استخدِم Contest لوصف مسابقة وربطها بالمرشحين والأحزاب المعنيّة.
يتناول هذا المستند Contest والكيانات الفرعية التابعة له:
ContestCandidateContestPartyContestBallotMeasureContestRetentionContest
الأنواع
Contest هو عنصر مجرّد يتضمّن ثلاثة أنواع يتم استخدامها استنادًا إلى نوع المسابقة:
CandidateContest: استخدِم هذا النوع عندما يتضمّنContestمرشحًا واحدًا أو أكثر لمنصب.PartyContest: استخدِم هذا النوع عندما يتضمّنContestخيارًا لاختيار قائمة حزبية في بطاقة الاقتراع. ويمكن استخدامها أيضًا كمسابقة افتراضية تتضمّن ملخّصًا لمجموعة أكبر من المسابقات الأصغر.-
BallotMeasureContest: استخدِم هذا النوع عندما يتضمّنContestإجراءً واحدًا أو أكثر من إجراءات الاقتراع. RetentionContest: استخدِم هذا النوع عندما يتضمّنContestاستفتاءً لتحديد ما إذا كان يجب أن يبقى مسؤول منتخب في منصبه أو أن تتم إقالته.
عند نشر نتائج الانتخابات، يمكنك تعديل خلاصتك لعرض مراحل مختلفة من النتائج، مثل الاستطلاعات بعد التصويت أو التقديرات. تقدّم Google إرشادات حول مراحل الانتخابات وأنواع النتائج التي نتوقّعها. يمكن أن تطلب Google مرحلة واحدة أو عدة مراحل. قد تتغيّر قيم نوع المرحلة هذه خلال ليلة الانتخابات. اضبط قيمة الخلاصة الأولية على المرحلة التي تريد البدء بها. لمزيد من التفاصيل، يُرجى الاطّلاع على ExternalIdentifiers في قسم العناصر.
السمات
يوضّح الجدول التالي سمات النوع Contest:
| السمة | مطلوب؟ | النوع | الوصف |
|---|---|---|---|
objectId |
مطلوب | ID |
معرّف داخلي فريد تستخدمه عناصر أخرى للإشارة إلى هذا العنصر. |
العناصر
يوضّح الجدول التالي عناصر Contest:
| العنصر | التعددية | النوع | الوصف |
|---|---|---|---|
Abbreviation |
0 أو 1 | string |
اسم قصير للمسابقة |
BallotSelection |
0 أو أكثر | BallotSelection |
يربط هذا الحقل الخيارات المحدّدة في بطاقة الاقتراع بالمسابقة. يجب أن يكون ترتيب المرشحين أو الأطراف في إذا كانت السمة |
BallotSubTitle |
0 أو 1 | InternationalizedText |
العنوان الفرعي للمسابقة، ويجب أن يتطابق مع العنوان الظاهر على بطاقات الاقتراع. |
BallotTitle |
0 أو 1 | InternationalizedText |
تمثّل هذه السمة عنوان المسابقة. يجب أن يتوافق نص العنوان مع دليل بناء الجملة. في مسابقات "تدابير الاقتراع"، يجب أن يتطابق العنوان مع الصياغة الواردة في بطاقة الاقتراع. |
ComposingContestIds |
0 أو أكثر | IDREFS |
تُستخدَم لتحديد مسابقة مجمّعة. على سبيل المثال، في الانتخابات العامة الرئاسية في الولايات المتحدة، هناك سباق انتخابي على المستوى الوطني يتضمّن أرقام تعريف خاصة بالسباق الانتخابي لكل انتخابات على مستوى الولاية. يجب أن يكون |
ContestDateStatus |
0 أو 1 |
DateStatus
|
يشير هذا العنصر إلى تحديد مواعيد التعديلات المتعلقة بالانتخابات. القيمة التلقائية هي |
CountingDate |
0 أو 1 | PartialDate |
تاريخ ما بعد التصويت الذي يتم فيه احتساب الأصوات في الانتخابات
يجب تضمين هذه السمة فقط إذا كان يوم احتساب الأصوات مختلفًا عن آخر يوم للتصويت، مثل انتخابات لوك سابها في الهند. في الحالة الشائعة، يتم احتساب الأصوات في اليوم نفسه الذي يسبق آخر يوم للتصويت، أي EndDate الانتخابات.
