- Ressource: Ort
- LocalizedText
- PostalAddress
- AddressComponent
- PlusCode
- LatLng
- Viewport
- Überprüfung
- AuthorAttribution
- OpeningHours
- Zeitraum
- Point
- Datum
- SecondaryHoursType
- SpecialDay
- TimeZone
- Foto
- BusinessStatus
- PriceLevel
- Attribution
- PaymentOptions
- ParkingOptions
- SubDestination
- AccessibilityOptions
- FuelOptions
- FuelPrice
- FuelType
- Geld
- EVChargeOptions
- ConnectorAggregation
- EVConnectorType
- GenerativeSummary
- ContainingPlace
- AddressDescriptor
- Landmark
- SpatialRelationship
- Flächendiagramm
- Begrenzung
- GoogleMapsLinks
- PriceRange
- ReviewSummary
- EvChargeAmenitySummary
- ContentBlock
- NeighborhoodSummary
- Methoden
Ressource: Ort
Alle Informationen, die einen Ort repräsentieren.
JSON-Darstellung |
---|
{ "name": string, "id": string, "displayName": { object ( |
Felder | |
---|---|
name |
Der Ressourcenname dieses Orts im Format |
id |
Die eindeutige Kennung eines Orts. |
displayName |
Der lokalisierte Name des Orts, der sich als kurze menschenlesbare Beschreibung eignet. Beispiele: „Google Sydney“, „Starbucks“, „Pyrmont“ usw. |
types[] |
Eine Reihe von Typ-Tags für dieses Ergebnis. Beispiel: „political“ und „locality“. Eine vollständige Liste der möglichen Werte finden Sie in Tabelle A und Tabelle B unter https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. |
primaryType |
Der primäre Typ des angegebenen Ergebnisses. Dieser Typ muss einer der von der Places API unterstützten Typen sein. Beispiele: „Restaurant“, „Café“, „Flughafen“ usw. Ein Ort kann nur einen primären Typ haben. Eine vollständige Liste der möglichen Werte finden Sie in Tabelle A und Tabelle B unter https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. Der primäre Typ fehlt möglicherweise, wenn der primäre Typ des Orts nicht unterstützt wird. Wenn ein primärer Typ vorhanden ist, ist er immer einer der Typen im Feld |
primaryTypeDisplayName |
Der angezeigte Name des primären Typs, sofern zutreffend in der Sprache der Anfrage lokalisiert. Eine vollständige Liste der möglichen Werte finden Sie in Tabelle A und Tabelle B unter https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. Der primäre Typ fehlt möglicherweise, wenn der primäre Typ des Orts nicht unterstützt wird. |
nationalPhoneNumber |
Eine für Menschen lesbare Telefonnummer für den Ort im nationalen Format. |
internationalPhoneNumber |
Eine lesbare Telefonnummer für den Ort im internationalen Format. |
formattedAddress |
Eine vollständige, für Menschen lesbare Adresse für diesen Ort. |
shortFormattedAddress |
Eine kurze, für Menschen lesbare Adresse für diesen Ort. |
postalAddress |
Die Adresse im Format einer Postadresse. |
addressComponents[] |
Wiederholte Komponenten für jede Lokalitätsebene. Hinweise zum Array „addressComponents[]“: - Das Array der Adresskomponenten kann mehr Komponenten als nur „formattedAddress“ enthalten. – Das Array enthält nicht unbedingt alle politischen Einheiten einer Adresse. Ausgenommen hiervon sind die in „formattedAddress“ enthaltenen. Wenn Sie alle politischen Einheiten abrufen möchten, die zu einer bestimmten Adresse gehören, müssen Sie die umgekehrte Geocodierung verwenden. Dabei wird der Breiten-/Längengrad der Adresse als Parameter an die Anfrage übergeben. – Es kann nicht garantiert werden, dass das Antwortformat zwischen mehreren Anfragen gleich bleibt. Insbesondere die Anzahl der „addressComponents“ variiert je nach angeforderter Adresse und kann sich im Laufe der Zeit für dieselbe Adresse ändern. Die Position einer Komponente im Array ändert sich unter Umständen. Auch der Typ der Komponente kann sich ändern. In einer späteren Anfrage fehlt evtl. auch eine bestimmte Komponente. |
plusCode |
Plus Code für den Breiten-/Längengrad des Orts. |
location |
Die Position dieses Orts. |
viewport |
Ein Darstellungsbereich, der sich für die Anzeige des Orts auf einer Karte durchschnittlicher Größe eignet. Dieser Ausschnitt sollte nicht als physische Grenze oder Einzugsgebiet des Unternehmens verwendet werden. |
rating |
Eine Bewertung zwischen 1,0 und 5,0, die auf Nutzerrezensionen dieses Orts basiert. |
googleMapsUri |
Eine URL mit weiteren Informationen zu diesem Ort. |
websiteUri |
Die offizielle Website des Ortes, z.B. die Homepage eines Unternehmens. Bei Orten, die Teil einer Kette sind (z.B. ein IKEA-Geschäft), ist das in der Regel die Website für das einzelne Geschäft und nicht für die gesamte Kette. |
reviews[] |
Liste der Rezensionen zu diesem Ort, sortiert nach Relevanz. Es können maximal fünf Rezensionen zurückgegeben werden. |
regularOpeningHours |
Die regulären Öffnungszeiten. Wenn ein Ort durchgängig geöffnet ist (24 Stunden), wird das Feld |
timeZone |
Zeitzone aus der IANA-Zeitzonendatenbank. Beispiel: „America/New_York“. |
photos[] |
Informationen (einschließlich Referenzen) zu Fotos dieses Orts. Es können maximal 10 Fotos zurückgegeben werden. |
adrFormatAddress |
Die Adresse des Orts im ADR-Mikroformat: http://microformats.org/wiki/adr. |
businessStatus |
Der Unternehmensstatus für den Ort. |
priceLevel |
Preisniveau des Orts. |
attributions[] |
Eine Reihe von Datenanbietern, die mit diesem Ergebnis angezeigt werden müssen. |
iconMaskBaseUri |
Eine gekürzte URL zu einer Symbolmaske. Nutzer können auf verschiedene Symboltypen zugreifen, indem sie ein Typsuffix an das Ende anhängen, z. B. „.svg“ oder „.png“. |
iconBackgroundColor |
Hintergrundfarbe für „icon_mask“ im Hexadezimalformat, z.B. #909CE1. |
currentOpeningHours |
Die Öffnungszeiten für die nächsten sieben Tage (einschließlich heute). Der Zeitraum beginnt am Tag der Anfrage um Mitternacht und endet sechs Tage später um 23:59 Uhr. Dieses Feld enthält das Unterfeld „specialDays“ aller Öffnungszeiten, die für Datumsangaben mit besonderen Öffnungszeiten festgelegt sind. |
currentSecondaryOpeningHours[] |
