PostalAddress

Rappresenta un indirizzo postale, ad esempio per l'indirizzo postale o di pagamento. Un indirizzo postale consente a un servizio postale di consegnare articoli in un locale, una casella postale o simili. Non è previsto un modello di posizioni geografiche (strade, città, montagne).

In genere, viene creato un indirizzo tramite l'input utente o l'importazione dei dati esistenti, a seconda del tipo di processo.

Suggerimento sull'inserimento / sulla modifica dell'indirizzo: utilizza un widget indirizzo compatibile con i18n, ad esempio https://github.com/google/libaddressinput. Agli utenti non dovrebbero essere mostrati elementi dell'interfaccia utente per l'input o la modifica di campi al di fuori dei paesi in cui viene utilizzato tale campo.

Per ulteriori indicazioni su come utilizzare questo schema, consulta la pagina https://support.google.com/business/answer/6397478

Rappresentazione JSON
{
  "revision": integer,
  "regionCode": string,
  "languageCode": string,
  "postalCode": string,
  "sortingCode": string,
  "administrativeArea": string,
  "locality": string,
  "sublocality": string,
  "addressLines": [
    string
  ],
  "recipients": [
    string
  ],
  "organization": string
}
Campi
revision

integer

La revisione dello schema del PostalAddress. Deve essere impostato su 0, ovvero l'ultima revisione.

Tutte le nuove revisioni devono essere compatibili con le revisioni precedenti.

regionCode

string

Obbligatorio. Codice regione CLDR del paese/area geografica dell'indirizzo. Questo valore non viene mai dedotto e spetta all'utente assicurarsi che il valore sia corretto. Per informazioni dettagliate, visita le pagine http://cldr.unicode.org/ e http://www.unicode.org/cldr/Charts/30/supplemental/Territory_information.html. Esempio: "CH" per la Svizzera.

languageCode

string

(Facoltativo) Codice lingua BCP-47 dei contenuti dell'indirizzo (se noto). Spesso si tratta della lingua dell'interfaccia utente del modulo di immissione o si prevede che corrisponda a una delle lingue utilizzate nell'indirizzo' paese/regione o negli equivalenti traslitterati. Questo può influire sulla formattazione in alcuni paesi, ma non è fondamentale per la correttezza dei dati e non influirà mai su operazioni correlate alla convalida o alla non formattazione.

Se questo valore è sconosciuto, deve essere omesso (anziché specificare un valore predefinito potenzialmente errato).

Esempi: "zh-Hant", "ja", "ja-Latn", "en".

postalCode

string

(Facoltativo) Codice postale dell'indirizzo. Non tutti i paesi utilizzano o richiedono la presenza di codici postali, ma possono essere attivati da altre parti dell'indirizzo (ad esempio, la convalida stato/zip negli Stati Uniti).

sortingCode

string

(Facoltativo) Codice di ordinamento aggiuntivo specifico per paese. Questa proprietà non è utilizzata nella maggior parte delle aree geografiche. Dove viene utilizzato, il valore è una stringa come "CEDEX", facoltativamente seguita da un numero (ad esempio, "CEDEX 7") o solo un numero da solo, che rappresenta il "settore codice", (Giamaica), "indicatore dell'area di consegna" (Malawi) o "postpost".

administrativeArea

string

(Facoltativo) Suddivisione amministrativa di grado più alto usata per l'indirizzo postale di un paese o di un'area geografica. Ad esempio, può essere uno stato, una provincia, un oblast o una prefettura. Nello specifico, per la Spagna si tratta della provincia e non della comunità autonoma (ad es. "Barcellona") e non della Catalogna. Molti paesi non utilizzano un'area amministrativa negli indirizzi postali. Ad esempio, in Svizzera questo campo deve essere lasciato vuoto.

locality

string

(Facoltativo) Solitamente si riferisce alla porzione di città dell'indirizzo. Esempi: "city" per gli Stati Uniti, "comune" in Italia, "post town" nel Regno Unito. Nelle aree geografiche di tutto il mondo in cui le località non sono definite correttamente o che non rientrano in questa struttura, lascia la località vuota e utilizza gli indirizzi.

sublocality

string

(Facoltativo) Quartiere dell'indirizzo. Ad esempio, possono essere quartieri, distretti o distretti.

addressLines[]

string

Righe di indirizzi non strutturate che descrivono i livelli inferiori di un indirizzo.

Poiché i valori in LineLines non hanno informazioni relative al tipo e talvolta possono contenere più valori in un unico campo (ad esempio, "Austin, TX"), è importante che l'ordine della riga sia chiaro. L'ordine delle righe indirizzo deve essere "Inviluppo della busta" per il paese/l'area geografica dell'indirizzo. In luoghi in cui può variare (ad es. Giappone), address_language è utilizzato per renderlo esplicito (ad es. "quo"ja; per ordini di grandi e piccole dimensioni e "ja-Latn" o "en" per piccole e grandi). In questo modo è possibile selezionare la riga più specifica di un indirizzo in base alla lingua.

La rappresentazione strutturale minima consentita di un indirizzo è costituita da un regionCode con tutte le informazioni rimanenti inserite in addressLines. Sarebbe possibile formattare un indirizzo di questo tipo in modo molto approssimativo senza geocodifica, ma senza alcun motivo semantico riguardo ai componenti dell'indirizzo fino a quando non verrà risolto almeno in parte.

La creazione di un indirizzo contenente solo un codice regione e di righe indirizzo, quindi la geocodifica è il metodo consigliato per gestire indirizzi completamente non strutturati (al posto di indovinare quali parti dell'indirizzo devono essere località o aree amministrative).

recipients[]

string

(Facoltativo) Il destinatario all'indirizzo. Questo campo, in determinate circostanze, potrebbe contenere informazioni su più righe. Ad esempio, potrebbe contenere "cura" di informazioni.

organization

string

(Facoltativo) Il nome dell'organizzazione all'indirizzo.