Nếu bạn nhận được thông báo lỗi Trạng thái nguồn cấp dữ liệu, hãy sử dụng các đường liên kết sau để tìm thông báo lỗi và cách khắc phục.
| Tìm thông báo lỗi của bạn | |||
|---|---|---|---|
| 1001-1050 | 1051-1100 | 1101-2000 | 3001-4000 |
| 6001-7000 | 7001-8000 | 8001-8100 | 8101-8204 |
| 10001-11000 | 11001-11015 | ||
| Mã | Thông điệp | Mô tả |
|---|---|---|
| 1001 | Can't understand format on timestamp | Thay thế dấu thời gian đã cung cấp bằng dấu thời gian tuân theo định dạng Ngày/giờ. |
| 1002 | Can't understand Currency in Tax conversion | Thêm một mã đơn vị tiền tệ gồm 3 chữ cái hợp lệ, chẳng hạn như EUR hoặc USD. |
| 1003 | Can't understand Currency in OtherFees conversion | Thêm một mã đơn vị tiền tệ gồm 3 chữ cái hợp lệ, chẳng hạn như EUR hoặc USD. |
| 1005 | Invalid Baserate, Tax, or OtherFees | Hãy đảm bảo giá trị của <Baserate>, <Tax> và <OtherFees> đều hợp lệ cho các trường đó. |
| 1006 | An all_inclusive rate is specified, but Tax is also provided | Hành trình all_inclusive không được có đồng thời <Tax> và <OtherFees>. |
| 1007 | Result tag is used in the wrong context | Bạn chỉ có thể đặt thẻ <Result> làm thẻ con trực tiếp của <Transaction>. |
| 1008 | RoomID tag is used in the wrong context | Hãy đảm bảo chỉ sử dụng thẻ <RoomID> với <PackageData> hoặc <RoomBundle>. |
| 1009 | PackageID tag is used in the wrong context | Hãy đảm bảo chỉ sử dụng <PackageID> với <PackageData> hoặc <RoomBundle>. |
| 1010 | RatePlanID is used in the wrong context | <RatePlanID> chỉ hợp lệ trong <RoomBundle>.
|
| 1011 | Occupancy must be > 1 in the base rate for a Result | Bạn không được phép dùng giá trị <Occupancy> là 1 trong mức giá cơ bản cho <Result>. Vui lòng chỉ định số người lưu trú > 1 cho đơn giá cơ bản. |
| 1012 | Capacity or Occupancy is over the maximum limit | Để tránh xảy ra lỗi dữ liệu, cả <Capacity> và <Occupancy> đều giới hạn ở giá trị nhỏ hơn hoặc bằng 20. Hãy đảm bảo rằng các mục nhập <Capacity> và <Occupancy> của bạn nằm trong giới hạn nêu trên. |
| 1013 | The text value for Capacity or Occupancy can't be understood as an integer | Hãy thay đổi giá trị thành số nguyên. |
| 1014 | Value can't be understood as a Boolean | Hãy thay bằng một trong các giá trị được chấp nhận sau: 0, 1, true, false. |
| 1015 | Text entered for a tag that doesn't allow text | Hãy thay thế mục nhập bằng một phần tử phi văn bản thích hợp. |
| 1016 | Can't understand context for a Text element | Bạn đã sử dụng phần tử <Text> trong ngữ cảnh không phù hợp, do đó phần tử này đã bị bỏ qua. Hãy chỉnh sửa hoặc di chuyển phần tử này vào ngữ cảnh thích hợp. |
| 1018 | Value for Refundable days is over the maximum limit | Nhập một giá trị thấp hơn. Hoặc nếu giá trị thực tế lớn hơn giới hạn, hãy lập trình phòng này thành phòng không hoàn tiền. |
| 1019 | Value for Refundable days can't be understood | Hãy thay đổi giá trị thành số nguyên. |
| 1020 | Value can't be understood as a time | Hãy nhập giờ và phút chính xác theo định dạng HH:MM. |
| 1021 | The given attribute value is not valid for its intended element | Giá trị thuộc tính đã cho không hợp lệ cho phần tử này. Xoá thuộc tính này khỏi phần tử XML hoặc sử dụng một giá trị thuộc tính hợp lệ khác. |
| 1022 | Can't find a match for the given partner and hotel ID | Đảm bảo mã khách sạn nằm trong nguồn cấp dữ liệu khách sạn và thuộc tính được so khớp với một đối tượng trên Google Maps. |
| 1023 | Partner name isn't recognized | Sự cố này có thể là do lỗi nội bộ của Google. Thử truyền lại. Nếu cách đó không hiệu quả, hãy liên hệ với nhóm hỗ trợ Google. |
| 1024 | Can't find a matched Google hotel ID for the given partner and hotel ID | Google không có liên kết từ đối tác và mã khách sạn đã chọn này đến mã khách sạn Google. Nguyên nhân có thể là do có chậm trễ trong quá trình xử lý của Google hoặc do không thể so khớp dữ liệu. Hãy liên hệ với Google nếu bạn cần được hỗ trợ thêm. |
| 1025 | RoomID string is empty | Để khai báo <RoomBundle> hợp lệ, mỗi <RoomData> phải có <RoomID>. |
| 1026 | PackageID string is empty | Để truy cập từ <RoomBundle>, mỗi <PackageData> phải có <PackageID>. |
| 1027 | Nesting data error: PartnerData, PropertyData, RoomData, and PackageData shouldn't be nested within each other | Hãy kiểm tra giản đồ XML và sửa lỗi lồng. |
| 1028 | The CheckInDate can't be understood | Nhập <CheckInDate>. theo định dạng YYYY-MM-DD. |
| 1029 | The CheckInDate is out of range | Hãy đảm bảo rằng tất cả các giá trị <CheckInDate>. đều trong tương lai chứ không phải trong quá khứ. |
| 1030 | LengthOfStay value is over the maximum limit | Giới hạn tối đa cho <LengthOfStay> là 30 ngày. Chỉnh sửa dữ liệu của bạn sao cho <LengthOfStay> không quá 30 ngày.
|
| 1031 | Unable to find a matched Google hotel ID for the given partner and hotel ID | Google không có liên kết từ đối tác và mã khách sạn đã chọn này đến mã khách sạn Google. Nguyên nhân có thể là do có chậm trễ trong quá trình xử lý của Google hoặc do Google không thể so khớp dữ liệu. Hãy liên hệ với Nhóm hỗ trợ Google nếu bạn cần được hỗ trợ thêm. |
| 1033 | Multiple results with the same key: the existing partner hotel ID and the new partner hotel ID | Phản hồi XML không được chứa nhiều kết quả có cùng <Property> và hành trình. |
| 1034 | The XML response can't contain multiple results with the same Property and itinerary | Để tránh lỗi dữ liệu, bạn không được để trống các giá trị <RoomBundle> <Baserate> hoặc đặt các giá trị này thành số âm hoặc lớn hơn giá tối đa mỗi đêm là 20.000 USD. Các giá trị <RoomBundle> <Baserate> cũng không được mắc lỗi Không hiểu được đơn vị tiền tệ hoặc đơn vị tiền tệ trống. |
| 1036 | No RoomBundle Baserate matched the Baserate for the given Result. Room rates weren't stored | Hãy đảm bảo rằng BaseRate có <RoomBundle> tương ứng. Đã xảy ra một hoặc nhiều lỗi sau: đơn vị tiền tệ của <Baserate> không hợp lệ, không có <Baserate>, <DetailedTax> không hợp lệ.
đơn vị tiền tệ hoặc <DetailedFee> không hợp lệ. đơn vị tiền tệ. |
| 1037 | A RoomBundle matched the Baserate for the given Result, but not the Tax. Room rates weren't stored | Hãy đảm bảo rằng mỗi <Result> đều có <Baserate> với <Tax> khớp với một trong các <RoomBundle>.
|
| 1038 | One or more RoomBundle values matched the Baserate and Tax, but not the OtherFees of the hotel price. Bundles weren't stored | Hãy đảm bảo rằng mỗi <Result> đều có <Baserate> với <OtherFees> khớp với một trong các <RoomBundle>.
|
| 1039 | Closest RoomBundle did not match the currency of the Result | Hãy đảm bảo bạn sử dụng cùng một đơn vị tiền tệ cho mỗi <Result> và <RoomBundle> tương ứng. |
| 1040 | Closest RoomBundle did not match the Result eligibility | Hãy đảm bảo rằng mỗi <Result> đều có <Baserate>, bao gồm <Tax> và <OtherFees> nếu cần. Mỗi <Baserate> phải khớp với một <RoomBundle>. |
| 1041 | Can't understand Currency given for a hotel ID | Thêm một mã đơn vị tiền tệ gồm 3 chữ cái hợp lệ, chẳng hạn như EUR hoặc USD. |
| 1042 | Can't understand payment type | Không hiểu được giá trị văn bản bạn cung cấp cho ChargeCurrency. |
| 1043 | Can't understand string for Tax or OtherFees | Định dạng lại <Tax> hoặc <OtherFees> dưới dạng giá trị số thực, ví dụ như 123 hoặc 12,34. |
| 1045 | Unexpected first element | Phần tử đầu tiên phải là <Transaction>. Hãy điều chỉnh giản đồ tệp. |
| 1047 | Missing or incomplete RoomID or PackageID | <RoomID> hoặc <PackageID> không hợp lệ.
