Kod |
Mesaj |
Açıklama |
1001 |
Can't understand format on timestamp |
Sağlanan zaman damgasını,
Tarih/Saat biçimine uyan bir zaman damgasıyla değiştirin. |
1002 |
Can't understand Currency in Tax conversion
|
EUR veya USD gibi üç harfli geçerli bir para birimi kodu ekleyin. |
1003 |
Can't understand Currency in OtherFees conversion
|
EUR veya USD gibi üç harfli geçerli bir para birimi kodu ekleyin. |
1005 |
Invalid Baserate, Tax, or OtherFees |
Bu alanlar için <Baserate> , <Tax> ve <OtherFees> değerlerinin geçerli olduğundan emin olun. |
1006 |
An all_inclusive rate is specified, but Tax is also
provided |
all_inclusive seyahat planı ayrıca <Tax> ve <OtherFees> içermemelidir. |
1007 |
Result tag is used in the wrong context |
<Result> etiketi, yalnızca <Transaction> öğesinin hemen bir alt öğesi olarak yerleştirilebilir. |
1008 |
RoomID tag is used in the wrong context |
<RoomID> etiketinin yalnızca <PackageData> veya <RoomBundle> ile kullanıldığından emin olun. |
1009 |
PackageID tag is used in the wrong context
|
<PackageID> öğesinin yalnızca <PackageData> veya <RoomBundle> ile birlikte kullanıldığından emin olun. |
1010 |
RatePlanID is used in the wrong context |
<RatePlanID> yalnızca <RoomBundle> içinde geçerlidir.
|
1011 |
Capacity or Occupancy is used in the wrong context
|
<Occupancy> yalnızca <RoomBundle> ,
<RoomData> , <PackageData> , <Result> ve <Rates> ile kullanılabilir.
<Capacity> yalnızca <RoomData> ile kullanılabilir. |
1012 |
Capacity or Occupancy is over the maximum limit
|
Veri hatalarını önlemek için hem <Capacity> hem de <Occupancy> maksimum 20 olarak sınırlandırılmıştır. <Capacity> ve <Occupancy> girişlerinizin bu sınır dahilinde olduğundan emin olun. |
1013 |
The text value for Capacity or Occupancy can't be
understood as an integer |
Değeri bir tam sayı olarak değiştirin. |
1014 |
Value can't be understood as a Boolean |
Kabul edilen değerlerden biriyle değiştirin: 0, 1, true, false. |
1015 |
Text entered for a tag that doesn't allow text
|
Girişi, metin olmayan uygun bir öğeyle değiştirin. |
1016 |
Can't understand context for a Text element
|
Bir <Text> öğesi uygun olmayan bir bağlamda kullanıldığı için yoksayıldı. Bu öğeyi düzeltin veya uygun bağlama taşıyın. |
1018 |
Value for Refundable days is over the maximum limit
|
Daha düşük bir değer girin. Veya gerçek değer sınırın üzerindeyse bu odayı "geri ödeme yapılmaz" olarak kodlayın. |
1019 |
Value for Refundable days can't be understood
|
Değeri bir tam sayı olarak değiştirin. |
1020 |
Value can't be understood as a time |
Doğru saat ve dakikayı SS:DD biçiminde girin. |
1021 |
The given attribute value is not valid for its
intended element |
Verilen özellik değeri bu öğe için geçerli değil. Bu özelliği XML öğesinden kaldırın veya farklı bir geçerli özellik değeri kullanın.
|
1022 |
Can't find a match for the given partner and
hotel ID |
Otel kimliğinin otel feed'inizde yer aldığından ve tesisin bir Google Haritalar özelliğiyle eşleştiğinden emin olun. |
1023 |
Partner name isn't recognized |
Bunun nedeni Google'ın dahili bir hatası olabilir. İletimi tekrar deneyin. Bu yöntem işe yaramazsa Google destek ekibiyle iletişime geçin. |
1024 |
Can't find a matched Google hotel ID for the given
partner and hotel ID |
Google, belirtilen iş ortağından ve otel kimliğinden bir Google otel kimliğine eşlemeye sahip değil. Bunun nedeni Google işlemlerindeki gecikmeler olabilir veya verilerin eşleştirilememesi olabilir. Ek desteğe ihtiyacınız olursa Google ile iletişime geçin. |
1025 |
RoomID string is empty |
Geçerli bir <RoomBundle> belirtmek için her <RoomData> öğesinde bir <RoomID> olmalıdır. |
1026 |
PackageID string is empty |
Bir <RoomBundle> öğesinden erişilebilmesi için her <PackageData> öğesinde bir <PackageID> olmalıdır. |
1027 |
Nesting data error: PartnerData, PropertyData,
RoomData, and PackageData shouldn't be nested within each other |
XML şemasını kontrol edin ve iç içe yerleştirme hatalarını düzeltin. |
1028 |
The CheckInDate can't be understood |
<CheckInDate> girin. YYYY-AA-GG biçiminde girin. |
1029 |
The CheckInDate is out of range |
Tüm <CheckInDate> gelecekte değil, geçmişte değil. |
1030 |
LengthOfStay value is over the maximum limit
|
30 gün, <LengthOfStay> için maksimum sınırdır. <LengthOfStay> değeri en fazla 30 gün olacak şekilde verilerinizi düzenleyin.
|
1031 |
Unable to find a matched Google hotel ID for the
given partner and hotel ID |
Google, belirtilen iş ortağından ve otel kimliğinden bir Google otel kimliğine eşlemeye sahip değil. Bunun nedeni Google işlemlerindeki gecikmeler olabilir veya Google'ın verileri eşleştirememesi olabilir. Ek desteğe ihtiyacınız olursa Google destek ekibiyle iletişime geçin. |
1033 |
Multiple results with the same key: the existing
partner hotel ID and the new partner hotel ID |
XML yanıtı, aynı <Property> ve seyahat planına sahip birden fazla sonuç içeremez. |
1034 |
The XML response can't contain multiple results
with the same Property and itinerary |
Veri hatalarını önlemek amacıyla, <RoomBundle> <Baserate> değerleri boş, negatif veya 20.000 ABD doları olan maksimum gecelik fiyattan büyük olamaz. <RoomBundle> <Baserate> değerleri ayrıca anlaşılmayan veya boş para birimine de sahip olamaz. |
1036 |
No RoomBundle Baserate matched the Baserate for the
given Result. Room rates weren't stored |
BaseRate için bir <RoomBundle> bulunduğundan emin olun. Şu hatalardan bir veya daha fazlası oluştu: geçersiz <Baserate> para birimi, <Baserate> yok, geçersiz <DetailedTax> .
para birimi veya geçersiz <DetailedFee> . para birimi. |
1037 |
A RoomBundle matched the Baserate for the given
Result, but not the Tax. Room rates weren't stored |
Her <Result> için <RoomBundle> öğelerinden biriyle eşleşen <Tax> içeren bir <Baserate> bulunduğundan emin olun.
|
1038 |
One or more RoomBundle values matched the Baserate
and Tax, but not the OtherFees of the hotel price. Bundles weren't stored
|
Her <Result> için <RoomBundle> öğelerinden biriyle eşleşen <OtherFees> içeren bir <Baserate> bulunduğundan emin olun.
|
1039 |
Closest RoomBundle did not match the currency of
the Result |
Her <Result> için aynı para biriminin kullanıldığından ve <RoomBundle> ile eşleştiğinden emin olun. |
1040 |
Closest RoomBundle did not match the Result
eligibility |
Her <Result> gerektiği şekilde <Tax> ve <OtherFees> dahil edilen bir <Baserate> bulunduğundan emin olun. Her <Baserate> bir <RoomBundle> ile eşleşmelidir. |
1041 |
Can't understand Currency given for a hotel ID
|
EUR veya USD gibi üç harfli geçerli bir para birimi kodu ekleyin. |
1042 |
Can't understand payment type |
ChargeCurrency için sağlanan metin değeri anlaşılamadı. |
1043 |
Can't understand string for Tax or OtherFees
|
<Tax> veya <OtherFees> değerlerini sayısal hareketli değer olarak (ör.123 veya 12, 34) yeniden biçimlendirin. |
1045 |
Unexpected first element |
İlk öğe <Transaction> olmalıdır. Dosya şemasını düzeltin. |
1047 |
Missing or incomplete RoomID or PackageID
|
Geçersiz <RoomID> veya <PackageID> .
