Historial de revisión

Organiza tus páginas con colecciones Guarda y categoriza el contenido según tus preferencias.

4 de octubre de 2022

15 de julio de 2022

23 de junio de 2022

3 de marzo de 2022

  • Se creó una nueva página en la que se enumeran las extensiones que utiliza Google para la especificación de venta de boletos de GTFS. La página incluye incorporaciones y extensiones que usa Google.

5 de octubre de 2021

27 de octubre de 2020

4 de junio de 2020

  • Se agregaron las siguientes especificaciones a GTFS-ContinuousStops:
    • routes.txt: Ahora incluye continuous_pickup y continuous_dropoff.
    • shapes_id: Ahora incluye requisitos condicionales.
    • stop_times.txt: Ahora incluye continuous_pickup y continuous_dropoff.
  • Se creó una página de ejemplos de datos para las paradas continuas de recogida y bajada de pasajeros.

28 de abril de 2020

  • Se actualizó la lista de valores permitidos para table_name en translations.txt.

27 de abril de 2020

  • Se agregó información sobre las tarjetas IC japonesas para fare_attributes.txt a la página Extensiones de Google Transit para GTFS.

6 de abril de 2020

  • Se actualizaron las definiciones de feed_info.txt y se movieron de la página Extensiones de Google Transit para GTFS.

6 de febrero de 2020

  • Se actualizó attributions.txt para que sea opcional.

5 de febrero de 2020

  • Se actualizaron las definiciones de varios valores de route_type en routes.txt.

24 de enero de 2020

  • Se actualizaron las definiciones de translations.txt y se movieron a la página Referencias.

23 de enero de 2020

  • Se agregó el archivo attributions.txt a la página Referencias.

3 de mayo de 2019

  • Se agregaron los archivos pathways.txt y levels.txt a la página Referencias.

7 de abril de 2019

  • Se agregó platform_code al archivo stops.txt.

3 de enero de 2019

  • Se actualizaron las definiciones de "tranvías", "teleféricos" y "funiculares" en route_type.

22 de agosto de 2018

  • Se agregaron los campos feed_contact_email y feed_contact_url al archivo feed_info.txt. Para conocer los detalles, consulta la discusión al respecto.

11 de diciembre de 2017

  • Se agregó el campo route_sort_order al archivo routes.txt. Para conocer los detalles, consulta la discusión al respecto.

16 de marzo de 2016

3 de febrero de 2016

  • Se agregó la propuesta de agency_email a agency.txt en la página Referencias. Para conocer los detalles, consulta la discusión al respecto.

2 de febrero de 2015

  • Se agregó la propuesta de timepoint a stop_times.txt en la página Referencias. Para conocer los detalles, consulta la discusión al respecto.

17 de febrero de 2014

  • Se agregó la propuesta de bikes_allowed a trips.txt en la página Referencias. Para conocer los detalles, consulta la discusión al respecto.

15 de octubre de 2012

  • Se agregó la propuesta de wheelchair_accessible a trips.txt en la página Referencias. Para conocer los detalles, consulta la discusión al respecto.

20 de junio de 2012

  • Se agregó la propuesta de wheelchair_boarding a stops.txt en la página Referencias. Para conocer los detalles, consulta la discusión al respecto.

2 de febrero de 2012

  • Se agregó la propuesta de stop_timezone a stops.txt en la página Referencias. Para conocer los detalles, consulta la discusión al respecto.

18 de enero de 2012

26 de septiembre de 2011

  • Se agregó la propuesta de feed_info.txt a la página Referencias. Para conocer los detalles, consulta la discusión al respecto.

6 de septiembre de 2011

  • Se agregó la propuesta de agency_fare_url a agency.txt en la página Referencias. Para conocer los detalles, consulta la discusión al respecto.
  • Se agregó la propuesta de exact_times a frequencies.txt en la página Referencias. Para conocer los detalles, consulta la discusión al respecto.