Hãy xác định <RoomID> hoặc <PackageID> trong siêu dữ liệu trước khi gửi giá. |
| 1048 | Can't find PointOfSale ID | Giá trị nhận dạng của <PointOfSale> này. Không tìm thấy thuộc tính này trong tập hợp các trang đích đã xác định. Xác định một <PointOfSale> bổ sung. hoặc sửa mã trong nguồn cấp dữ liệu giá. |
| 1049 | Fetch failed due to an external error | Không tìm nạp được giá. Hãy kiểm tra nhật ký máy chủ của bạn để biết thêm chi tiết. |
| 1050 | Rate with duplicate RatePlanID | <Rate> có <RatePlanID> trùng lặp không được lưu trữ. Đặt giá trị duy nhất cho <RatePlanID> hoặc bỏ trống phần tử này trong mỗi <Result>. |
| Mã | Thông điệp | Mô tả |
| 1051 | Invalid duplication with key, hotel ID, and new partner hotel ID | Giá khách sạn giảm do trùng khách sạn trên bản đồ. Hãy sử dụng phương pháp so khớp thủ công để sửa các khách sạn trong nguồn cấp dữ liệu của bạn. |
| 1053 | Invalid Rates tag placement | Vị trí thẻ <Rates> không hợp lệ. Bạn chỉ có thể chỉ định thẻ <Rates> làm thẻ con trực tiếp của <Result> và <RoomBundle>. |
| 1054 | Invalid Rates tag placement | Vị trí thẻ <Rate> không hợp lệ. Bạn chỉ có thể chỉ định thẻ <Rate> bên trong <Rates>. |
| 1056 | Rate with duplicate rate_rule_id | <Rate> có rate_rule_id trùng lặp không được lưu trữ. Đảm bảo mỗi <Rate>. chỉ xảy ra một lần trong mọi <RoomBundle> hoặc <Result>. |
| 1058 | XML can't be understood | Không hiểu được XML. Hãy kiểm tra để đảm bảo XML vượt qua xmllint hoặc trình kiểm tra tính hợp lệ tương đương. |
| 1061 | Itinerary not requested | Không yêu cầu hành trình. Chỉ trả lời với hành trình mà Google yêu cầu. |
| 1062 | Nights either not specified or not greater than zero | <Nights> phải là một số lớn hơn 0. Cung cấp giá trị <Nights> hợp lệ trong <Result>. |
| 1063 | Can't find a matching Google hotel ID for partner and partner hotel ID | Google duy trì mối liên kết giữa mã Google và mã đối tác. Trong trường hợp này, có nhiều mã đối tác cho một mã Google. Google chọn một mã làm mã chính. Các mã khác sẽ không được ghi lại. Sau khi đảm bảo hai cơ sở lưu trú thực sự là duy nhất và không phải là trường hợp chồng chéo mã, hãy liên hệ với nhóm hỗ trợ Google để tách mã. |
| 1064 | RoomId in the RoomBundle is not equal to the RoomId found in RoomData | Nếu bạn cung cấp <RoomID> cho cả <RoomBundle> và <RoomData> cùng dòng thì hai giá trị này phải khớp nhau. |
| 1065 | Invalid context for Name, Description or PhotoURL | Các phần tử <Name>, <Description> và <PhotoURL> phải được đặt trong <RoomData>, không phải trong <RoomBundle>. Để khắc phục, hãy tạo <RoomData> chứa các phần tử này. Nếu có thể, hãy gửi phần tử này độc lập với mỗi hành trình và chỉ tham chiếu đến phần tử này từ hành trình đó. |
| 1066 | RoomBundle is missing a RatePlanID | Mỗi <RoomBundle> phải có một phần tử <RatePlanID>. URL thường cần có <RatePlanID>. Nếu bạn không cần <RatePlanID>, hãy chèn giá trị trống vào, trong trường hợp đó giá trị sẽ được gán. |
| 1067 | A RoomData or PackageData value is given without a corresponding internal RoomID or PackageID | Nếu <RoomData> hoặc <PackageData> nội bộ lần lượt thiếu <RoomID> hoặc <PackageID>, thì trước tiên Google sẽ thử lưu trữ bằng <RoomID> hoặc <PackageID> trong <RoomBundle>. Nếu không, Google sẽ tạo mã ngẫu nhiên. |
| 1068 | Property lacks Tax and OtherFees or all_inclusive setting | Bạn phải đặt cơ sở lưu trú thành all_inclusive hoặc bao gồm <Tax> và <OtherFees>. Giá trị của <Tax> và <OtherFees> có thể bằng 0, nhưng bạn phải cung cấp giá trị này trừ phi chọn all_inclusive. Đối với các cơ sở lưu trú có <Tax> và <OtherFees> đã biết khác 0, hãy đưa các thông tin này vào cơ sở lưu trú đó. Khi bạn biết <Tax> và <OtherFees> bằng 0, hãy báo cáo các thuộc tính này bằng 0 và không đặt all_inclusive.
Đối với các cơ sở lưu trú chưa xác định được <Tax> và <OtherFees>, hãy đặt all_inclusive.
|
| 1069 | One or more hotel itineraries were missing from the response | Hãy đảm bảo rằng giao dịch chứa tất cả các mục được yêu cầu trong truy vấn. |
| 1070 | Can't understand a value for RoomUpgradeIncluded, NightlyValue, or OnPropertyCredit | Sửa định dạng để mỗi mục nhập là một giá trị tiền tệ có thể được coi là số thực. |
| 1071 | Can't understand the number of miles listed in MilesIncluded | Hãy thay đổi giá trị thành số nguyên. |
| 1072 | Occupancy in RoomBundle was too large for RoomID and Capacity | Hãy đảm bảo rằng <Occupancy> trong <RoomBundle> không lớn hơn sức chứa của phòng. Ví dụ: nếu một phòng có sức chứa là 1, thì bạn phải đặt <Occupancy> trong <RoomBundle> thành 1. |
| 1073 | No valid RoomBundle is specified, so Rate has been set as unavailable | Tất cả các giá trị <RoomBundle> cho hành trình này đều không hợp lệ và đã bị từ chối. Hãy đảm bảo rằng mọi <RoomBundle> đều chứa dữ liệu hợp lệ. Các lỗi cụ thể sẽ được báo cáo riêng. |
| 1074 | Double-occupancy price can't be listed for single-capacity RoomBundles | <Baserate> được liệt kê là dành cho phòng đôi và bạn không thể chỉ định khi tất cả các <RoomBundle> đã gửi cho hành trình đều là <Capacity> 1. Đối với những kết quả mà tất cả các gói có sẵn đều dành cho các phòng có <Capacity> 1, hãy đặt <Baserate> thành -1 (không có) hoặc sử dụng phần tử <Unavailable>. |
| 1075 | NumAdults is over the maximum limit | Để tránh xảy ra lỗi dữ liệu, tổng <Occupancy> bị giới hạn ở giá trị nhỏ hơn hoặc bằng 20. Hãy đảm bảo rằng các mục nhập <Occupancy> của bạn nằm trong giới hạn nêu trên. |
| 1076 | The text value for NumAdults can't be understood as an integer | Thay đổi giá trị cho <Occupancy> người lớn thành số nguyên, không có số thập phân hoặc các đặc điểm không phải số. |
| 1077 | Child age is over the maximum limit | Để tránh xảy ra lỗi dữ liệu, <Child>
age cho phép tối đa là 17. Hãy đảm bảo rằng bạn đặt phạm vi <Child>
age trong giới hạn nêu trên. |
| 1078 | The text value for Child age can't be understood as an integer | Hãy thay đổi giá trị thành số nguyên. |
| 1079 | The number of guests given in OccupancyDetails is over the maximum limit | Để tránh xảy ra lỗi dữ liệu, <Occupancy> bị giới hạn ở giá trị nhỏ hơn hoặc bằng 20. Hãy đảm bảo rằng các mục nhập <Occupancy> của bạn nằm trong giới hạn nêu trên. |
| 1080 | Total number of guests given in Occupancy does not match the number in OccupancyDetails | Tổng số người lớn và trẻ em được chỉ định trong <OccupancyDetails> phải khớp với tổng số khách được liệt kê trong <Occupancy>. |
| 1081 | NumAdults appears more than once | <OccupancyDetails> phải có duy nhất một giá trị <NumAdults> làm phần tử con. Mọi lần xuất hiện khác đều sẽ bị bỏ qua. |
| 1082 | OccupancyDetails values are provided, but without a value for Occupancy | Khi cung cấp <OccupancyDetails>, trước các giá trị này phải có giá trị cụ thể cho <Occupancy>. |
| 1083 | NumAdults is missing in OccupancyDetails | <OccupancyDetails> phải có duy nhất một giá trị <NumAdults> làm phần tử con. |
| 1084 | The RoomID exceeds the maximum character limit | Hãy đảm bảo tất cả các giá trị <RoomID> đều tuân thủ giới hạn ký tự. |
| 1085 | Error for partner: PackageID exceeds character limit | Hãy đảm bảo tất cả các giá trị <PackageID> đều tuân thủ giới hạn ký tự. |
| 1086 | DetailedFee must have a value as well as attributes for currency and type | Không áp dụng |
| 1087 | DetailedTax is missing required data | <DetailedTax> phải có giá trị cũng như thuộc tính cho đơn vị tiền tệ và loại. |
| 1088 | Can't understand DetailedFee type | Không hiểu được loại phí đã chỉ định, do đó sẽ sử dụng loại phí "other". Để có kết quả tốt nhất, hãy sử dụng loại phí được hỗ trợ trong <DetailedFee>. |
| 1089 | Can't understand DetailedFee source | Không hiểu được nguồn phí đã chỉ định, do đó sẽ sử dụng nguồn phí "other". Để có kết quả tốt nhất, hãy sử dụng nguồn phí được hỗ trợ trong <DetailedFee>. |
| 1090 | Can't understand DetailedTax type | Không hiểu được loại thuế đã chỉ định, do đó sẽ sử dụng loại thuế "other". Để có kết quả tốt nhất, hãy sử dụng loại thuế được hỗ trợ trong <DetailedFee>. |
| 1091 | Invalid usage of Tax / OtherFees and DetailedTax / DetailedFee | Cung cấp <Tax> / <OtherFees> hoặc <DetailedTax>. / <DetailedFee>. cho giá, nhưng không được cung cấp cả hai. |
| 1092 | Can't understand detailed Tax and OtherFees for a partner | Đã xảy ra một hoặc nhiều lỗi sau: đơn vị tiền tệ của <Baserate> không hợp lệ, không có <Baserate>, <DetailedTax> không hợp lệ. đơn vị tiền tệ hoặc không hợp lệ <DetailedFee>. đơn vị tiền tệ. Hãy đảm bảo mỗi currency_code đều hợp lệ và tất cả các mức giá đều có <Baserate>. |
| 1093 | Invalid usage of Tax / OtherFees and DetailedTax / DetailedFee | Cung cấp <Tax> / <OtherFees> hoặc <DetailedTax>. / <DetailedFee>.