Fiyat göndermeden önce meta verilerde <RoomID> veya <PackageID> öğelerini tanımlayın. |
1048 |
Can't find PointOfSale ID |
Bu <PointOfSale> için kimlik değeri. tanımlanan açılış sayfaları grubunda bulunamadı. Ek bir <PointOfSale> tanımlayın. veya fiyat feed'inizdeki kimliği düzeltin. |
1049 |
Fetch failed due to an external error |
Fiyatlar getirilemedi. Daha fazla ayrıntı için sunucunuzun günlüklerini kontrol edin. |
1050 |
Rate with duplicate RatePlanID |
Yinelenen <RatePlanID> öğesine sahip <Rate>
depolanmadı. Her bir <Result> içinde benzersiz veya boş <RatePlanID> ayarlayın. |
Kod |
Mesaj |
Açıklama |
1051 |
Invalid duplication with key, hotel ID, and new
partner hotel ID |
Harita çakışması nedeniyle otel fiyatı düştü. Feed'inizdeki otelleri düzeltmek için manuel eşlemeyi kullanın. |
1053 |
Invalid Rates tag placement |
Geçersiz <Rates> etiketi yerleşimi. <Rates> etiketi, yalnızca <Result> ve <RoomBundle> öğelerinin hemen ilk alt öğesi olarak belirtilebilir. |
1054 |
Invalid Rates tag placement |
Geçersiz <Rate> etiketi yerleşimi. <Rate> etiketi yalnızca <Rates> içinde belirtilebilir. |
1056 |
Rate with duplicate rate_rule_id |
Yinelenen rate_rule_id öğesine sahip <Rate>
depolanmadı. Her bir <Rate> öğesinin herhangi bir <RoomBundle> veya <Result> içinde yalnızca bir kez geçtiğinden emin olun. |
1058 |
XML can't be understood |
XML anlaşılmıyor. xmllint veya eşdeğer bir doğruluk kontrolünden geçebileceğinden emin olmak için XML'i kontrol edin. |
1061 |
Itinerary not requested |
Seyahat planı istenmedi. Yalnızca Google'ın istediği seyahat planlarıyla yanıt verin. |
1062 |
Nights either not specified or not greater than
zero |
<Nights> , sıfırdan büyük bir sayı olmalıdır. <Result> öğesinde geçerli bir <Nights> değeri sağlayın. |
1063 |
Can't find a matching Google hotel ID for partner
and partner hotel ID |
Google, Google kimlikleri ile iş ortağı kimlikleri arasında bir eşleme sağlar. Bu durumda, tek bir Google kimliği için birden fazla iş ortağı kimliği bulunuyor. Google bunlardan birini birincil olarak seçer. Diğer kullanıcılar kaydedilmez. İki tesisin tamamen benzersiz olduğundan ve kimlik kayması olmadığından emin olduktan sonra, kimlikleri ayırmak için Google destek ekibiyle iletişime geçin. |
1064 |
RoomId in the RoomBundle is not equal to the RoomId
found in RoomData |
Hem <RoomBundle> hem de satır içi <RoomData> altında bir <RoomID> sağlanıyorsa iki değer eşleşmelidir. |
1065 |
Invalid context for Name, Description or
PhotoURL |
<Name> , <Description> ve <PhotoURL> öğeleri bir <RoomBundle> değil <RoomData> içine yerleştirilmelidir. Sorunu düzeltmek için bu öğelerle bir <RoomData> oluşturun. Mümkünse bunu her seyahat planından bağımsız gönderin ve buna yalnızca seyahat planından referans verin. |
1066 |
RoomBundle is missing a RatePlanID |
Her <RoomBundle> bir <RatePlanID> öğesine sahip olmalıdır. URL genellikle <RatePlanID> gerektirir. <RatePlanID> gerekli değilse boş bir değer girin. Bu durumda bir değer atanır. |
1067 |
A RoomData or PackageData value is given without a
corresponding internal RoomID or PackageID |
Dahili <RoomData> veya <PackageData> içinde sırasıyla <RoomID> veya <PackageID> eksikse Google ilk olarak <RoomBundle> altında <RoomID> veya <PackageID> ile depolama yapmayı dener. Aksi takdirde, Google rastgele kimlikler oluşturur. |
1068 |
Property lacks Tax and OtherFees or all_inclusive
setting |
Özellikler ya all_inclusive olarak ayarlanmalı ya da <Tax> ve <OtherFees> içermelidir. <Tax> ve <OtherFees> değeri 0 olabilir ancak all_inclusive seçilmediği takdirde bu değerler sağlanmalıdır. Sıfırdan farklı <Tax> ve <OtherFees> değerlerine sahip tesisler için bu ayrıntıları ekleyin. <Tax> ve <OtherFees> değerlerinin sıfır olduğu bilindiğinde bunları 0 olarak raporlayın ve all_inclusive değerini ayarlamayın.
<Tax> ve <OtherFees> bilinmeyen tesisler için bunun yerine all_inclusive değerini ayarlayın.
|
1069 |
One or more hotel itineraries were missing from
the response |
İşlemlerin sorguda istenen tüm öğeleri içerdiğinden emin olun.
|
1070 |
Can't understand a value for RoomUpgradeIncluded,
NightlyValue, or OnPropertyCredit |
Her girişin, hareketli değer olarak anlaşılabilecek bir para birimi değeri olacağı şekilde biçimlendirmeyi düzeltin. |
1071 |
Can't understand the number of miles listed in
MilesIncluded |
Değeri bir tam sayı olarak değiştirin. |
1072 |
Occupancy in RoomBundle was too large for RoomID
and Capacity |
<RoomBundle> öğesindeki <Occupancy> öğesinin oda kapasitesinden büyük olmadığından emin olun. Örneğin oda kapasitesi 1 ise <RoomBundle> öğesindeki <Occupancy> değeri 1 olarak ayarlanmalıdır. |
1073 |
No valid RoomBundle is specified, so Rate has been
set as unavailable |
Bu seyahat planı için tüm <RoomBundle> değerleri geçersiz ve reddedildi. Her <RoomBundle> öğesinde geçerli veriler bulunduğundan emin olun. Spesifik hatalar ayrı ayrı bildirilecektir. |
1074 |
Double-occupancy price can't be listed for
single-capacity RoomBundles |
Listelenen <Baserate> çift kişilik oda için. Seyahat planı için gönderilen tüm <RoomBundle> değerleri <Capacity> 1 olduğunda belirtilemez. Mevcut tüm paketlerin <Capacity> değeri 1 olan odalar için olduğu sonuçlarda <Baserate> değerini -1 (kullanılamaz) olarak ayarlayın. |
1075 |
NumAdults is over the maximum limit |
Veri hatalarını önlemek amacıyla toplam <Occupancy> maksimum 20 olarak sınırlandırılmıştır. <Occupancy> girişlerinizin bu sınır dahilinde olduğundan emin olun. |
1076 |
The text value for NumAdults can't be understood as
an integer |
Yetişkin <Occupancy> değerini ondalık basamak veya sayısal olmayan özellikler içermeyen bir tam sayı olarak değiştirin. |
1077 |
Child age is over the maximum limit |
Veri hatalarını önlemek amacıyla, izin verilen maksimum <Child>
age değeri 17'dir. <Child>
age aralığınızın bu sınır dahilinde olduğundan emin olun. |
1078 |
The text value for Child age can't be understood
as an integer |
Değeri bir tam sayı olarak değiştirin. |
1079 |
The number of guests given in OccupancyDetails
is over the maximum limit |
Veri hatalarını önlemek amacıyla <Occupancy> maksimum 20 olarak sınırlandırılmıştır. <Occupancy> girişlerinizin bu sınır dahilinde olduğundan emin olun. |
1080 |
Total number of guests given in Occupancy does not
match the number in OccupancyDetails |
<OccupancyDetails> politikasında belirtilen toplam yetişkin ve çocuk sayısı, <Occupancy> ile listelenen toplam konuk sayısıyla eşleşmelidir. |
1081 |
NumAdults appears more than once |
<OccupancyDetails> , alt öğe olarak tam bir <NumAdults> değerine sahip olmalıdır. Tekrar edenler yoksayılır. |
1082 |
OccupancyDetails values are provided, but without
a value for Occupancy |
<OccupancyDetails> sağlandığında öncesinde <Occupancy> için belirli bir değer bulunmalıdır. |
1083 |
NumAdults is missing in OccupancyDetails
|
<OccupancyDetails> , alt öğe olarak tam bir <NumAdults> değerine sahip olmalıdır. |
1084 |
The RoomID exceeds the maximum character
limit |
Tüm <RoomID> değerlerinin karakter sınırı dahilinde olduğundan emin olun. |
1085 |
Error for partner: PackageID exceeds character
limit |
Tüm <PackageID> değerlerinin karakter sınırı dahilinde olduğundan emin olun. |
1086 |
DetailedFee must have a value as well as attributes
for currency and type |
Yok |
1087 |
DetailedTax is missing required data |
<DetailedTax> , hem bir değere hem de para birimi ve tür özelliklerine sahip olmalıdır. |
1088 |
Can't understand DetailedFee type |
Belirtilen ücret türü anlaşılamadı. Bu nedenle "diğer" ücret türü kullanılacak. En iyi sonuçlar için <DetailedFee> öğesinde desteklenen bir ücret türü kullanın. |
1089 |
Can't understand DetailedFee source |
Belirtilen ücret kaynağı anlaşılmıyor. Bu nedenle "diğer" ücret kaynağı kullanılacak. En iyi sonuçlar için <DetailedFee> öğesinde desteklenen bir ücret kaynağı kullanın. |
1090 |
Can't understand DetailedTax type |
Belirtilen vergi türü anlaşılamadı. Bu nedenle "diğer" vergi türü kullanılacak. En iyi sonuçlar için <DetailedFee> öğesinde desteklenen bir vergi türü kullanın. |
1091 |
Invalid usage of Tax / OtherFees and DetailedTax /
DetailedFee |
<Tax> / <OtherFees> veya <DetailedTax> sağlayın. / <DetailedFee> . (ikisi birden değil) kullanılmalıdır. |
1092 |
Can't understand detailed Tax and OtherFees for a
partner |
Şu hatalardan biri veya daha fazlası oluştu: geçersiz
<Baserate> para birimi, <Baserate> yok,
geçersiz <DetailedTax> . para birimi veya geçersiz
<DetailedFee> . para birimi. Her bir currency_code değerinin geçerli olduğundan ve tüm fiyatlar için bir <Baserate> bulunduğundan emin olun. |
1093 |
Invalid usage of Tax / OtherFees and DetailedTax /
DetailedFee |
<Tax> / <OtherFees> veya <DetailedTax> sağlayın. / <DetailedFee> .
