Índice
DestinationService(interfaz)GeocodeService(interfaz)Destination(mensaje)Destination.ArrivalSummary(mensaje)Destination.ParkingOptions(mensaje)Destination.ParkingOptions.Availability(enumeración)Entrance(mensaje)Entrance.Tag(enumeración)GeocodeAddressRequest(mensaje)GeocodeAddressRequest.LocationBias(mensaje)GeocodeAddressResponse(mensaje)GeocodeLocationRequest(mensaje)GeocodeLocationResponse(mensaje)GeocodePlaceRequest(mensaje)GeocodeResult(mensaje)GeocodeResult.AddressComponent(mensaje)GeocodeResult.Granularity(enumeración)ImageAnnotation(mensaje)ImageAnnotation.Coordinate(mensaje)Landmark(mensaje)Landmark.Tag(enumeración)NavigationPoint(mensaje)NavigationPoint.TravelMode(enumeración)NavigationPoint.Usage(enumeración)PlaceView(mensaje)PlaceView.StructureType(enumeración)PlusCode(mensaje)SearchDestinationsRequest(mensaje)SearchDestinationsRequest.AddressQuery(mensaje)SearchDestinationsRequest.LocationQuery(mensaje)SearchDestinationsRequest.LocationQuery.PlaceFilter(mensaje)SearchDestinationsRequest.LocationQuery.PlaceFilter.Addressability(enumeración)SearchDestinationsResponse(mensaje)StreetViewThumbnail(mensaje)
DestinationService
Es un servicio para recuperar destinos.
Un destino proporciona contexto jerárquico sobre un lugar, lo que te permite, por ejemplo, encontrar edificios de departamentos dentro de un complejo de departamentos más grande y viceversa. También proporciona puntos de navegación adecuados para casos de uso como viajes compartidos o entregas.
| SearchDestinations |
|---|
|
Este método realiza una búsqueda de destino y devuelve una lista de destinos.
|
GeocodeService
Es un servicio para realizar la geocodificación.
| GeocodeAddress |
|---|
|
Este método realiza una geocodificación de dirección, que asigna una dirección a un objeto LatLng. También proporciona información estructurada sobre la dirección.
|
| GeocodeLocation |
|---|
|
Este método realiza una geocodificación de ubicación, que asigna un LatLng a una dirección. También proporciona información estructurada sobre la dirección.
|
| GeocodePlace |
|---|
|
Este método realiza una búsqueda de geocodificación con un ID de lugar.
|
Destino
Un destino Esto incluye el lugar principal, los lugares relacionados, las entradas y los puntos de navegación.
| Campos | |
|---|---|
primary |
Es el lugar principal identificado por |
containing_places[] |
Son los lugares menos precisos que contienen el lugar principal. Por ejemplo, el complejo de departamentos que contiene este edificio. |
sub_destinations[] |
Son destinos secundarios más precisos del lugar principal. Por ejemplo, las unidades que contiene un edificio. Nota: En comparación con el objeto SubDestination que devuelve la API de Places, esta lista de subdestinos es más exhaustiva y cada subdestino contiene más información. |
landmarks[] |
Puntos de referencia que se pueden usar para comunicar dónde está el destino o ayudar con la llegada. |
entrances[] |
Son las entradas para este destino. |
navigation_points[] |
Son los puntos de navegación para este destino. |
parking_options |
Son las opciones de estacionamiento para este destino. |
arrival_summary |
Resumen generado por IA de la experiencia de llegada al destino. |
ArrivalSummary
Resumen generado por IA de la experiencia de llegada al destino.
| Campos | |
|---|---|
text |
Es el resumen de la experiencia de llegada al destino. |
flag_content_url |
Un vínculo en el que los usuarios pueden marcar un problema con el resumen |
disclosure_text |
Solo salida. Contiene el texto de divulgación del resumen de llegada. |
ParkingOptions
Es la información sobre las opciones de estacionamiento para el destino.