|
EarliestPollsClose |
0 أو 1 | dateTime |
عند إغلاق الاقتراعات الأولى ستكتسب المسابقات الفرعية هذه السمة من المسابقة الرئيسية إذا لم تكن متوفّرة. |
ElectoralDistrictId |
1 | IDREF |
تمثّل هذه السمة المعرّف الفريد لعنصر
على سبيل المثال، بالنسبة إلى مسابقة معيّنة، قد يشير |
ExternalIdentifiers |
1 | ExternalIdentifiers |
يربط هذا الحقل معرّفًا بالمسابقة. يجب توفير
معرّف ثابت. لتوفير مرحلة نتائج الانتخابات التي تعرضها خلاصتك، اضبط OtherType على قيمة من ContestStage. |
EndDate |
0 أو 1 | PartialDate |
تمثّل هذه السمة تاريخ انتهاء المسابقة في التقويم. استخدِم التاريخ الذي ينتهي فيه الاستطلاع، مثل 2022-11-08. يجب ضبط تاريخ الانتهاء فقط إذا كان تاريخا البدء والانتهاء الخاصان بـ Contest يختلفان عن تاريخَي البدء والانتهاء الخاصين بـ Election.
|
FilingDeadline |
0 أو 1 | PartialDate |
التاريخ الذي يجب أن يقدّم فيه المرشّح طلبًا للمشاركة في المسابقة |
HasRotation |
0 أو 1 | boolean |
يشير إلى ما إذا كانت الاختيارات في المسابقة يتم تدويرها. إذا لم يكن هذا العنصر متوفّرًا، ستكون القيمة التلقائية هي false. |
IsNotable |
0 أو 1 | boolean |
تُستخدَم لتحديد ما إذا كان الكيان يُعدّ جديرًا بالملاحظة. يتم استخدام false
تلقائيًا في حال عدم تحديدها.
|
LatestPollsClose |
0 أو 1 | dateTime |
عندما يتم إغلاق آخر استطلاعات الرأي ستكتسب المسابقات الفرعية هذه السمة من المسابقة الرئيسية إذا لم تكن متوفّرة. |
Name |
1 | string |
يجب أن يتطابق هذا العنوان مع BallotTitle باللغة الإنجليزية وأن يتوافق مع بنية العنوان. |
Seat |
0 أو 1 | string |
المقعد المخصّص للمسابقة |
SequenceOrder |
0 أو 1 | integer |
الترتيب التلقائي لعناصر
يتم استخدام |
StartDate |
0 أو 1 | PartialDate |
تمثّل هذه السمة تاريخ بدء المسابقة في التقويم. استخدِم التاريخ الذي يبدأ فيه الاستطلاع، مثل 2022-11-08. يجب ضبط تاريخ البدء فقط إذا كان تاريخا البدء والانتهاء الخاصان بـ Contest يختلفان عن تاريخَي البدء والانتهاء الخاصين بـ Election.
|
SubsequentContestId |
0 أو 1 | IDREF |
تُستخدَم للإشارة إلى مسابقة لاحقة في المجموعة ذات الصلة نفسها. في الانتخابات الأمريكية مثلاً، يشير عادةً من انتخابات تمهيدية إلى انتخابات عامة ذات صلة. ويمكن أن يشير أيضًا من انتخابات عامة إلى انتخابات إعادة. يكون نطاق |
SubUnitsReported |
0 أو 1 | integer |
تمثّل هذه السمة عدد الوحدات الفرعية، مثل الدوائر الانتخابية التي أكملت عملية إعداد تقارير الأصوات في هذه المسابقة. |
SummaryCounts |
0 أو أكثر | SummaryCounts |
تقدّم هذه السمة ملخّصًا للأعداد المتنوعة المرتبطة بالمسابقة. ويشمل ذلك إجمالي عدد بطاقات الاقتراع التي تم الإدلاء بها والتي تتضمّن المسابقة، وإجمالي عدد الأصوات الممتنعة أو الأصوات الزائدة أو الأصوات الناقصة أو الأصوات المكتوبة. يمكن ربط أعداد الملخّص بالمسابقة ككل أو بوحدات إعداد تقارير أخرى ذات مستوى أدنى من خلال استخدام عدة تكرارات من SummaryCounts. |
TotalSubUnits |
0 أو 1 | integer |
تمثّل هذه السمة إجمالي عدد الوحدات الفرعية، مثل الدوائر الانتخابية التي تتضمّن هذه المسابقة في بطاقة الاقتراع. |
VoteVariation |
0 أو 1 | VoteVariation |
تمثّل هذه السمة نوع التباين في الأصوات المرتبط بالمسابقة، مثل
n-of-m. |
OtherVoteVariation |
0 أو 1 | string |
تُستخدَم لتوفير قيمة مخصّصة عندما تكون VoteVariation هي
other. |
ResultsEmbargoEnd |
0 أو 1 | dateTime |
عند انتهاء الحظر المفروض على نشر نتائج الانتخابات ستكتسب المسابقات الفرعية هذه القيمة من المسابقة الرئيسية إذا لم تكن متوفّرة. |
ResultsExpected |
0 أو 1 | dateTime |
