Falls Sie eine Fehlermeldung zum Feed-Status erhalten haben, nutzen Sie die folgenden Links, um Ihre Fehlermeldung und deren Lösung zu finden.
| Finden Sie Ihre Fehlermeldung | |||
|---|---|---|---|
| 1001-1050 | 1051-1100 | 1101-2000 | 3001-4000 |
| 6001-7000 | 7001-8000 | 8001-8100 | 8101-8204 |
| 10001-11000 | 11001-11015 | ||
| Code | Nachricht | Description |
|---|---|---|
| 1001 | Can't understand format on timestamp | Ersetzen Sie den angegebenen Zeitstempel durch einen Zeitstempel im Format Datum/Uhrzeit. |
| 1002 | Can't understand Currency in Tax conversion | Fügen Sie einen gültigen dreistelligen Buchstaben hinzuWährungscode zum Beispiel EUR oder USD. |
| 1003 | Can't understand Currency in OtherFees conversion | Fügen Sie einen gültigen dreistelligen Währungscode hinzu, z. B. EUR oder USD. |
| 1005 | Invalid Baserate, Tax, or OtherFees | Stellen Sie sicher, dass die Werte <Baserate>, <Tax> und <OtherFees> für diese Felder gültig sind. |
| 1006 | An all_inclusive rate is specified, but Tax is also provided | Die Reiseroute all_inclusive sollte nicht auch <Tax> und <OtherFees> beinhalten. |
| 1007 | Result tag is used in the wrong context | Das Tag <Result> kann nur als direktes Kind von <Transaction> platziert werden. |
| 1008 | RoomID tag is used in the wrong context | Stellen Sie sicher, dass das <RoomID>-Tag nur mit <PackageData> oder <RoomBundle> verwendet wird. |
| 1009 | PackageID tag is used in the wrong context | Achten Sie darauf, dass <PackageID> nur mit <PackageData> oder <RoomBundle> verwendet wird. |
| 1010 | RatePlanID is used in the wrong context | Der Ausdruck <RatePlanID> ist nur in einem <RoomBundle> gültig.
|
| 1011 | Occupancy must be > 1 in the base rate for a Result | Ein <Occupancy>-Wert von 1 ist im Basiszinssatz für ein <Result> nicht zulässig. Bitte geben Sie eine Belegung > 1 für den Grundpreis an. |
| 1012 | Capacity or Occupancy is over the maximum limit | Um Datenfehler zu vermeiden, sind sowohl <Capacity> als auch <Occupancy> auf einen Wert von 20 oder weniger begrenzt. Stellen Sie sicher, dass Ihre <Capacity>- und <Occupancy>-Einträge innerhalb dieses Limits liegen. |
| 1013 | The text value for Capacity or Occupancy can't be understood as an integer | Ändere den Wert in eine ganze Zahl. |
| 1014 | Value can't be understood as a Boolean | Ersetzen Sie den Wert durch einen der folgenden zulässigen Werte: 0, 1, true, false. |
| 1015 | Text entered for a tag that doesn't allow text | Ersetzen Sie den Eintrag durch ein geeignetes Nicht-Text-Element. |
| 1016 | Can't understand context for a Text element | Ein <Text>-Element wurde in einem unpassenden Kontext verwendet und wurde daher ignoriert. Korrigieren Sie dieses Element oder verschieben Sie es in den passenden Kontext. |
| 1018 | Value for Refundable days is over the maximum limit | Geben Sie einen niedrigeren Wert ein. Oder, falls der tatsächliche Wert den Grenzwert überschreitet, kennzeichnen Sie dieses Zimmer als nicht erstattungsfähig. |
| 1019 | Value for Refundable days can't be understood | Ändere den Wert in eine ganze Zahl. |
| 1020 | Value can't be understood as a time | Geben Sie die korrekte Stunde und Minute im Format HH:MM ein. |
| 1021 | The given attribute value is not valid for its intended element | Der angegebene Attributwert ist für dieses Element ungültig. Entfernen Sie dieses Attribut aus dem XML-Element oder verwenden Sie einen anderen gültigen Attributwert. |
| 1022 | Can't find a match for the given partner and hotel ID | Achten Sie darauf, dass die Hotel-ID in Ihrem Hotelfeed enthalten ist und die Unterkunft einer Google Maps-Funktion zugeordnet ist. |
| 1023 | Partner name isn't recognized | Dies könnte auf einen internen Fehler von Google zurückzuführen sein. Wiederholen Sie die Übertragung. Sollte das nicht funktionieren, wenden Sie sich an den Google-Support. |
| 1024 | Can't find a matched Google hotel ID for the given partner and hotel ID | Google hat keine Verknüpfung von dieser angegebenen Partner- und Hotel-ID zu einer Google-Hotel-ID. Möglicherweise hängt das mit Verzögerungen bei der Verarbeitung bei Google zusammen oder wir konnten keine Übereinstimmung zwischen den Daten finden. Wenden Sie sich an Google, wenn Sie weitere Hilfe benötigen. |
| 1025 | RoomID string is empty | Um ein gültiges <RoomBundle> zu deklarieren, muss jedes <RoomData> ein <RoomID> enthalten. |
| 1026 | PackageID string is empty | Damit von einem <RoomBundle> zugegriffen werden kann, muss jeder <PackageData>-Wert eine <PackageID> haben. |
| 1027 | Nesting data error: PartnerData, PropertyData, RoomData, and PackageData shouldn't be nested within each other | Überprüfen Sie das XML-Schema und beheben Sie Verschachtelungsfehler. |
| 1028 | The CheckInDate can't be understood | Geben Sie die <CheckInDate> ein. im Format JJJJ-MM-TT. |
| 1029 | The CheckInDate is out of range | Stellen Sie sicher, dass alle <CheckInDate>. Die Werte liegen in der Zukunft, nicht in der Vergangenheit. |
| 1030 | LengthOfStay value is over the maximum limit | 30 Tage ist die maximale Grenze für <LengthOfStay>. Bearbeiten Sie Ihre Daten so, dass <LengthOfStay> 30 Tage oder weniger beträgt.