30 de marzo de 2009

  • Se agregó una nueva sección sobre cómo hacer que un feed de transporte público esté disponible para todos. Esto no se debatió anteriormente en el grupo, ya que no era un cambio exclusivamente relacionado con cómo se interpretaban o escribían los datos. Sin embargo, algunas personas en Google pensaron que sería útil incluir un foro de discusión sobre los usos de GTFS no relacionados con Google, ya que cada vez hay más aplicaciones que pueden utilizar datos con formato GTFS.
  • Se aclararon los requisitos del formato CSV. Para conocer los detalles, consulta la discusión al respecto.
  • Se proporcionó orientación adicional en las descripciones de los campos route_color y route_text_color sobre cómo elegir colores contrastantes.
  • Se agregó trip_short_name al archivo trips.txt, según lo que se propuso y probó en estas conversaciones: a y b.
  • Se corrigió un pequeño error en los datos de muestra incluidos al final del documento (donde se le da a la parada stop_id S7 el valor parent_station S8).
  • Se agregó información de agency_lang a los datos de muestra incluidos al final del documento, según lo que sugirió Marcy durante el período de comentarios. Para conocer los detalles, consulta la discusión al respecto.
  • Se actualizó el vínculo al Feed GTFS de OCTA en la barra lateral.
  • Para obtener más detalles, consulta el resumen original.

26 de febrero de 2009

  • Se eliminó la mayoría de las instrucciones para el envío de feeds específicos de Google, ya que hay muchas otras aplicaciones que consumen datos de GTFS en este punto.
  • Se corrigió un vínculo roto en la barra lateral del feed público de OCTA del Condado de Orange.

7 de agosto de 2008

  • Se restableció el campo stop_url en stops.txt, el cual se había omitido accidentalmente en la versión del 6 de agosto.
  • Se agregó agency_phone a los datos de muestra.
  • Se agregó una mención del acuerdo sobre el uso de los datos al enviar un feed a Google.

6 de agosto de 2008

  • Se agregó el archivo transfers.txt, que permite a los publicadores de feeds proporcionar sugerencias sobre el comportamiento de transbordo preferido. Para conocer los detalles, consulta la discusión al respecto.
  • Se agregaron los campos location_type y parent_station a stops.txt, lo cual permite agrupar los puntos de paradas en estaciones. Para conocer los detalles, consulta la discusión al respecto.
  • Se agregó el campo agency_phone a agency.txt para proporcionar un número de teléfono de voz a una empresa. Para conocer los detalles, consulta la discusión al respecto.
  • Se agregó la sección "Pruebas de feeds", donde se mencionan las herramientas de prueba de código abierto.
  • Se agregaron aclaraciones sobre el formato CSV, agency_timezone, agency_lang, route_color, route_text_color, arrival_time, departure_time, calendar.txt en comparación con calendar_dates.txt, las tablas de tarifas y frequencies.txt.
  • Se agregó un vínculo al documento de historial del feed y se corrigieron algunos vínculos de feeds públicos.
  • Se actualizaron las imágenes de ejemplo para representar la IU actual de Google Maps.
  • Se actualizaron y corrigieron los datos de muestra en el documento.

29 de febrero de 2008

  • Se agregó el campo stop_code a stops.txt para permitir la especificación de códigos de parada orientados al pasajero. Para conocer los detalles, consulta la discusión al respecto.
  • Se aclararon las descripciones de route_short_name y route_long_name en routes.txt.
  • Se aclararon las descripciones de arrival_time y departure_time en stop_times.txt.
  • Se corrigieron erratas en la sección de datos de muestra.

20 de noviembre de 2007

  • Se aclaró la descripción de block_id.
  • Se modificó la redacción para restar énfasis a Google Transit, ya que hay aplicaciones no pertenecientes a Google que utilizan GTFS y las rutas de transporte público ahora son una función integrada de Google Maps. Se corrigieron varias erratas.
  • Se actualizaron las capturas de pantalla de ejemplo para reflejar la presentación de los campos de GTFS en la IU actual de Google Maps.
  • Se actualizaron las direcciones de correo electrónico de contacto de Google correspondientes a los proveedores de datos de transporte público.
  • Se actualizaron los formatos.