Enthält ein Array von Einträgen für die nächsten sieben Tage, einschließlich Informationen zu den sekundären Öffnungszeiten eines Unternehmens. Die sekundären Öffnungszeiten unterscheiden sich von den regulären Öffnungszeiten eines Unternehmens. Ein Restaurant kann beispielsweise die Öffnungszeiten des Drive-through-Schalters oder die Lieferzeiten als sekundäre Öffnungszeiten angeben. In diesem Feld wird das Unterfeld „type“ ausgefüllt. Es basiert auf einer vordefinierten Liste von Öffnungszeiten-Typen (z. B. DRIVE_THROUGH, PICKUP oder TAKEOUT) und den Typen des Orts. Dieses Feld enthält das Unterfeld „specialDays“ aller Öffnungszeiten, die für Datumsangaben mit besonderen Öffnungszeiten festgelegt sind. |
regularSecondaryOpeningHours[] |
Enthält ein Array von Einträgen mit Informationen zu den regulären sekundären Öffnungszeiten eines Unternehmens. Die sekundären Öffnungszeiten unterscheiden sich von den regulären Öffnungszeiten eines Unternehmens. Ein Restaurant kann beispielsweise die Öffnungszeiten des Drive-through-Schalters oder die Lieferzeiten als sekundäre Öffnungszeiten angeben. In diesem Feld wird das Unterfeld „type“ ausgefüllt. Es basiert auf einer vordefinierten Liste von Öffnungszeiten-Typen (z. B. DRIVE_THROUGH, PICKUP oder TAKEOUT) und den Typen des Orts. |
editorialSummary |
Enthält eine Zusammenfassung des Orts. Eine Zusammenfassung besteht aus einer textlichen Übersicht und enthält gegebenenfalls auch den Sprachcode. Der Zusammenfassungstext muss unverändert präsentiert werden und darf nicht geändert oder angepasst werden. |
paymentOptions |
Zahlungsoptionen, die an diesem Ort akzeptiert werden. Wenn keine Daten für eine Zahlungsoption verfügbar sind, wird das Feld für die Zahlungsoption nicht festgelegt. |
parkingOptions |
Parkmöglichkeiten, die vom Ort angeboten werden. |
subDestinations[] |
Eine Liste von Unterzielen, die mit dem Ort in Verbindung stehen. |
fuelOptions |
Die neuesten Informationen zu den Kraftstoffoptionen an einer Tankstelle. Diese Informationen werden regelmäßig aktualisiert. |
evChargeOptions |
Informationen zu Ladeoptionen für Elektrofahrzeuge. |
generativeSummary |
KI‑generierte Zusammenfassung des Orts. |
containingPlaces[] |
Liste der Orte, an denen sich der aktuelle Ort befindet. |
addressDescriptor |
Der Adressdeskriptor des Orts. Adressdeskriptoren enthalten zusätzliche Informationen, mit denen ein Ort anhand von Sehenswürdigkeiten und Gebieten beschrieben wird. Informationen zur regionalen Abdeckung von Adressdeskriptoren finden Sie unter https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/address-descriptors/coverage. |
googleMapsLinks |
Links zum Auslösen verschiedener Google Maps-Aktionen. |
priceRange |
Die Preisspanne, die mit einem Ort verknüpft ist. |
reviewSummary |
KI‑generierte Zusammenfassung des Orts anhand von Nutzerrezensionen. |
evChargeAmenitySummary |
Die Zusammenfassung der Einrichtungen in der Nähe der Ladestation für Elektrofahrzeuge. |
neighborhoodSummary |
Eine Zusammenfassung der Sehenswürdigkeiten in der Nähe des Ortes. |
utcOffsetMinutes |
Anzahl der Minuten, um die die Zeitzone dieses Orts derzeit von UTC abweicht. Die Zeit wird in Minuten angegeben, um Zeitzonen zu unterstützen, die um Bruchteile einer Stunde verschoben sind, z.B. X Stunden und 15 Minuten. |
userRatingCount |
Die Gesamtzahl der Rezensionen (mit oder ohne Text) für diesen Ort. |
takeout |
Gibt an, ob das Unternehmen Essen zum Mitnehmen anbietet. |
delivery |
Gibt an, ob das Unternehmen einen Lieferservice anbietet. |
dineIn |
Gibt an, ob das Unternehmen Sitzplätze im Innen- oder Außenbereich anbietet. |
curbsidePickup |
Gibt an, ob das Unternehmen die Abholung vor dem Geschäft unterstützt. |
reservable |
Gibt an, ob für den Ort Reservierungen möglich sind. |
servesBreakfast |
Gibt an, ob an diesem Ort Frühstück serviert wird. |
servesLunch |
Gibt an, ob an diesem Ort Mittagessen serviert wird. |
servesDinner |
Gibt an, ob an diesem Ort Abendessen serviert wird. |
servesBeer |
Gibt an, ob an diesem Ort Bier ausgeschenkt wird. |
servesWine |
Gibt an, ob an diesem Ort Wein ausgeschenkt wird. |
servesBrunch |
Gibt an, ob an diesem Ort Brunch angeboten wird. |
servesVegetarianFood |
Gibt an, ob an diesem Ort vegetarische Speisen serviert werden. |
outdoorSeating |
Es gibt Sitzgelegenheiten im Freien. |
liveMusic |
Hier gibt es Livemusik. |
menuForChildren |
Es gibt eine Speisekarte für Kinder. |
servesCocktails |
Hier werden Cocktails serviert. |
servesDessert |
Hier wird Dessert serviert. |
servesCoffee |
Hier wird Kaffee serviert. |
goodForChildren |
Der Ort ist gut für Kinder geeignet. |
allowsDogs |
Hunde sind erlaubt. |
restroom |
WC vorhanden |
goodForGroups |
Die Unterkunft bietet Platz für Gruppen. |
goodForWatchingSports |
Der Ort eignet sich für Sportübertragungen. |
accessibilityOptions |
Informationen zu den Optionen für Barrierefreiheit, die an einem Ort angeboten werden. |
pureServiceAreaBusiness |
Gibt an, ob es sich bei dem Ort um ein Unternehmen ohne festen Standort in einem Einzugsgebiet handelt. Ein reines Unternehmen ohne festen Standort in einem Einzugsgebiet ist ein Unternehmen, das Kunden vor Ort besucht oder einen Lieferservice hat, aber an seiner Geschäftsadresse keine Kunden empfängt. Dazu gehören z. B. Reinigungsfirmen oder Klempner. Diese Unternehmen haben möglicherweise keine physische Adresse oder keinen Standort auf Google Maps. |
LocalizedText
Lokalisierte Variante eines Texts in einer bestimmten Sprache.
JSON-Darstellung |
---|
{ "text": string, "languageCode": string } |
Felder | |
---|---|
text |
Lokalisierter String in der Sprache, die |
languageCode |
Der BCP-47-Sprachcode des Texts, z. B. „en-US“ oder „sr-Latn“. Weitere Informationen finden Sie unter http://www.unicode.org/reports/tr35/#Unicode_locale_identifier. |
PostalAddress
Stellt eine Postadresse dar, z. B. für Postzustellungs- oder Zahlungsadressen. Mit einer Postadresse kann ein Postdienst Artikel an eine Einrichtung, ein Postfach oder eine andere Adresse liefern. Eine Postanschrift ist kein Modell eines geografischen Standorts wie Straßen, Städte oder Berge.