| Campos | |
|---|---|
availability |
Es la disponibilidad de estacionamiento para este destino. |
onsite_parking |
Hay estacionamiento en el destino. |
free_parking_lot |
Ofrece estacionamientos gratuitos. |
paid_parking_lot |
Ofrece estacionamientos pagados. |
free_street_parking |
Ofrece estacionamiento gratuito en la calle. |
paid_street_parking |
Ofrece estacionamiento pagado en la calle. |
valet_parking |
Ofrece servicio de estacionamiento. |
free_garage_parking |
Ofrece estacionamiento gratuito en cochera. |
paid_garage_parking |
Ofrece estacionamiento en cochera pagado. |
Disponibilidad
Es una medida agregada de la dificultad para encontrar estacionamiento cuando se visita este lugar.
Es posible que se agreguen valores nuevos en el futuro.
| Enums | |
|---|---|
AVAILABILITY_UNSPECIFIED |
No se puede consultar la disponibilidad de estacionamiento. |
PLENTY |
Hay suficiente espacio de estacionamiento disponible. |
SOMEWHAT_DIFFICULT |
Es algo difícil encontrar estacionamiento. |
DIFFICULT |
Es muy difícil encontrar estacionamiento. |
Entrada
Una entrada es un solo par de coordenadas de latitud y longitud que define la ubicación de un punto de entrada y salida de un lugar.
| Campos | |
|---|---|
location |
Ubicación de la entrada. |
tags[] |
Es una lista de etiquetas que describen la entrada. |
place |
Es la estructura en la que se encuentra físicamente esta entrada, en formato |
street_view_thumbnail |
Imagen en miniatura de Street View que muestra la entrada. La imagen se puede solicitar a la API de Street View Static. Consulta https://developers.google.com/maps/documentation/streetview/request-streetview. |
street_view_annotation |
Anotación de la entrada en el |
Etiqueta
Son las características que describen una entrada.
| Enums | |
|---|---|
TAG_UNSPECIFIED |
No se usa. |
PREFERRED |
Es probable que la entrada proporcione acceso físico al lugar principal del destino devuelto. Un lugar puede tener varias entradas preferidas. Si una entrada no tiene esta etiqueta, significa que está físicamente en el mismo edificio que el lugar principal, pero no necesariamente proporciona acceso a él. Por ejemplo, si el lugar principal es un restaurante en un centro comercial, las entradas "PREFERRED" serán las que probablemente conduzcan al restaurante, mientras que las otras entradas que se devuelvan serán otras entradas al edificio, como las entradas a otros restaurantes del centro comercial. Si el lugar principal es un edificio, las entradas Nota: Una entrada |
GeocodeAddressRequest
Es el mensaje de solicitud para GeocodeService.GeocodeAddress.
| Campos | |
|---|---|
location_bias |
Opcional. Es la región en la que se realizará la búsqueda. Esta ubicación sirve como sesgo, lo que significa que se prefieren los resultados alrededor de la ubicación proporcionada. |
language_code |
Opcional. Idioma en el que se deben mostrar los resultados. |
region_code |
Opcional. Es el código de región. Es el código de región, especificado como un valor de dos caracteres del ccTLD ("dominio de nivel superior"). El parámetro afecta los resultados según la ley aplicable. Este parámetro también afectará los resultados del servicio, pero no los restringirá por completo. |
Campo de unión address_input. Es la dirección que se geocodificará. address_input puede ser solo uno de los parámetros siguientes: |
|
address_query |
Es la dirección no estructurada que se geocodificará. |
address |
Es la dirección estructurada que se geocodificará en formato de dirección postal. |
LocationBias
Es la región en la que se realizará la búsqueda. Esta ubicación sirve como sesgo, lo que significa que se prefieren los resultados alrededor de la ubicación proporcionada.
| Campos | |
|---|---|
Campo de unión type. Tipos de sesgo de ubicación. type puede ser solo uno de los parámetros siguientes: |
|
rectangle |
Es un cuadro rectangular definido por las esquinas noreste y suroeste. |
GeocodeAddressResponse
Mensaje de respuesta para GeocodeService.GeocodeAddress.