|
| 1031 | Unable to find a matched Google hotel ID for the given partner and hotel ID | Google verfügt über keine Zuordnung von diesem Partner und dieser Hotel-ID zu einer Google-Hotel-ID. Dies könnte an Verzögerungen bei der Verarbeitung durch Google liegen oder daran, dass Google die Daten nicht zuordnen konnte. Wenden Sie sich an den Google-Support, falls Sie weitere Unterstützung benötigen. |
| 1033 | Multiple results with the same key: the existing partner hotel ID and the new partner hotel ID | Die XML-Antwort darf nicht mehrere Ergebnisse mit demselben <Property> und derselben Reiseroute enthalten. |
| 1034 | The XML response can't contain multiple results with the same Property and itinerary | Um Datenfehler zu vermeiden, dürfen die Werte <RoomBundle> <Baserate> nicht leer, negativ oder größer als der maximale Nachtpreis von 20.000 USD sein. <RoomBundle> <Baserate> Werte dürfen auch nicht "Kann nicht verstanden werden" oder leere Währung haben. |
| 1036 | No RoomBundle Baserate matched the Baserate for the given Result. Room rates weren't stored | Stellen Sie sicher, dass für die Basisrate ein <RoomBundle> existiert. Mindestens einer der folgenden Fehler ist aufgetreten: ungültige Währung <Baserate>, keine <Baserate>, ungültige <DetailedTax>.
Währung oder ungültig <DetailedFee>. Währung. |
| 1037 | A RoomBundle matched the Baserate for the given Result, but not the Tax. Room rates weren't stored | Achten Sie darauf, dass jedes <Result> einen <Baserate> mit einer <Tax> hat, die mit einem der <RoomBundle> übereinstimmt.
|
| 1038 | One or more RoomBundle values matched the Baserate and Tax, but not the OtherFees of the hotel price. Bundles weren't stored | Stelle sicher, dass jedes <Result> ein <Baserate> mit <OtherFees> hat, das zu einem der <RoomBundle>s passt.
|
| 1039 | Closest RoomBundle did not match the currency of the Result | Achten Sie darauf, dass für jedes <Result> und dessen übereinstimmendes <RoomBundle> dieselbe Währung verwendet wird. |
| 1040 | Closest RoomBundle did not match the Result eligibility | Achten Sie darauf, dass jedes <Result> einen <Baserate> hat, darunter <Tax> und <OtherFees> nach Bedarf. Jedes <Baserate> muss einem <RoomBundle> entsprechen. |
| 1041 | Can't understand Currency given for a hotel ID | Fügen Sie einen gültigen dreistelligen Währungscode wie EUR oder USD hinzu. |
| 1042 | Can't understand payment type | Der für ChargeCurrency angegebene Textwert konnte nicht interpretiert werden. |
| 1043 | Can't understand string for Tax or OtherFees | Formatieren Sie <Tax> oder <OtherFees> neu als numerischen Gleitkommawert, z. B. „123“ oder „12,34“. |
| 1045 | Unexpected first element | Das erste Element muss <Transaction> sein. Korrigieren Sie das Dateischema. |
| 1047 | Missing or incomplete RoomID or PackageID | <RoomID> oder <PackageID> ungültig.
Definieren Sie <RoomID> oder <PackageID> in den Metadaten, bevor Sie die Preise senden. |
| 1048 | Can't find PointOfSale ID | Der ID-Wert für dieses <PointOfSale>. Das Attribut wurde in der Menge der definierten Landingpages nicht gefunden. Definiere ein zusätzliches <PointOfSale>. oder korrigieren Sie die ID in Ihrem Preisfeed. |
| 1049 | Fetch failed due to an external error | Preise konnten nicht abgerufen werden. Weitere Einzelheiten finden Sie in Ihren Serverprotokollen. |
| 1050 | Rate with duplicate RatePlanID | <Rate>. mit Duplikat <RatePlanID> wurde nicht gespeichert. Setze innerhalb jedes <Result> eindeutige oder leere <RatePlanID>. |
| Code | Nachricht | Description |
| 1051 | Invalid duplication with key, hotel ID, and new partner hotel ID | Der Hotelpreis wurde aufgrund von Kartenüberschneidungen gesenkt. Nehmen Sie die Zuordnung manuell vor, um die Hotels in Ihrem Feed zu korrigieren. |
| 1053 | Invalid Rates tag placement | Ungültige Platzierung des <Rates>-Tags. Das <Rates>-Tag kann nur als unmittelbares untergeordnetes Element von <Result> und <RoomBundle> angegeben werden. |
| 1054 | Invalid Rates tag placement | Ungültige Platzierung des <Rate>-Tags. Das <Rate>-Tag kann nur innerhalb von <Rates> angegeben werden. |
| 1056 | Rate with duplicate rate_rule_id | <Rate>. mit Duplikat rate_rule_id wurde nicht gespeichert. Stellen Sie sicher, dass jedes <Rate>. in jedem angegebenen <RoomBundle> oder <Result> nur einmal vorkommt. |
| 1058 | XML can't be understood | XML kann nicht gelesen werden. Prüfen Sie, ob das XML den Gültigkeitstest xmllint oder eine gleichwertige Prüfung besteht. |
| 1061 | Itinerary not requested | Reiseplan nicht angefordert Antworten Sie nur mit den von Google angeforderten Reiseplänen. |
| 1062 | Nights either not specified or not greater than zero | <Nights> muss eine Zahl größer als null sein. Geben Sie einen gültigen <Nights>-Wert in <Result> an. |