Normalerweise wird eine Adresse je nach Prozesstyp durch eine Nutzereingabe oder den Import vorhandener Daten erstellt.
Hinweise zur Eingabe oder Bearbeitung von Adressen:
- Verwenden Sie ein internationalisierungsfähiges Address Widget wie https://github.com/google/libaddressinput.
- Nutzer sollten nur UI-Elemente für die Eingabe oder Bearbeitung von Feldern sehen, die in ihrem Land verwendet werden.
Weitere Informationen zur Verwendung dieses Schemas finden Sie unter https://support.google.com/business/answer/6397478.
JSON-Darstellung |
---|
{ "revision": integer, "regionCode": string, "languageCode": string, "postalCode": string, "sortingCode": string, "administrativeArea": string, "locality": string, "sublocality": string, "addressLines": [ string ], "recipients": [ string ], "organization": string } |
Felder | |
---|---|
revision |
Das überarbeitete Schema von Alle neuen Überarbeitungen müssen abwärtskompatibel zu alten Überarbeitungen sein. |
regionCode |
Erforderlich. CLDR-Regionscode des Landes bzw. der Region der Adresse. Er wird nie abgeleitet. Der Nutzer muss sicherstellen, dass der Wert richtig ist. Ausführliche Informationen finden Sie unter https://cldr.unicode.org/ und https://www.unicode.org/cldr/charts/30/supplemental/territory_information.html. Beispiel: "CH" für die Schweiz. |
languageCode |
Optional. BCP-47-Sprachencode des Inhalts dieser Adresse, falls bekannt. Dies ist oft die Sprache der UI des Eingabeformulars oder die Sprache, die mit einer der verwendeten Sprachen des Landes bzw. der Region mit der Adresse oder der entsprechenden Transliteration übereinstimmt. In bestimmten Ländern hat dies Auswirkungen auf die Formatierung. Es ist jedoch nicht entscheidend für die Richtigkeit der Daten und hat niemals Auswirkungen auf Validierungen oder andere nicht formatierungsbezogene Vorgänge. Wenn dieser Wert nicht bekannt ist, sollte er weggelassen werden. Das ist besser, als einen möglicherweise falschen Wert anzugeben. Beispiele: "zh-Hant", "ja", "ja-Latn", "en" |
postalCode |
Optional. Postleitzahl der Adresse. Postleitzahlen werden nicht in allen Ländern verwendet oder benötigt. Dort, wo sie verwendet werden, können sie weitere Validierungsvorgänge für andere Adressteile nach sich ziehen, z. B. die Validierung von Bundesstaat oder Postleitzahl in den USA. |
sortingCode |
Optional. Zusätzlicher länderspezifischer Sortiercode. Dieser wird nur für wenige Regionen genutzt. Der Wert ist entweder ein String wie „CEDEX“, optional gefolgt von einer Zahl (z. B. „CEDEX 7“), oder nur eine Zahl, die den „sector code“ (Jamaika), „delivery area indicator“ (Malawi) oder „post office indicator“ (Côte d'Ivoire) darstellt. |
administrativeArea |
Optional. Höchste administrative Untergliederung, die für Postadressen eines Landes oder einer Region verwendet wird. Dies kann beispielsweise ein Bundesland, eine Provinz, eine Oblast oder eine Präfektur sein. In Spanien ist das beispielsweise die Provinz und nicht das autonome Gebiet, also z. B. „Barcelona“ und nicht „Katalonien“. In vielen Ländern werden in der Postadresse keine Verwaltungsgebiete verwendet. In der Schweiz etwa sollte dieses Feld leer gelassen werden. |
locality |
Optional. Bezieht sich in der Regel auf die Stadt-/Ortsangabe der Adresse. Beispiele: Stadt in den USA, italienische Gemeinde, Post Town in Großbritannien. Lassen Sie in Regionen der Welt, in denen Postorte nicht hinreichend definiert sind oder nicht dieser Struktur entsprechen, |
sublocality |
Optional. Unterlokalität der Adresse. Dies kann beispielsweise ein Stadtteil, ein Bezirk oder ein Stadtviertel sein. |
addressLines[] |
Unstrukturierte Adresszeilen, mit denen die unteren Ebenen einer Adresse beschrieben werden. Da die Werte in Die Mindestangabe für eine zulässige strukturierte Darstellung einer Adresse besteht aus einem Es empfiehlt sich, für vollständig unstrukturierte Adressen eine Adresse mit einem |
recipients[] |
Optional. Der Empfänger an der Adresse. Dieses Feld kann in bestimmten Fällen mehrere Zeilen lange Informationen enthalten. Beispielsweise kann es Informationen der Art "wohnhaft bei" enthalten. |
organization |
Optional. Der Name der Organisation an der Adresse. |
AddressComponent
Die strukturierten Komponenten, aus denen die formatierte Adresse besteht, sofern diese Informationen verfügbar sind.
JSON-Darstellung |
---|
{ "longText": string, "shortText": string, "types": [ string ], "languageCode": string } |
Felder | |
---|---|
longText |
Die Volltextbeschreibung oder der Name der Adresskomponente. Beispielsweise könnte eine Adresskomponente für das Land Australien den long_name „Australia“ haben. |
shortText |
Ein abgekürzter Textname für die Adresskomponente, falls vorhanden. Beispielsweise könnte eine Adresskomponente für das Land Australien den short_name „AU“ haben. |
types[] |
Ein Array, das den oder die Typen der Adresskomponente angibt. |
languageCode |
Die Sprache, die zum Formatieren dieser Komponenten verwendet wird, in CLDR-Notation. |
PlusCode
Der Plus Code (http://plus.codes) ist ein Standortverweis mit zwei Formaten: einem globalen Code, der ein Rechteck von 14 m × 14 m (1/8.000stel eines Grades) oder kleiner definiert, und einem zusammengesetzten Code, bei dem das Präfix durch einen Referenzstandort ersetzt wird.
JSON-Darstellung |
---|
{ "globalCode": string, "compoundCode": string } |
Felder | |
---|---|
globalCode |
Der globale (vollständige) Code des Orts, z. B. „9FWM33GV+HQ“, der einen Bereich von 1/8.000 × 1/8.000 Grad (~14 × 14 Meter) darstellt. |
compoundCode |
Der zusammengesetzte Code des Orts, z. B. „33GV+HQ, Ramberg, Norwegen“, der das Suffix des globalen Codes enthält und das Präfix durch einen formatierten Namen einer Referenzentität ersetzt. |
LatLng
Ein Objekt, das ein Paar aus Breiten- und Längengrad darstellt. Es wird als Paar aus Werten vom Typ „Double“ (Breiten- und Längengrad) ausgedrückt. Sofern nicht anders angegeben, muss dieses Objekt dem WGS84-Standard entsprechen. Die Werte müssen innerhalb normalisierter Bereiche liegen.