| Campos | |
|---|---|
results[] |
Es el resultado de la geocodificación. |
GeocodeLocationRequest
Es el mensaje de solicitud para GeocodeService.GeocodeLocation.
| Campos | |
|---|---|
language_code |
Opcional. Idioma en el que se deben mostrar los resultados. |
region_code |
Opcional. Es el código de región. Es el código de región, especificado como un valor de dos caracteres del ccTLD ("dominio de nivel superior"). El parámetro afecta los resultados según la ley aplicable. |
types[] |
Opcional. Es un conjunto de etiquetas de tipo para restringir los resultados. Se quitan los resultados que no tienen ninguno de los tipos especificados. Para obtener la lista completa de los valores posibles, consulta las tablas A y B en https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. |
granularity[] |
Opcional. Es un filtro de uno o más valores de enumeración de granularidad de la ubicación. |
Campo de unión location_input. Es la ubicación que se geocodificará. location_input puede ser solo uno de los parámetros siguientes: |
|
location_query |
Ubicación en formato de cadena "lat,lng". Por ejemplo, “64.7611872,-18.4705364”. |
location |
Es la ubicación en formato estructurado. |
GeocodeLocationResponse
Mensaje de respuesta para GeocodeService.GeocodeLocation.
| Campos | |
|---|---|
results[] |
Es el resultado de la geocodificación. |
plus_code |
Es el código plus de la ubicación en la solicitud. |
GeocodePlaceRequest
Es el mensaje de solicitud para GeocodeService.GeocodePlace.
| Campos | |
|---|---|
place |
Obligatorio. Es el identificador de lugar para geocodificar en el formato places/{place}. |
language_code |
Opcional. Idioma en el que se deben mostrar los resultados. |
region_code |
Opcional. Es el código de región. Es el código de región, especificado como un valor de dos caracteres del ccTLD ("dominio de nivel superior"). El parámetro afecta los resultados según la ley aplicable. |
GeocodeResult
Un resultado de geocodificación contiene información geográfica sobre un lugar.
| Campos | |
|---|---|
place |
ACCIÓN OBLIGATORIA para los usuarios de v4alpha y v4beta: Próximamente, este campo se actualizará del formato anterior "//places.googleapis.com/places/{placeID}" al nuevo formato "places/{placeId}". Asegúrate de que tu aplicación pueda controlar ambos formatos durante el período de transición. Se espera que el formato anterior deje de estar disponible por completo a fines de mayo de 2026. Es el identificador de lugar completamente calificado para este resultado. Tiene el formato "//places.googleapis.com/places/{placeID}". Consulta https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-id para obtener más detalles. |
place_id |
Es el identificador único de un lugar. |
location |
Es la LatLng de esta dirección. |
granularity |
Es el nivel de detalle de la ubicación. |
viewport |
Es un viewport adecuado para mostrar el resultado del geocódigo. |
bounds |
Es un cuadro delimitador para la dirección. |
formatted_address |
Es la dirección con formato en una sola línea. |
postal_address |
Es la dirección en formato de dirección postal. |
address_components[] |
Son los componentes repetidos para cada nivel de localidad. |
postal_code_localities[] |
Es la lista completa de las localidades incluidas en el código postal. Este campo solo se propaga cuando el resultado es del tipo "postal_code". |
types[] |
Es un conjunto de etiquetas de tipo para este resultado. Por ejemplo, "political" y "administrative_area". Para obtener la lista completa de los valores posibles, consulta las tablas A y B en https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. |
plus_code |
Es el Plus Code de la ubicación en esta geocodificación. |
AddressComponent
Son los componentes estructurados que forman la dirección con formato, si esta información está disponible.