cho giá, nhưng không được cung cấp cả hai. |
| 1094 | Can't understand Currency in converting DetailedTax | Thêm một mã đơn vị tiền tệ gồm 3 chữ cái hợp lệ, chẳng hạn như EUR hoặc USD. |
| 1095 | Can't understand Currency in converting DetailedFee from $0 to $1 | Hãy thêm đơn vị tiền tệ có ba chữ cái hợp lệ, chẳng hạn như EUR hoặc USD. |
| 1096 | More than one RoomBundle found with the same hotel ID, RoomID, PackageID, and RatePlanID | Đảm bảo rằng các <RoomBundle> không sử dụng cùng một tổ hợp mã khách sạn, <RoomID>, <PackageID> và <RatePlanID>. |
| 1097 | RoomBundle must include a child element for Occupancy | <Occupancy> phải cho biết số lượng khách tối đa mà <RoomBundle> dự kiến sẽ phục vụ. Nếu bạn không đặt giá trị này thì hệ thống sẽ sử dụng giá trị <Occupancy> trong <RoomData> hoặc <PackageData> để thay thế. |
| 1098 | The Baserate for Result should have a positive
value unless price is unavailable specified by <Unavailable>)
|
Hãy thay đổi giá trị của <Baserate> thành số dương hoặc đánh dấu cho biết không có giá bằng cách sử dụng <Unavailable>. |
| 1099 | Invalid Tax and OtherFees | <Tax> và <OtherFees> không được là số âm. |
| 1100 | Invalid LengthOfStay | <LengthOfStay> phải lớn hơn hoặc bằng 1. |
| Mã | Thông điệp | Mô tả |
| 1101 | Can't understand currency string | Không áp dụng |
| 1102 | The combination of Baserate, Tax, OtherFees, LengthOfStay and Occupancy is invalid or exceeds the default Google price per night limit, which is 10,000 USD plus 2,000 USD for each additional guest over 2. If this limit is too low, it can be manually adjusted by your Technical Account Manager | Không áp dụng |
| 1103 | Tax + OtherFees to Baserate ratio exceeds the Google limit of 10 | Tổng của <Tax> và <OtherFees> không được lớn hơn 10 lần giá trị <Baserate>. |
| 1104 | Custom field is too long | Giá trị của trường Tuỳ chỉnh vượt quá độ dài ký tự tối đa (200) cho các phần tử <Custom[1-5]> trong thông báo Giao dịch. Bạn phải cập nhật giá trị của trường để trường đó không dài quá 200 ký tự. |
| 1105 | Refundable fields may be set incorrectly | refundable_until_days và refundable_until_time phải để trống khi bạn đặt available thành false. |
| 1106 | refundable_until_time requires refundable_until_days | Bạn phải có refundable_until_days nếu đặt refundable_until_time. |
| 1107 | refundable_until_days is required | Bạn phải có refundable_until_days nếu đặt available thành true. |
| 1108 | RoomData photo URL is missing its protocol | Thêm giá trị trong thuộc tính PhotoURL như được xác định trong giao thức URL của ảnh RoomData>. |
| 1109 | refundable_until_time is strongly recommended | Bạn nên sử dụng refundable_until_time nếu available đặt thành true. |
| 1110 | RoomBundle must contain RoomID or RoomData but not both | Hãy thêm <RoomID> hoặc <RoomData> hợp lệ vào <RoomBundle> này. |
| 1111 | Baserate for RoomBundle should be a positive value unless price is unavailable | Hãy thay đổi giá trị của <Baserate> thành số dương hoặc đánh dấu cho biết không có giá bằng cách sử dụng <Unavailable>. |
| 1112 | Baserate for Rate should be a positive value unless
price is unavailable using <Unavailable> |
Change the value of <Baserate>
to a positive number or mark it unavailable using <Unavailable>. |
| 1113 | Can't recognize query_id in Result element | query_id phải được đưa vào các phần tử <Result> được trả về để phản hồi Query có cùng
ID. |
| 1114 | Can't understand "action" in PropertyDataSet | action trong <PropertyDataSet> phải có các giá trị là overlay hoặc delta. Các giá trị này chỉ định xem Google có nên kết hợp hoặc hợp nhất các định nghĩa liên kết giá phòng hay không. |
| 1115 | Custom field name was already used | Tên trường tuỳ chỉnh phải là duy nhất. |
| 1116 | AllowableRoomIDs must contain at least one AllowableRoomID | Không được để trống AllowableRoomIDs. Phải chứa ít nhất một ID. |
| 1117 | AllowablePackageIDs must contain at least one AllowablePackageID | Không được để trống AllowablePackageIDs. Phải chứa ít nhất một ID. |
| 1118 | AllowableRoomIDs or AllowablePackageIDs string is empty | AllowableRoomID hoặc AllowablePackageID không hợp lệ.
|
| 1119 | Unknown element | Tìm thấy một phần tử XML không xác định trong phản hồi. Sửa lỗi rồi xác thực theo giản đồ. |
| 1120 | An all_inclusive rate is specified, but Tax is also provided | Hành trình all_inclusive không được có đồng thời <Tax> và <OtherFees>. |
| 1121 | Timezone in "refundable_until_time" will be ignored. "refundable_until_time" is parsed in the hotel's local timezone | Không được phép sử dụng múi giờ trong refundable_until_time. Hãy nhập giờ và phút chính xác theo định dạng HH:MM. |
| 1122 | The text value for MinAge can't be understood as an integer | Thay đổi giá trị thuộc tính <MinAge> thành một số nguyên.
|
| 1123 | Value is over the maximum limit for MinAge
|
<MinAge> vượt quá giới hạn tối đa. Để tránh xảy ra lỗi dữ liệu, <MinAge> bị giới hạn ở giá trị nhỏ hơn hoặc bằng 99.
Đảm bảo rằng các mục nhập <MinAge> của bạn nằm trong giới hạn cho phép. |
| 1124 | OccupancySettings must have at least one valid child element value | <OccupancySettings> không hợp lệ. Phải có ít nhất một giá trị phần tử con hợp lệ. |
| 1125 | Value is over the maximum limit for MinOccupancy | <MinOccupancy> vượt quá giới hạn tối đa. Để tránh xảy ra lỗi dữ liệu, <MinOccupancy> bị giới hạn ở giá trị nhỏ hơn hoặc bằng 99. Bạn phải giữ giá trị <MinOccupancy> trong giới hạn. |
| 1126 | The text value for MinOccupancy can't be understood as an integer | <MinOccupancy> phải là một giá trị số nguyên. |
| 1127 | OccupancySettings is only accepted in RoomData which is inside of the PropertyDataSet element | Bạn chỉ có thể thêm <OccupancySettings> vào <RoomData> của phần tử <PropertyDataSet>. |
| 1128 | Capacity or Occupancy is zero or negative | Giá trị quá nhỏ đối với <Capacity> hoặc <Occupancy>.
Để tránh xảy ra lỗi dữ liệu, cả <Capacity> và <Occupancy> đều phải là số dương. |
| 1129 | Invalid AirportTransportationIncluded direction | Thuộc tính <direction> của <AirportTransportationIncluded> phải có from, to hoặc round_trip. |
| 1130 | The text value for AdultCapacity can't be understood as an integer | Giá trị <AdultCapacity> được cung cấp dưới dạng văn bản.
Thay đổi giá trị thành số nguyên |
| 1131 | The text value for ChildCapacity can't be understood as an integer | Giá trị <ChildCapacity> được cung cấp dưới dạng văn bản.
Hãy thay đổi giá trị thành số nguyên. |
| 1132 | Value is over the maximum limit for AdultCapacity | Số lượng <AdultCapacity> đã vượt quá giới hạn tối đa. Để tránh xảy ra lỗi dữ liệu, <AdultCapacity> bị giới hạn ở giá trị nhỏ hơn hoặc bằng 99. |
| 1134 | Value is too small for AdultCapacity | <AdultCapacity> bằng 0 hoặc là số âm.
Để tránh xảy ra lỗi dữ liệu, <AdultCapacity> và <Occupancy> phải là số dương. |
| 1135 | Value is too small for ChildCapacity | <ChildCapacity> bằng 0 hoặc là số âm.
Để tránh xảy ra lỗi dữ liệu, <ChildCapacity> và <Occupancy> phải là số dương. |
| 1136 | Duplicate localizations found for language | Bạn không được phép có nhiều bản bản địa hoá cho một ngôn ngữ. |
| 1137 | Result specifies both price and Unavailable | Kết quả tìm thấy cả giá và <Unavailable>. Bạn nên chỉ định một mức giá dương hoặc <Unavailable>, nhưng không được chỉ định cả hai. |
| 1138 | Value couldn't be understood as an integer | Hãy thay đổi giá trị thành số nguyên. |
| 1139 | Value couldn't be understood as a date | Thay đổi giá trị thành một ngày theo định dạng YYYY-MM-DD. |
| 1140 | <Unavailable> specified for mergeable Result
|
Bạn chỉ nên dùng <Result> có thể hợp nhất để gửi mức giá hiện có. Đặt thuộc tính <Result@mergeable> thành false. |
| 1141 | The rate was not available, but did not contain an
<Unavailable>
element |
Bạn đã đề cập đến giá không có sẵn mà không sử dụng phần tử <Unavailable>. Chỉ định giá không có sẵn bằng cách thêm phần tử <Unavailable> vào thông báo. |
| 1142 | Internal error during fetch | Đã xảy ra lỗi nội bộ trong quá trình gửi yêu cầu và quá trình tìm nạp sẽ được thử lại. Bạn không cần làm gì cả. |
| 1143 | Error during fetch | Google đã cố gắng truy cập vào máy chủ của bạn nhưng máy chủ này trả về một lỗi. Hệ thống sẽ thử tìm nạp lại. Hãy kiểm tra nhật ký máy chủ của bạn để biết thêm chi tiết. |
| 1144 | Invalid JapaneseHotelRoomStyle | Giá trị không hợp lệ cho <JapaneseHotelRoomStyle>. Giá trị phải là western, japanese hoặc japanese_western. |
| 1145 | Missing "included" attribute in "Breakfast" or "Dinner" | Bạn phải có thuộc tính "included" trong <Breakfast> và <Dinner>. |
| 1146 | Some attributes in "Breakfast" or "Dinner" are ignored | Các giá trị trong <Breakfast> và <Dinner>
(chẳng hạn như in_room, in_private_space và buffet) sẽ bị bỏ qua, trừ phi bạn đặt thuộc tính included thành true |
| 1147 | Invalid Bed size | Giá trị không hợp lệ cho thuộc tính <size> của <Bed>. Giá trị phải là single, semi_double, double, queen hoặc king. |
| 1148 | Width or Length outside Bed | <Width> và <Length> không được xuất hiện bên ngoài <Bed>. |
| 1149 | Invalid Width or Length | <Width> và <Length> phải có unit="cm" và một số nguyên dương. |
| 1150 | Timezone not allowed in CheckinTime and CheckoutTime | Múi giờ trong <CheckinTime> và <CheckoutTime> sẽ bị bỏ qua.