JSON-Darstellung |
---|
{ "latitude": number, "longitude": number } |
Felder | |
---|---|
latitude |
Der Breitengrad in Grad. Er muss im Bereich [-90,0, +90,0] liegen. |
longitude |
Der Längengrad in Grad. Er muss im Bereich [-180,0, +180,0] liegen. |
Darstellungsbereich
Ein Darstellungsbereich für Breiten- und Längengrad, der als zwei diagonal gegenüberliegende Punkte low
und high
dargestellt wird. Ein Darstellungsbereich gilt als geschlossene Region, d.h., er umfasst seine Grenze. Die Breitengradgrenzen müssen zwischen -90 und 90 Grad liegen (einschließlich), die Längengradgrenzen zwischen -180 und 180 Grad (einschließlich). Dazu gehören:
Wenn
low
=high
ist, besteht der Darstellungsbereich aus diesem einzelnen Punkt.Wenn
low.longitude
>high.longitude
, wird der Längengradbereich umgekehrt (der Darstellungsbereich überschreitet die 180-Grad-Längengradlinie).Wenn
low.longitude
= -180 Grad undhigh.longitude
= 180 Grad ist, umfasst der Darstellungsbereich alle Längengrade.Wenn
low.longitude
= 180 Grad undhigh.longitude
= -180 Grad ist, ist der Längengradbereich leer.Wenn
low.latitude
>high.latitude
, ist der Breitengradbereich leer.
Sowohl low
als auch high
müssen ausgefüllt sein und das dargestellte Rechteck darf nicht leer sein (wie in den Definitionen oben angegeben). Ein leerer Viewport führt zu einem Fehler.
Beispiel: Dieser Viewport umfasst New York City vollständig:
{ "low": { "latitude": 40.477398, "longitude": -74.259087 }, "high": { "latitude": 40.91618, "longitude": -73.70018 } }
JSON-Darstellung |
---|
{ "low": { object ( |
Felder | |
---|---|
low |
Erforderlich. Der niedrigste Punkt des Darstellungsbereichs. |
high |
Erforderlich. Der höchste Punkt des Darstellungsbereichs. |
Überprüfen
Informationen zu einer Rezension eines Orts.
JSON-Darstellung |
---|
{ "name": string, "relativePublishTimeDescription": string, "text": { object ( |
Felder | |
---|---|
name |
Eine Referenz für diese Rezension, mit der sie noch einmal aufgerufen werden kann (auch API-Ressourcenname genannt: |
relativePublishTimeDescription |
Ein String mit der formatierten letzten Zeit, in der die Rezensionszeit relativ zur aktuellen Zeit in einer für die Sprache und das Land geeigneten Form angegeben wird. |
text |
Der lokalisierte Text der Rezension. |
originalText |
Der Rezensionstext in der Originalsprache. |
rating |
Eine Zahl zwischen 1,0 und 5,0, auch als Anzahl der Sterne bezeichnet. |
authorAttribution |
Der Autor dieser Rezension. |
publishTime |
Zeitstempel für die Rezension. Verwendet RFC 3339, wobei die generierte Ausgabe immer Z-normalisiert ist und 0, 3, 6 oder 9 Nachkommastellen verwendet. Andere Offsets als „Z“ werden ebenfalls akzeptiert. Beispiele: |
flagContentUri |
Ein Link, über den Nutzer ein Problem mit der Rezension melden können. |
googleMapsUri |
Ein Link, über den die Rezension in Google Maps aufgerufen werden kann. |
AuthorAttribution
Informationen zum Autor der UGC-Daten. Verwendet in Photo
und Review
.
JSON-Darstellung |
---|
{ "displayName": string, "uri": string, "photoUri": string } |
Felder | |
---|---|
displayName |
|
uri |
|
photoUri |
|
OpeningHours
Informationen zu den Öffnungszeiten des Orts.
JSON-Darstellung |
---|
{ "periods": [ { object ( |
Felder | |
---|---|
periods[] |
Die Zeiträume, in denen dieser Ort in der Woche geöffnet ist. Die Zeiträume sind in chronologischer Reihenfolge in der Zeitzone des Ortes angegeben. Ein leerer (aber nicht fehlender) Wert gibt einen Ort an, der nie geöffnet ist, z.B. weil er vorübergehend wegen Renovierungsarbeiten geschlossen ist. Der Starttag von HINWEIS: Die Reihenfolge des |
weekdayDescriptions[] |
Lokalisierte Strings, die die Öffnungszeiten dieses Orts beschreiben, ein String für jeden Wochentag. HINWEIS: Die Reihenfolge der Tage und der Wochenbeginn werden durch das Gebietsschema (Sprache und Region) bestimmt. Die Reihenfolge des Ist leer, wenn die Öffnungszeiten unbekannt sind oder nicht in lokalisierten Text konvertiert werden konnten. Beispiel: „So: 18:00–06:00“ |
secondaryHoursType |
Ein Typstring zur Identifizierung des Typs der sekundären Öffnungszeiten. |
specialDays[] |
Strukturierte Informationen für besondere Tage, die in den Zeitraum fallen, für den die zurückgegebenen Öffnungszeiten gelten. Besondere Tage sind Tage, die sich auf die Öffnungszeiten eines Orts auswirken können, z.B. Weihnachten. Legen Sie „currentOpeningHours“ und „currentSecondaryOpeningHours“ fest, wenn es abweichende Öffnungszeiten gibt. |
nextOpenTime |
Das nächste Mal, wenn der aktuelle Zeitraum für die Öffnungszeiten beginnt, ist in bis zu 7 Tagen. Dieses Feld wird nur ausgefüllt, wenn der Zeitraum der Öffnungszeiten zum Zeitpunkt der Bearbeitung der Anfrage nicht aktiv ist. Verwendet RFC 3339, wobei die generierte Ausgabe immer Z-normalisiert ist und 0, 3, 6 oder 9 Nachkommastellen verwendet. Andere Offsets als „Z“ werden ebenfalls akzeptiert. Beispiele: |
nextCloseTime |
Das nächste Mal, wenn der aktuelle Zeitraum für die Öffnungszeiten endet, ist in bis zu 7 Tagen. Dieses Feld wird nur ausgefüllt, wenn der Zeitraum der Öffnungszeiten zum Zeitpunkt der Bearbeitung der Anfrage aktiv ist. Verwendet RFC 3339, wobei die generierte Ausgabe immer Z-normalisiert ist und 0, 3, 6 oder 9 Nachkommastellen verwendet. Andere Offsets als „Z“ werden ebenfalls akzeptiert. Beispiele: |
openNow |
Gibt an, ob der Zeitraum der Öffnungszeiten derzeit aktiv ist. Bei regulären und aktuellen Öffnungszeiten gibt dieses Feld an, ob der Ort geöffnet ist. Bei sekundären Öffnungszeiten und aktuellen sekundären Öffnungszeiten gibt dieses Feld an, ob die sekundären Öffnungszeiten dieses Orts aktiv sind. |
Zeitraum
Ein Zeitraum, in dem der Ort den Status „openNow“ hat.