الوقت المتوقّع لظهور نتائج أول عملية إحصاء للأصوات في الخلاصة ستكتسب المسابقات الفرعية هذه القيمة من المسابقة الرئيسية إذا لم تكن متوفّرة. |
CandidateContest
استخدِم CandidateContest لوصف مسابقة تتضمّن اختيار مرشح واحد أو أكثر.
يمكن أن يشير هذا العنصر اختياريًا إلى Office
أو Party حسب رقم التعريف. لا نسمح بتمثيل تذكرة مرشحين في المسابقة نفسها، بل يمكنك الإشارة إلى Office واحدة فقط. على سبيل المثال، إذا كنت ستجري مسابقتَين Candidate، ستكون إحداهما مخصّصة لمنصب الرئيس والأخرى لمنصب نائب الرئيس. سيشير كل منها إلى مكتب مختلف.
العناصر
يوضّح الجدول التالي عناصر CandidateContest:
| العنصر | التعددية | النوع | الوصف |
|---|---|---|---|
NumberElected |
0 أو 1 | integer |
عدد المرشحين الذين تم انتخابهم في المسابقة، وهو n في مسابقة n-of-m. في حال عدم توفّر NumberElected في الخلاصة، يتم استخدام القيمة التلقائية 1. |
OfficeIds |
1 | IDREFS |
معرّف فريد لعنصر واحد أو أكثر من عناصر Office
تربط هذه السمة وصفًا للمكتب بالمسابقة. |
PrimaryPartyIds |
0 أو أكثر | IDREFS |
المعرّف الفريد لعنصر واحد أو أكثر من عناصر
Party،
والتي تشير إلى أنّ Contest هو جزء من
انتخابات أولية حزبية لا يكون PrimaryPartyId ذا صلة إلا في الانتخابات التمهيدية. |
VotesAllowed |
1 | integer |
الحد الأقصى لعدد الأصوات أو المشاركات المكتوبة المسموح بها لكل مشارك في هذه المسابقة إذا لم تكن السمة VotesAllowed متوفّرة في الخلاصة، سيتم استخدام القيمة التلقائية 1. |
Type |
0 أو أكثر | ElectionType |
النوع المُعدَّد للمسابقة، مثل المسابقة التمهيدية أو العامة يجب ضبط نوع Contest فقط إذا كان مختلفًا عن نوع Election. |
أمثلة
XML
<Contest xsi:type="CandidateContest" objectId="cc1-001"> <Abbreviation>KENYAPRES</Abbreviation> <BallotSelection xsi:type="CandidateSelection" objectId="cs1-001-kenyatta">...</BallotSelection> <BallotSelection xsi:type="CandidateSelection" objectId="cs1-001-odinga">...</BallotSelection> <BallotSelection xsi:type="CandidateSelection" objectId="cs1-001-mudavadi">...</BallotSelection> <BallotSelection xsi:type="CandidateSelection" objectId="cs1-001-kenneth">...</BallotSelection> <BallotSelection xsi:type="CandidateSelection" objectId="cs1-001-dida">...</BallotSelection> <BallotSelection xsi:type="CandidateSelection" objectId="cs1-001-karua">...</BallotSelection> <BallotSelection xsi:type="CandidateSelection" objectId="cs1-001-kiyiapi">...</BallotSelection> <BallotSelection xsi:type="CandidateSelection" objectId="cs1-001-muite">...</BallotSelection> <BallotTitle> <Text language="en">2022 Kenya Presidential election</Text> <Text language="es">2022 Elecciones presidenciales de Kenia</Text> <Text language="fr">2022 Élection présidentielle au Kenya</Text> </BallotTitle> <CountStatus>...</CountStatus> <CountingDate>2022-08-11</CountingDate> <ElectoralDistrictId>...</ElectoralDistrictId> <EndDate>2022-08-09</EndDate> <Name>2022 Kenya Presidential election</Name> <StartDate>2022-08-09</StartDate> <SubUnitsReported>48</SubUnitsReported> <SummaryCounts>...</SummaryCounts> <TotalSubUnits>48</TotalSubUnits> <VoteVariation>1-of-m</VoteVariation> <NumberElected>1</NumberElected> <OfficeIds>off9999a</OfficeIds> <VotesAllowed>1</VotesAllowed> <Type>general</Type> </Contest>
JSON