<CheckinTime> và <CheckoutTime> được phân tích cú pháp theo múi giờ địa phương của khách sạn. |
| 1151 | Value can't be understood as a time | Hãy nhập giờ và phút chính xác theo định dạng HH:MM. |
| 1152 | BathAndToilet relation requires both Bath and Toilet | <relation> trong <BathAndToilet> sẽ bị bỏ qua trừ phi cả <Bath> và <Toilet> đều tồn tại. |
| 1153 | Invalid BathAndToilet relation | Thuộc tính <relation> của <BathAndToilet> phải là together hoặc separate. |
| 1154 | Invalid Roomsharing | Giá trị không hợp lệ cho <Roomsharing>. Giá trị phải là một trong các giá trị shared hoặc private. |
| 1155 | Invalid Smoking | Giá trị không hợp lệ cho <Smoking>. Giá trị phải là non_smoking hoặc smoking. |
| 1156 | Provide both Breakfast and Dinner | Bạn nên cung cấp cả <Breakfast> và <Dinner>. Nếu không, người dùng tìm kiếm gói có điều kiện bữa ăn cụ thể có thể không nhìn thấy gói của bạn. |
| 1157 | Account is not enabled for RoomBundle or metadata | Tài khoản này chưa được bật cho <RoomBundle> hoặc siêu dữ liệu.
Vui lòng liên hệ với nhóm hỗ trợ để yêu cầu bật gói phòng cho tài khoản của bạn. |
| 1158 | Account is not enabled for non-default occupancy | Tài khoản không được bật cho sức chứa không mặc định, nhưng đã nhận được giá cho sức chứa không mặc định. Vui lòng liên hệ với nhóm hỗ trợ để bật tỷ lệ sử dụng cho tài khoản của bạn. |
| 1159 | Account is not enabled for child occupancy | Tài khoản chưa bật tính năng số người lưu trú là trẻ em, nhưng bạn đã nhận được giá cho số người lưu trú là trẻ em. Vui lòng liên hệ với nhóm hỗ trợ để bật tính năng này cho tài khoản của bạn. |
| 1160 | Rate rule ID cannot be empty | Mã quy tắc giá không được để trống. Vui lòng sử dụng mã quy tắc giá không để trống. |
| Mã | Thông điệp | Mô tả |
| 3001 | Unexpected element | Phần tử gốc phải là <Hint> khi phản hồi về mức giá đã thay đổi. Sự cố này có thể do bạn phản hồi bằng loại thông báo khác hoặc đường dẫn không chính xác. Hãy điều chỉnh giản đồ tệp hoặc đường dẫn cho phù hợp. |
| 3002 | FirstDate can't be understood | Văn bản <FirstDate> không được coi là ngày.
Nhập ngày theo định dạng YYYY-MM-DD. |
| 3003 | LastDate can't be understood | Văn bản <LastDate> không được coi là ngày.
Nhập ngày theo định dạng YYYY-MM-DD. |
| 3004 | Checkin date can't be understood | Văn bản ngày <Checkin> không được coi là ngày.
Nhập ngày theo định dạng YYYY-MM-DD. |
| 3005 | LengthOfStay can't be understood | <LengthOfStay>. không được coi là ngày. Nhập ngày theo định dạng YYYY-MM-DD. |
| 3006 | Required elements are missing or invalid: Checkin date and/or LengthOfStay | Thiếu ngày <Checkin> hoặc <LengthOfStay> hợp lệ. Hãy thêm các phần tử nêu trong cảnh báo. |
| 3007 | Item with StaysIncludingRange is missing a FirstDate | Không áp dụng |
| 3008 | The FirstDate and LastDate are missing or invalid | Thêm <FirstDate> và <LastDate> thích hợp vào <Item>. |
| 3009 | LengthOfStay is over the maximum limit | Để tránh xảy ra lỗi dữ liệu, <LengthOfStay> bị giới hạn tối đa là 30 ngày. |
| 3010 | Checkin date is in the past | Tất cả ngày nhận phòng phải là ngày trong tương lai. |
| 3012 | FirstDate is after LastDate | <LastDate> phải sau <FirstDate>. |
| 3013 | FirstDate is too far in the future | Hãy đảm bảo ngày nhận phòng cho mỗi hành trình không quá 330 ngày trong tương lai. |
| 3014 | LastDate is too far in the future | <LastDate> không được quá 330 ngày trong tương lai.
Hãy điều chỉnh giá trị của bạn sao cho <LastDate> nằm trong giới hạn nêu trên. |
| 3015 | Error in POST | Lỗi này xảy ra khi thu thập dữ liệu đối tác. Kiểm tra nhật ký của bạn và đảm bảo rằng địa chỉ IP của Google có trong danh sách cho phép. |
| 3016 | Can't find a matching Google ID for hotel ID | Google không có liên kết từ mã khách sạn đối tác này đến mã khách sạn Google. Nguyên nhân có thể là do có chậm trễ trong quá trình xử lý hoặc Google không thể so khớp mã đối tác. Hãy liên hệ với Nhóm hỗ trợ Google nếu bạn cần thêm trợ giúp. |
| 3017 | The LastDate given is in the past | Giá trị <Hint> không được bao gồm các phạm vi ngày đã qua. |
| 3018 | Item with Stay is missing valid hotel ID values | Không áp dụng |
| 3019 | Item with StaysIncludingRange is missing a valid hotel ID | Hãy đảm bảo tất cả mã đều hợp lệ và khớp với mã trong nguồn cấp dữ liệu khách sạn. |
| 3020 | Item with Stay is missing valid hotel ID values, and has been skipped | Hãy đảm bảo rằng mỗi <Item> chứa ít nhất một mã khách sạn. |
| 3021 | XML can't be understood | Hãy đảm bảo XML có thể vượt qua xmllint hoặc trình kiểm tra tính hợp lệ tương đương, kể cả giản đồ. |
| 3022 | Error occurred while issuing HintRequest | Kiểm tra xem có thể truy cập vào điểm cuối đã định cấu hình hay không. |
| 3023 | Internal error processing "hint" response, will retry | Đã xảy ra lỗi nội bộ khi xử lý <hint>.
Hãy liên hệ với Nhóm hỗ trợ Google nếu các lỗi này vẫn tiếp diễn. |
| Mã | Thông điệp | Mô tả |
| 6005 | Upload path not recognized | Đường dẫn tải lên không khớp với bất kỳ đường dẫn được chấp nhận nào. Để sửa đường dẫn tải lên, hãy xem tài liệu trên trang web dành cho nhà phát triển. |
| 6006 | Message from an IP that is unknown or not allowed | Có thông báo được gửi đến từ IP không xác định. Hãy đảm bảo rằng thuộc tính partner của thông báo này là chính xác và thông báo được tải lên từ một trong các địa chỉ IP đã biết được chia sẻ với Google. |
| 6007 | Can't extract OTA information from the OTA message | Thông báo OTA không có định dạng XML OTA dự kiến. Hãy đảm bảo tệp vượt qua xmllint hoặc trình kiểm tra tính hợp lệ tương đương. |
| 6008 | No Partner tag in file | Tệp đã tải lên không chứa thuộc tính partner và không thể suy luận đối tác từ địa chỉ IP. Thêm thuộc tính partner và kiểm tra địa chỉ IP gửi của bạn. |
| 6009 | partner not recognized |
Tên được cung cấp trong thuộc tính Partner không phải là đối tác đã biết. Hãy xác nhận tên đúng chính tả hoặc liên hệ với nhóm hỗ trợ Google để kiểm tra tên chính xác của đối tác. |
| 6013 | Uploaded XML failed to parse | Trình phân tích cú pháp XML chung phân tích cú pháp tệp không thành công. Hãy định dạng lại tệp và đảm bảo tệp vượt qua xmllint hoặc trình kiểm tra tính hợp lệ của XML tương đương. |
| 6014 | No Partner tag in file, and more than one Partner with the same IP | Tệp thiếu thuộc tính partner. Nhiều đối tác được liệt kê tại cùng một IP, vì vậy Google không thể suy luận đối tác từ địa chỉ IP. Thêm thẻ partner vào tệp. |
| 6015 | Transaction push not authorized for a partner | Bạn đã gửi tệp <Transaction> cho một đối tác được định cấu hình sử dụng chế độ lấy dữ liệu hoặc gợi ý. Hãy liên hệ với nhóm hỗ trợ Google để thay đổi chế độ truyền dữ liệu. |
| 6018 | Partner not active | Tệp không được xử lý vì đối tác không hoạt động. Hãy liên hệ với nhóm hỗ trợ Google để kích hoạt nguồn cấp dữ liệu của bạn. |
| 6019 | Account not configured properly | Hãy yêu cầu Google xác minh cấu hình đối tác của bạn. |
| 6020 | Not authorized to upload feed for
subaccount_id |
Đối tác đang tải lên từ một địa chỉ IP không được phép tải lên cho tên đối tác trong tệp đã tải lên. Xác minh tên đối tác trong tệp tải lên hoặc tải lên từ một địa chỉ IP khác, sau đó thử lại. |
| 6021 | Account not configured properly | Hãy yêu cầu Google xác minh cấu hình đối tác của bạn. |
| 6023 | Rejected request from a prohibited country or region | IP của yêu cầu này đến từ quốc gia hoặc khu vực bị cấm. Hãy thử truyền yêu cầu lại từ quốc gia hoặc khu vực được cho phép. |
| 6024 | Rejected request for gaia_id for the given subaccount_id | Ủy quyền GAIA của nội dung tải lên từ tài khoản phụ chưa hoạt động. Hãy thử lại mà không đăng nhập GAIA hoặc sử dụng yêu cầu tải lên từ tài khoản không phải là tài khoản phụ. |
| 6025 | Rejected request for the given IP and subaccount_id | Không tìm thấy đối tác nào cho subaccount_id được yêu cầu.