| 1063 | Can't find a matching Google hotel ID for partner and partner hotel ID | Google pflegt eine Zuordnung zwischen Google-IDs und Partner-IDs. In diesem Fall gibt es mehrere Partner-IDs für eine einzige Google-ID. Google wählt eine als primäre ID aus. Andere werden nicht aufgezeichnet. Nachdem Sie sichergestellt haben, dass die beiden Eigenschaften tatsächlich einzigartig sind und es sich nicht um eine ID-Drift handelt, wenden Sie sich an den Google-Support, um die IDs zu trennen. |
| 1064 | RoomId in the RoomBundle is not equal to the RoomId found in RoomData | Wenn eine <RoomID> sowohl im <RoomBundle> als auch in Inline-<RoomData> verfügbar ist, müssen die zwei Werte übereinstimmen. |
| 1065 | Invalid context for Name, Description or PhotoURL | Die Elemente <Name>, <Description> und <PhotoURL> sollten in ein <RoomData> eingefügt werden, nicht in ein <RoomBundle>. Um das Problem zu beheben, erstellen Sie ein umschlossenes <RoomData> mit diesen Elementen. Senden Sie es nach Möglichkeit unabhängig von den einzelnen Reiseplänen und beziehen Sie sich nur im Zusammenhang mit dem Reiseplan darauf. |
| 1066 | RoomBundle is missing a RatePlanID | Jedes <RoomBundle> muss ein <RatePlanID> Element enthalten. Die URL benötigt üblicherweise <RatePlanID>. Wenn Sie kein <RatePlanID> benötigen, geben Sie einen leeren Wert ein; in diesem Fall wird ein Wert zugewiesen. |
| 1067 | A RoomData or PackageData value is given without a corresponding internal RoomID or PackageID | Falls das interne <RoomData> oder <PackageData> das <RoomID> bzw. <PackageID> nicht enthält, versucht Google zunächst, das <RoomID> oder <PackageID> unter <RoomBundle> zu speichern. Andernfalls generiert Google zufällige IDs. |
| 1068 | Property lacks Tax and OtherFees or all_inclusive setting | Die Eigenschaften müssen entweder auf all_inclusive gesetzt sein oder <Tax> und <OtherFees> enthalten. Die Werte von <Tax> und <OtherFees> können 0 sein, müssen aber angegeben werden, es sei denn, all_inclusive wird ausgewählt. Bei Eigenschaften, die bekannte, von Null verschiedene Werte für <Tax> und <OtherFees> aufweisen, sind diese Details anzugeben. Wenn bekannt ist, dass <Tax> und <OtherFees> null sind, werden sie als 0 gemeldet und all_inclusive wird nicht gesetzt.
Für Eigenschaften mit unbekannten <Tax> und <OtherFees> wird stattdessen all_inclusive gesetzt.
|
| 1069 | One or more hotel itineraries were missing from the response | Prüfen Sie, ob in den Transaktionen alle in der Abfrage angeforderten Elemente enthalten sind. |
| 1070 | Can't understand a value for RoomUpgradeIncluded, NightlyValue, or OnPropertyCredit | Korrigieren Sie die Formatierung so, dass jeder Eintrag ein Währungswert ist, der als Gleitkommazahl interpretiert werden kann. |
| 1071 | Can't understand the number of miles listed in MilesIncluded | Ändere den Wert in eine ganze Zahl. |
| 1072 | Occupancy in RoomBundle was too large for RoomID and Capacity | Stellen Sie sicher, dass der Wert von <Occupancy> in <RoomBundle> nicht größer ist als die Kapazität des Raumes. Beispiel: Bei einem Zimmer mit der Kapazität von 1 muss <Occupancy> in <RoomBundle> auf „1“ festgelegt sein. |
| 1073 | No valid RoomBundle is specified, so Rate has been set as unavailable | Alle <RoomBundle> Werte für diese Reiseroute sind ungültig und wurden abgelehnt. Stellen Sie sicher, dass jedes <RoomBundle> gültige Daten enthält. Spezifische Fehler werden separat gemeldet. |
| 1074 | Double-occupancy price can't be listed for single-capacity RoomBundles | Die Angabe <Baserate> bezieht sich auf Doppelbelegung, die nicht angegeben werden kann, wenn alle für die Reiseroute eingereichten <RoomBundle>s von <Capacity> 1 sind. Falls alle verfügbaren Pakete für Räume mit <Capacity> 1 sind, setzen Sie <Baserate> auf -1 (nicht verfügbar) oder verwenden Sie das Element <Unavailable>. |
| 1075 | NumAdults is over the maximum limit | Um Datenfehler zu vermeiden, ist die Gesamtzahl <Occupancy> auf maximal 20 begrenzt. Stellen Sie sicher, dass Ihre <Occupancy> Einträge innerhalb dieses Limits liegen. |
| 1076 | The text value for NumAdults can't be understood as an integer | Ändern Sie den Wert für adult <Occupancy> in eine ganze Zahl ohne Dezimalstellen oder nicht-numerische Merkmale. |
| 1077 | Child age is over the maximum limit | Um Datenfehler zu vermeiden, ist die maximal zulässige Anzahl von <Child>
age auf 17 begrenzt. Stellen Sie sicher, dass Ihr <Child>
age Bereich innerhalb dieser Grenze liegt. |
| 1078 | The text value for Child age can't be understood as an integer | Ändere den Wert in eine ganze Zahl. |
| 1079 | The number of guests given in OccupancyDetails is over the maximum limit | Um Datenfehler zu vermeiden, ist <Occupancy> auf einen Wert von 20 oder weniger begrenzt. Stellen Sie sicher, dass Ihre <Occupancy> Einträge innerhalb dieses Limits liegen. |
| 1080 | Total number of guests given in Occupancy does not match the number in OccupancyDetails | Die in <OccupancyDetails> angegebene Gesamtzahl der Erwachsenen und Kinder muss mit der in <Occupancy> aufgeführten Gesamtzahl der Gäste übereinstimmen. |