"Contest": [ { "@type": "CandidateContest", "objectId": "cc1-001", "Abbreviation": "KENYAPRES", "BallotSelection": [ { "@type": "CandidateSelection", "objectId": "cs1-001-kenyatta", ... }, { "@type": "CandidateSelection", "objectId": "cs1-001-odinga", ... }, { "@type": "CandidateSelection", "objectId": "cs1-001-mudavadi", ... }, { "@type": "CandidateSelection", "objectId": "cs1-001-kenneth", ... }, { "@type": "CandidateSelection", "objectId": "cs1-001-dida", ... }, { "@type": "CandidateSelection", "objectId": "cs1-001-karua", ... }, { "@type": "CandidateSelection", "objectId": "cs1-001-kiyiapi", ... }, { "@type": "CandidateSelection", "objectId": "cs1-001-muite", ... } ], "BallotTitle": { "Text": [ { "value": "2022 Kenya Presidential election", "language": "en" }, { "value": "2022 Elecciones presidenciales de Kenia", "language": "es" }, { "value": "2022 Élection présidentielle au Kenya", "language": "fr" }, ] }, "CountStatus": "...", "ElectoralDistrictId": "...", "Name": "2022 Kenya Presidential election", "SubUnitsReported": 48, "SummaryCounts": "...", "TotalSubUnits": 48, "VoteVariation": "1-of-m", "NumberElected": 1, "VotesAllowed": 1, "Type": "general" } ]
PartyContest
استخدِم PartyContest لإجراء مسابقة يختار فيها الناخبون حزبًا على بطاقة الاقتراع.
يمكن استخدام هذا النوع أيضًا في خلاصة نتائج الانتخابات كملخّص افتراضي للسباق الانتخابي
من أجل عرض البيانات المجمّعة (مثل سباق انتخابي على مستوى الولاية
يجمع نتائج السباق الانتخابي في الدوائر الانتخابية).
العناصر
يوضّح الجدول التالي عناصر PartyContest:
| العنصر | التعددية | النوع | الوصف |
|---|---|---|---|
NumberElected |
0 أو 1 | integer |
عدد المرشحين الذين تم انتخابهم في المسابقة، وهو n في مسابقة n-of-m. في حال عدم توفّر NumberElected في الخلاصة، سيتم استخدام القيمة التلقائية 1. |
VotesAllowed |
0 أو 1 | integer |
الحد الأقصى لعدد الأصوات أو المشاركات المكتوبة المسموح بها لكل مشارك في هذه المسابقة إذا لم تكن السمة VotesAllowed متوفّرة في الخلاصة، سيتم استخدام القيمة التلقائية 1. |
OfficeIds |
1 | IDREFS |
معرّف فريد لعنصر واحد أو أكثر من عناصر Office
تربط هذه السمة وصفًا للمكتب بالمسابقة. |
Type |
0 أو أكثر | ElectionType |
النوع المُعدَّد للمسابقة، مثل المسابقة التمهيدية أو العامة يجب ضبط نوع Contest فقط إذا كان مختلفًا عن نوع Election. |
أمثلة
XML
<Contest xsi:type="PartyContest" objectId="pc20001"> <BallotSelection objectId="ps101321" xsi:type="PartySelection"> <PartyIds>par10132</PartyIds> </BallotSelection> <BallotSelection objectId="ps101322" xsi:type="PartySelection"> <PartyIds>par10133</PartyIds> </BallotSelection> <BallotTitle> <Text language="en">Ballot title example</Text> </BallotTitle> <ContestDateStatus>confirmed</ContestDateStatus> <CountingDate>2022-08-11</CountingDate> <ElectoralDistrictId>...</ElectoralDistrictId> <EndDate>2022-08-09</EndDate> <ExternalIdentifiers>...</ExternalIdentifiers> <Name>Contest name example</Name> <StartDate>2022-08-09</StartDate> <VoteVariation>1-of-m</VoteVariation> <OfficeIds>off9999a</OfficeIds> <Type>general</Type> <VotesAllowed>1</VotesAllowed> </Contest>
JSON