Nếu không có GAIA, IP của đối tác sẽ không hợp lệ. Kiểm tra và xác minh subaccount_id trong yêu cầu. |
| 6026 | Rejected request for the given IP, subaccount_id, and partner | IP không có trong danh sách cho phép của đối tác này. Nếu không có GAIA, IP của đối tác sẽ không hợp lệ. Hãy thử lại từ một vị trí hợp lệ hoặc liên hệ với nhóm hỗ trợ Google để cập nhật cấu hình đối tác của bạn. |
| 6027 | No partner attribute in file. Partner was inferred from the IP address | Trong tệp không có thuộc tính partner nhưng chúng tôi đã suy luận đối tác từ địa chỉ IP. Hãy thêm thuộc tính partner rồi thử lại. |
| 6030 | Problem uploading message. Try resending | Đã xảy ra sự cố khi tải tin nhắn lên. Hãy thử gửi lại. Nếu vấn đề vẫn tiếp diễn, hãy liên hệ với Nhóm hỗ trợ Google. |
| 6031 | ARI push not authorized for this account | Hãy liên hệ với Giám đốc Quản lý Khách hàng về Kỹ thuật (TAM) để xác minh cấu hình tài khoản của bạn. |
| 6032 | File upload rate exceeds limit | Tài khoản chỉ được phép tải lên 400 tệp mỗi giây. Giảm số lượng tệp được tải lên trên mỗi yêu cầu hoặc giảm số lượng yêu cầu đồng thời. |
| 6033 | Failed to parse "account ID" from upload path | Đường dẫn tải lên hoặc mã tài khoản không chính xác. |
| 6034 | Invalid "OAuth 2.0" credentials | Google không tải lên được do thông tin đăng nhập OAuth 2.0 không hợp lệ. |
| 6035 | Invalid "OAuth 2.0" credentials, fallback to IP | Thông tin đăng nhập OAuth 2.0 không hợp lệ. OAuth sẽ tiếp tục kiểm tra địa chỉ IP của Google trong allowlist. |
| 6037 | Service account doesn't have write permission | Không tải lên được vì tài khoản dịch vụ được liên kết với thông tin đăng nhập OAuth 2.0 không có đủ quyền ghi.
|
| 6038 | Failed to authorize; falling back to IP | Tài khoản dịch vụ được liên kết với thông tin đăng nhập OAuth 2.0 không có đủ quyền ghi và tiếp tục kiểm tra địa chỉ IP trong allowlist.
|
| Mã | Thông điệp | Mô tả |
| 7001 | Error from POST | Hãy kiểm tra nhật ký của bạn và đảm bảo rằng địa chỉ IP của Google có trong danh sách cho phép. Hãy làm việc với nhóm hỗ trợ Google để xác minh chế độ cài đặt kết nối OTA. |
| 7002 | Error getting partner configuration | Đã xảy ra lỗi khi tải cấu hình đối tác. Liên hệ với nhóm hỗ trợ Google và yêu cầu họ xác nhận rằng cấu hình đối tác của bạn có tồn tại. |
| 7004 | Error parsing XML message | Không thể hiểu thông báo XML do thông báo này không đúng định dạng. Hãy đảm bảo tệp vượt qua xmllint hoặc trình kiểm tra tính hợp lệ tương đương. Để biết thêm thông tin, hãy xem bài viết về Lược đồ. |
| 7005 | Can't determine a hotel ID for the given RoomStay | Chưa đặt property_ID cho phần tử <RoomStay>. Ngoài ra, thông báo không xác định cơ sở lưu trú chung. Kiểm tra property_ID. |
| 7006 | Item with StaysIncludingRange missing valid hotel ID values | Tệp kê khai khách sạn của Google không có hồ sơ tương ứng với mã khách sạn do đối tác cung cấp. Xác nhận rằng khách sạn đã được phân nhóm. |
| 7007 | A RoomRate element has multiple currencies in its Rate elements | Một trong các phần tử RoomRate trong thông báo XML bao gồm các phần tử có đơn vị tiền tệ khác nhau. Những phần tử đó sẽ bị bỏ qua. Thay đổi XML để tất cả các phần tử liên quan đều sử dụng một đơn vị tiền tệ duy nhất. |
| 7008 | Can't understand Tax and OtherFees string | Không hiểu được giá trước <Tax> từ thông báo XML này. Kiểm tra chuỗi được hiển thị và sửa giá. |
| 7009 | Can't understand price after Tax | Google không hiểu được giá sau <Tax> từ thông báo XML này. Kiểm tra chuỗi được hiển thị và sửa giá. |
| 7010 | Can't understand Tax | Không hiểu được <Tax> từ thông báo XML này. Kiểm tra chuỗi được hiển thị và sửa giá. |
| 7011 | Can't understand date range for rate | Không hiểu được ngày tháng mà bạn cung cấp cho phần tử này. Ngày <Effective> và <Expire> được hiển thị khi xuất hiện trong XML (và có thể trống). Hãy sửa ngày và thử lại.
|
| 7012 | Unsupported time unit | <Day> và <FullDuration> là đơn vị thời gian duy nhất được hỗ trợ cho các phần tử. <Day> có nghĩa là mức giá được áp dụng theo ngày, trong khi <FullDuration> có nghĩa là mức giá được áp dụng cho toàn bộ phạm vi ngày nhất định. Thay đổi đơn vị thời gian. |
| 7013 | Base price can't be understood for hotel ID | Không hiểu được giá cơ sở trong thông báo XML OTA. Có thể thông báo bị sai hoặc cần cập nhật mã để hỗ trợ định dạng mới. |
| 7014 | Price with Tax or OtherFees can't be understood for hotel ID | Không hiểu được tổng giá (<Baserate> + thuế/phí) trong thông báo XML OTA. Có thể thông báo bị sai hoặc cần cập nhật mã để hỗ trợ định dạng mới. |
| 7015 | No price could be understood for hotel ID | Không hiểu được giá trong thông báo XML OTA. Có thể thông báo bị sai hoặc cần cập nhật mã để hỗ trợ định dạng mới. |
| 7016 | No Currency found for hotel ID | Thông báo XML OTA của bạn không bao gồm đơn vị tiền tệ và cấu hình đối tác không chỉ định đơn vị tiền tệ mặc định. Hãy liên hệ với nhóm hỗ trợ Google và yêu cầu họ sửa cấu hình đối tác hoặc đảm bảo rằng bạn sẽ gửi thông tin về đơn vị tiền tệ. |
| 7017 | Can't understand Tax | Bảng giá chi tiết mỗi đêm được cung cấp trong TPA_extensions không khớp với số tiền được cung cấp trong các phần tử khác. Kết quả là, số tiền từ các phần tử khác được sử dụng. Điều chỉnh bảng giá chi tiết TPA_Elements. |
| 7018 | Can't understand OtherFees | Không hiểu được <OtherFees> từ thông báo XML này. Hãy điều chỉnh <OtherFees> rồi thử lại. |
| 7019 | XML warning | Không áp dụng |
| 7020 | XML error | Không áp dụng |
| 7021 | XML request didn't succeed | Không có phần tử thành công nào được trả lại. Trong những trường hợp tương tự, lỗi 7020 cũng thường xuất hiện. |
| Mã | Thông điệp | Mô tả |
| 8001 | Configuration error | Cấu hình đối tác không chính xác. Hãy liên hệ với nhóm hỗ trợ Google để sửa cấu hình đối tác. |
| 8002 | Error reading file | Đã xảy ra lỗi khi đọc tệp. Nếu bạn thường xuyên thấy thông báo này, hãy liên hệ với nhóm hỗ trợ của Google. |
| 8005 | OTA message unsupported | Thông báo OTA hợp lệ, nhưng chúng tôi không biết cách phân tích cú pháp thông báo cụ thể này. Chúng tôi chỉ hiểu được OTA_HotelAvailNotifRQ và OTA_HotelRateAmountNotifRQ. Hãy đảm bảo bạn đang sử dụng một trong các loại thông báo được hỗ trợ. |
| 8007 | Can't understand RestrictionStatus for AvailStatusMessage | Google không thể xử lý AvailStatusMessage với chỉ mục đã cho. Chúng tôi không nhận ra giá trị của <RestrictionStatus>, vốn được hiển thị trong thông báo lỗi.
|
| 8008 | Can't understand restriction for AvailStatusMessage | Google không thể xử lý AvailStatusMessage với chỉ mục đã cho. Chúng tôi không nhận ra giá trị của <RestrictionStatus>, vốn được hiển thị trong thông báo lỗi.
|
| 8015 | Can't find AmountBeforeTax in RateAmountMessage / BaseByGuestAmt | Bạn cần thêm thuộc tính AmountBeforeTax vào phần tử XML được hiển thị. |
| 8016 | Can't find a CurrencyCode for RateAmountMessage and BaseByGuestAmt | Google không tìm thấy đơn vị tiền tệ cho phần tử XML đã cho trong RateAmountMessage. Ngoài ra, bạn chưa đặt đơn vị tiền tệ mặc định. |
| 8020 | Can't understand the basis attribute for the given tax/fee | Không hiểu được tổng giá (<Baserate> + thuế/phí) trong thông báo XML OTA. Có thể thông báo bị sai hoặc cần cập nhật mã để hỗ trợ định dạng mới. |
| 8021 | Can't understand the given period attribute | Không hiểu được thuộc tính khoảng thời gian cho thuế/phí đã chọn. Hãy đảm bảo bạn gửi đúng thông báo XML thuế/phí. |
| 8022 | Can't understand a currency (or get one from config) | Google không thể đặt đơn vị tiền tệ cho phần tử thuế/phí đã chọn, bằng cách phân tích cú pháp XML hoặc từ cấu hình đối tác. Hãy đảm bảo bạn gửi đúng thông báo XML thuế/phí. |
| 8023 | Can't understand the given Type element value | Google không hiểu thuộc tính loại cho thuế/phí đã chọn. Hãy đảm bảo bạn gửi đúng thông báo XML thuế/phí. |
| 8024 | Can't understand value for AvailStatusMessage | Đối với AvailStatusMessage, Google dự kiến nhận một <RestrictionStatus> và một <LengthOfStay>
|
| 8027 | Duplicate BaseByGuestAmt occupancy | Có ít nhất 2 <BaseByGuestAmt> chỉ định cùng một số người lưu trú. |
| 8028 | BaseByGuestAmt occupancy over limit | Số lượng người cư trú được chỉ định trong <BaseByGuestAmt>: không được vượt quá 99. |
| 8029 | Couldn't obtain rate plan code from RatePlan element | Mã gói giá không có trong phần tử <RatePlan>. Đặt thuộc tính <RatePlanCode> trong phần tử <RatePlan>. |
| 8030 | Couldn't find notification type at
<RatePlan> element |
Đặt thuộc tính <RatePlanNotifType> trong phần tử <RatePlan>. |
| 8031 | Unsupported rate plan notification type at RatePlan | Đặt <RatePlanNotifType> thành một chuỗi được hỗ trợ.
|
| 8032 | Failed to find start or end date at RatePlan element for rate deletion | Đặt các thuộc tính <Start> và <End> trong phần tử <RatePlan>. |
| 8033 | Failed to parse start or end date at RatePlan or Rate element | Đặt thuộc tính <Start> và <End> trong phần tử <RatePlan> hoặc phần tử <Rate> thành ngày hợp lệ. |
| 8034 | Failed to find InvTypeCode at Rate element | Đặt thuộc tính <InvTypeCode> trong phần tử <Rate>. |
| 8036 | Failed to parse RateTier at Rate element | Đặt thuộc tính <RateTier> trong phần tử <Rate> thành một giá trị hợp lệ. |
| 8037 | Failed to parse Count, CountType from InvCount element | <InvCount> phải có thuộc tính <Count> và <CountType>. |
| 8039 | Expected exactly one StatusApplicationControl | Bạn chỉ được chỉ định một phần tử <StatusApplicationControl> trong ngữ cảnh đã cho. |
| 8040 | Failed to find start or end date at RatePlan or Rate element | Đặt các thuộc tính <Start> và <End> trong phần tử <RatePlan> hoặc <Rate>. |
| 8041 | Missing Start or End date elements in StatusApplicationControl | Đặt các thuộc tính <Start> và <End> trong phần tử <StatusApplicationControl>.