yalnızca fiyatlar için. |
1094 |
Can't understand Currency in converting DetailedTax
|
EUR veya USD gibi üç harfli geçerli bir para birimi kodu ekleyin. |
1095 |
Can't understand Currency in converting DetailedFee
from $0 to $1 |
EUR veya USD gibi üç harfli geçerli bir para birimi ekleyin. |
1096 |
More than one RoomBundle found with the same hotel
ID, RoomID, PackageID, and RatePlanID |
Farklı <RoomBundle> öğelerinin aynı otel kimliği, <RoomID> , <PackageID> ve <RatePlanID> kombinasyonunu içermediğinden emin olun. |
1097 |
RoomBundle must include a child element for
Occupancy |
<Occupancy> , <RoomBundle> öğesinin amaçladığı maksimum konuk sayısını belirtmelidir. Belirtilmediğinde <RoomData> veya <PackageData> öğelerindeki <Occupancy> değeri kullanılır. |
1098 |
The Baserate for Result should have a positive
value unless price is unavailable (-1) |
<Baserate> değerini pozitif bir sayıyla değiştirin veya kullanılamaz olarak işaretleyin (-1). |
1099 |
Invalid Tax and OtherFees |
<Tax> ve <OtherFees> negatif olmamalıdır. |
1100 |
Invalid LengthOfStay |
<LengthOfStay> değeri en az 1 olmalıdır. |
Kod |
Mesaj |
Açıklama |
1101 |
Can't understand currency string |
Yok |
1102 |
The combination of Baserate, Tax, OtherFees,
LengthOfStay and Occupancy is invalid or exceeds the default Google price
per night limit, which is 10,000 USD plus 2,000 USD for each additional
guest over 2. If this limit is too low, it can be manually adjusted by
your Technical Account Manager |
Yok |
1103 |
Tax + OtherFees to Baserate ratio exceeds the
Google limit of 10 |
<Tax> ve <OtherFees> toplamı, <Baserate> değerinin 10 katından fazla olmamalıdır. |
1104 |
Custom field is too long |
Custom alanının değeri, Transaction mesajlarındaki <Custom[1-5]> öğeleri için maksimum karakter uzunluğunu (200) aşıyor. Alanın değerini uzunluğu 200 karakterden kısa olacak şekilde güncellemeniz gerekir. |
1105 |
Refundable fields may be set incorrectly |
available yanlış değerine ayarlandığında refundable_until_days ve refundable_until_time boş olmalıdır. |
1106 |
refundable_until_time requires
refundable_until_days |
refundable_until_time ayarlandıysa refundable_until_days gereklidir. |
1107 |
refundable_until_days is required |
available doğru değerine ayarlanırsa refundable_until_days gereklidir. |
1108 |
RoomData photo URL is missing its protocol
|
PhotoURL özelliğine değeri, RoomData> fotoğraf URL'si protokolünde tanımlandığı şekilde ekleyin. |
1109 |
refundable_until_time is strongly recommended
|
available "true" olarak ayarlandıysa refundable_until_time alanının doldurulması kesinlikle önerilir. |
1110 |
RoomBundle must contain RoomID or RoomData but not
both |
Bu <RoomBundle> için geçerli bir <RoomID> veya <RoomData> ekleyin. |
1111 |
Baserate for RoomBundle should be a positive value
unless price is unavailable (-1) |
<Baserate> değerini pozitif bir sayıyla değiştirin veya kullanılamaz olarak işaretleyin (-1). |
1112 |
Baserate for Rate should be a positive value unless
price is unavailable (-1) |
Change the value of <Baserate>
to a positive number or mark it unavailable (-1). |
1113 |
Can't recognize query_id in Result element
|
query_id , aynı
ID. ile Query yanıtı olarak döndürülen <Result> öğelerine dahil edilmelidir. |
1114 |
Can't understand "action" in PropertyDataSet
|
<PropertyDataSet> içindeki action , overlay veya delta değerlerine sahip olmalıdır. Bu değerler, Google'ın oda fiyatı eşleme tanımlarını birleştirmesi veya birleştirmesi gerekip gerekmediğini belirtir. |
1115 |
Custom field name was already used |
Özel alan adları benzersiz olmalıdır. |
1116 |
AllowableRoomIDs must contain at least one
AllowableRoomID
|
AllowableRoomIDs boş olmamalıdır. En az bir ID içermelidir. |
1117 |
AllowablePackageIDs must contain at least one
AllowablePackageID
|
AllowablePackageIDs boş olmamalıdır. En az bir ID içermelidir. |
1118 |
AllowableRoomIDs or AllowablePackageIDs string is
empty |
Geçersiz AllowableRoomID veya AllowablePackageID .
|
1119 |
Unknown element |
Yanıtta bilinmeyen bir XML öğesi bulundu. Hatayı düzeltin ve daha sonra şemaya göre doğrulayın. |
1120 |
An all_inclusive rate is specified, but Tax is also
provided |
all_inclusive seyahat planı <Tax> ve <OtherFees> içermemelidir. |
1121 |
Timezone in "refundable_until_time" will be
ignored. "refundable_until_time" is parsed in the hotel's local timezone
|
refundable_until_time içinde saat dilimine izin verilmiyor. Doğru saat ve dakikayı SS:DD biçiminde girin. |
1122 |
The text value for MinAge can't be understood as
an integer |
<MinAge> özellik değerini bir tam sayı olarak değiştirin.
|
1123 |
Value is over the maximum limit for MinAge
|
<MinAge> , maksimum sınırın üzerinde. Veri hatalarını önlemek amacıyla <MinAge> maksimum 99 olarak sınırlandırılmıştır.
<MinAge> girişlerinizin izin verilen sınır dahilinde olduğundan emin olun. |
1124 |
OccupancySettings must have at least one valid
child element value |
<OccupancySettings> geçersiz. En az bir geçerli alt öğe değeri olmalıdır. |
1125 |
Value is over the maximum limit for MinOccupancy
|
<MinOccupancy> , maksimum sınırın üzerinde. Veri hatalarını önlemek amacıyla <MinOccupancy> maksimum 99 olarak sınırlandırılmıştır. <MinOccupancy> değerinizi sınır dahilinde tutmanız gerekir. |
1126 |
The text value for MinOccupancy can't be understood
as an integer |
<MinOccupancy> bir tam sayı değeri olmalıdır. |
1127 |
OccupancySettings is only accepted in RoomData
which is inside of the PropertyDataSet element |
<OccupancySettings> öğesini yalnızca <PropertyDataSet> öğesinin <RoomData> öğesine ekleyebilirsiniz. |
1128 |
Capacity or Occupancy is zero or negative
|
<Capacity> veya <Occupancy> için değer çok küçük.
Veri hatalarını önlemek için <Capacity> ve <Occupancy> değerlerinin pozitif olması gerekir. |
1129 |
Invalid AirportTransportationIncluded direction
|
<AirportTransportationIncluded> öğesinin <direction> özelliği from , to veya round_trip içermelidir. |
1130 |
The text value for AdultCapacity can't be
understood as an integer |
<AdultCapacity> değeri metin olarak sağlandı.
Değeri bir tam sayı olarak değiştirme |
1131 |
The text value for ChildCapacity can't be
understood as an integer |
<ChildCapacity> değeri metin olarak sağlandı.
Değeri bir tam sayı olarak değiştirin. |
1132 |
Value is over the maximum limit for AdultCapacity
|
<AdultCapacity> sınırı, maksimum sınırı aştı. Veri hatalarını önlemek amacıyla <AdultCapacity> maksimum 99 olarak sınırlandırılmıştır. |
1134 |
Value is too small for AdultCapacity |
<AdultCapacity> sıfır veya negatif bir değere sahip.
Veri hatalarını önlemek için <AdultCapacity> ve <Occupancy> değerlerinin pozitif olması gerekir. |
1135 |
Value is too small for ChildCapacity |
<ChildCapacity> sıfır veya negatif bir değere sahip.
Veri hatalarını önlemek için <ChildCapacity> ve <Occupancy> değerlerinin pozitif olması gerekir. |
1136 |
Duplicate localizations found for language
|
Tek bir dil için birden fazla yerelleştirmeye izin verilmez. |
1137 |
Result specifies both price and Unavailable
|
Sonuçta hem fiyat hem de Unavailable bulundu. Pozitif bir fiyat veya Unavailable belirtmelidir; ikisini birden belirtmemelidir. |
1138 |
Value couldn't be understood as an integer
|
Değeri bir tam sayı olarak değiştirin. |
1139 |
Value couldn't be understood as a date |
Değeri YYYY-MM-DD biçiminde bir tarihle değiştirin. |
1140 |
Unavailable specified for mergeable Result
|
Birleştirilebilir <Result> 'lar yalnızca mevcut ücretleri göndermek için kullanılmalıdır. <Result@mergeable> özelliğini false olarak ayarlayın. |
1141 |
The rate was not available, but did not contain an
Unavailable
element |
Unavailable öğesi kullanılmadan kullanılamayan fiyatlar belirtildi. Mesaja Unavailable öğesi ekleyerek kullanılamayan ücretleri belirtin. |
1142 |
Internal error during fetch |
Gönderme isteği sırasında dahili bir hata oluştu. Getirme işlemi yeniden denenecek. Herhangi bir işlem yapmanız gerekmez. |
1143 |
Error during fetch |
Google sunucunuza ulaşmaya çalıştı, ancak bir hata döndürdü.
Getirme işlemi yeniden denenecek. Daha fazla ayrıntı için sunucunuzun günlüklerini kontrol edin. |
1144 |
Invalid JapaneseHotelRoomStyle |
<JapaneseHotelRoomStyle> değeri geçersiz. Değer western , japanese veya japanese_western olmalıdır. |
1145 |
Missing "included" attribute in "Breakfast" or
"Dinner" |
"Dahil edilen" özelliği <Breakfast> ve <Dinner> için zorunludur. |
1146 |
Some attributes in "Breakfast" or "Dinner" are
ignored |
included özelliği true olarak ayarlanmadığı sürece <Breakfast> ve <Dinner>
içindeki in_room , in_private_space ve buffet gibi değerler yoksayılır |
1147 |
Invalid Bed size |
<Bed> ile ilişkili <size> özelliği için geçersiz değer. Değer single , semi_double , double , queen veya king olmalıdır. |
1148 |
Width or Length outside Bed |
<Width> ve <Length> , <Bed>. dışında görünmemelidir. |
1149 |
Invalid Width or Length |
<Width> ve <Length> hem unit="cm" hem de pozitif bir tam sayı içermelidir. |
1150 |
Timezone not allowed in CheckinTime and
CheckoutTime |
<CheckinTime> ve <CheckoutTime> ile ilişkili saat dilimi yoksayılacak.
<CheckinTime> ve <CheckoutTime> , otelin yerel saat diliminde ayrıştırılır. |
1151 |
Value can't be understood as a time |
Doğru saat ve dakikayı HH:MM biçiminde girin. |
1152 |
BathAndToilet relation requires both Bath and
Toilet |
<Bath> ve <Toilet> olmadığı sürece <BathAndToilet> içindeki <relation> yoksayılır. |
1153 |
Invalid BathAndToilet relation |
<BathAndToilet> öğesinin <relation> özelliği together veya separate olmalıdır. |
1154 |
Invalid Roomsharing |
<Roomsharing> değeri geçersiz. Değer shared veya private olmalıdır. |
1155 |
Invalid Smoking |
<Smoking> değeri geçersiz. Değer non_smoking veya smoking olmalıdır. |
1156 |
Provide both Breakfast and Dinner |
Hem <Breakfast> hem de <Dinner> girmeniz önemle tavsiye edilir. Aksi takdirde paketiniz, belirli yemek koşullarına sahip paketleri arayan kullanıcılara gösterilmeyebilir. |
1157 |
Account is not enabled for RoomBundle or metadata
|
Hesap, <RoomBundle> veya meta veriler için etkinleştirilmedi.
Hesabınız için oda paketlerini etkinleştirmeniz gerekir. |
Kod |
Mesaj |
Açıklama |
3001 |
Unexpected element |
Fiyat değişikliği yanıtı için kök öğe <Hint> olmalıdır. Bu sorun, farklı bir mesaj türüyle veya yanlış yolla yanıt vermeden kaynaklanıyor olabilir. Dosya şemasını veya yolu uygun şekilde düzeltin. |
3002 |
FirstDate can't be understood |
<FirstDate> metni, tarih olarak anlaşılmıyor.