"Contest": [ { "@type": "PartyContest", "objectId": "pc20001", "BallotSelection": [ { "@type": "PartySelection", "objectId": "ps101321", "PartyIds": [ "par10132" ] } ], "BallotSelection": [ { "@type": "PartySelection", "objectId": "ps101322", "PartyIds": [ "par10133" ] } ], "BallotTitle": { "Text": [ { "value": "Ballot title example", "language": "en" } ] }, "ContestDateStatus": "confirmed", "CountingDate": "2022-08-11", "ElectoralDistrictId": "...", "EndDate": "2022-08-09", "ExternalIdentifiers": [ ... ], "Name": "Contest name example", "StartDate": "2022-08-09", "VoteVariation": "1-of-m", "OfficeIds": "off9999a", "Type": "general", "VotesAllowed": 1 } ]
BallotMeasureContest
استخدِم BallotMeasureContest لمسابقة تتضمّن اقتراحات تشريعية.
العناصر
يوضّح الجدول التالي عناصر BallotMeasureContest:
| العنصر | التعددية | النوع | الوصف |
|---|---|---|---|
BallotTitle |
1 | InternationalizedText |
العنوان الرسمي لورقة الاقتراع، مثل تتضمّن بعض الاستفتاءات عنوانًا جماعيًا واحدًا مع أسئلة متعدّدة مرقّمة. في هذه الحالات، يمكن أن يتضمّن العنوان رقم السؤال
لتمييز |
BallotSubTitle |
0 أو 1 | InternationalizedText |
تمثّل هذه السمة العنوان الفرعي لورقة الاقتراع، إذا كان متوفّرًا. |
BallotText |
1 | InternationalizedText |
النص الذي يظهر على ورقة الاقتراع نفسها مثلاً: Shall
Article 4 of the Nevada Constitution be amended to require, beginning in
calendar year 2022, that all providers of electric utility services who
sell electricity... in Nevada comes from renewable energy
resources? |
FullText |
0 أو 1 | InternationalizedText |
تمثّل هذه السمة نسخة من النص الكامل لاقتراح الاقتراع. قدِّم هذا العنصر إذا كان هناك نص إضافي غير مضمّن في بطاقة الاقتراع نفسها. بحدٍ أقصى 30,000 حرف. إذا كان النص الكامل لاقتراح الاقتراع أقصر من 30,000 حرف ولا يتضمّن أي تنسيق غير صالح في ملف خلاصة، أدرِجه في |
InfoUri |
0 أو 1 | AnnotatedUri |
معرّف موارد منتظم (URI) مزوّد بتعليقات توضيحية يقبل التعليقات التوضيحية التالية بدلاً من التعليقات التوضيحية المدرَجة في مكان آخر:
|
SummaryText |
0 أو 1 | InternationalizedText |
ملخّص لإجراءات الاقتراع يتألف من فقرة أو فقرتين قصيرتين ويمكن أن ينشئها الشريك لتلخيص النص الكامل لبطاقة الاقتراع، مثل المثال التالي:
|
ProStatement |
0 أو 1 | InternationalizedText |
عبارة تشرح معنى التصويت بنعم على هذا الإجراء الوارد في بطاقة الاقتراع وهي ليست حجة لصالح هذا الإجراء. على سبيل المثال: A "yes" vote supports this initiative to require electric
utilities to acquire 50 percent of their electricity from renewable
resources by 2030. |
ConStatement |
0 أو 1 | InternationalizedText |
عبارة تشرح معنى التصويت بلا على هذا التدبير الاقتراحي وهذا لا يعني أنّنا نعترض على هذا الإجراء. على سبيل المثال: A
"no" vote opposes this initiative, thus keeping the existing requirement
that electric utilities acquire 25 percent of their electricity from
renewable resources by 2025. |
Type |
0 أو 1 | BallotMeasureType |
نوع مُعدَّد لنظام الاقتراع اختَر القيمة التي تصف اقتراح الاقتراع في نطاق سلطته على أفضل وجه. |
PassageThreshold |
0 أو 1 | string |
الحدّ الأدنى لنسبة الأصوات المطلوبة لتمرير اقتراح |
أمثلة
XML