| 1081 | NumAdults appears more than once | <OccupancyDetails> muss genau ein <NumAdults>-Wert als Kindelement haben. Jegliche weitere Vorkommen werden ignoriert. |
| 1082 | OccupancyDetails values are provided, but without a value for Occupancy | Wenn <OccupancyDetails> angegeben werden, muss ihnen ein bestimmter Wert für <Occupancy> vorangestellt werden. |
| 1083 | NumAdults is missing in OccupancyDetails | <OccupancyDetails> muss genau einen <NumAdults>-Wert als untergeordnetes Element haben. |
| 1084 | The RoomID exceeds the maximum character limit | Achten Sie darauf, dass bei allen <RoomID>-Werten die Zeichenbeschränkung eingehalten wird. |
| 1085 | Error for partner: PackageID exceeds character limit | Stellen Sie sicher, dass alle <PackageID>-Werte innerhalb der Zeichenbegrenzung liegen. |
| 1086 | DetailedFee must have a value as well as attributes for currency and type | – |
| 1087 | DetailedTax is missing required data | <DetailedTax>. muss einen Wert sowie Attribute für Währung und Typ haben. |
| 1088 | Can't understand DetailedFee type | Der angegebene Gebührentyp konnte nicht gelesen werden, daher wird der Gebührentyp „Andere“ verwendet. Für optimale Ergebnisse verwenden Sie einen unterstützten Gebührentyp in <DetailedFee>.. |
| 1089 | Can't understand DetailedFee source | Die angegebene Gebührenquelle konnte nicht ermittelt werden, daher wird die Gebührenquelle „Sonstige“ verwendet. Die besten Ergebnisse werden mit einer unterstützten Gebührenquelle in <DetailedFee> erzielt. |
| 1090 | Can't understand DetailedTax type | Der angegebene Steuertyp konnte nicht gelesen werden. Daher wird der Steuertyp „Andere“ verwendet. Die besten Ergebnisse werden mit einem unterstützten Steuertyp in <DetailedFee> erzielt. |
| 1091 | Invalid usage of Tax / OtherFees and DetailedTax / DetailedFee | Geben Sie entweder <Tax> / <OtherFees> oder <DetailedTax> an. / <DetailedFee>. für die Preise, aber nicht beides. |
| 1092 | Can't understand detailed Tax and OtherFees for a partner | Einer oder mehrere dieser Fehler sind aufgetreten: ungültige <Baserate>-Währung, kein <Baserate>, ungültige <DetailedTax>. Währung oder ungültig
<DetailedFee>. Währung Achten Sie darauf, dass jeder currency_code gültig und für alle Preise ein <Baserate> vorhanden ist. |
| 1093 | Invalid usage of Tax / OtherFees and DetailedTax / DetailedFee | Geben Sie entweder <Tax> / <OtherFees> oder <DetailedTax> an. / <DetailedFee>.
für Preise an, aber nicht beides. |
| 1094 | Can't understand Currency in converting DetailedTax | Fügen Sie einen gültigen dreistelligen Buchstaben hinzuWährungscode zum Beispiel EUR oder USD. |
| 1095 | Can't understand Currency in converting DetailedFee from $0 to $1 | Fügen Sie eine gültige dreibuchstabige Währung hinzu, z. B. EUR oder USD. |
| 1096 | More than one RoomBundle found with the same hotel ID, RoomID, PackageID, and RatePlanID | Achten Sie darauf, dass verschiedene <RoomBundle> nicht dieselbe Kombination aus Hotel-ID, <RoomID>, <PackageID> und <RatePlanID> verwenden. |
| 1097 | RoomBundle must include a child element for Occupancy | <Occupancy> sollte die maximale Anzahl an Gästen angeben, für die ein <RoomBundle> gedacht ist. Wenn es nicht festgelegt ist, wird stattdessen der Wert <Occupancy> in <RoomData> oder <PackageData> verwendet. |
| 1098 | The Baserate for Result should have a positive
value unless price is unavailable specified by <Unavailable>)
|
Ändern Sie den Wert von <Baserate> in eine positive Zahl oder markieren Sie ihn mit <Unavailable> als nicht verfügbar. |
| 1099 | Invalid Tax and OtherFees | <Tax> und <OtherFees> müssen nicht negativ sein. |
| 1100 | Invalid LengthOfStay | <LengthOfStay>. muss gleich oder größer als 1 sein. |
| Code | Nachricht | Description |
| 1101 | Can't understand currency string | – |
| 1102 | The combination of Baserate, Tax, OtherFees, LengthOfStay and Occupancy is invalid or exceeds the default Google price per night limit, which is 10,000 USD plus 2,000 USD for each additional guest over 2. If this limit is too low, it can be manually adjusted by your Technical Account Manager | – |
| 1103 | Tax + OtherFees to Baserate ratio exceeds the Google limit of 10 | Die Summe von <Tax> und <OtherFees> sollte nicht größer als das Zehnfache des Wertes von <Baserate> sein. |
| 1104 | Custom field is too long | Der Wert des benutzerdefinierten Felds überschreitet die maximale Zeichenlänge (200) für <Custom[1-5]>-Elemente in Transaktionsnachrichten. Sie müssen den Wert des Feldes so anpassen, dass er weniger als 200 Zeichen lang ist. |
| 1105 | Refundable fields may be set incorrectly | refundable_until_days und refundable_until_time sollten leer sein, wenn available auf false gesetzt ist. |
| 1106 | refundable_until_time requires refundable_until_days | refundable_until_days ist erforderlich, wenn refundable_until_time gesetzt ist. |