| Campos | |
|---|---|
long_text |
Es la descripción textual completa o el nombre del componente de la dirección. Por ejemplo, un componente de dirección para el país Australia puede tener un nombre largo de "Australia". |
short_text |
Es un nombre textual abreviado para el componente de la dirección, si está disponible. Por ejemplo, un componente de dirección para el país de Australia puede tener el nombre corto "AU". |
types[] |
Es un array que indica los tipos de componente de dirección. Consulta https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/requests-geocoding#Types para obtener más detalles. |
language_code |
Es el idioma que se usa para dar formato a este componente, en notación de CLDR. |
Nivel de detalle
Es el nivel de detalle de la ubicación.
| Enums | |
|---|---|
GRANULARITY_UNSPECIFIED |
No lo utilices. |
ROOFTOP |
Es la ubicación no interpolada de una parcela de tierra real que corresponde a la dirección coincidente. |
RANGE_INTERPOLATED |
Se interpola a partir de un rango de números de calles. Por ejemplo, si sabemos que un tramo de Amphitheatre Pkwy contiene los números del 1600 al 1699, el 1650 podría ubicarse a mitad de camino entre sus extremos. |
GEOMETRIC_CENTER |
Es el centro geométrico de un componente para el que tenemos datos poligonales. |
APPROXIMATE |
Todo lo demás. |
ImageAnnotation
Anotación en la miniatura de una imagen, como un polígono que delinea una entrada.
| Campos | |
|---|---|
coordinates[] |
Es una lista de coordenadas que forman un polígono en la imagen. Las coordenadas se ordenan en sentido antihorario. |
Coordenada
Coordenada de píxel de un punto en la imagen. El origen (0,0) es la esquina superior izquierda del píxel superior izquierdo de la imagen, con el eje X apuntando hacia la derecha y el eje Y apuntando hacia abajo.
| Campos | |
|---|---|
x_px |
Coordenada de X. |
y_px |
Coordenada de Y. |
Punto de referencia
Los puntos de referencia se usan para comunicar dónde está el destino o ayudar a llegar a él.
| Campos | |
|---|---|
relational_description |
Es una descripción legible de cómo el destino se relaciona con el punto de referencia. Por ejemplo, "Cerca del Empire State Building" o "Frente a la Casa Blanca". |
tags[] |
Son etiquetas que describen cómo se puede usar el punto de referencia en el contexto del destino. |
straight_line_distance_meters |
Solo salida. Es la distancia en línea recta desde este punto de referencia hasta el destino, en metros. |
travel_distance_meters |
Solo salida. Es la distancia de la red vial desde este punto de referencia hasta el destino en metros. |
Campo de unión landmark. Es el punto de referencia. landmark puede ser solo uno de los parámetros siguientes: |
|
place |
Es el lugar que representa este punto de referencia. |
Etiqueta
Es la lista de todas las etiquetas posibles que describen cómo se puede usar un punto de referencia en el contexto de un destino.
Si una dirección tiene las etiquetas ADDRESS y ARRIVAL, significa que el punto de referencia es destacado a nivel local y está cerca del destino.
| Enums | |
|---|---|
TAG_UNSPECIFIED |
No se usa. |
ADDRESS |
Es un lugar destacado a nivel local que se puede usar para identificar la ubicación general del destino. Por lo general, a unos cientos de metros del destino. Son similares a los puntos de referencia que devuelve la función Address Descriptors de la API de Geocoding: https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/address-descriptors/requests-address-descriptors. |
ARRIVAL |
Es un lugar que se puede usar para ayudar a llegar al destino. Es útil para la navegación cuando estás cerca del destino. Por ejemplo, este punto de referencia podría ser un lugar que se encuentra frente al destino. Por lo general, un punto de referencia con esta etiqueta está más cerca del destino que los puntos de referencia con la etiqueta ADDRESS. |
PlaceView
Representa una vista de un lugar en la API de Places. También proporciona información adicional específica para los destinos, como el tipo de estructura y el polígono de visualización.