YYYY-MM-DD formuna tarihi girin. |
3003 |
LastDate can't be understood |
<LastDate> metni, tarih olarak anlaşılmıyor.
YYYY-MM-DD formuna tarihi girin. |
3004 |
Checkin date can't be understood |
<Checkin> tarih metni, tarih olarak anlaşılmıyor.
YYYY-MM-DD formuna tarihi girin. |
3005 |
LengthOfStay can't be understood |
<LengthOfStay> . metni tarih olarak anlaşılmıyor. YYYY-MM-DD formuna tarihi girin. |
3006 |
Required elements are missing or invalid: Checkin
date and/or LengthOfStay |
Geçerli bir <Checkin> tarihi veya <LengthOfStay> eksik. Uyarıda belirtilen öğeleri ekleyin. |
3007 |
Item with StaysIncludingRange is missing a
FirstDate |
Yok |
3008 |
The FirstDate and LastDate are missing or
invalid |
<Item> öğesine uygun <FirstDate> ve <LastDate> değerlerini ekleyin. |
3009 |
LengthOfStay is over the maximum limit |
Veri hatalarını önlemek amacıyla <LengthOfStay> maksimum 30 günle sınırlandırılmıştır. |
3010 |
Checkin date is in the past |
Tüm check-in tarihleri gelecekte olmalıdır. |
3012 |
FirstDate is after LastDate |
<LastDate> , <FirstDate> öğesinden sonraki bir tarihi belirtmelidir. |
3013 |
FirstDate is too far in the future |
Her seyahat planının giriş tarihinin en fazla 330 gün sonraki bir tarih olduğundan emin olun. |
3014 |
LastDate is too far in the future |
<LastDate> , en fazla 330 gün sonraki bir tarih olabilir.
Değerlerinizi, <LastDate> bu sınır dahilinde olacak şekilde ayarlayın. |
3015 |
Error in POST |
İş ortağı verileri çekilirken bu hata oluştu. Günlüklerinizi kontrol edin ve Google IP adresinin izin verilenler listesinde olduğundan emin olun. |
3016 |
Can't find a matching Google ID for hotel ID
|
Google, bu iş ortağı otel kimliğinden bir Google otel kimliğine eşlemeye sahip değil.
Bunun nedeni işlemedeki gecikmeler veya Google'ın iş ortağı kimliğini eşleştirememesi olabilir. Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa Google destek ekibiyle iletişime geçin. |
3017 |
The LastDate given is in the past |
<Hint> değerleri, geçmişteki tarihlere sahip aralıkları içeremez. |
3018 |
Item with Stay is missing valid hotel ID values
|
Yok |
3019 |
Item with StaysIncludingRange is missing a valid
hotel ID |
Tüm kimliklerin geçerli olduğundan ve otel feed'indekilerle eşleştiğinden emin olun. |
3020 |
Item with Stay is missing valid hotel ID values,
and has been skipped |
Her <Item> öğesinde en az bir otel kimliği bulunduğundan emin olun. |
3021 |
XML can't be understood |
XML'nin şema dahil olmak üzere xmllint veya eşdeğer bir doğruluk kontrolünden geçebileceğinden emin olun. |
3022 |
Error from POST |
Veriler çekilirken hata oluştu. Günlüklerinizi kontrol edin ve Google IP adresinin izin verilenler listesinde olduğundan emin olun. |
3023 |
Internal error processing "hint" response, will
retry |
<hint> işlenirken dahili hata oluştu.
Bu hatalar devam ederse Google Destek Ekibi ile iletişime geçin. |
Kod |
Mesaj |
Açıklama |
4001 |
Partner is not enabled for room metadata
|
Standart fiyatlardan ayrı olarak etkinleştirilmesi gereken otel odası meta verileri için bu hesap etkinleştirilmemiş. (Not: Reklam sunma olmadan da depolama etkinleştirilebilir.) Oda meta verilerini etkinleştirmek için Google destek ekibiyle iletişime geçin.
|
4002 |
Timestamp can't be understood as a date |
Zaman damgası özelliği, gerekli Google biçimine uymuyor.
Saniye kullanılmamalıdır. |
4003 |
Unexpected first element |
Beklenen öğe: <HotelInfoFeed> . Fiyat değişikliği yanıtı için XML kök öğe yanlıştı. İlk öğeyi veya yolu uygun şekilde düzeltin. |
4004 |
Occupancy or Capacity is over the allowable limit
|
<Occupancy> veya <Capacity> değeri sınırın üzerinde olduğu için kullanılmıyor. Bu sınır, beklenmedik hata değerlerini önlemek için seçilmiştir. Değer doğru değilse düzeltin. Gerçek değer sınırın üzerindeyse değeri kaldırın veya sınıra göre ayarlayın. Kaldırıyorsanız açıklama metninde bilgi verdiğinizden emin olun. |
4005 |
Value for Occupancy or Capacity can't be understood
as a number |
Değer anlaşılmıyor, sağlanan değeri değiştirin. |
4006 |
Value found in Roomdata can't be understood as a
Boolean |
Şu öğeleri kontrol edin: <Refundable> öğesi altındaki available özellik değeri; <BreakfastIncluded> öğesi; <InternetIncluded> öğesi, <ParkingIncluded> öğesi. Hatalı değeri, kabul edilen Boole değerlerinden biriyle değiştirin: 0, 1, true, false. |
4007 |
Value given is over the maximum limit for
Refundable days |
Daha düşük bir değer girin. Veya gerçek değer sınırın üzerindeyse bu odayı "geri ödeme yapılmaz" olarak kodlayın. |
4008 |
Value given can't be understood as a number for
Refundable days |
Değeri bir tam sayı olarak değiştirin. |
4009 |
Timestamp can't be understood as a time |
Zaman damgası özelliği, gerekli Google biçimine uymuyor.
Saniye kullanılmamalıdır. Doğru saat ve dakikayı HH:MM biçiminde girin. |
4010 |
No matching Google hotel ID exists for the given
partner and Property |
Google bu iş ortağı kimliğinden bir Google kimliğine eşlemeye sahip olmadığından veriler depolanamıyor. Bunun nedeni manifest işlemedeki gecikmeler veya başka bir eşleme hatası olabilir. Eşleştirme için gereken tüm bilgilerin otel feed'inde sağlandığından emin olun. Otel feed'i ile ilgili belgelere bakın. |
4011 |
Can't understand given value as a Baserate number
|
<Baserate> değerleri sayı olarak ayrıştırılabilmelidir. |
4012 |
Can't understand Boolean value for all_inclusive
|
Sağlanan değer, Boole olarak anlaşılabilir olmalıdır. |
4013 |
Can't understand currency |
Belirtilen para birimi Google tarafından tanınmıyor. Geçerli bir para birimiyle değiştirin. |
4014 |
Can't understand Tax and OtherFees string
|
Belirtilen değeri, <Tax> ve <OtherFees> biçimine uygun bir değerle değiştirin. |
4015 |
Invalid payment type |
Kabul edilen değerlerden birini girin: web, otel veya depozito. |
4017 |
Can't find Google hotel ID for the given partner
hotel ID |
İş ortağı kimliği, bir Google kimliğiyle eşlenmemiş. Bu durum, manifest işlemedeki gecikmelerden veya başka bir nedenden kaynaklanıyor olabilir. Otel feed'i ile ilgili belgelere bakın ve eşleştirme için gerekli tüm bilgilerin sağlandığından emin olun. |
4018 |
Empty RoomID string in RoomData |
Bir <RoomBundle> öğesinden erişilebilmesi için her <RoomData> öğesinde bir <RoomID> bulunmalıdır. Bu <RoomData> için geçerli bir <RoomID> ekleyin. |
4020 |
XML can't be understood in the HotelInfo feed
|
<HotelInfo> feed'indeki XML'nin şema dahil olmak üzere xmllint veya eşdeğer bir doğruluk kontrolünden geçebileceğinden emin olun. |
Kod |
Mesaj |
Açıklama |
6005 |
Upload path not recognized |
Yükleme yolu, kabul edilen yolların hiçbiriyle eşleşmedi. Yükleme yolunu düzeltmek için geliştirici sitesindeki belgelere göz atın. |
6006 |
Message from an IP that is unknown or not allowed
|
Bilinmeyen bir IP'den ileti geldi. Bu mesaj için partner özelliğinin doğru olduğundan ve Google ile paylaşılan bilinen IP'lerden birinden yüklendiğinden emin olun. |
6007 |
Can't extract OTA information from the OTA
message |
OTA mesajı, beklenen OTA XML biçiminde değil. Dosyanın xmllint veya eşdeğer bir doğruluk kontrolünden geçebileceğinden emin olun. |
6008 |
No Partner tag in file |
Yüklenen dosya, partner özelliği içermiyor ve iş ortağı, IP adresinden belirlenemiyor. partner özelliğini ekleyin ve gönderen IP adresinizi kontrol edin. |
6009 |
partner not recognized |
Partner özelliğinde belirtilen ad, bilinen bir iş ortağı değil.
Yazımı doğrulayın veya iş ortağınızın tam adını kontrol etmek için Google destek ekibiyle iletişime geçin. |
6013 |
Uploaded XML failed to parse |
Dosyanın genel bir XML ayrıştırıcı ile ayrıştırılması başarısız oldu. Dosyayı yeniden biçimlendirin ve xmllint veya eşdeğer bir doğruluk kontrolünden geçebileceğinden emin olun. |
6014 |
No Partner tag in file, and more than one Partner
with the same IP |
Dosyada partner özelliği eksik. Aynı IP'de birden fazla iş ortağı listelendiğinden Google, iş ortağını IP adresinden belirleyemez. Dosyaya bir partner etiketi ekleyin. |
6015 |
Transaction push not authorized for a partner
|
Çekme veya ipucu modlarına göre yapılandırılan bir iş ortağı için bir <Transaction> dosyası aktarıldı. İletim modunuzu değiştirmek için Google destek ekibiyle iletişime geçin. |
6018 |
Partner not active |
İş ortağı etkin olmadığından dosya işlenemedi. Feed'inizi etkinleştirmek için Google destek ekibiyle iletişime geçin. |
6019 |
Account not configured properly |
Google'dan iş ortağı yapılandırmanızı doğrulamasını isteyin. |
6020 |
Not authorized to upload feed for
subaccount_id |
İş ortağı, yüklenen dosyada iş ortağı adı için yükleme yetkisi olmayan bir IP adresinden yükleme yapıyor. Yükleme dosyasında iş ortağı adlarını doğrulayın veya farklı bir IP adresinden yükleme yapın, ardından tekrar deneyin. |
6021 |
Account not configured properly |
Google'dan iş ortağı yapılandırmanızı doğrulamasını isteyin. |
6023 |
Rejected request from a prohibited country or
region |
Bu isteğin IP'si, yasaklanmış bir ülke veya bölgeye ait. İzin verilen bir ülke veya bölgeden iletimi tekrar deneyin. |
6024 |
Rejected request for gaia_id for the given
subaccount_id |
Alt hesap yüklemelerinde GAIA yetkilendirmesi henüz etkin değil. GAIA girişi yapmadan yeniden deneyin veya alt hesap olmayan bir yükleme isteği kullanın. |
6025 |
Rejected request for the given IP and subaccount_id
|
İstenen subaccount_id için iş ortağı bulunamadı.