| 1107 | refundable_until_days is required | refundable_until_days ist erforderlich, wenn available auf wahr gesetzt ist. |
| 1108 | RoomData photo URL is missing its protocol | Fügen Sie den Wert im Attribut PhotoURL hinzu, wie im Foto-URL-Protokoll RoomData> definiert. |
| 1109 | refundable_until_time is strongly recommended | refundable_until_time wird dringend empfohlen, wenn available auf true gesetzt ist. |
| 1110 | RoomBundle must contain RoomID or RoomData but not both | Füge diesem <RoomBundle> ein gültiges <RoomID> oder <RoomData> hinzu. |
| 1111 | Baserate for RoomBundle should be a positive value unless price is unavailable | Ändern Sie den Wert von <Baserate> in eine positive Zahl oder markieren Sie ihn mit <Unavailable> als nicht verfügbar. |
| 1112 | Baserate for Rate should be a positive value unless
price is unavailable using <Unavailable> |
Change the value of <Baserate>
to a positive number or mark it unavailable using <Unavailable>. |
| 1113 | Can't recognize query_id in Result element | query_id sollte in <Result> Elementen enthalten sein, die als Antwort auf Query mit demselben
ID. zurückgegeben werden. |
| 1114 | Can't understand "action" in PropertyDataSet | action in <PropertyDataSet> sollte die Werte overlay oder delta haben. Diese Werte geben an, ob Google die Mapping-Definitionen für Zimmerpreise einblenden oder zusammenführen soll. |
| 1115 | Custom field name was already used | Benutzerdefinierte Feldnamen müssen eindeutig sein. |
| 1116 | AllowableRoomIDs must contain at least one AllowableRoomID | AllowableRoomIDs darf nicht leer sein. Es muss mindestens ein ID enthalten. |
| 1117 | AllowablePackageIDs must contain at least one AllowablePackageID | AllowablePackageIDs darf nicht leer sein. Es muss mindestens ein ID enthalten. |
| 1118 | AllowableRoomIDs or AllowablePackageIDs string is empty | Ungültiges AllowableRoomID oder AllowablePackageID.
|
| 1119 | Unknown element | In der Antwort wurde ein unbekanntes XML-Element gefunden. Korrigieren Sie den Fehler und gleichen Sie die Antwort dann mit dem Schema ab. |
| 1120 | An all_inclusive rate is specified, but Tax is also provided | all_inclusive-Reiseplan darf nicht <Tax> und <OtherFees> enthalten. |
| 1121 | Timezone in "refundable_until_time" will be ignored. "refundable_until_time" is parsed in the hotel's local timezone | Zeitzone in refundable_until_time nicht erlaubt. Geben Sie die Stunden und Minuten korrekt im Format HH:MM ein. |
| 1122 | The text value for MinAge can't be understood as an integer | Ändern Sie den Attributwert <MinAge> in eine Ganzzahl.
|
| 1123 | Value is over the maximum limit for MinAge
|
<MinAge> überschreitet den Maximalwert. Um Datenfehler zu vermeiden, ist <MinAge> auf einen Wert von 99 oder weniger begrenzt.
Stellen Sie sicher, dass Ihre <MinAge> Einträge innerhalb des zulässigen Limits liegen. |
| 1124 | OccupancySettings must have at least one valid child element value | Der Ausdruck <OccupancySettings> ist ungültig. Es muss mindestens einen gültigen Wert für ein Kindelement haben. |
| 1125 | Value is over the maximum limit for MinOccupancy | <MinOccupancy> überschreitet den Maximalwert. Um Datenfehler zu vermeiden, ist <MinOccupancy> auf einen Wert von 99 oder weniger begrenzt. Es ist erforderlich, den Wert <MinOccupancy> innerhalb des zulässigen Bereichs zu halten. |
| 1126 | The text value for MinOccupancy can't be understood as an integer | Der Wert <MinOccupancy> sollte eine ganze Zahl sein. |
| 1127 | OccupancySettings is only accepted in RoomData which is inside of the PropertyDataSet element | Sie können <OccupancySettings> nur in <RoomData> des Elements <PropertyDataSet> einfügen. |
| 1128 | Capacity or Occupancy is zero or negative | Der Wert ist zu klein für <Capacity> oder <Occupancy>.
Um Datenfehler zu vermeiden, müssen sowohl <Capacity> als auch <Occupancy> positiv sein. |
| 1129 | Invalid AirportTransportationIncluded direction | Das Attribut <direction> von <AirportTransportationIncluded> sollte entweder from, to oder round_trip sein. |
| 1130 | The text value for AdultCapacity can't be understood as an integer | Der Wert für <AdultCapacity> wurde als Text angegeben.
Ändere den Wert in eine ganze Zahl. |
| 1131 | The text value for ChildCapacity can't be understood as an integer | Der Wert für <ChildCapacity> wurde als Text angegeben.
Ändere den Wert in eine ganze Zahl. |
| 1132 | Value is over the maximum limit for AdultCapacity | Der Grenzwert <AdultCapacity> wurde überschritten. Um Datenfehler zu vermeiden, ist <AdultCapacity> auf einen Wert von 99 oder weniger begrenzt. |
| 1134 | Value is too small for AdultCapacity | <AdultCapacity> ist null bzw. negativ.
Sowohl <AdultCapacity> als auch <Occupancy> müssen positiv sein, um Datenfehler zu vermeiden. |
| 1135 | Value is too small for ChildCapacity | <ChildCapacity> ist null bzw. negativ.