JSON-Darstellung |
---|
{ "open": { object ( |
Felder | |
---|---|
open |
Die Uhrzeit, zu der der Ort geöffnet wird. |
close |
Der Zeitpunkt, zu dem der Ort geschlossen wird. |
Punkt
Punkte, an denen sich der Status ändert.
JSON-Darstellung |
---|
{
"date": {
object ( |
Felder | |
---|---|
date |
Datum in der lokalen Zeitzone des Orts. |
truncated |
Gibt an, ob dieser Endpunkt gekürzt wurde. Eine Kürzung erfolgt, wenn die tatsächlichen Öffnungszeiten außerhalb des Zeitraums liegen, für den wir Öffnungszeiten zurückgeben möchten. In diesem Fall werden die Öffnungszeiten auf diese Grenzen zurückgesetzt. So werden maximal 24 * 7 Stunden ab Mitternacht des Tages der Anfrage zurückgegeben. |
day |
Ein Wochentag als Ganzzahl im Bereich von 0 bis 6. 0 ist Sonntag, 1 ist Montag usw. |
hour |
Die Stunde im 24‑Stunden-Format. Liegt im Bereich von 0 bis 23. |
minute |
Die Minute. Liegt im Bereich von 0 bis 59. |
Datum
Stellt ein ganzes Kalenderdatum oder einen Teil davon dar, z. B. einen Geburtstag. Die Uhrzeit und die Zeitzone werden entweder an einer anderen Stelle angegeben oder sind nicht relevant. Das Datum wird relativ zum gregorianischen Kalender angegeben. Das kann Folgendes darstellen:
- Ein vollständiges Datum mit Werten für Jahr, Monat und Tag, die nicht 0 sind.
- Ein Monat und ein Tag mit einem Jahr von 0 (z. B. ein Jahrestag).
- Ein Jahr für sich, mit einem Monat und einem Tag von 0.
- Ein Jahr und ein Monat mit einem Tag von 0, z. B. ein Ablaufdatum der Kreditkarte.
Ähnliche Typen:
google.type.TimeOfDay
google.type.DateTime
google.protobuf.Timestamp
JSON-Darstellung |
---|
{ "year": integer, "month": integer, "day": integer } |
Felder | |
---|---|
year |
Jahr des Datums. Muss zwischen 1 und 9999 liegen oder kann 0 sein, wenn ein Datum ohne Jahresangabe angegeben wird. |
month |
Monat eines Jahres. Die Angabe muss zwischen 1 und 12 liegen. Sie kann auch 0 sein, wenn ein Jahr ohne Monat und Tag angegeben wird. |
day |
Tag des Monats. Die Angabe muss zwischen 1 und 31 liegen und für das Jahr und den Monat gültig sein. Sie kann auch 0 sein, wenn das Jahr bzw. der Monat angegeben wird, der Tag selbst jedoch nicht von Belang ist. |
SecondaryHoursType
Ein Typ, der zur Identifizierung des Typs der sekundären Öffnungszeiten verwendet wird.
Enums | |
---|---|
SECONDARY_HOURS_TYPE_UNSPECIFIED |
Standardwert, wenn der sekundäre Stundentyp nicht angegeben ist. |
DRIVE_THROUGH |
Die Drive-through-Öffnungszeiten für Banken, Restaurants oder Apotheken. |
HAPPY_HOUR |
Die Happy Hour. |
DELIVERY |
Die Lieferstunde. |
TAKEOUT |
Die Abholzeit. |
KITCHEN |
Die Küchenstunde. |
BREAKFAST |
Die Frühstückszeit. |
LUNCH |
Die Mittagspause. |
DINNER |
Die Abendessenszeit. |
BRUNCH |
Die Brunch-Stunde. |
PICKUP |
Die Abholzeit. |
ACCESS |
Die Zugriffszeiten für Lagerorte. |
SENIOR_HOURS |
Die speziellen Öffnungszeiten für Senioren. |
ONLINE_SERVICE_HOURS |
Die Online-Geschäftszeiten. |
SpecialDay
Strukturierte Informationen für besondere Tage, die in den Zeitraum fallen, für den die zurückgegebenen Öffnungszeiten gelten. Besondere Tage sind Tage, die sich auf die Öffnungszeiten eines Orts auswirken können, z.B. Weihnachten.
JSON-Darstellung |
---|
{
"date": {
object ( |
Felder | |
---|---|
date |
Das Datum dieses besonderen Tages. |
TimeZone
Stellt eine Zeitzone aus der IANA-Zeitzonendatenbank dar.
JSON-Darstellung |
---|
{ "id": string, "version": string } |
Felder | |
---|---|
id |
Zeitzone aus der IANA-Zeitzonendatenbank. Beispiel: „America/New_York“. |
version |
Optional. Versionsnummer der IANA-Zeitzonendatenbank. Beispiel: „2019a“. |
Foto
Informationen zu einem Foto eines Orts.
JSON-Darstellung |
---|
{
"name": string,
"widthPx": integer,
"heightPx": integer,
"authorAttributions": [
{
object ( |
Felder | |
---|---|
name |
Kennung. Eine Referenz, die dieses Ortsfoto repräsentiert und mit der dieses Ortsfoto noch einmal aufgerufen werden kann (auch API-Ressourcenname genannt: |
widthPx |
Die maximal verfügbare Breite in Pixeln. |
heightPx |
Die maximal verfügbare Höhe in Pixeln. |
authorAttributions[] |
Die Autoren dieses Fotos. |
flagContentUri |
Ein Link, über den Nutzer ein Problem mit dem Foto melden können. |
googleMapsUri |
Ein Link zum Anzeigen des Fotos auf Google Maps. |
BusinessStatus
Der Unternehmensstatus für den Ort.
Enums | |
---|---|
BUSINESS_STATUS_UNSPECIFIED |
Standardwert Dieser Wert wird nicht verwendet. |
OPERATIONAL |
Das Unternehmen ist in Betrieb, aber nicht unbedingt jetzt geöffnet. |
CLOSED_TEMPORARILY |
Das Unternehmen ist vorübergehend geschlossen. |
CLOSED_PERMANENTLY |
Das Geschäft ist dauerhaft geschlossen. |
PriceLevel
Preisniveau des Orts.
Enums | |
---|---|
PRICE_LEVEL_UNSPECIFIED |
Die Preisstufe des Orts ist nicht angegeben oder unbekannt. |
PRICE_LEVEL_FREE |
Der Ort bietet kostenlose Dienstleistungen an. |
PRICE_LEVEL_INEXPENSIVE |
Hier werden günstige Dienstleistungen angeboten. |
PRICE_LEVEL_MODERATE |
Hier werden Dienstleistungen zu einem angemessenen Preis angeboten. |
PRICE_LEVEL_EXPENSIVE |
Hier werden teure Dienstleistungen angeboten. |
PRICE_LEVEL_VERY_EXPENSIVE |
Der Ort bietet sehr teure Dienstleistungen an. |
Attribution
Informationen zu den Datenanbietern dieses Orts.