En algunos casos, un PlaceView con el mismo ID de lugar puede diferir de lo que devuelve la API de Places para los campos types y display_name.
| Campos | |
|---|---|
place |
ACCIÓN OBLIGATORIA para los usuarios de v4alpha y v4beta: Próximamente, este campo se actualizará del formato anterior "//places.googleapis.com/places/{placeID}" al nuevo formato "places/{placeId}". Asegúrate de que tu aplicación pueda controlar ambos formatos durante el período de transición. Se espera que el formato anterior deje de estar disponible por completo a fines de mayo de 2026. Es el identificador de lugar completamente calificado para este resultado. Tiene el formato "//places.googleapis.com/places/{placeID}". Consulta https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-id para obtener más detalles. |
place_id |
Es el identificador único de un lugar. |
display_name |
Es una descripción legible del lugar. Por ejemplo, “Puerta B”, “McDonalds” |
primary_type |
Es el tipo de lugar principal de este lugar. Consulta https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types para ver la lista de valores posibles. Nota: Este campo no siempre se propaga. Prepárate para usar el campo |
types[] |
Son todos los tipos de lugares asociados a este lugar. Consulta https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types para ver la lista de valores posibles. |
formatted_address |
Dirección de una sola línea. |
postal_address |
Dirección estructurada. |
structure_type |
Es el tipo de estructura que corresponde a este lugar. |
location |
Es la ubicación de este lugar. En el caso de los lugares con polígonos de visualización, esto puede representar un buen lugar para colocar un marcador en el mapa. |
display_polygon |
Es el contorno poligonal del lugar en formato GeoJSON, con el formato RFC 7946: https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc7946#section-3.1.6. Nota: El formato RFC 7946 admite MultiPolygons, por lo que un objeto |
StructureType
Es el tipo de estructura que representa este lugar.
| Enums | |
|---|---|
STRUCTURE_TYPE_UNSPECIFIED |
No se usa. |
POINT |
Es una ubicación de punto. |
SECTION |
Es una subsección de un edificio. |
BUILDING |
Un edificio. |
GROUNDS |
Es un área grande que suele contener varios edificios, como un campus universitario, un complejo de departamentos o un centro comercial. |
PlusCode
El Plus Code (http://plus.codes) es una referencia de ubicación con dos formatos: código global que define un rectángulo de 14 m x 14 m (1/8,000 de un grado) o más pequeño, y código compuesto, que reemplaza el prefijo por una ubicación de referencia.
| Campos | |
|---|---|
global_code |
Es el código global (completo) del lugar, como "9FWM33GV+HQ", que representa un área de 1/8,000 por 1/8,000 grados (~14 por 14 metros). |
compound_code |
Es el código compuesto del lugar, como "33GV+HQ, Ramberg, Norway", que contiene el sufijo del código global y reemplaza el prefijo por el nombre con formato de una entidad de referencia. |
SearchDestinationsRequest
Es el mensaje de solicitud para DestinationService.SearchDestinations.
| Campos | |
|---|---|
travel_modes[] |
Opcional. Son los medios de transporte para los que se filtrarán los puntos de navegación. Esto influye en el campo |
language_code |
Opcional. Idioma en el que se deben mostrar los resultados. |
region_code |
Opcional. Es el código de región. Es el código de región, especificado como un valor de dos caracteres del ccTLD ("dominio de nivel superior"). El parámetro afecta los resultados según la ley aplicable. Este parámetro también influye en los resultados del servicio, pero no los restringe por completo. |
Campo de unión Los destinos se basan en la consulta primaria especificada. Nota: Solo se admiten los lugares y las direcciones que pueden tener un destino de navegación. Por ejemplo, un lugar que representa una casa o un complejo de apartamentos se puede usar como la consulta primaria, pero los lugares que representan una localidad o un área administrativa no se pueden usar como la consulta primaria. |
|
place |
Es el nombre del recurso de un lugar, en formato |
address_query |
Una dirección. |
location_query |
Una ubicación precisa |
AddressQuery
Es la dirección de la calle que deseas buscar. Especifica una dirección conforme al formato usado por el servicio postal nacional del país en cuestión.
| Campos | |
|---|---|
Campo de unión kind. Es la consulta de dirección. kind puede ser solo uno de los parámetros siguientes: |
|
address |
Una dirección en formato de dirección postal. |
address_query |
Es una dirección con formato de una sola línea. |
LocationQuery
Es una búsqueda de ubicación para identificar un destino principal cercano.