Sowohl <ChildCapacity> als auch <Occupancy> müssen positiv sein, um Datenfehler zu vermeiden. |
| 1136 | Duplicate localizations found for language | Mehrere Lokalisierungen für eine Sprache sind nicht zulässig. |
| 1137 | Result specifies both price and Unavailable | Im Ergebnis wurden sowohl Preis als auch <Unavailable> gefunden. Es sollte einen positiven Preis oder <Unavailable> angeben, aber nicht beides. |
| 1138 | Value couldn't be understood as an integer | Ändern Sie den Wert in eine Ganzzahl. |
| 1139 | Value couldn't be understood as a date | Ändern Sie den Wert in ein Datum im Format YYYY-MM-DD. |
| 1140 | <Unavailable> specified for mergeable Result
|
Zusammenführbare <Result>s sollten nur zum Senden verfügbarer Tarife verwendet werden. Setze das Attribut <Result@mergeable> auf false. |
| 1141 | The rate was not available, but did not contain an
<Unavailable>
element |
Nicht verfügbare Tarife wurden ohne Verwendung des Elements <Unavailable> angegeben. Nicht verfügbare Tarife können durch Einfügen des Elements <Unavailable> in die Nachricht angegeben werden. |
| 1142 | Internal error during fetch | Beim Senden der Anfrage ist ein interner Fehler aufgetreten; der Abruf wird wiederholt. Es sind keine Maßnahmen erforderlich. |
| 1143 | Error during fetch | Google hat versucht, Ihren Server zu erreichen, konnte aber einen Fehler zurückgeben. Der Abruf wird wiederholt. Weitere Einzelheiten finden Sie in Ihren Serverprotokollen. |
| 1144 | Invalid JapaneseHotelRoomStyle | Ungültiger Wert für <JapaneseHotelRoomStyle>. Der Wert muss entweder western, japanese oder japanese_western sein. |
| 1145 | Missing "included" attribute in "Breakfast" or "Dinner" | Das Attribut "included" ist in <Breakfast> und <Dinner> erforderlich. |
| 1146 | Some attributes in "Breakfast" or "Dinner" are ignored | Die Werte in <Breakfast> und <Dinner>
, wie z. B. in_room, in_private_space und buffet, werden ignoriert, es sei denn, das Attribut included ist auf true gesetzt. |
| 1147 | Invalid Bed size | Ungültiger Wert für das Attribut <size> von <Bed>. Der Wert muss single, semi_double, double, queen oder king sein. |
| 1148 | Width or Length outside Bed | <Width> und <Length> dürfen nicht außerhalb von <Bed>. angezeigt werden. |
| 1149 | Invalid Width or Length | <Width> und <Length> müssen unit="cm" und eine positive ganze Zahl enthalten. |
| 1150 | Timezone not allowed in CheckinTime and CheckoutTime | Zeitzonen in <CheckinTime> und <CheckoutTime> werden ignoriert.
<CheckinTime> und <CheckoutTime> werden in der lokalen Zeitzone des Hotels geparst. |
| 1151 | Value can't be understood as a time | Geben Sie die korrekte Stunde und Minute im Format HH:MM ein. |
| 1152 | BathAndToilet relation requires both Bath and Toilet | <relation> in <BathAndToilet> wird ignoriert, es sei denn, sowohl <Bath> als auch <Toilet> existieren. |
| 1153 | Invalid BathAndToilet relation | Das Attribut <relation> von <BathAndToilet> muss together oder separate sein. |
| 1154 | Invalid Roomsharing | Ungültiger Wert für <Roomsharing>. Der Wert muss entweder shared oder private sein. |
| 1155 | Invalid Smoking | Ungültiger Wert für <Smoking>. Der Wert muss entweder non_smoking oder smoking sein. |
| 1156 | Provide both Breakfast and Dinner | Wir empfehlen Ihnen, sowohl <Breakfast> als auch <Dinner> anzugeben. Andernfalls wird das Paket Nutzern, die nach Paketen mit bestimmten Mahlzeiten suchen, nicht angezeigt. |
| 1157 | Account is not enabled for RoomBundle or metadata | Das Konto ist für <RoomBundle> oder Metadaten nicht aktiviert.
Bitte wenden Sie sich an den Support, um Ihr Konto für Zimmerpakete freischalten zu lassen. |
| 1158 | Account is not enabled for non-default occupancy | Das Konto ist nicht für nicht standardmäßige Belegung aktiviert, es wurden jedoch Preise für nicht standardmäßige Belegung empfangen. Bitte wenden Sie sich an den Support, um Ihr Konto für die Anzeige von Belegungsraten freischalten zu lassen. |
| 1159 | Account is not enabled for child occupancy | Das Konto ist nicht für die Unterbringung von Kindern freigeschaltet, es wurden jedoch Preise für die Unterbringung von Kindern empfangen. Bitte wenden Sie sich an den Support, um Ihr Konto für die Nutzung durch Kinder freischalten zu lassen. |
| 1160 | Rate rule ID cannot be empty | Die Preisregel-ID darf nicht leer sein. Verwenden Sie eine nicht leere Preisregel-ID. |
| Code | Nachricht | Description |
| 3001 | Unexpected element | Das Stammelement muss für eine geänderte Preisantwort <Hint> sein. Möglicherweise entsteht dieses Problem, wenn mit einem anderen Nachrichtentyp oder einem falschen Pfad geantwortet wird. Berichtigen Sie entsprechend das Schema oder den Pfad der Datei. |
| 3002 | FirstDate can't be understood | Der Text <FirstDate> kann nicht als Datum verstanden werden.
Geben Sie das Datum im Format YYYY-MM-DD ein. |
| 3003 | LastDate can't be understood | Der Text <LastDate> kann nicht als Datum verstanden werden.
Geben Sie das Datum im Format YYYY-MM-DD ein. |
| 3004 | Checkin date can't be understood | Der <Checkin>-Datentext kann nicht als Datum gelesen werden.