|
| 8042 | Couldn't interpret Start or End date elements in StatusApplicationControl | Đặt các thuộc tính <Start> và <End> trong phần tử <StatusApplicationControl> thành các ngày YYYY-MM-DD hợp lệ. |
| 8043 | Couldn't find inventory code on StatusApplicationControl in Inventory | Đảm bảo rằng thuộc tính dự kiến <InvTypeCode> được đặt trong <StatusApplicationControl>. |
| 8044 | Couldn't extract incoming message from SOAP envelope | Đảm bảo rằng cấu hình SOAP của đối tác là chính xác và XML được cấu trúc theo yêu cầu. |
| 8045 | Invalid device type | Loại thiết bị không hợp lệ. |
| 8047 | Invalid country code | Mã quốc gia bạn cung cấp không hợp lệ. Nhập một mã quốc gia hợp lệ, chẳng hạn như GB hoặc US. |
| 8048 | Invalid identifier | Giá trị nhận dạng không hợp lệ không phân tích cú pháp được. |
| 8049 | Promotion deletion not allowed within overlay | Bạn không thể xoá chương trình khuyến mãi. Bạn không thể xoá chương trình khuyến mãi trong lớp phủ. |
| 8050 | Invalid action | Có một chuỗi hành động không hợp lệ, không thể phân tích cú pháp. |
| 8051 | Invalid element | Bạn không thể thêm các phần tử vào chương trình khuyến mãi đã bị xoá. |
| 8052 | Invalid date | Hệ thống không thể xem chuỗi này là một ngày. Ngày không hợp lệ mà không thể phân tích cú pháp. |
| 8053 | Invalid date range | Phạm vi ngày có ngày bắt đầu và ngày kết thúc không hợp lệ. Giá trị của <start> phải sớm hơn hoặc bằng giá trị của <end>. |
| 8055 | Invalid numeric value,Numeric value that is not within allowed limits | Các giá trị đã cho không hợp lệ. Nội dung này phải nằm trong giới hạn cho phép. |
| 8056 | Invalid integer range | Phạm vi được chỉ định không hợp lệ. Giá trị của min phải nhỏ hơn hoặc bằng giá trị của max. |
| 8057 | Invalid percentage | Tỷ lệ phần trăm không hợp lệ và không thể phân tích cú pháp. Bạn không được sử dụng giá trị phần trăm này. Giá trị phần trăm phải nằm trong khoảng từ 0 đến 100. |
| 8058 | Invalid timestamp | Dấu thời gian không hợp lệ, không thể phân tích cú pháp. Chuỗi được cung cấp không được coi là dấu thời gian. Dấu thời gian phải ở định dạng RFC3339. |
| 8059 | Invalid MinMaxMessageType for LengthOfStay | Chỉ định <SetMaxLOS>, <SetMinLOS>, <SetForwardMaxStay>, <SetForwardMinStay> hoặc <FullPatternLOS> làm <MinMaxMessageType< trong phần tử <LengthOfStay>.
|
| 8060 | Missing attribute Time on LengthOfStay element | Đặt thuộc tính <Time> trên phần tử <LengthOfStay>. |
| 8061 | Missing both RatePlanCode and BookingLimit attributes in AvailStatusMessage | Đảm bảo bạn đã đặt ít nhất một trong số <BookingLimit> và <RatePlanCode>. |
| 8063 | Found no RatePlan elements in message | Cung cấp ít nhất một <RatePlan> trong phần tử <RatePlans> của thông báo. |
| 8064 | Found no Rate elements in RatePlan | Cung cấp ít nhất một <Rate> trong mục <Rates> của phần tử <RatePlan>. |
| 8065 | Found no <BaseByGuestAmt>
elements in <BaseByGuestAmts> |
Cung cấp ít nhất một <Rate> trong mục <Rates> của phần tử <RatePlan>. |
| 8066 | Found no AvailStatusMessage elements in message | Cung cấp ít nhất một <AvailStatusMessage> trong phần tử <AvailStatusMessages>. |
| 8067 | Found no RateAmountMessage elements in message | Không tìm thấy phần tử <RateAmountMessage> nào trong thông báo. |
| 8068 | Found no Inventory elements in message | Cung cấp ít nhất một <Inventory> trong phần tử <Inventories>. |
| 8070 | Couldn't obtain rate plan code from StatusApplicationControl element in RateAmount | Đặt thuộc tính <RatePlanCode> trong phần tử <StatusApplicationControl>. |
| 8071 | No ID provided for property | Đặt phần tử <ID> trong mỗi thuộc tính. |
| 8072 | Excess elements | Bạn đã cung cấp nhiều hơn số lượng phần tử bắt buộc. Cung cấp ít hơn số lượng phần tử đó. |
| 8073 | Missing required attribute | Cung cấp thuộc tính bắt buộc còn thiếu. |
| 8074 | Missing required element | Cung cấp phần tử bắt buộc còn thiếu. |
| 8075 | Duplicate element | Xoá phần tử trùng lặp. |
| 8076 | Missing or malformed "timestamp" attribute | Đặt thuộc tính dấu thời gian trong phần tử gốc ở định dạng RFC 3339. |
| 8077 | Found no Property elements in TaxFeeInfo | Cung cấp ít nhất một <Property> trong thông báo <TaxFeeInfo>. |
| 8079 | Feed Type doesn't match message type | Đảm bảo rằng bạn gửi đúng loại thông báo đến điểm cuối tương ứng với loại thông báo. |
| 8080 | Invalid value for attribute NotifType | Đặt <NotifType> thành Overlay, Delta hoặc Remove |
| 8081 | Invalid value for attribute NotifScopeType | Đặt <NotifScopeType> thành <ProductRate> |
| 8082 | Unexpected character in days_of_week | days_of_week chỉ có thể là các chữ cái MTWHFSU (không phân biệt chữ hoa chữ thường), mỗi chữ cái chỉ được xuất hiện một lần. |
| 8083 | Duplicate character in days_of_week | Bạn chỉ có thể dùng các chữ cái MTWHFSU (không phân biệt chữ hoa chữ thường), mỗi chữ cái chỉ được xuất hiện một lần. |
| 8084 | Empty days-of-week string | Bạn phải chỉ định ít nhất một ngày. |
| 8085 | Error parsing file | Hãy kiểm tra nội dung của tệp liên kết để đảm bảo tệp đó tuân thủ giản đồ được phê duyệt. |
| 8086 | Expected exactly one type of discount | Bạn chỉ có thể đặt một loại chiết khấu cho mỗi chương trình khuyến mãi. |
| 8087 | Invalid range bound | Giá trị đã cho không hợp lệ. |
| 8088 | Missing or malformed TimeStamp attribute | Đặt thuộc tính TimeStamp trên phần tử gốc ở định dạng RFC 3339. |
| 8090 | RatePlanCode must not be specified on StatusApplicationControl when AvailStatusMessage contains the BookingLimit attribute | Đảm bảo rằng bạn không đặt mã kế hoạch giá khi đặt <BookingLimit>. |
| 8091 | AmountBeforeTax and AmountAfterTax must be positive | Đặt <AmountBeforeTax> và/hoặc <AmountAfterTax> thành một giá trị dương. |
| 8092 | AmountAfterTax must be greater than or equal to AmountBeforeTax | Đặt <AmountAfterTax> thành một giá trị lớn hơn hoặc bằng <AmountBeforeTax>. |
| 8093 | At most one RestrictionStatus may be defined per AvailStatusMessage | Đặt ít nhất một <RestrictionStatus> cho mỗi <AvailStatusMessage>. |
| 8094 | Start date must be less than or equal to End date | Đặt <End> thành một ngày bằng hoặc sau <Start>. |
| 8095 | "applied_nights" has no effect when used with "fixed_amount" for "Discount" | Không đặt applied_nights khi chỉ định <fixed_amount> cho <Discount>. |
| 8096 | LengthsOfStay or RestrictionStatus isn't allowed within a AvailStatusMessage that has a BookingLimit | Chỉ định <LengthsOfStay> và/hoặc <RestrictionStatus> trong một phần tử <AvailStatusMessage> riêng biệt. |
| 8097 | ApplicableNights is invalid | Đặt <ApplicableNights> thành một giá trị hợp lệ. |
| 8098 | Cannot specify both "max" and "excluded" in ApplicableNights | Hãy chỉ định <max> hoặc <excluded> trong phần tử <ApplicableNights>. |
| 8099 | Insufficient conditions to allow 100 percent discount | Bạn không thể đặt giá trị phần trăm thành 100, trừ phi <applied_nights> nhỏ hơn <LengthOfStay> tối thiểu. Chỉ định cả <applied_nights> và <LengthOfStay>, trong đó <applied_nights> nhỏ hơn <LengthOfStay> tối thiểu. |
| 8100 | Bad "type" attribute specified for "Stacking" element | Chỉ định any, base_only hoặc none làm type cho phần tử <Stacking>. |
| Mã | Thông điệp | Mô tả |
| 8101 | RateAmountMessages must specify a non-empty HotelCode attribute | Chỉ định một thuộc tính <HotelCode> có dữ liệu cho <RateAmountMessages>. |
| 8102 | AvailStatusMessages must specify a non-empty HotelCode attribute | Chỉ định một thuộc tính <HotelCode> có dữ liệu cho <AvailStatusMessages>. |
| 8103 | Inventories must specify a non-empty HotelCode attribute | Chỉ định một thuộc tính <HotelCode> có dữ liệu cho <Inventories>. |
| 8104 | RatePlans must specify a non-empty HotelCode attribute | Chỉ định một thuộc tính <HotelCode> có dữ liệu cho <RatePlans>. |
| 8105 | Unable to parse CorrelationID attribute from message | Chỉ định một thuộc tính <CorrelationID> trong thông báo.
|
| 8106 | Unknown StayDates "application" type | <application> phải là một trong các giá trị any, all hoặc overlap. |
| 8107 | Invalid StayDates "application" usage | <application>: overlap chỉ hợp lệ khi được áp dụng mỗi đêm. |
| 8108 | Invalid currency code | Thêm một mã đơn vị tiền tệ gồm 3 chữ cái hợp lệ, chẳng hạn như EUR hoặc USD. Sử dụng mã ký tự alpha gồm 3 chữ cái hợp lệ theo tiêu chuẩn ISO 4217. |
| 8109 | Invalid TimeUnit | <TimeUnit> phải được đặt thành Day. |
| 8110 | Missing StayDates "application" | Bạn phải chỉ định <application> trong <StayDates>. |
| 8111 | Invalid combination of Discount and InventoryCount | Bạn không được phép kết hợp hạn chế <InventoryCount> với chiết khấu fixed_amount.