5 de octubre de 2007

  • Se cambiaron stop_sequence y shape_pt_sequence para permitir cualquier aumento de números enteros no negativos.
  • Se aclararon descripciones y se corrigieron erratas.

31 de mayo de 2007

  • Se actualizó el estilo de la página para limpiar el HTML y hacerlo más accesible.
  • Se agregaron vínculos a los ejemplos de feeds públicos y otros sitios útiles.
  • Se quitaron los ejemplos de descripciones de campos individuales.

9 de abril de 2007

  • Se agregó una sección sobre cómo enviar un feed.
  • Se agregó el feed Demostración de ejemplo de empresa de transporte público.
  • Se agregó una nota para informar que se puede omitir calendar.txt si se definen todas las fechas del servicio en calendar_dates.txt.
  • Se actualizó el campo agency_id para que sea opcional en los feeds que contengan solo una empresa. Esto permite que los feeds existentes sin agency_id sigan siendo válidos.
  • Se mejoraron las especificaciones de agency_url, stop_url y route_url, y se agregaron valores de ejemplo adicionales para esos campos.
  • Se agregaron 6 (góndola) y 7 (funicular) como valores de route_type válidos.

8 de marzo de 2007

  • Se movió el campo stop_url del archivo stop_times.txt (donde se había especificado de manera incorrecta en la actualización del 28 de febrero) al archivo stops.txt, que es donde debe estar.

5 de marzo de 2007

  • Se aclaró la descripción del campo route_long_name.

28 de febrero de 2007

  • Se agregó el archivo frequencies.txt para admitir los horarios basados en el tiempo entre viajes.
  • Se amplió la compatibilidad para admitir varias empresas en el mismo feed. También se agregó el campo nuevo agency_id a los archivos agencies.txt y routes.txt, lo cual te permite especificar qué ruta opera cada empresa.
  • Se agregaron direcciones URL por ruta y por parada.
  • Se agregó el campo direction_id al archivo trips.txt.
  • Se agregó el campo stop_headsign al archivo stop_times.txt para admitir cambios en los carteles de destino en medio del viaje.
  • Se agregaron los campos route_color y route_text_color opcionales al archivo routes.txt para admitir colores de ruta.
  • Ya no se permite especificar paradas mediante direcciones. La versión anterior de las especificaciones permitía proporcionar la ubicación de una parada de transporte público mediante una dirección en los campos stop_street, stop_city, stop_region, stop_postcode y stop_country. Ahora, para proporcionar las ubicaciones de las paradas, se debe especificar la latitud en stop_lat y la longitud en stop_lon, lo cual resulta más útil para la mayoría de las aplicaciones.
  • Se agregó el tipo de vehículo a tracción por cable en el campo route_type del archivo routes.txt.
  • Para obtener más detalles, consulta el resumen original de los cambios en la entrada de blog sobre el tiempo entre viajes.

29 de noviembre de 2006

  • Se amplió la compatibilidad para admitir información sobre la forma del trayecto mediante shapes.txt.
  • Se aclaró la definición de stop_sequence.
  • Se actualizaron pickup_type y drop_off_type para que sean opcionales.

31 de octubre de 2006

  • Se amplió la compatibilidad para admitir información sobre tarifas.
  • Se quitaron las fechas de los nombres de archivos individuales.
  • Se cambiaron las definiciones del valor route_type.
  • Se permitió la publicación de varios archivos de feeds al mismo tiempo, siempre que no se superpusieran sus períodos de servicio.
  • Se corrigió block_id en el archivo trips.txt para que se marcara correctamente como opcional.
  • Se dejó asentado que deben incluirse los encabezados de columna.

29 de septiembre de 2006

  • Se corrigieron algunos errores en los ejemplos.

25 de septiembre de 2006

  • Versión inicial