JSON-Darstellung |
---|
{ "provider": string, "providerUri": string } |
Felder | |
---|---|
provider |
Name des Datenanbieters des Orts. |
providerUri |
URI des Datenanbieters des Orts. |
PaymentOptions
Zahlungsoptionen, die an diesem Ort akzeptiert werden.
JSON-Darstellung |
---|
{ "acceptsCreditCards": boolean, "acceptsDebitCards": boolean, "acceptsCashOnly": boolean, "acceptsNfc": boolean } |
Felder | |
---|---|
acceptsCreditCards |
Kreditkarten werden als Zahlungsmittel akzeptiert. |
acceptsDebitCards |
An diesem Ort werden Debitkarten als Zahlungsmittel akzeptiert. |
acceptsCashOnly |
An diesem Ort wird nur Barzahlung akzeptiert. An Orten mit diesem Attribut werden möglicherweise auch andere Zahlungsmethoden akzeptiert. |
acceptsNfc |
Hier werden NFC-Zahlungen akzeptiert. |
ParkingOptions
Informationen zu Parkmöglichkeiten für den Ort. Ein Parkplatz kann mehrere Optionen gleichzeitig unterstützen.
JSON-Darstellung |
---|
{ "freeParkingLot": boolean, "paidParkingLot": boolean, "freeStreetParking": boolean, "paidStreetParking": boolean, "valetParking": boolean, "freeGarageParking": boolean, "paidGarageParking": boolean } |
Felder | |
---|---|
freeParkingLot |
Parkplätze stehen kostenlos zur Verfügung. |
paidParkingLot |
Gebührenpflichtige Parkplätze sind vorhanden. |
freeStreetParking |
Kostenlose Parkplätze an der Straße sind verfügbar. |
paidStreetParking |
Gebührenpflichtige Parkplätze an der Straße sind vorhanden. |
valetParking |
Ein Einparkservice ist verfügbar. |
freeGarageParking |
Kostenlose Garagenparkplätze sind vorhanden. |
paidGarageParking |
Gebührenpflichtige Garagenparkplätze sind vorhanden. |
SubDestination
Unterziele sind bestimmte Orte, die mit einem Hauptort verknüpft sind. Sie bieten Nutzern, die an einem großen oder komplexen Ort wie einem Flughafen, Nationalpark, einer Universität oder einem Stadion suchen, genauere Ziele. Unterziele an einem Flughafen können beispielsweise zugehörige Terminals und Parkplätze sein. Für untergeordnete Ziele werden die Orts-ID und der Ressourcenname des Orts zurückgegeben. Diese können in nachfolgenden Place Details (New)-Anfragen verwendet werden, um umfassendere Details abzurufen, darunter den Anzeigenamen und den Standort des untergeordneten Ziels.
JSON-Darstellung |
---|
{ "name": string, "id": string } |
Felder | |
---|---|
name |
Der Ressourcenname des untergeordneten Ziels. |
id |
Die Orts-ID des untergeordneten Ziels. |
AccessibilityOptions
Informationen zu den Optionen für Barrierefreiheit, die an einem Ort angeboten werden.
JSON-Darstellung |
---|
{ "wheelchairAccessibleParking": boolean, "wheelchairAccessibleEntrance": boolean, "wheelchairAccessibleRestroom": boolean, "wheelchairAccessibleSeating": boolean } |
Felder | |
---|---|
wheelchairAccessibleParking |
Der Ort bietet rollstuhlgerechte Parkplätze. |
wheelchairAccessibleEntrance |
Orte mit rollstuhlgerechtem Eingang. |
wheelchairAccessibleRestroom |
Rollstuhlgerechtes WC vorhanden |
wheelchairAccessibleSeating |
Der Ort verfügt über rollstuhlgerechte Sitzplätze. |
FuelOptions
Die neuesten Informationen zu den Kraftstoffoptionen an einer Tankstelle. Diese Informationen werden regelmäßig aktualisiert.
JSON-Darstellung |
---|
{
"fuelPrices": [
{
object ( |
Felder | |
---|---|
fuelPrices[] |
Der letzte bekannte Kraftstoffpreis für jede Kraftstoffart, die an dieser Tankstelle angeboten wird. Für jeden Kraftstofftyp, der an dieser Tankstelle verfügbar ist, gibt es einen Eintrag. Die Reihenfolge spielt keine Rolle. |
FuelPrice
Informationen zum Kraftstoffpreis für einen bestimmten Typ.
JSON-Darstellung |
---|
{ "type": enum ( |
Felder | |
---|---|
type |
Der Kraftstofftyp. |
price |
Der Preis des Kraftstoffs. |
updateTime |
Der Zeitpunkt, zu dem der Kraftstoffpreis zuletzt aktualisiert wurde. Verwendet RFC 3339, wobei die generierte Ausgabe immer Z-normalisiert ist und 0, 3, 6 oder 9 Nachkommastellen verwendet. Andere Offsets als „Z“ werden ebenfalls akzeptiert. Beispiele: |
FuelType
Kraftstoffarten.
Enums | |
---|---|
FUEL_TYPE_UNSPECIFIED |
Nicht angegebener Kraftstofftyp. |
DIESEL |
Dieselkraftstoff |
DIESEL_PLUS |
Diesel Plus-Kraftstoff. |
REGULAR_UNLEADED |
Normalbenzin |
MIDGRADE |
Super |
PREMIUM |
Ein Premium-Phone – |
SP91 |
SP 91. |
SP91_E10 |
SP 91 E10 |
SP92 |
SP 92. |
SP95 |
SP 95 |
SP95_E10 |
SP95 E10 |
SP98 |
SP 98. |
SP99 |
SP 99. |
SP100 |
SP 100 |
LPG |
Flüssiggas |
E80 |
E 80. |
E85 |
E 85. |
E100 |
E 100. |
METHANE |
Methan |
BIO_DIESEL |
Biodiesel. |
TRUCK_DIESEL |
Lkw-Diesel. |
Geld
Stellt einen Geldbetrag mit Währungstyp dar.
JSON-Darstellung |
---|
{ "currencyCode": string, "units": string, "nanos": integer } |
Felder | |
---|---|
currencyCode |
Der aus drei Buchstaben bestehende Währungscode gemäß ISO 4217 |
units |
Die ganzen Einheiten des Betrags. Beispiel: Wenn |
nanos |
Anzahl der Nanoeinheiten (10^-9) des Betrags. Der Wert muss im Bereich von -999.999.999 bis +999.999.999 liegen. Wenn |
EVChargeOptions
Informationen zur Ladestation für Elektrofahrzeuge, die am Ort gehostet wird. Die Terminologie folgt https://afdc.energy.gov/fuels/electricity_infrastructure.html. An einem Port kann jeweils nur ein Auto aufgeladen werden. Ein Port hat einen oder mehrere Anschlüsse. Eine Station hat einen oder mehrere Anschlüsse.