Nota: Si la búsqueda de ubicación se realiza dentro de un edificio que contiene subinstalaciones, es posible que el lugar principal devuelto sea una subinstalación. En estos casos, el campo containing_places incluirá el edificio.
| Campos | |
|---|---|
place_filter |
Opcional. Son los filtros que se aplicarán a los candidatos de destino. |
Campo de unión kind. Es la consulta de ubicación. kind puede ser solo uno de los parámetros siguientes: |
|
location |
Es una ubicación LatLng precisa. |
PlaceFilter
Son los filtros que se aplicarán a los candidatos de destino.
| Campos | |
|---|---|
structure_type |
Opcional. Si se especifica, se garantiza que todos los destinos tienen un lugar principal con este tipo de estructura. Esto puede provocar que se filtren algunos destinos o que se mejoren o refinen los destinos devueltos. Por ejemplo, si se especifica Otro uso de este campo es extraer con mayor facilidad los polígonos de visualización de edificios. Por ejemplo, si se especifica |
addressability |
Opcional. Si se especifica, solo se muestran los destinos que cumplen con los criterios de segmentación correspondientes. |
Capacidad de segmentación
Define opciones para el filtrado de segmentación. Es posible que se agreguen valores nuevos en el futuro.
| Enums | |
|---|---|
ADDRESSABILITY_UNSPECIFIED |
Cuando no se especifica, el servicio elegirá un valor predeterminado adecuado. |
ANY |
La segmentación no es un criterio de filtrado. Los destinos se muestran independientemente de su direccionamiento. |
PRIMARY |
Todos los destinos que se devuelvan tendrán un lugar principal con una dirección o un nombre a nivel de la calle. |
WEAK |
Todos los destinos que se devuelvan tendrán un lugar principal o un subdestino con una dirección o un nombre a nivel de la calle. |
SearchDestinationsResponse
Es el mensaje de respuesta para DestinationService.SearchDestinations.
| Campos | |
|---|---|
destinations[] |
Es una lista de destinos. El servicio devuelve un resultado si se puede identificar de forma inequívoca un destino principal a partir de la consulta primaria. De lo contrario, el servicio podría devolver varios resultados para la desambiguación o ningún resultado. |
StreetViewThumbnail
Son los parámetros para representar una miniatura de Google Street View. Estos parámetros se pueden usar para solicitar una imagen de Street View a la API de Street View Static. Consulta https://developers.google.com/maps/documentation/streetview/request-streetview.
| Campos | |
|---|---|
pano |
Es el ID de una panorámica específica. |
width_px |
Ancho de la imagen en miniatura de salida en píxeles. Nota: Cuando solicites anotaciones junto con la miniatura, estos valores de altura y ancho se deben usar en la solicitud a la API de Street View para garantizar que las coordenadas de la anotación se alineen correctamente con la imagen. |
height_px |
Altura de la imagen en miniatura de salida en píxeles. Nota: Cuando solicites anotaciones junto con la miniatura, estos valores de altura y ancho se deben usar en la solicitud a la API de Street View para garantizar que las coordenadas de la anotación se alineen correctamente con la imagen. |
heading_degree |
Es la orientación horizontal de la cámara en grados. El rango es de [0, 360). 0 indica el norte y 90 indica el este. |
pitch_degree |
Es la orientación vertical de la cámara en grados. Rango [-90, 90]. 0 es el horizonte, +90 es hacia arriba y -90 es hacia abajo. |
fov_degree |
Es el campo visual horizontal en grados. Rango (0, 180]. Controla el nivel de zoom. Un campo de visión más pequeño significa más zoom. |