatnika podanych podczas rejestracji.
    5. 7.5. Wykluczenie zrzeczenia się praw. Nieegzekwowanie (lub opóźnione egzekwowanie) przez stronę praw wynikających z niniejszej Umowy nie oznacza zrzeczenia się ich.
    6. 7.6. Wykluczenie pośrednictwa. Postanowienia niniejszej Umowy nie oznaczają powstania przedstawicielstwa, spółki osobowej ani spółki joint venture między stronami.
    7. 7.7. Brak innych beneficjentów. O ile treść niniejszej Umowy wyraźnie nie stanowi inaczej, nie zapewnia ona żadnych korzyści osobom trzecim.
    8. 7.8. Poprawki. Z wyjątkiem przypadków określonych w Zasadach programu, aneks musi mieć formę pisemną, być podpisany przez obie strony i zawierać wyraźne stwierdzenie, że jest poprawką do niniejszej Umowy.
    9. 7.9. Całość Umowy. Niniejsza Umowa stanowi całość porozumienia zawieranego przez strony i zastępuje wszelkie inne umowy między nimi odnoszące się do przedmiotowej Umowy. Zawierając tę Umowę, żadna ze stron nie polegała na jakimkolwiek komunikacie, oświadczeniu lub gwarancji (niezależnie od tego, czy ich wydanie można uznać za niedbalstwo czy nie), których nie określono wyraźnie w tej Umowie. Na ich podstawie stronom nie będą też przysługiwać żadne uprawnienia ani świadczenia.
    10. 7.10 Klauzula salwatoryjna. Jeśli którykolwiek warunek niniejszej Umowy (lub jego część) jest nieprawidłowy, niezgodny z prawem lub niewykonalny, pozostałe warunki Umowy pozostaną w mocy.
    11. 7.11 Tłumaczenia. W przypadku rozbieżności między wersją angielską niniejszej Umowy a przetłumaczoną wersją obowiązująca będzie wersja angielska.