JSON-Darstellung |
---|
{
"connectorCount": integer,
"connectorAggregation": [
{
object ( |
Felder | |
---|---|
connectorCount |
Anzahl der Anschlüsse an dieser Ladestation. Da einige Anschlüsse jedoch mehrere Stecker haben können, aber jeweils nur ein Auto gleichzeitig geladen werden kann, kann die Anzahl der Stecker größer sein als die Gesamtzahl der Autos, die gleichzeitig geladen werden können. |
connectorAggregation[] |
Eine Liste von Aggregationen von Ladesteckern für Elektrofahrzeuge, die Steckverbinder desselben Typs und mit derselben Laderate enthalten. |
ConnectorAggregation
Informationen zu Ladestationen für Elektrofahrzeuge, gruppiert nach [type, maxChargeRateKw]. Hier sehen Sie die aggregierten Daten für Ladestecker mit demselben Typ und derselben maximalen Laderate in kW.
JSON-Darstellung |
---|
{
"type": enum ( |
Felder | |
---|---|
type |
Der Connectortyp dieser Aggregation. |
maxChargeRateKw |
Die statische maximale Laderate in kW für jeden Anschluss in der Aggregation. |
count |
Anzahl der Connectors in dieser Aggregation. |
availabilityLastUpdateTime |
Der Zeitstempel, zu dem die Informationen zur Verfügbarkeit des Connectors in dieser Aggregation zuletzt aktualisiert wurden. Verwendet RFC 3339, wobei die generierte Ausgabe immer Z-normalisiert ist und 0, 3, 6 oder 9 Nachkommastellen verwendet. Andere Offsets als „Z“ werden ebenfalls akzeptiert. Beispiele: |
availableCount |
Anzahl der Connectors in dieser Aggregation, die derzeit verfügbar sind. |
outOfServiceCount |
Anzahl der Connectors in dieser Aggregation, die derzeit nicht in Betrieb sind. |
EVConnectorType
Weitere Informationen zu den Anschlusstypen für das Laden von Elektrofahrzeugen finden Sie unter http://ieeexplore.ieee.org/stamp/stamp.jsp?arnumber=6872107.
Enums | |
---|---|
EV_CONNECTOR_TYPE_UNSPECIFIED |
Nicht angegebener Connector. |
EV_CONNECTOR_TYPE_OTHER |
Andere Anschlusstypen |
EV_CONNECTOR_TYPE_J1772 |
J1772-Stecker Typ 1 |
EV_CONNECTOR_TYPE_TYPE_2 |
IEC 62196 Typ 2-Anschluss Wird oft als MENNEKES bezeichnet. |
EV_CONNECTOR_TYPE_CHADEMO |
CHAdeMO-Anschluss |
EV_CONNECTOR_TYPE_CCS_COMBO_1 |
Combined Charging System (Wechselstrom und Gleichstrom). Basierend auf SAE. J1772-Anschluss Typ 1 |
EV_CONNECTOR_TYPE_CCS_COMBO_2 |
Combined Charging System (Wechselstrom und Gleichstrom). Basierend auf dem Typ-2-Mennekes-Stecker |
EV_CONNECTOR_TYPE_TESLA |
Der generische TESLA-Connector. In Nordamerika ist das NACS, in anderen Teilen der Welt kann es sich aber auch um einen anderen Standard handeln, z.B. CCS Combo 2 (CCS2) oder GB/T. Dieser Wert ist weniger repräsentativ für einen tatsächlichen Steckertyp und gibt eher an, ob ein Fahrzeug der Marke Tesla an einer Ladestation von Tesla geladen werden kann. |
EV_CONNECTOR_TYPE_UNSPECIFIED_GB_T |
Der GB/T-Typ entspricht dem GB/T-Standard in China. Dieser Typ umfasst alle GB_T-Typen. |
EV_CONNECTOR_TYPE_UNSPECIFIED_WALL_OUTLET |
Nicht angegebene Wandsteckdose. |
EV_CONNECTOR_TYPE_NACS |
Das North American Charging System (NACS), standardisiert als SAE J3400. |
GenerativeSummary
KI‑generierte Zusammenfassung des Orts.
JSON-Darstellung |
---|
{ "overview": { object ( |
Felder | |
---|---|
overview |
Die Übersicht des Orts. |
overviewFlagContentUri |
Ein Link, über den Nutzer ein Problem mit der Übersichtszusammenfassung melden können. |
disclosureText |
Die KI-Offenlegungsmeldung „Zusammengefasst mit Gemini“ (und ihre lokalisierten Varianten). Die Antwort erfolgt in der in der Anfrage angegebenen Sprache, sofern verfügbar. |
ContainingPlace
Informationen zum Ort, an dem sich dieser Ort befindet.
JSON-Darstellung |
---|
{ "name": string, "id": string } |
Felder | |
---|---|
name |
Der Ressourcenname des Orts, an dem sich dieser Ort befindet. |
id |
Die Orts-ID des Orts, an dem sich dieser Ort befindet. |
AddressDescriptor
Eine relationale Beschreibung eines Standorts. Enthält eine sortierte Liste mit nahegelegenen Sehenswürdigkeiten und genauen umschließenden Gebieten sowie deren Beziehung zum Zielort.
JSON-Darstellung |
---|
{ "landmarks": [ { object ( |
Felder | |
---|---|
landmarks[] |
Eine sortierte Liste von Sehenswürdigkeiten in der Nähe. Die bekanntesten und nächstgelegenen Sehenswürdigkeiten werden zuerst aufgeführt. |
areas[] |
Eine sortierte Liste mit angrenzenden oder benachbarten Bereichen. Die am besten erkennbaren und präzisesten Bereiche werden zuerst aufgeführt. |
Sehenswürdigkeit
Grundlegende Informationen zum Orientierungspunkt und seine Beziehung zum Zielort.
Wahrzeichen sind bekannte Orte, die zur Beschreibung eines Standorts verwendet werden können.
JSON-Darstellung |
---|
{ "name": string, "placeId": string, "displayName": { object ( |
Felder | |
---|---|
name |
Der Ressourcenname des Orientierungspunkts. |
placeId |
Die Orts-ID des Wahrzeichens. |
displayName |
Der Anzeigename des Orientierungspunkts. |
types[] |
Eine Reihe von Typ-Tags für dieses Wahrzeichen. Eine vollständige Liste der möglichen Werte finden Sie unter https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. |
spatialRelationship |
Definiert die räumliche Beziehung zwischen dem Zielort und dem Orientierungspunkt. |
straightLineDistanceMeters |
Die Luftlinie zwischen dem Mittelpunkt des Ziels und dem Mittelpunkt des Orientierungspunkts in Metern. In einigen Fällen kann dieser Wert länger als |
travelDistanceMeters |
Die Entfernung in Metern entlang des Straßennetzes vom Ziel zum Orientierungspunkt, sofern bekannt. Bei diesem Wert wird die Art der Fortbewegung nicht berücksichtigt, z. B. zu Fuß, mit dem Auto oder mit dem Fahrrad. |
SpatialRelationship
Definiert die räumliche Beziehung zwischen dem Zielort und dem Orientierungspunkt.