<Contest objectId="bmc0" xsi:type="BallotMeasureContest"> <BallotSelection objectId="bms00" xsi:type="BallotMeasureSelection"> <ExternalIdentifiers> <ExternalIdentifier> <Type>other</Type> <OtherType>stable</OtherType> <Value>bmc0_yes</Value> </ExternalIdentifier> </ExternalIdentifiers> <Selection> <Text language="en">Yes</Text> </Selection> </BallotSelection> <BallotSelection objectId="bms01" xsi:type="BallotMeasureSelection"> <ExternalIdentifiers> <ExternalIdentifier> <Type>other</Type> <OtherType>stable</OtherType> <Value>bmc0_no</Value> </ExternalIdentifier> </ExternalIdentifiers> <Selection> <Text language="en">No</Text> </Selection> </BallotSelection> <BallotSubTitle> <Text language="en">Farm Animal Confinement Initiative</Text> </BallotSubTitle> <BallotTitle> <Text language="en"> California Proposition 12, Farm Animal Confinement Initiative (2018) </Text> </BallotTitle> <ElectoralDistrictId>ru_ca_1</ElectoralDistrictId> <ExternalIdentifiers> <ExternalIdentifier> <Type>other</Type> <OtherType>stable</OtherType> <Value>bmc0</Value> </ExternalIdentifier> </ExternalIdentifiers> <Name> California Proposition 12, Farm Animal Confinement Initiative (2018) </Name> <BallotText> <Text language="en"> Establishes minimum requirements for confining certain farm animals. Prohibits sales of meat and egg products from animals confined in noncomplying manner. Fiscal Impact: Potential decrease in state income tax revenues from farm businesses, likely not more than several million dollars annually. State costs up to $10 million annually to enforce the measure. </Text> </BallotText> <ConStatement> <Text language="en">No means the measure will not be enacted </Text> </ConStatement> <InfoUri Annotation="fulltext"> https://example-government.gov/ballot-measures/California_Proposition_12_2018 </InfoUri> <InfoUri Annotation="wikipedia"> https://en.wikipedia.org/wiki/2018_California_Proposition_12 </InfoUri> <PassageThreshold> <Text language="en">50.01%</Text> </PassageThreshold> <ProStatement> <Text language="en">Yes means the measure will be enacted </Text> </ProStatement> <SummaryText> <Text language="en"> The proposition establishes new minimum requirements on farmers to provide more space for egg-laying hens, breeding pigs, and calves raised for veal. California businesses will be banned from selling eggs or uncooked pork or veal that came from animals housed in ways that did not meet these requirements. </Text> </SummaryText> <Type>ballot-measure</Type> </Contest>
JSON
"Contest": [ { "@type": "BallotMeasureContest", "objectId": "bmc0", "BallotSelection": [ { "@type": "BallotMeasureSelection", "objectId": "bms00", "ExternalIdentifiers": { "ExternalIdentifier" : [ { "Type": "other", "OtherType": "stable", "Value": "bmc0_yes" } ] } } "Text": [ { "value": "Yes", "language": "en" }, ] ], "BallotSelection": [ { "@type": "BallotMeasureSelection", "objectId": "bms01", "ExternalIdentifiers": { "ExternalIdentifier" : [ { "Type": "other", "OtherType": "stable", "Value": "bmc0_no" } ] } } "Text": [ { "value": "No", "language": "en" }, ] ], "BallotSubTitle": { "Text": [ { "value": "Farm Animal Confinement Initiative", "language": "en" } ] }, "BallotTitle": { "Text": [ { "value": "California Proposition 12, Farm Animal Confinement Initiative (2018)", "language": "en" } ] }, "ElectoralDistrictId": "ru_ca_1" "ExternalIdentifiers": { "ExternalIdentifier" : [ { "Type": "other", "OtherType": "stable", "Value": "bmc0" } ] }, "Name": "California Proposition 12, Farm Animal Confinement Initiative (2018)", "BallotText": [ "Text": [ { "value": "Establishes minimum requirements for confining certain farm animals. Prohibits sales of meat