GAIA olmadan, iş ortağı için IP geçerli değildir. İstekteki subaccount_id öğesini kontrol edip doğrulayın. |
6026 |
Rejected request for the given IP, subaccount_id,
and partner |
IP, bu iş ortağının izin verilenler listesinde değil. GAIA olmadan, IP iş ortağı için geçerli değildir. Geçerli bir konumdan tekrar deneyin veya iş ortağı yapılandırmanızı güncellemek için Google destek ekibiyle iletişime geçin. |
6027 |
No partner attribute in file. Partner was inferred
from the IP address |
Bir partner özelliği dosyaya dahil edilmemiş ancak iş ortağını IP adresinden tahmin edebildik. partner özelliği ekleyip tekrar deneyin. |
6030 |
Problem uploading message. Try resending
|
Mesaj yüklenirken bir sorun oluştu. Yeniden göndermeyi deneyin. Sorun devam ederse Google destek ekibiyle iletişime geçin.
|
6031 |
ARI push not authorized for this account
|
Hesap yapılandırmanızı doğrulamak için Teknik Hesap Yöneticinizle (THY) iletişime geçin. |
6032 |
File upload rate exceeds limit |
Hesaplar, saniyede 400 dosya yükleme hızıyla sınırlıdır. İstek başına yüklenen dosya sayısını veya eşzamanlı istek sayısını azaltın. |
6033 |
Failed to parse "account ID" from upload path
|
Yükleme yolu veya hesap kimliği yanlış. |
6034 |
Invalid "OAuth 2.0" credentials
|
Google, geçersiz OAuth 2.0 kimlik bilgileri nedeniyle yükleme yapamadı. |
6035 |
Invalid "OAuth 2.0" credentials, fallback to IP
|
OAuth 2.0 kimlik bilgileri geçersiz. OAuth, allowlist alanındaki Google IP adresini kontrol etmeye devam ediyor. |
6037 |
Service account doesn't have write permission
|
OAuth 2.0 kimlik bilgisi ile ilişkili hizmet hesabında yazma izinleri yeterli olmadığından yüklenemedi.
|
6038 |
Failed to authorize; falling back to IP
|
OAuth 2.0 kimlik bilgisi ile ilişkili hizmet hesabının yazma izinleri yetersiz ve allowlist içindeki IP adreslerini kontrol etmeye devam ediyor.
|
Kod |
Mesaj |
Açıklama |
7001 |
Error from POST |
Günlüklerinizi kontrol edin ve Google IP adresinin izin verilenler listesinde olduğundan emin olun.
OTA bağlantı ayarlarını doğrulamak için Google destek ekibiyle iş birliği yapın. |
7002 |
Error getting partner configuration |
İş ortağı yapılandırması alınırken bir hata oluştu. Google destek ekibiyle iletişime geçin ve iş ortağı yapılandırmasının mevcut olduğunu onaylamalarını isteyin. |
7004 |
Error parsing XML message |
XML mesajı bozuk olduğundan anlaşılmıyor. Dosyanın xmllint veya eşdeğer bir doğruluk kontrolünden geçebileceğinden emin olun.
Daha fazla bilgi için Şemalar bölümüne bakın. |
7005 |
Can't determine a hotel ID for the given RoomStay
|
<RoomStay> öğesinin bir property_ID grubu bulunmuyor. Ayrıca mesajda global özellik tanımlı değil. property_ID bölümünü kontrol edin. |
7006 |
Item with StaysIncludingRange missing valid hotel
ID values |
Google otel manifesti, iş ortağı tarafından sağlanan otel kimliği için ilgili bir kayda sahip değil. Otelin kümelendiğini doğrulayın. |
7007 |
A RoomRate element has multiple currencies in its
Rate elements |
XML mesajındaki RoomRate öğelerinden biri, farklı para birimlerine sahip öğeler içeriyor. Bu öğeler yoksayılıyor. XML'nizi, ilgili tüm öğelerin tek bir para birimi kullanacağı şekilde değiştirin. |
7008 |
Can't understand Tax and OtherFees string
|
Bu XML mesajından <Tax> öncesi fiyat anlaşılmıyor. Gösterilen dizeyi kontrol edin ve fiyatı düzeltin. |
7009 |
Can't understand price after Tax |
Google, bu XML mesajından <Tax> sonrası fiyatı anlayamıyor. Gösterilen dizeyi kontrol edin ve fiyatı düzeltin. |
7010 |
Can't understand Tax |
Bu XML mesajından <Tax> anlaşılmıyor. Gösterilen dizeyi kontrol edin ve fiyatı düzeltin. |
7011 |
Can't understand date range for rate |
Bu öğe için belirtilen tarihler anlaşılmıyor. <Effective> ve <Expire> tarihleri, XML'de göründüğü şekilde gösterilir (ve boş olabilir). Tarihleri düzeltip tekrar deneyin.
|
7012 |
Unsupported time unit |
Öğeler için yalnızca <Day> ve <FullDuration> zaman birimleri desteklenir. <Day> fiyatın günlük olarak geçerli olduğu, <FullDuration> fiyatın tüm tarih aralığı için geçerli olduğu anlamına gelir. Zaman birimini değiştirin. |
7013 |
Base price can't be understood for hotel ID
|
OTA XML mesajındaki taban fiyat anlaşılmıyor. Mesaj yanlış olabilir veya kodun yeni bir biçimi desteklemesi için güncellenmesi gerekiyor olabilir. |
7014 |
Price with Tax or OtherFees can't be understood for
hotel ID |
OTA XML mesajındaki toplam fiyat (<Baserate> + vergiler/ücretler) anlaşılmıyor. Mesaj yanlış olabilir veya kodun yeni bir biçimi desteklemesi için güncellenmesi gerekiyor olabilir. |
7015 |
No price could be understood for hotel ID
|
OTA XML mesajında bir fiyat anlaşılamadı. Mesaj yanlış olabilir veya kodun yeni bir biçimi desteklemesi için güncellenmesi gerekiyor olabilir. |
7016 |
No Currency found for hotel ID |
OTA XML mesajlarınız bir para birimi içermiyor ve iş ortağı yapılandırması varsayılan para birimi belirtmiyor. Google destek ekibiyle iletişime geçin ve iş ortağı yapılandırmasını düzeltmelerini isteyin veya para birimi bilgilerini gönderdiğinizden emin olun. |
7017 |
Can't understand Tax |
TPA_extensions öğesinde belirtilen gecelik döküm, diğer öğelerde belirtilen tutarlarla eşleşmiyor. Bunun sonucunda, diğer öğelerdeki tutar kullanıldı. TPA_Elements dökümünü düzenleyin. |
7018 |
Can't understand OtherFees |
Bu XML mesajından <OtherFees> anlaşılmıyor. <OtherFees> ayarlayın ve tekrar deneyin. |
7019 |
XML warning |
Yok |
7020 |
XML error |
Yok |
7021 |
XML request didn't succeed |
Başarı öğesi döndürülmedi. Benzer durumlarda 7020 hataları da sıklıkla görülür. |
Kod |
Mesaj |
Açıklama |
8001 |
Configuration error |
İş ortağı yapılandırması doğru değil. İş ortağı yapılandırmasını düzeltmek için Google destek ekibiyle iletişime geçin. |
8002 |
Error reading file |
Dosya okunurken bir hata oluştu. Bu mesajı çok sık görüyorsanız Google destek ekibiyle iletişime geçin. |
8005 |
OTA message unsupported |
OTA mesajı geçerli ancak bunu nasıl ayrıştıracağımızı bilmiyoruz. Yalnızca OTA_HotelAvailNotifRQ ve OTA_HotelRateAmountNotifRQ anlaşılabiliyor. Desteklenen mesaj türlerinden birini kullandığınızdan emin olun. |
8007 |
Can't understand RestrictionStatus for
AvailStatusMessage |
Google, belirtilen dizinle AvailStatusMessage öğesini işleyemiyor. Hata mesajında gösterilen <RestrictionStatus> değeri tanınmadı.
|
8008 |
Can't understand restriction for
AvailStatusMessage |
Google, belirtilen dizinle AvailStatusMessage öğesini işleyemiyor. Hata mesajında gösterilen <RestrictionStatus> değeri tanınmadı.
|
8015 |
Can't find AmountBeforeTax in
RateAmountMessage / BaseByGuestAmt |
Gösterilen XML öğesine AmountBeforeTax özelliğinin eklenmesi gerekiyor. |
8016 |
Can't find a CurrencyCode for RateAmountMessage
and BaseByGuestAmt |
Google, belirtilen XML öğesi için RateAmountMessage içinde bir para birimi bulamıyor. Varsayılan para birimi de belirlenmemiş. |
8020 |
Can't understand the basis attribute for the given
tax/fee |
OTA XML mesajındaki toplam fiyat (<Baserate> + vergi/ücret) anlaşılmıyor. Mesaj yanlış olabilir veya kodun yeni bir biçimi desteklemesi için güncellenmesi gerekiyor olabilir. |
8021 |
Can't understand the given period attribute
|
Belirtilen vergi/ücret için periyot özelliği anlaşılmıyor. Vergi/ücret için doğru XML mesajını gönderdiğinizden emin olun. |
8022 |
Can't understand a currency (or get one from config)
|
Google, XML'i ayrıştırarak veya iş ortağı yapılandırmasından belirli bir vergi/ücret öğesi için para birimi ayarlayamaz. Vergi/ücret için doğru XML mesajını gönderdiğinizden emin olun. |
8023 |
Can't understand the given Type element value
|
Google, belirtilen vergi/ücret için tür özelliğini anlayamıyor. Vergi/ücret için doğru XML mesajını gönderdiğinizden emin olun. |
8024 |
Can't understand value for AvailStatusMessage
|
Google'ın AvailStatusMessage için bir <RestrictionStatus> ve bir <LengthOfStay>
alması bekleniyordu |
8027 |
Duplicate BaseByGuestAmt occupancy |
İki veya daha fazla <BaseByGuestAmt> için belirtilen kişi sayısı aynı. |
8028 |
BaseByGuestAmt occupancy over limit |
<BaseByGuestAmt>: için belirtilen kişi sayısı en fazla 99 olabilir. |
8029 |
Couldn't obtain rate plan code from RatePlan
element |
Ücret planı kodu <RatePlan> öğesinde yok. <RatePlan> öğesinde <RatePlanCode> özelliğini ayarlayın. |
8030 |
Couldn't find notification type at
<RatePlan> element |
<RatePlan> öğesinde <RatePlanNotifType> özelliğini ayarlayın. |
8031 |
Unsupported rate plan notification type at
RatePlan |
<RatePlanNotifType> özelliğini desteklenen bir dizeye ayarlayın.