Enums | |
---|---|
NEAR |
Dies ist die Standardbeziehung, wenn nichts Spezifischeres unten zutrifft. |
WITHIN |
Das Landmark hat eine räumliche Geometrie und das Ziel liegt innerhalb seiner Grenzen. |
BESIDE |
Das Ziel liegt direkt neben dem Orientierungspunkt. |
ACROSS_THE_ROAD |
Das Ziel befindet sich direkt gegenüber dem Orientierungspunkt auf der anderen Straßenseite. |
DOWN_THE_ROAD |
Auf derselben Route wie das Wahrzeichen, aber nicht daneben oder gegenüber. |
AROUND_THE_CORNER |
Nicht auf derselben Route wie das Wahrzeichen, aber nur eine Abzweigung entfernt. |
BEHIND |
In der Nähe des Gebäudes, aber weiter entfernt von den Eingängen. |
Gebiet
Informationen zum Gebiet und zur Beziehung des Gebiets zum Zielort.
„Areas“ umfasst genaue Unterorte, Stadtteile und große Anlagen, die zur Beschreibung eines Orts nützlich sind.
JSON-Darstellung |
---|
{ "name": string, "placeId": string, "displayName": { object ( |
Felder | |
---|---|
name |
Der Ressourcenname des Bereichs. |
placeId |
Die Orts-ID des Gebiets. |
displayName |
Der Anzeigename des Bereichs. |
containment |
Definiert die räumliche Beziehung zwischen dem Zielort und dem Gebiet. |
Eindämmung
Definiert die räumliche Beziehung zwischen dem Zielort und dem Gebiet.
Enums | |
---|---|
CONTAINMENT_UNSPECIFIED |
Die Eindämmung ist nicht angegeben. |
WITHIN |
Der Zielstandort befindet sich in der Region, in der Nähe des Zentrums. |
OUTSKIRTS |
Der Zielstandort befindet sich in der Region, in der sich das Gebiet befindet, in der Nähe des Rands. |
NEAR |
Der Zielort liegt außerhalb der Region, aber in der Nähe. |
GoogleMapsLinks
Links zum Auslösen verschiedener Google Maps-Aktionen.
JSON-Darstellung |
---|
{ "directionsUri": string, "placeUri": string, "writeAReviewUri": string, "reviewsUri": string, "photosUri": string } |
Felder | |
---|---|
directionsUri |
Ein Link, über den die Wegbeschreibung zum Ort angezeigt wird. Der Link füllt nur den Zielort aus und verwendet den Standard-Fahrmodus |
placeUri |
Ein Link, über den dieser Ort angezeigt wird. |
writeAReviewUri |
Ein Link, über den Sie eine Rezension zu diesem Ort auf Google Maps schreiben können. |
reviewsUri |
Ein Link, über den Sie Rezensionen zu diesem Ort in Google Maps aufrufen können. |
photosUri |
Ein Link, über den Sie Rezensionen zu diesem Ort in Google Maps aufrufen können. |
PriceRange
Die Preisspanne, die mit einem Ort verknüpft ist. endPrice
kann nicht festgelegt sein, was auf einen Bereich ohne Obergrenze hinweist (z.B. „Mehr als 100 $“).
JSON-Darstellung |
---|
{ "startPrice": { object ( |
Felder | |
---|---|
startPrice |
Das untere Ende der Preisspanne (einschließlich). Der Preis sollte mindestens diesem Betrag entsprechen. |
endPrice |
Das obere Ende der Preisspanne (exklusiv). Der Preis sollte niedriger als dieser Betrag sein. |
ReviewSummary
KI‑generierte Zusammenfassung des Orts anhand von Nutzerrezensionen.
JSON-Darstellung |
---|
{ "text": { object ( |
Felder | |
---|---|
text |
Zusammenfassung der Nutzerrezensionen |
flagContentUri |
Ein Link, über den Nutzer ein Problem mit der Zusammenfassung melden können. |
disclosureText |
Die KI-Offenlegungsmeldung „Zusammengefasst mit Gemini“ (und ihre lokalisierten Varianten). Die Antwort erfolgt in der in der Anfrage angegebenen Sprache, sofern verfügbar. |
reviewsUri |
Ein Link, über den Sie Rezensionen zu diesem Ort in Google Maps aufrufen können. |
EvChargeAmenitySummary
Die Zusammenfassung der Einrichtungen in der Nähe der Ladestation für Elektrofahrzeuge. Dies gilt nur für Orte vom Typ electric_vehicle_charging_station
. Das Feld overview
ist garantiert, die anderen Felder sind optional.
JSON-Darstellung |
---|
{ "overview": { object ( |
Felder | |
---|---|
overview |
Eine Übersicht über die verfügbaren Ausstattungsmerkmale. Diese Informationen werden auf jeden Fall bereitgestellt. |
coffee |
Eine Zusammenfassung der Kaffeemöglichkeiten in der Nähe. |
restaurant |
Eine Zusammenfassung der Restaurants in der Nähe. |
store |
Eine Zusammenfassung der Geschäfte in der Nähe. |
flagContentUri |
Ein Link, über den Nutzer ein Problem mit der Zusammenfassung melden können. |
disclosureText |
Die KI-Offenlegungsmeldung „Zusammengefasst mit Gemini“ (und ihre lokalisierten Varianten). Die Antwort erfolgt in der in der Anfrage angegebenen Sprache, sofern verfügbar. |
ContentBlock
Ein Inhaltsblock, der einzeln ausgeliefert werden kann.
JSON-Darstellung |
---|
{
"content": {
object ( |
Felder | |
---|---|
content |
Inhalte, die sich auf das Thema beziehen. |
referencedPlaces[] |
Die Liste der Ressourcennamen der referenzierten Orte. Dieser Name kann in anderen APIs verwendet werden, die Ressourcennamen für Orte akzeptieren. |
NeighborhoodSummary
Eine Zusammenfassung der Sehenswürdigkeiten in der Nähe des Ortes.
JSON-Darstellung |
---|
{ "overview": { object ( |
Felder | |
---|---|
overview |
Eine Übersicht über die Nachbarschaft. |
description |
Eine detaillierte Beschreibung der Nachbarschaft. |
flagContentUri |
Ein Link, über den Nutzer ein Problem mit der Zusammenfassung melden können. |
disclosureText |
Die KI-Offenlegungsmeldung „Zusammengefasst mit Gemini“ (und ihre lokalisierten Varianten). Die Antwort erfolgt in der in der Anfrage angegebenen Sprache, sofern verfügbar. |
Methoden |
|
---|---|
|
Gibt Vorhersagen für die angegebene Eingabe zurück. |
|
Rufen Sie die Details eines Orts anhand seines Ressourcennamens ab. Das ist ein String im Format places/{place_id} . |
|
Orte in der Nähe von Orten suchen |
|
Ortssuche auf Grundlage einer Textabfrage. |