and egg products from animals confined in noncomplying manner. Fiscal Impact: Potential decrease in state income tax revenues from farm businesses, likely not more than several million dollars annually. State costs up to $10 million annually to enforce the measure.", "language": "en" } ] ], "ConStatement": [ "Text": [ { "value": "No means the measure will not be enacted", "language": "en" } ] ], "InfoUri": [ { "value": "https://example-government.gov/ballot-measures/California_Proposition_12_2018", "Annotation": "fulltext" } ], "InfoUri": [ { "value": "https://en.wikipedia.org/wiki/2018_California_Proposition_12", "Annotation": "wikipedia" } ], "PassageThreshold": [ "Text": [ { "value": "50.01%", "language": "en" } ] ], "ProStatement": [ "Text": [ { "value": "Yes means the measure will be enacted", "language": "en" } ] ], "SummaryText": [ "Text": [ { "value": "The proposition establishes new minimum requirements on farmers to provide more space for egg-laying hens, breeding pigs, and calves raised for veal. California businesses will be banned from selling eggs or uncooked pork or veal that came from animals housed in ways that did not meet these requirements.", "language": "en" } ] ], "Type": "ballot-measure", } ]
RetentionContest
استخدِم هذا النوع عندما يتضمّن Contest استفتاءً لتحديد ما إذا كان يجب أن يبقى مسؤول منتخب في منصبه أو أن تتم إقالته.
ويشمل ذلك حالات مثل مسابقات الاحتفاظ بالقضاة في بعض الولايات الأمريكية التي تحدّد ما إذا كان يجب أن يستمر القاضي في منصبه لولاية أخرى. وينطبق ذلك أيضًا على انتخابات سحب الثقة التي تحدّد ما إذا كان يجب عزل شاغل منصب قبل انتهاء مدة ولايته.
العناصر
تنطبق أيضًا جميع العناصر من BallotMeasureContest على RetentionContest.
| العنصر | التعددية | النوع | الوصف |
|---|---|---|---|
CandidateId |
1 | IDREF | رقم تعريف المرشّح الذي يمثّل صاحب المنصب الحالي |
OfficeId |
0 أو 1 | IDREF | معرّف المنصب الذي يشغله المسؤول حاليًا |
أمثلة
XML
<Contest objectId="rc40001" xsi:type="RetentionContest"> <!-- Retention contest selections are actually BallotMeasureSelection objects, and should use the 'bms' objectId prefix.--> <BallotSelection objectId="bms40001a" xsi:type="BallotMeasureSelection"> <ExternalIdentifiers> <ExternalIdentifier> <Type>other</Type> <OtherType>stable</OtherType> <Value>bmc_bms40001a</Value> </ExternalIdentifier> </ExternalIdentifiers> <Selection label="bms40001at"> <Text language="en">Yes</Text> </Selection> </BallotSelection> <BallotSelection objectId="bms40001b" xsi:type="BallotMeasureSelection"> <ExternalIdentifiers> <ExternalIdentifier> <Type>other</Type> <OtherType>stable</OtherType> <Value>bmc_bms40001at</Value> </ExternalIdentifier> </ExternalIdentifiers> <Selection label="bms40001bt"> <Text language="en">No</Text> </Selection> </BallotSelection> <BallotTitle> <Text language="en">Retention of Supreme Court Justice</Text> </BallotTitle> <ElectoralDistrictId>ru0002</ElectoralDistrictId> <ExternalIdentifiers> <ExternalIdentifier> <Type>other</Type> <OtherType>stable</OtherType> <Value>vageneral-cont-2013-va16-country-us</Value> </ExternalIdentifier> </ExternalIdentifiers> <Name>Judicial Retention, Supreme Court</Name> <CandidateId>can12345</CandidateId> <OfficeId>off20006</OfficeId> </Contest>