|
8032 |
Failed to find start or end date at RatePlan
element for rate deletion |
<RatePlan> öğesinde <Start> ve <End> özelliklerini ayarlayın. |
8033 |
Failed to parse start or end date at RatePlan or
Rate element |
<RatePlan> öğesindeki veya <Rate> öğesindeki <Start> ve <End> özelliklerini geçerli tarihlere ayarlayın. |
8034 |
Failed to find InvTypeCode at Rate element
|
<Rate> öğesinde <InvTypeCode> özelliğini ayarlayın. |
8036 |
Failed to parse RateTier at Rate element
|
<Rate> öğesindeki <RateTier> özelliğini geçerli bir değere ayarlayın. |
8037 |
Failed to parse Count, CountType from InvCount
element |
<InvCount> ; <Count> ve <CountType> özelliklerini içermelidir. |
8039 |
Expected exactly one StatusApplicationControl
|
Belirtilen bağlamda yalnızca bir <StatusApplicationControl> öğesi belirtilmelidir. |
8040 |
Failed to find start or end date at RatePlan or
Rate element |
<RatePlan> veya <Rate> öğesinde <Start> ve <End> özelliklerini ayarlayın. |
8041 |
Missing Start or End date elements in
StatusApplicationControl |
<StatusApplicationControl> öğesinde <Start> ve <End> özelliklerini ayarlayın.
|
8042 |
Couldn't interpret Start or End date elements in
StatusApplicationControl |
<StatusApplicationControl> öğesindeki <Start> ve <End> özelliklerini geçerli YYYY-MM-DD tarihlerine ayarlayın. |
8043 |
Couldn't find inventory code on
StatusApplicationControl in Inventory |
Beklenen <InvTypeCode> özelliğinin <StatusApplicationControl> içinde ayarlandığından emin olun. |
8044 |
Couldn't extract incoming message from SOAP
envelope |
İş ortağının SOAP yapılandırmasının doğru olduğundan ve XML'in gerektiği gibi yapılandırıldığından emin olun. |
8045 |
Invalid device type |
Cihaz türü geçerli değil. |
8047 |
Invalid country code |
Verilen ülke kodu geçersiz. GB veya US gibi geçerli bir ülke kodu girin. |
8048 |
Invalid identifier |
Ayrıştırılamayan geçersiz tanımlayıcı. |
8049 |
Promotion deletion not allowed within
overlay |
Promosyonu silme işlemi geçersiz. Yer paylaşımı içindeki promosyonlar silinemez. |
8050 |
Invalid action |
Ayrıştırılamayan geçersiz bir işlem dizesi var. |
8051 |
Invalid element |
Öğeler silinmiş bir promosyona dahil edilemez. |
8052 |
Invalid date |
Bu dize, tarih olarak anlaşılmıyor. Ayrıştırılamayan geçersiz tarih. |
8053 |
Invalid date range |
Geçersiz başlangıç ve bitiş tarihlerine sahip tarih aralığı. <start> değeri, <end> değerinden önce veya bu değere eşit olmalıdır. |
8055 |
Invalid numeric value,Numeric value that is not
within allowed limits |
Verilen değerler geçersiz. İzin verilen sınırlar dahilinde olmalıdır. |
8056 |
Invalid integer range |
Belirtilen aralık geçersiz. min değeri, max değerinden küçük veya bu değere eşit olmalıdır. |
8057 |
Invalid percentage |
Ayrıştırılamayan geçersiz yüzde. Bu yüzde değerine izin verilmez. Yüzdelik değerler 0 ile 100 arasında olmalıdır. |
8058 |
Invalid timestamp |
Ayrıştırılamayan geçersiz zaman damgası. Sağlanan dize, zaman damgası olarak anlaşılmıyor. Zaman damgaları RFC3339 biçiminde olmalıdır. |
8059 |
Invalid MinMaxMessageType for LengthOfStay
|
<LengthOfStay> öğesinde <MinMaxMessageType< olarak <SetMaxLOS> , <SetMinLOS> , <SetForwardMaxStay> , <SetForwardMinStay> veya <FullPatternLOS> değerini belirtin.
|
8060 |
Missing attribute Time on LengthOfStay element
|
<LengthOfStay> öğesinde <Time> özelliğini ayarlayın. |
8061 |
Missing both RatePlanCode and BookingLimit
attributes in AvailStatusMessage |
<BookingLimit> ve <RatePlanCode> özelliklerinden en az birinin ayarlandığından emin olun. |
8063 |
Found no RatePlan elements in message |
Mesajın <RatePlans> öğesinde en az bir <RatePlan> sağlayın. |
8064 |
Found no Rate elements in RatePlan |
<RatePlan> öğesinin <Rates> bölümünde en az bir <Rate> sağlayın. |
8065 |
Found no <BaseByGuestAmt>
elements in <BaseByGuestAmts> |
<RatePlan> öğesinin <Rates> bölümünde en az bir <Rate> sağlayın. |
8066 |
Found no AvailStatusMessage elements in message
|
<AvailStatusMessages> öğesinde en az bir <AvailStatusMessage> sağlayın. |
8067 |
Found no RateAmountMessage elements in message
|
Mesajda <RateAmountMessage> öğesi bulunamadı. |
8068 |
Found no Inventory elements in message
|
<Inventories> öğesinde en az bir <Inventory> sağlayın. |
8070 |
Couldn't obtain rate plan code from
StatusApplicationControl element in RateAmount |
<StatusApplicationControl> öğesinde <RatePlanCode> özelliğini ayarlayın. |
8071 |
No ID provided for property |
Her bir mülkte <ID> öğesi ayarlanır. |
8072 |
Excess elements |
Gereken sayıdan fazla öğe sağlandı. Bu öğeden daha az sağlayın. |
8073 |
Missing required attribute |
Eksik olan gerekli özelliği sağlayın. |
8074 |
Missing required element |
Eksik olan gerekli öğeyi sağlayın. |
8075 |
Duplicate element |
Yinelenen öğeyi kaldırın. |
8076 |
Missing or malformed "timestamp" attribute
|
Kök öğedeki zaman damgası özelliğini RFC 3339 biçiminde ayarlayın. |
8077 |
Found no Property elements in TaxFeeInfo
|
<TaxFeeInfo> mesajında en az bir <Property> sağlayın. |
8079 |
Feed Type doesn't match message type
|
Mesaj türüne karşılık gelen uç noktaya doğru mesaj türünün gönderildiğinden emin olun. |
8080 |
Invalid value for attribute NotifType
|
<NotifType> öğesini Overlay , Delta veya Remove olarak ayarlayın |
8081 |
Invalid value for attribute NotifScopeType
|
<NotifScopeType> değerini <ProductRate> olarak ayarla |
8082 |
Unexpected character in days_of_week
|
days_of_week , yalnızca bir defadan fazla görünmeyen MTWHFSU (büyük/küçük harfe duyarlı olmayan) harfleri olabilir. |
8083 |
Duplicate character in days_of_week
|
Her biri bir defadan fazla olmayacak şekilde, yalnızca MTWHFSU harfi (büyük/küçük harfe duyarlı değil) olabilirsiniz. |
8084 |
Empty days-of-week string
|
En az bir gün belirtmelisiniz. |
8085 |
Error parsing file
|
Onaylanan şemaya uygun olduğundan emin olmak için ilişkili dosyanın içeriğini kontrol edin. |
8086 |
Expected exactly one type of discount
|
Promosyon başına yalnızca bir indirim türü ayarlanabilir. |
8087 |
Invalid range bound
|
Verilen değer geçersiz. |
8088 |
Missing or malformed TimeStamp attribute
|
Kök öğedeki TimeStamp özelliğini RFC 3339 biçiminde ayarlayın. |
8090 |
RatePlanCode must not be specified on
StatusApplicationControl when AvailStatusMessage contains the BookingLimit
attribute |
<BookingLimit> ayarlanırken ücret planı kodunun ayarlanmadığından emin olun. |
8091 |
AmountBeforeTax and AmountAfterTax must be
positive |
<AmountBeforeTax> ve/veya <AmountAfterTax> öğelerini pozitif bir değere ayarlayın. |
8092 |
AmountAfterTax must be greater than or equal to
AmountBeforeTax |
<AmountAfterTax> öğesini <AmountBeforeTax> değerine eşit veya ondan büyük bir değere ayarlayın. |
8093 |
At most one RestrictionStatus may be defined per
AvailStatusMessage |
<AvailStatusMessage> başına en az bir <RestrictionStatus> ayarlayın. |
8094 |
Start date must be less than or equal to End date
|
<End> öğesini, <Start> öğesine eşit veya bundan sonra olacak şekilde ayarlayın. |
8095 |
"applied_nights" has no effect when used with
"fixed_amount" for "Discount" |
<Discount> için <fixed_amount> belirtirken applied_nights ayarlamayın. |
8096 |
LengthsOfStay or RestrictionStatus isn't allowed
within a AvailStatusMessage that has a BookingLimit |
<LengthsOfStay> ve/veya <RestrictionStatus> öğelerini ayrı bir <AvailStatusMessage> öğesinde belirtin. |
8097 |
ApplicableNights is invalid |
<ApplicableNights> öğesini geçerli bir değere ayarlayın. |
8098 |
Cannot specify both "max" and
"excluded" in ApplicableNights |
<ApplicableNights> öğesinde <max> veya <excluded> belirtin. |
8099 |
Insufficient conditions to allow 100 percent
discount |
<applied_nights> , minimum <LengthOfStay> değerinden küçük olmadığı sürece yüzde değeri 100 olarak ayarlanamaz. <applied_nights> , minimum <LengthOfStay> değerinden küçük olduğunda hem <applied_nights> hem de <LengthOfStay> değerini belirtin. |
8100 |
Bad "type" attribute specified for "Stacking"
element |
<Stacking> öğesi için type olarak any , base_only veya none belirtin. |
Kod |
Mesaj |
Açıklama |
8101 |
RateAmountMessages must specify a non-empty
HotelCode attribute |
<RateAmountMessages> için boş olmayan bir <HotelCode> özelliği belirtin. |
8102 |
AvailStatusMessages must specify a non-empty
HotelCode attribute |
<AvailStatusMessages> için boş olmayan bir <HotelCode> özelliği belirtin. |
8103 |
Inventories must specify a non-empty HotelCode
attribute |
<Inventories> için boş olmayan bir <HotelCode> özelliği belirtin. |
8104 |
RatePlans must specify a non-empty HotelCode
attribute |
<RatePlans> için boş olmayan bir <HotelCode> özelliği belirtin. |
8105 |
Unable to parse CorrelationID attribute from
message |
Mesajda bir <CorrelationID> özelliği belirtin.