Geben Sie das Datum im Format YYYY-MM-DD ein. |
| 3005 | LengthOfStay can't be understood | Das Feld <LengthOfStay>. Text kann nicht als Datum interpretiert werden. Geben Sie das Datum im Format YYYY-MM-DD ein. |
| 3006 | Required elements are missing or invalid: Checkin date and/or LengthOfStay | Es fehlt entweder ein gültiges <Checkin>-Datum oder eine gültige <LengthOfStay>. Fügen Sie die in der Warnmeldung genannten Elemente hinzu. |
| 3007 | Item with StaysIncludingRange is missing a FirstDate | – |
| 3008 | The FirstDate and LastDate are missing or invalid | Fügen Sie dem <Item> entsprechend das <FirstDate> und das <LastDate> hinzu. |
| 3009 | LengthOfStay is over the maximum limit | Die <LengthOfStay> ist auf 30 Tage begrenzt, um Datenfehler zu vermeiden. |
| 3010 | Checkin date is in the past | Alle Check-in-Termine müssen in der Zukunft liegen. |
| 3012 | FirstDate is after LastDate | <LastDate> muss nach dem <FirstDate> liegen. |
| 3013 | FirstDate is too far in the future | Stellen Sie sicher, dass das Check-in-Datum für jede Reiseroute nicht mehr als 330 Tage in der Zukunft liegt. |
| 3014 | LastDate is too far in the future | <LastDate> darf nicht mehr als 330 Tage vorausdatiert sein.
Passen Sie Ihre Werte so an, dass <LastDate> innerhalb dieses Grenzwerts liegt. |
| 3015 | Error in POST | Dieser Fehler trat beim Abrufen von Partnerdaten auf. Überprüfen Sie Ihre Protokolle und stellen Sie sicher, dass die Google-IP-Adresse auf der Zulassungsliste steht. |
| 3016 | Can't find a matching Google ID for hotel ID | Google kann keine Zuordnung von dieser Partnerhotel-ID zu einer Google-Hotel-ID vornehmen. Dies könnte an Verzögerungen bei der Verarbeitung liegen oder daran, dass Google die Partner-ID nicht zuordnen kann. Wenden Sie sich an den Google-Support, falls Sie weitere Hilfe benötigen. |
| 3017 | The LastDate given is in the past | <Hint>-Werte dürfen keine Bereiche mit Datumsangaben in der Vergangenheit enthalten. |
| 3018 | Item with Stay is missing valid hotel ID values | – |
| 3019 | Item with StaysIncludingRange is missing a valid hotel ID | Stellen Sie sicher, dass alle IDs gültig sind und mit denen im Hotelfeed übereinstimmen. |
| 3020 | Item with Stay is missing valid hotel ID values, and has been skipped | Achten Sie darauf, dass jedes <Item> zumindest eine Hotel-ID enthält. |
| 3021 | XML can't be understood | Stellen Sie sicher, dass das XML den Validitätscheck von xmllint oder einem gleichwertigen Validitätsprüfer, einschließlich des Schemas, bestehen kann. |
| 3022 | Error occurred while issuing HintRequest | Prüfen Sie, ob der konfigurierte Endpunkt erreichbar ist. |
| 3023 | Internal error processing "hint" response, will retry | Beim Verarbeiten von <hint> ist ein interner Fehler aufgetreten.
Wenden Sie sich an den Google-Support, falls diese Fehler weiterhin bestehen. |
| Code | Nachricht | Description |
| 6005 | Upload path not recognized | Der Upload-Pfad stimmte mit keinem der akzeptierten Pfade überein. Informationen zur Korrektur des Upload-Pfads finden Sie in der Dokumentation auf der Entwicklerseite. |
| 6006 | Message from an IP that is unknown or not allowed | Es ist eine Nachricht von einer unbekannten IP-Adresse eingegangen. Stellen Sie sicher, dass das partner-Attribut für diese Nachricht korrekt ist und dass sie von einer der bekannten, mit Google geteilten IP-Adressen hochgeladen wurde. |
| 6007 | Can't extract OTA information from the OTA message | Die OTA-Nachricht entsprach nicht dem erwarteten OTA-XML-Format. Stellen Sie sicher, dass die Datei den Validitätscheck von xmllint oder einem gleichwertigen Programm besteht. |
| 6008 | No Partner tag in file | Die hochgeladene Datei enthielt kein partner-Attribut, und der Partner kann nicht aus der IP-Adresse abgeleitet werden. Fügen Sie das Attribut partner hinzu und überprüfen Sie Ihre sendende IP-Adresse. |
| 6009 | partner not recognized |
Der im Attribut „Partner“ angegebene Name ist kein bekannter Partner. Bitte überprüfen Sie die Schreibweise oder kontaktieren Sie den Google-Support, um den genauen Namen Ihres Partners zu erfragen. |
| 6013 | Uploaded XML failed to parse | Die Datei konnte von einem generischen XML-Parser nicht analysiert werden. Formatieren Sie die Datei neu und stellen Sie sicher, dass sie xmllint oder einen gleichwertigen XML-Validitätsprüfer besteht. |
| 6014 | No Partner tag in file, and more than one Partner with the same IP | Der Datei fehlt das Attribut partner. Mehrere Partner sind unter derselben IP-Adresse gelistet, daher kann Google den Partner nicht anhand der IP-Adresse ermitteln. Füge der Datei ein partner-Tag hinzu. |
| 6015 | Transaction push not authorized for a partner | Eine <Transaction>-Datei wurde für einen Partner übertragen, der für Pull- oder Hint-Modus konfiguriert ist. Wenden Sie sich an den Google-Support, um Ihren Übertragungsmodus zu ändern. |
| 6018 | Partner not active | Die Datei konnte nicht verarbeitet werden, da der Partner nicht aktiv ist. Wenden Sie sich an den Google-Support, um Ihren Feed zu aktivieren. |
| 6019 | Account not configured properly | Bitten Sie Google, Ihre Partnerkonfiguration zu überprüfen. |
| 6020 | Not authorized to upload feed for
subaccount_id |
Der Partner lädt von einer IP-Adresse hoch, die nicht berechtigt ist, für den Partnernamen in der hochgeladenen Datei hochzuladen. Prüfen Sie die Partnernamen in der Upload-Datei oder laden Sie von einer anderen IP‑Adresse hoch und versuchen Sie es noch einmal. |
| 6021 | Account not configured properly | Bitten Sie Google, Ihre Partnerkonfiguration zu bestätigen. |
| 6023 | Rejected request from a prohibited country or region | Die IP dieser Anfrage stammt von einem verbotenen Land oder einer verbotenen Region. Versuchen Sie die Übertragung noch einmal von einem zugelassenen Land oder einer zugelassenen Region. |
| 6024 | Rejected request for gaia_id for the given subaccount_id | Eine GAIA-Autorisierung für Subkonto-Uploads ist noch nicht aktiv. Versuchen Sie es erneut ohne GAIA-Login oder verwenden Sie eine Upload-Anfrage, die kein Unterkonto betrifft. |
| 6025 | Rejected request for the given IP and subaccount_id | Für die angefragte subaccount_id wurde kein Partner gefunden.