<Discount> phải sử dụng percentage hoặc fixed_amount_per_night kết hợp với <InventoryCount>.
|
| 8112 | Invalid advanced booking input should be a positive integer or duration | Thông tin đầu vào đã cho không hợp lệ. Giá trị nhập phải là một số nguyên dương hoặc khoảng thời gian ISO 8601. |
| 8113 | Received HTTP response with a non-OK code and an error message | Không tìm nạp được HTTP. Phản hồi HTTP không phải là OK. |
| 8114 | Period must be set to night when Brackets are specified | Đặt <Period> thành night để sử dụng <Brackets>. |
| 8115 | Value must be greater than or equal to zero | Đặt giá trị lớn hơn hoặc bằng 0. |
| 8116 | Invalid "starts_at" value in Bracket. Each bracket's "starts_at" value must be strictly greater than the previous bracket's value | Chỉ định giá trị <starts_at> lớn hơn giá trị <starts_at> của khoảng giá trước. |
| 8117 | Amount element mustn't be set when "Brackets" are specified | Thay vào đó, hãy đặt amount trong <Bracket>. |
| 8118 | Amount must be greater than zero | Đặt <Amount> thành một giá trị lớn hơn 0. |
| 8119 | Exactly one value must be set per message | Thông báo OTA XML phải chứa dữ liệu cho đúng một thuộc tính. Chỉ định một thuộc tính duy nhất cho mỗi thông báo OTA XML. |
| 8120 | Only "overlay" is allowed as an "action" for TaxFeeInfo | Cập nhật thuộc tính <action> thành overlay. |
| 8121 | Invalid "type" in UserCountries. Must be either "include" or "exclude" | Cập nhật thuộc tính type thành include hoặc exclude. |
| 8122 | Countries mustn't be empty within UserCountries | Cập nhật danh sách <Countries> để không bị trống.
Nếu không, đừng thêm phần tử <Countries>.
|
| 8123 | Only one UserCountries entry allowed | Chỉ được nhập một mục <UserCountries>. |
| 8126 | Invalid BaseByGuestAmt adult occupancy | Số người lớn được chỉ định trong <BaseByGuestAmt> phải lớn hơn 0. |
| 8127 | AgeQualifyingCode must be specified in each AdditionalGuestAmount element | Chỉ định <AgeQualifyingCode> trong mỗi phần tử <AdditionalGuestAmount>. |
| 8128 | Invalid AgeQualifyingCode in an AdditionalGuestAmount element | <AgeQualifyingCode> phải được đặt thành 8 đối với trẻ em hoặc 10 đối với người lớn. |
| 8129 | MaxAge mustn't be specified when AgeQualifyingCode is 10 in each AdditionalGuestAmount element | <MaxAge> chỉ hợp lệ khi AgeQualifyingCode là 8. |
| 8130 | MaxAge must be specified when AgeQualifyingCode is 8 in each AdditionalGuestAmount element | Chỉ định <MaxAge> khi <AgeQualifyingCode> là 8.
|
| 8131 | MaxAge in an AdditionalGuestAmount is greater than 17. It will be treated as 17. | <MaxAge> phải nằm trong khoảng từ 1 đến 17. |
| 8132 | Invalid Amount value in an AdditionalGuestAmount element | <Amount> phải lớn hơn hoặc bằng 0. |
| 8133 | Multiple AdditionalGuestAmount elements with AgeQualifyingCode set to 10 | Tối đa một phần tử <AdditionalGuestAmount> chỉ có thể chứa số tiền dành cho người lớn. |
| 8134 | Duplicate MaxAge values in AdditionalGuestAmount elements | Mỗi giá trị <MaxAge> phải là duy nhất. |
| 8135 | Missing HotelExtraGuestCharges elements in ExtraGuestCharges message | Thêm các phần tử <HotelExtraGuestCharges> trong <ExtraGuestCharges>. |
| 8136 | StayDates "application" attribute is invalid for ExtraGuestCharges message | Xoá thuộc tính <application> cho <StayDates>. |
| 8137 | Cannot specify multiple charge modifier attributes | Chỉ định chính xác một thuộc tính hệ số điều chỉnh phí. Ví dụ:
<percentage>. |
| 8138 | "percentage" attribute must be a float between 1 and 99, inclusive | Đặt thuộc tính <percentage> thành một số thực trong khoảng từ 1 đến 99. |
| 8139 | amount attribute must be a float greater than or equal to zero | Đặt thuộc tính <amount> thành một số thực lớn hơn hoặc bằng 0. |
| 8140 | Element is missing a charge modifier attribute | Chỉ định đối tượng sửa đổi phí, ví dụ: <percentage>. |
| 8141 | AgeBrackets must nest at least one ChildAgeBrackets or AdultCharge element | Thêm <ChildAgeBrackets> hoặc <AdultCharge> trong <AgeBrackets>.
|
| 8142 | Missing ChildAgeBracket in ChildAgeBrackets | Thêm các phần tử <ChildAgeBracket> trong <ChildAgeBrackets>. |
| 8143 | ExtraGuestCharge must nest one AgeBrackets element | Thêm phần tử <AgeBrackets> vào <ExtraGuestCharge>. |
| 8144 | HotelExtraGuestCharge must set the "hotel_id" attribute | Đặt thuộc tính <hotel_id> cho <HotelExtraGuestCharge>. |
| 8145 | HotelExtraGuestCharge "action" attribute is not set to "overlay" | Đặt thuộc tính <action> thành overlay.
|
| 8146 | ChildAgeBracket "max_age" attribute should be set to a value between 1 and 17 | Đặt thuộc tính <max_age> thành một giá trị trong khoảng từ 1 đến 17.
|
| 8147 | Invalid FullPatternLOS and FixedPatternLength combination | <LengthOfStay> phải chứa một phần tử con <LOS_Pattern@FullPatternLOS> chứa <FixedPatternLength> số lượng ký tự Y và N. |
| 8148 | Type must be set to amount if AgeBrackets is specified | Đặt <Type> thành <amount> nếu bạn chỉ định <AgeBrackets>. |
| 8149 | "amount" attribute must be a float greater than or equal to zero | Đặt thuộc tính <amount> thành một số thực lớn hơn hoặc bằng 0. |
| 8150 | Duplicate "max_age" values in "ChildAgeBracket" elements | Mỗi giá trị <max_age> phải là duy nhất. |
| 8151 | Basis must be set to "person" if "AgeBrackets" is specified | Đặt <Basis> thành <person> nếu bạn chỉ định <AgeBrackets>. |
| 8152 | AgeBrackets can't be specified if "TaxBrackets" or "Amount" are specified | Chỉ định <AgeBrackets> mà không có <TaxBrackets> và <Amount>. |
| 8153 | Expected at least one of the required elements | Bạn phải thêm ít nhất một trong các phần tử bắt buộc. |
| 8154 | Element has an invalid value for the "counts_as_base_occupant" attribute | Chỉ định một giá trị hợp lệ cho thuộc tính <counts_as_base_occupant>. Giá trị này phải là một trong các giá trị always, preferred, never. |
| 8155 | "discount_amount" attribute must be a float greater than zero | Đặt thuộc tính <discount_amount> thành một số thực lớn hơn 0. |
| 8157 | All "ExtraGuestCharge" for a property should use the same age brackets for children | Kiểm tra để đảm bảo rằng tất cả <ExtraGuestCharge> trong <HotelExtraGuestCharges> đều sử dụng cùng một nhóm tuổi cho trẻ em. |
| 8158 | Attribute "free_nights" must be at least 1 or greater than 1 for the "FreeNights" element | Thuộc tính <free_nights> phải lớn hơn hoặc bằng 1 đối với phần tử <FreeNights>. |
| 8159 | Attribute "free_nights" must be at least 1 or greater than 1 for the "FreeNights" element | Thuộc tính <free_nights> phải lớn hơn hoặc bằng 1 đối với phần tử <FreeNights>. |
| 8160 | The value for "night_selection" must be either "last" or "cheapest" for the "FreeNights" element | Giá trị của <night_selection> phải là <last> hoặc <cheapest> đối với phần tử <FreeNights>. |
| 8161 | The value for "repeats" must be set to either "true" or "false" for the "FreeNights" element | Giá trị cho <repeats> phải được đặt thành true hoặc false cho phần tử FreeNights. |
| 8162 | The value for "discount_percentage" must be between 0 and 100 | Giá trị của <discount_percentage> phải nằm trong khoảng từ 0 đến 100. |
| 8163 | Nightly rate for occupancy is less than or equal to zero | Kiểm tra để đảm bảo bạn gửi giá mỗi đêm chính xác. |
| 8164 | Nightly rate for occupancy is greater than the maximum allowed value of 10,000 USD per night | Kiểm tra để đảm bảo bạn gửi giá mỗi đêm chính xác. |
| 8165 | Each "AllowablePackageID" must be unique | Xoá <AllowablePackageID> trùng lặp. |
| 8166 | Each "AllowableRoomID" must be unique | Xoá <AllowableRoomID> trùng lặp. |
| 8167 | Invalid attribute value | Giá trị thuộc tính được chỉ định phải là một trong các giá trị liệt kê được cho phép. |
| 8168 | End date over limit | Giá trị thuộc tính <End> trong <StatusApplicationControl> lớn hơn 3 năm trong tương lai và đã bị cắt bớt. |
| 8169 | Start date over limit | Giá trị thuộc tính <Start> trong <StatusApplicationControl> cũ hơn ngày hiện tại và đã bị cắt bớt. |
| 8170 | Both Start and End dates over future limit | Cả hai thuộc tính <Start> và <End> trong <StatusApplicationControl> đều có thời hạn hơn 3 năm trong tương lai. |
| 8171 | Both Start and End dates over past limit | Cả hai thuộc tính <Start> và <End> trong <StatusApplicationControl> đều cũ hơn ngày hiện tại. |
| 8172 | Invalid BaseByGuestAmt occupancy | <BaseByGuestAmt> phải chỉ định <NumberOfGuests> chứa số người lớn lưu trú hoặc <Type> bằng "14" và Code ở định dạng {adults}-{children}-0. |
| 8173 | Invalid AdditionalGuestAmounts usage | Bạn không được chỉ định <AdditionalGuestAmounts> khi <BaseByGuestAmt> bao gồm các khoản phí cho trẻ em. |
| 8174 | "amount" attribute must be a float greater than zero | Đặt thuộc tính <AdultCharge> <amount> thành số thực lớn hơn 0. |
| 8175 | Missing RateTimeUnit or UnitMultiplier attribute | Bạn phải đặt cả thuộc tính <RateTimeUnit> và <UnitMultiplier> trên phần tử <Rate> chỉ định mức giá dựa trên LOS.