|
8106 |
Unknown StayDates "application" type |
<application> şunlardan biri olmalıdır: any , all veya overlap . |
8107 |
Invalid StayDates "application" usage |
<application>: overlap yalnızca gecelik uygulandığında geçerlidir. |
8108 |
Invalid currency code |
EUR veya USD gibi üç harfli geçerli bir para birimi kodu ekleyin. Geçerli bir ISO 4217 üç harfli alfa karakter kodu kullanın. |
8109 |
Invalid TimeUnit |
<TimeUnit> , Day olarak ayarlanmalıdır. |
8110 |
Missing StayDates "application" |
<StayDates> içinde <application> belirtilmelidir. |
8111 |
Invalid combination of Discount and InventoryCount
|
fixed_amount indirimiyle birlikte <InventoryCount> kısıtlamasına izin verilmez.
<Discount> , <InventoryCount> ile birlikte percentage veya fixed_amount_per_night kullanmalıdır.
|
8112 |
Invalid advanced booking input should be a positive
integer or duration |
Sağlanan giriş geçersiz. Giriş, pozitif bir tam sayı veya ISO 8601 süresi olmalıdır. |
8113 |
Received HTTP response with a non-OK code
and an error message |
HTTP getirme başarısız oldu. Sorunsuz olmayan HTTP yanıtı. |
8114 |
Period must be set to night when Brackets are
specified |
<Brackets> özelliğini kullanmak için <Period> öğesini night olarak ayarlayın. |
8115 |
Value must be greater than or equal to zero
|
Değeri sıfırdan büyük veya sıfıra eşit olacak şekilde ayarlayın. |
8116 |
Invalid "starts_at" value in Bracket. Each
bracket's "starts_at" value must be strictly greater than the previous
bracket's value |
Önceki parantezin <starts_at> değerinden büyük bir <starts_at> değeri belirtin. |
8117 |
Amount element mustn't be set when "Brackets" are
specified |
Bunun yerine <Bracket> içinde amount ayarlayın. |
8118 |
Amount must be greater than zero |
<Amount> öğesini sıfırdan büyük bir değere ayarlayın. |
8119 |
Exactly one value must be set per message
|
OTA XML mesajları, tam olarak bir mülke ait verileri içermelidir. Her OTA XML mesajı için tek bir mülk belirtin. |
8120 |
Only "overlay" is allowed as an "action" for
TaxFeeInfo
|
<action> özelliğini overlay olarak güncelleyin. |
8121 |
Invalid "type" in UserCountries. Must be either
"include" or "exclude" |
type özelliğini include veya exclude olarak güncelleyin. |
8122 |
Countries mustn't be empty within UserCountries
|
<Countries> listesini boş olmayacak şekilde güncelleyin.
Aksi takdirde, hiçbir <Countries> öğesi eklemeyin.
|
8123 |
Only one UserCountries entry allowed |
Yalnızca bir <UserCountries> girişiyle sınırlandırın. |
8126 |
Invalid BaseByGuestAmt adult occupancy |
<BaseByGuestAmt> için belirtilen yetişkin sayısı sıfırdan büyük olmalıdır. |
8127 |
AgeQualifyingCode must be specified in each
AdditionalGuestAmount element |
Her <AdditionalGuestAmount> öğesinde <AgeQualifyingCode> belirtin. |
8128 |
Invalid AgeQualifyingCode in an
AdditionalGuestAmount element |
<AgeQualifyingCode> , çocuk için 8 veya yetişkin için 10 olarak ayarlanmalıdır. |
8129 |
MaxAge mustn't be specified when AgeQualifyingCode
is 10 in each AdditionalGuestAmount element |
<MaxAge> , yalnızca AgeQualifyingCode 8 olduğunda geçerlidir. |
8130 |
MaxAge must be specified when AgeQualifyingCode is
8 in each AdditionalGuestAmount element |
<AgeQualifyingCode> 8 olduğunda <MaxAge> değerini belirtin.
|
8131 |
Invalid MaxAge value in an AdditionalGuestAmount
element |
<MaxAge> , 1 ile 17 arasında olmalıdır. |
8132 |
Invalid Amount value in an AdditionalGuestAmount
element |
<Amount> , 0'dan büyük veya 0'a eşit olmalıdır. |
8133 |
Multiple AdditionalGuestAmount elements with
AgeQualifyingCode set to 10 |
En fazla bir <AdditionalGuestAmount> öğesi yalnızca yetişkinler için miktar içerebilir. |
8134 |
Duplicate MaxAge values in AdditionalGuestAmount
elements |
Her <MaxAge> değeri benzersiz olmalıdır. |
8135 |
Missing HotelExtraGuestCharges elements in
ExtraGuestCharges message |
<ExtraGuestCharges> altına <HotelExtraGuestCharges> öğeleri ekleyin. |
8136 |
StayDates "application" attribute is invalid for
ExtraGuestCharges message |
<StayDates> öğesinin <application> özelliğini kaldırın. |
8137 |
Cannot specify multiple charge modifier attributes
|
Tam olarak bir ödeme değiştirici özelliği belirtin. Örnek: <percentage> . |
8138 |
"percentage" attribute must be a float between 1
and 99, inclusive |
<percentage> özelliğini, 1 ve 99 arasında (ikisi de dahil) bir hareketli değere ayarlayın. |
8139 |
amount attribute must be a float greater than or
equal to zero |
<amount> özelliğini sıfıra eşit veya sıfırdan büyük bir hareketli değere ayarlayın. |
8140 |
Element is missing a charge modifier attribute
|
Bir ödeme değiştirici belirtin. Ör. <percentage> . |
8141 |
AgeBrackets must nest at least one ChildAgeBrackets
or AdultCharge element |
<AgeBrackets> altında <ChildAgeBrackets> veya <AdultCharge> ekleyin.
|
8142 |
Missing ChildAgeBracket in ChildAgeBrackets
|
<ChildAgeBrackets> altına <ChildAgeBracket> öğeleri ekleyin. |
8143 |
ExtraGuestCharge must nest one AgeBrackets element
|
<ExtraGuestCharge> bölümüne bir <AgeBrackets> öğesi ekleyin. |
8144 |
HotelExtraGuestCharge must set the "hotel_id"
attribute |
<HotelExtraGuestCharge> için <hotel_id> özelliğini ayarlayın. |
8145 |
HotelExtraGuestCharge "action" attribute is not set
to "overlay" |
<action> özelliğini overlay olarak ayarlayın.
|
8146 |
ChildAgeBracket "max_age" attribute should be set
to a value between 1 and 17 |
<max_age> özelliğini 1 ile 17 arasında bir değere ayarlayın.
|
8147 |
Invalid FullPatternLOS and FixedPatternLength
combination |
<LengthOfStay> , Y ve N karakterlerinden oluşan <FixedPatternLength> numaralı bir <LOS_Pattern@FullPatternLOS> alt öğesi içermelidir. |
8148 |
Type must be set to amount if AgeBrackets is
specified |
<AgeBrackets> belirtilmişse <Type> değerini <amount> olarak ayarlayın. |
8149 |
"amount" attribute must be a float greater than or
equal to zero |
<amount> özelliğini sıfıra eşit veya sıfırdan büyük bir hareketli değere ayarlayın. |
8150 |
Duplicate "max_age" values in "ChildAgeBracket"
elements |
Her <max_age> değeri benzersiz olmalıdır. |
8151 |
Basis must be set to "person" if "AgeBrackets"
is specified |
<AgeBrackets> belirtilmişse <Basis> değerini <person> olarak ayarlayın. |
8152 |
AgeBrackets can't be specified if "TaxBrackets" or
"Amount" are specified |
<TaxBrackets> ve <Amount> olmadan <AgeBrackets> değerini belirtin. |
8153 |
Expected at least one of the required elements
|
Zorunlu öğelerden en az birini içermelidir. |
8154 |
Element has an invalid value for the
"counts_as_base_occupant" attribute |
<counts_as_base_occupant> özelliği için geçerli bir değer belirtin. always , preferred veya never değerlerinden biri olmalıdır. |
8155 |
"discount_amount" attribute must be a float greater
than zero |
<discount_amount> özelliğini sıfırdan büyük bir hareketli değere ayarlayın. |
8157 |
All "ExtraGuestCharge" for a property should use
the same age brackets for children |
<HotelExtraGuestCharges> altındaki tüm <ExtraGuestCharge> öğelerinde çocuklar için aynı yaş grubu kullanıldığından emin olun. |
8158 |
Attribute "free_nights" must be at least 1 or
greater than 1 for the "FreeNights" element |
<free_nights> özelliği, <FreeNights> öğesi için 1'den büyük veya 1'e eşit olmalıdır. |
8159 |
Attribute "free_nights" must be at least 1 or
greater than 1 for the "FreeNights" element |
<free_nights> özelliği, <FreeNights> öğesi için 1'den büyük veya 1'e eşit olmalıdır. |
8160 |
The value for "night_selection" must be either
"last" or "cheapest" for the "FreeNights" element |
<night_selection> değeri, <FreeNights> öğesi için <last> veya <cheapest> olmalıdır. |
8161 |
The value for "repeats" must be set to either
"true" or "false" for the "FreeNights" element |
<repeats> değeri; FreeNights öğesi için true veya false olarak ayarlanmalıdır. |
8162 |
The value for "discount_percentage" must be
between 0 and 100 |
<discount_percentage> değeri 0 ile 100 arasında olmalıdır. |
8163 |
Nightly rate for occupancy is less than or equal to
zero |
Gönderilen gecelik ücretlerin doğru olup olmadığını kontrol edin. |
8164 |
Nightly rate for occupancy is greater than the
maximum allowed value of 10,000 USD per night |
Gönderilen gecelik ücretlerin doğru olup olmadığını kontrol edin. |
8165 |
Each "AllowablePackageID" must be unique
|
Yinelenen <AllowablePackageID> öğesini kaldırın. |
8166 |
Each "AllowableRoomID" must be unique
|
Yinelenen <AllowableRoomID> öğesini kaldırın. |
8167 |
Invalid attribute value
|
Belirtilen özellik değeri, izin verilen numaralandırmalardan biri olmalıdır.