|
| 8176 | RateTimeUnit should be set to Day | Bạn phải đặt cả hai thuộc tính <RateTimeUnit> và <UnitMultiplier> trên một thuộc tính <RateTimeUnit> trong Rate, đồng thời phải đặt thành Day. |
| 8177 | UnitMultiplier attribute in Rate must be between 1 and 30 | Thuộc tính <UnitMultiplier> trong <Rate> phải nằm trong khoảng từ 1 đến 30. |
| 8178 | AdditionalGuestAmounts is not supported for LOS based rates | <AdditionalGuestAmounts> không được hỗ trợ đối với mức giá dựa trên thời gian lưu trú. |
| 8179 | LOS based rates are not enabled on this account | Tài khoản này chưa bật mức giá dựa trên LOS. |
| 8183 | Invalid string cannot be parsed as datetime | Hệ thống không thể xem chuỗi này là datetime. |
| 8184 | Invalid yearless date range | Phạm vi ngày không hợp lệ. Nếu một trong các <start> hoặc <end> là ngày không có năm, thì cả hai đều phải được điền sẵn và không có năm. |
| 8185 | Expected exactly one type of daily discount | Bạn chỉ có thể đặt một loại chiết khấu hằng ngày cho mỗi chương trình khuyến mãi. |
| 8186 | Either Discount or BestDailyDiscount must be specified | Chỉ định <Discount> hoặc <BestDailyDiscount>, nhưng không phải cả hai. |
| 8187 | Floor must be less than or equal to Ceiling | Thuộc tính <amount_per_night> trong <Floor> phải nhỏ hơn hoặc bằng thuộc tính <amount_per_night> trong <Ceiling>. |
| 8188 | "rank" attribute must be an integer between 1 and 99, inclusive | Đặt giá trị thuộc tính <rank> thành số nguyên từ 1 đến 99. |
| 8189 | LOS-based rate messages should set RatePlanType attribute to "26" in StatusApplicationControl | Thông báo về giá dựa trên thời gian lưu trú phải đặt thuộc tính <RatePlanType> thành 26 trong <StatusApplicationControl> |
| 8190 | If specified, <RatePlanType>
must be set to 26 |
Nếu chỉ định <RatePlanType>, thì phải đặt thành 26. |
| 8191 | Property can't have more than 100 ExtraGuestCharge specified | Thuộc tính không thể có nhiều hơn 100 <ExtraGuestCharge*gt; được chỉ định. Giảm số lượng <ExtraGuestCharge> hoặc cân nhắc sử dụng <AdditionalGuestAmount>. |
| 8192 | MembershipRateRule cannot be used with BestDailyDiscount | Bỏ qua <MembershipRateRule> khi chỉ định <BestDailyDiscount>. |
| 8193 | MembershipRateRule must have a non-empty ID | Đặt <ID> cho <MembershipRateRule>
|
| 8194 | Too many room entries | Số lượng mục nhập phòng sau khi cập nhật vượt quá giới hạn cho một cơ sở lưu trú riêng lẻ. Mỗi tài sản có tối đa 3.000 loại phòng.
Lưu ý: Bạn có thể sử dụng thông báo |
| 8195 | Too many lodging products | Số lượng sản phẩm lưu trú sau khi cập nhật vượt quá giới hạn cho một cơ sở lưu trú duy nhất. Bạn chỉ có thể tạo tối đa 5.000 tổ hợp loại phòng và gói dịch vụ cho mỗi cơ sở lưu trú.
Lưu ý: Giảm số lượng sản phẩm được tham chiếu trong |
| 8196 | Too many package entries | Số lượng mục trong gói sau khi cập nhật vượt quá giới hạn cho một cơ sở lưu trú duy nhất. Mỗi tài sản chỉ được có tối đa 3.000 gói.
Lưu ý: Bạn có thể sử dụng thông báo |
| 8197 | Too many RateModification entries | Số lượng mục <RateModification> sau khi cập nhật vượt quá giới hạn cho một cơ sở lưu trú duy nhất. Mỗi tài sản có tối đa 200 mức điều chỉnh giá.
Lưu ý: Bạn có thể sử dụng thông báo |
| 8198 | Too many Taxes or Fees | Số lượng mục <Tax> hoặc <Fee> sau khi cập nhật vượt quá giới hạn cho một cơ sở lưu trú.
Mỗi cơ sở lưu trú có tối đa 300 loại thuế và phí.
Lưu ý: Bạn có thể sử dụng thông báo |
| 8199 | Too many Promotions | Số lượng mục <Promotion> sau khi cập nhật vượt quá giới hạn cho một cơ sở lưu trú duy nhất. Mỗi tài sản chỉ được có tối đa 500 chương trình khuyến mãi.
Lưu ý: Bạn có thể sử dụng thông báo |
| 8200 | Too many ExtraGuestCharges | Số lượng mục <ExtraGuestCharge> sau khi cập nhật vượt quá giới hạn cho một cơ sở lưu trú duy nhất. Mỗi cơ sở lưu trú chỉ được có tối đa 100 khoản phí cho khách lưu trú bổ sung.
Lưu ý: Bạn có thể dùng thông báo |
| 8201 | Too many occupancy rates | Số lượng mức giá sau khi cập nhật vượt quá giới hạn cho một cơ sở lưu trú duy nhất. Mỗi cơ sở lưu trú chỉ được có tối đa 50 tỷ lệ lấp đầy.
Lưu ý: Bạn có thể sử dụng thông báo |
| 8202 | cumulative_percent specified with
<AgeBrackets> or
<Brackets> |
Đừng chỉ định cumulative_percent cùng với <AgeBrackets> hoặc <Brackets>. |
| 8203 | <Rank> value isn't between 1
and 99 |
Chỉ định giá trị <Rank> trong khoảng từ 1 đến 99. |
| 8204 | cumulative_percent specified without
<Rank> |
Việc áp dụng cumulative_percent yêu cầu chỉ định <Rank>. |
| 8205 | <Stacking> type for a
<Promotion> containing
<BestDailyDiscount> must be set to base or
none. |
Chỉ định base hoặc none cho <Stacking> type. |
| Mã | Thông điệp | Mô tả |
| 10001 | Unexpected PointOfSale data | <PointOfSale>. Dữ liệu bạn cung cấp không phải là trang đích dự kiến. |
| 10002 | Unexpected PointOfSale element | Không áp dụng |
| 10003 | Invalid PointOfSale type | Không áp dụng |
| 10006 | Can't understand PointOfSale attribute | Không áp dụng |
| 10016 | URL is missing for PointOfSale | Không áp dụng |
| 10017 | Can't understand PointOfSale | Không áp dụng |
| 10018 | Can't understand match status | Không áp dụng |
| 10019 | Language is invalid | Không áp dụng |
| 10020 | Unknown match for sitetype | Không áp dụng |
| 10021 | Unknown match for devicetype | Không áp dụng |
| 10022 | No partner name found | Không áp dụng |
| 10023 | Parsing error for partner | Không áp dụng |
| 10024 | No valid landing pages found | Không áp dụng |
| 10026 | Partner is missing "partner_num" | Không áp dụng |
| 10027 | A DisplayName is duplicated across more than one PointOfSale | Không áp dụng |
| 10028 | No PointOfSale found | Không áp dụng |
| 10029 | A DisplayName is duplicated across more than one PointOfSale | Không áp dụng |
| 10030 | Can't recognize the binary file | Không áp dụng |
| 10031 | Found duplicate language display names | Không áp dụng |
| Mã | Thông điệp | Mô tả |
| 11001 | Integer value out of range | Đảm bảo rằng giá trị nằm trong phạm vi chấp nhận được. |
| 11002 | Duplicate rate in pricing message. Only the first occurring rate was uploaded. Rate details are arrival_date, length_of_stay, room_type, rate_plan, adults, rate_rule | Đảm bảo rằng mỗi mức giá chỉ được đề cập một lần trong mỗi thông báo về giá. |
| 11003 | Invalid date range | Đặt <start_date> sớm hơn hoặc bằng <end_date>. |
| 11004 | Invalid roomtype and rateplan combination | Cung cấp một tổ hợp room_type và rate_plan hợp lệ. |
| 11005 | Invalid number of rates | Giá theo thời gian lưu trú phải là danh sách giá được phân tách bằng dấu phẩy nhưng lại không có giá. Cung cấp số lượng mức giá chính xác. |
| 11006 | Invalid number of taxes | Thuế theo Thời gian lưu trú phải là một danh sách được phân tách bằng dấu phẩy, khớp với số lượng Giá theo Thời gian lưu trú được cung cấp. |
| 11007 | No start date provided | Cung cấp ngày bắt đầu hợp lệ. |
| 11008 | CurrencyCode field must be populated but is empty instead | Thêm mã mã đơn vị tiền tệ gồm 3 chữ cái hợp lệ, chẳng hạn như EUR hoặc USD. |
| 11009 | "occupancyPrices" field is empty | Trường <occupancyPrices> đang trống. Thông báo này được hiểu là yêu cầu đặt giá về 0 cho sản phẩm được chỉ định.
Bỏ qua giá khi không có mức giá. |
| 11010 | "prices" field is empty | Trường <prices> đang trống. Thông báo này được hiểu là yêu cầu đặt tất cả giá có liên quan về 0 theo số lượng người lưu trú được chỉ định. Bỏ qua giá khi không có mức giá. |
| 11011 | "rates" field is empty | Bỏ qua giá khi không có mức giá. |
| 11012 | "productPrices" field is unset | Trường <productPrices> chưa được đặt. Thông báo này được hiểu là yêu cầu đặt giá về 0 trong ngày đến được chỉ định. |
| 11013 | "occupancyPrices" field is unset | Trường <occupancyPrices> chưa được đặt. Thông báo này được hiểu là yêu cầu đặt giá về 0 cho sản phẩm được chỉ định.
|
| 11014 | "prices" field is unset | Trường <prices> chưa được đặt. Thông báo này được hiểu là yêu cầu đặt giá bằng 0 trong số lượng người lưu trú được chỉ định.
|
| 11015 | Invalid number of fees | Phí Thời gian lưu trú phải là một danh sách được phân tách bằng dấu phẩy và khớp với số lượng mức giá Thời gian lưu trú được cung cấp. |