|
8168 |
End date over limit |
<StatusApplicationControl> öğesindeki <End> özellik değeri, 3 yıl sonrasını belirttiğinden kısaltıldı. |
8169 |
Start date over limit
|
<StatusApplicationControl> öğesindeki <Start> özellik değeri, geçerli tarihten daha öncesini belirtecek şekilde kısaltılmış. |
8170 |
Both Start and End dates over future limit
|
<StatusApplicationControl> öğesindeki <Start> ve <End> özellikleri, üç yıl sonrasını belirtiyor. |
8171 |
Both Start and End dates over past limit
|
<StatusApplicationControl> kapsamındaki <Start> ve <End> özellikleri, geçerli tarihten daha öncesini belirtiyor. |
8172 |
Invalid BaseByGuestAmt occupancy
|
<BaseByGuestAmt> , yetişkin sayısını içeren <NumberOfGuests> değerini veya <Type> ile "14" ve Code değerlerini {adults}-{children}-0 biçiminde belirtmelidir. |
8173 |
Invalid AdditionalGuestAmounts usage
|
<BaseByGuestAmt> alt ücretlerini içeriyorsa <AdditionalGuestAmounts> belirtilmemelidir. |
8174 |
"amount" attribute must be a float greater than
zero
|
<AdultCharge> <amount> özelliğini sıfırdan büyük bir hareketli değere ayarlayın. |
8175 |
Missing RateTimeUnit or UnitMultiplier attribute
|
Hem <RateTimeUnit> hem de <UnitMultiplier> özellikleri, LOS tabanlı ücretleri belirten bir <Rate> öğesine ayarlanmalıdır.
|
8176 |
RateTimeUnit should be set to Day |
Hem <RateTimeUnit> hem de <UnitMultiplier> özellikleri, Rate kapsamındaki bir <RateTimeUnit> özelliğinde ayarlanmalıdır ve Day olarak ayarlanmalıdır. |
8177 |
UnitMultiplier attribute in Rate must be between
1 and 30 |
<Rate> kapsamındaki <UnitMultiplier> özelliği 1 ile 30 arasında olmalıdır. |
8178 |
AdditionalGuestAmounts is not supported for
LOS based rates |
KS tabanlı fiyatlarda <AdditionalGuestAmounts> desteklenmiyor. |
8179 |
LOS based rates are not enabled on this account
|
LOS tabanlı fiyatlar bu hesapta etkin değil. |
8183 |
Invalid string cannot be parsed as datetime
|
Bu dize, datetime olarak anlaşılmıyor. |
8184 |
Invalid yearless date range |
Geçersiz tarih aralığı. <start> veya <end> tarihlerinden biri yıl belirtilmemişse her ikisi de yıl olmadan doldurulmalıdır. |
8185 |
Expected exactly one type of daily discount
|
Promosyon başına yalnızca günlük bir indirim türü ayarlanabilir. |
8186 |
Either Discount or BestDailyDiscount must be
specified |
<Discount> ve <BestDailyDiscount> ikilisinden birini belirtin; ikisini birden belirtmeyin. |
8187 |
Floor must be less than or equal to Ceiling
|
<Floor> öğesindeki <amount_per_night> özelliği, <Ceiling> öğesindeki <amount_per_night> özelliğinden küçük veya buna eşit olmalıdır. |
8188 |
"rank" attribute must be an integer between
1 and 99, inclusive |
<rank> özellik değerini 1 ile 99 arasında bir tam sayı olarak ayarlayın. |
8189 |
LOS-based rate messages should set RatePlanType
attribute to "26" in StatusApplicationControl
|
KS tabanlı ücret mesajları, <StatusApplicationControl> için <RatePlanType> özelliğini 26 olarak ayarlamalıdır. |
8190 |
If specified, <RatePlanType>
must be set to 26 |
<RatePlanType> belirtilmişse 26 olarak ayarlanmalıdır. |
8191 |
Property can't have more than 100 ExtraGuestCharge
specified |
Tesiste 100'den fazla <ExtraGuestCharge*gt; belirtilemez. <ExtraGuestCharge> sayısını azaltın veya <AdditionalGuestAmount> kullanın. |
8192 |
MembershipRateRule cannot be used with
BestDailyDiscount |
<BestDailyDiscount> belirtildiğinde <MembershipRateRule> değerini hariç tutun. |
8193 |
MembershipRateRule must have a non-empty ID
|
<MembershipRateRule> için <ID> belirleyin |
8194 |
Too many room entries |
Güncellemeden sonraki oda girişlerinin sayısı, tek bir konaklama tesisi için geçerli olan sınırı aşıyor. |
8195 |
Too many lodging products |
Güncellemeden sonraki konaklama ürünlerinin sayısı, tek bir konaklama tesisi için geçerli olan ürün sınırını aşıyor. |
8196 |
Too many package entries |
Güncellemeden sonraki paket girişlerinin sayısı, tek bir konaklama tesisi için geçerli olan sınırı aşıyor. |
8197 |
Too many RateModification entries |
Güncellemeden sonraki <RateModification> girişlerinin sayısı, tek bir konaklama tesisi için geçerli olan sınırı aşıyor. |
8198 |
Too many Taxes or Fees |
Güncellemeden sonraki <Tax> veya <Fee> girişlerinin sayısı, tek bir konaklama tesisi için geçerli olan sınırı aşıyor.
|
8199 |
Too many Promotions |
Güncellemeden sonraki <Promotion> girişlerinin sayısı, tek bir konaklama tesisi için geçerli olan sınırı aşıyor. |
8200 |
Too many ExtraGuestCharges |
Güncellemeden sonraki <ExtraGuestCharge> girişlerinin sayısı, tek bir konaklama tesisi için geçerli olan sınırı aşıyor. |
8201 |
Too many occupancy rates |
Güncellemeden sonraki doluluk oranı, tek bir konaklama tesisi için geçerli olan sınırı aşıyor. |
Kod |
Mesaj |
Açıklama |
10001 |
Unexpected PointOfSale data |
<PointOfSale> . verisi, beklenen açılış sayfası değil. |
10002 |
Unexpected PointOfSale element |
Yok |
10003 |
Invalid PointOfSale type |
Yok |
10006 |
Can't understand PointOfSale attribute |
Yok |
10016 |
URL is missing for PointOfSale |
Yok |
10017 |
Can't understand PointOfSale |
Yok |
10018 |
Can't understand match status |
Yok |
10019 |
Language is invalid |
Yok |
10020 |
Unknown match for sitetype |
Yok |
10021 |
Unknown match for devicetype |
Yok |
10022 |
No partner name found |
Yok |
10023 |
Parsing error for partner |
Yok |
10024 |
No valid landing pages found |
Yok |
10026 |
Partner is missing "partner_num" |
Yok |
10027 |
A DisplayName is duplicated across more than one
PointOfSale |
Yok |
10028 |
No PointOfSale found |
Yok |
10029 |
A DisplayName is duplicated across more than one
PointOfSale |
Yok |
10030 |
Can't recognize the binary file |
Yok |
10031 |
Found duplicate language display names |
Yok |
Kod |
Mesaj |
Açıklama |
11001 |
Integer value out of range |
Değerin kabul edilebilir sınırlar içinde olduğundan emin olun. |
11002 |
Duplicate rate in pricing message. Only the first
occurring rate was uploaded. Rate details are arrival_date, length_of_stay,
room_type, rate_plan, adults, rate_rule |
Her bir fiyatın, her fiyatlandırma mesajında yalnızca bir kez belirtildiğinden emin olun. |
11003 |
Invalid date range |
<end_date> veya daha eski bir <start_date> belirleyin. |
11004 |
Invalid roomtype and rateplan combination |
Geçerli bir Room_type rate_plan kombinasyonu sağlayın. |
11005 |
Invalid number of rates |
Konaklama Süresi ücretleri, virgülle ayrılmış fiyatlar listesi şeklinde sunulmalı ancak ücret içermemelidir. Doğru fiyat sayısını girin. |
11006 |
Invalid number of taxes |
Konaklama Süresi vergileri, sağlanan Konaklama Süresi ücretlerinin sayısıyla eşleşen, virgülle ayrılmış bir liste olmalıdır. Bunun yerine vergiler girildi. |
11007 |
No start date provided |
Geçerli bir başlangıç tarihi girin. |
11008 |
CurrencyCode field must be populated but is empty
instead |
EUR veya USD gibi üç harfli geçerli bir para birimi kodu kodu ekleyin. |
11009 |
"occupancyPrices" field is empty |
<occupancyPrices> alanı boş. Bu mesaj, belirtilen ürün altındaki fiyatları sıfırlama isteği olarak yorumlanır.
Fiyat olmadığında fiyatları dahil etmeyin. |
11010 |
"prices" field is empty |
<prices> alanı boş. Bu mesaj, belirtilen doluluk altındaki ilgili tüm fiyatları sıfırlama isteği olarak yorumlanır. Fiyat olmadığında fiyatları dahil etmeyin. |
11011 |
"rates" field is empty |
Fiyat olmadığında fiyatları dahil etmeyin. |
11012 |
"productPrices" field is unset |
<productPrices> alanı ayarlanmamış. Bu mesaj, belirtilen varış tarihinin altındaki fiyatları sıfırlama isteği olarak yorumlanır. |
11013 |
"occupancyPrices" field is unset |
<occupancyPrices> alanı ayarlanmamış. Bu mesaj, belirtilen ürün altındaki fiyatları sıfırlama isteği olarak yorumlanır.
|
11014 |
"prices" field is unset |
<prices> alanı ayarlanmamış. Bu mesaj, belirtilen doluluk altındaki fiyatları sıfırlama isteği olarak yorumlanır.
|