Ohne GAIA ist die IP nicht für diesen Partner gültig. Prüfen und verifizieren Sie das subaccount_id in der Anfrage. |
| 6026 | Rejected request for the given IP, subaccount_id, and partner | Die IP-Adresse befindet sich nicht auf der Zulassungsliste dieses Partners. Ohne GAIA ist die IP nicht für diesen Partner gültig. Versuchen Sie es von einem gültigen Standort aus oder wenden Sie sich an den Google-Support, um Ihre Partnerkonfiguration zu aktualisieren. |
| 6027 | No partner attribute in file. Partner was inferred from the IP address | Das Attribut partner war in der Datei nicht enthalten, wir haben den Partner jedoch anhand der IP-Adresse ermittelt. Füge ein partner-Attribut hinzu und versuche es erneut. |
| 6030 | Problem uploading message. Try resending | Fehler beim Hochladen der Nachricht. Bitte versuchen Sie, die Sendung erneut zu senden. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Google-Support. |
| 6031 | ARI push not authorized for this account | Wenden Sie sich an Ihren Technical Account Manager (TAM), um Ihre Kontokonfiguration zu überprüfen. |
| 6032 | File upload rate exceeds limit | Konten sind auf eine Uploadrate von 400 Dateien pro Sekunde beschränkt. Entweder die Anzahl der pro Anfrage hochgeladenen Dateien verringern oder die Anzahl der gleichzeitigen Anfragen verringern. |
| 6033 | Failed to parse "account ID" from upload path | Entweder ist der Uploadpfad oder die Konto-ID falsch. |
| 6034 | Invalid "OAuth 2.0" credentials | Google konnte aufgrund ungültiger OAuth 2.0 Anmeldeinformationen keinen Upload durchführen. |
| 6035 | Invalid "OAuth 2.0" credentials, fallback to IP | Ungültige OAuth 2.0-Anmeldedaten. OAuth überprüft weiterhin die Google IP-Adresse in allowlist. |
| 6037 | Service account doesn't have write permission | Der Upload ist fehlgeschlagen, da das mit den Anmeldeinformationen OAuth 2.0 verknüpfte Dienstkonto nicht über ausreichende Schreibberechtigungen verfügt.
|
| 6038 | Failed to authorize; falling back to IP | Das mit den Anmeldeinformationen OAuth 2.0 verknüpfte Dienstkonto verfügt über unzureichende Schreibberechtigungen und überprüft weiterhin die IP-Adressen in allowlist.
|
| Code | Nachricht | Description |
| 7001 | Error from POST | Prüfen Sie Ihre Protokolleinträge und sorgen Sie dafür, dass die Google-IP-Adresse auf der Zulassungsliste steht. Wenden Sie sich an den Google-Support, um die Verbindungseinstellungen für OTA zu überprüfen. |
| 7002 | Error getting partner configuration | Beim Abrufen der Partnerkonfiguration ist ein Fehler aufgetreten. Wenden Sie sich an den Google-Support und bitten Sie um Bestätigung, ob die Partnerkonfiguration für Sie existiert. |
| 7004 | Error parsing XML message | Die XML-Nachricht ist fehlerhaft und kann daher nicht gelesen werden. Die Datei muss xmllint oder einen vergleichbaren Validierungstest bestehen. Weitere Informationen finden Sie unter Schemas. |
| 7005 | Can't determine a hotel ID for the given RoomStay | Das <RoomStay>-Element hatte keine property_ID-Menge. Außerdem wurde in der Nachricht keine globale Eigenschaft definiert. Überprüfen Sie property_ID. |
| 7006 | Item with StaysIncludingRange missing valid hotel ID values | Dem Google-Hotelmanifest wurden vom Partner keine entsprechenden Einträge für die Hotel-ID zur Verfügung gestellt. Bestätigen Sie, dass das Hotel in einem Cluster untergebracht ist. |
| 7007 | A RoomRate element has multiple currencies in its Rate elements | Eines der RoomRate-Elemente in der XML-Nachricht enthält Elemente mit unterschiedlichen Währungen. Diese Elemente werden ignoriert. Ändern Sie Ihre XML dahingehend, dass alle entsprechenden Elemente eine einzige Währung verwenden. |
| 7008 | Can't understand Tax and OtherFees string | Der Preis vor <Tax> aus dieser XML-Nachricht kann nicht gelesen werden. Prüfen Sie den angezeigten String und korrigieren Sie den Preis. |
| 7009 | Can't understand price after Tax | Der Preis nach <Tax> aus dieser XML-Nachricht kann nicht gelesen werden. Prüfen Sie den angezeigten String und korrigieren Sie den Preis. |
| 7010 | Can't understand Tax | <Tax> kann aus dieser XML-Nachricht nicht gelesen werden. Überprüfen Sie die angezeigte Zeichenkette und korrigieren Sie den Preis. |
| 7011 | Can't understand date range for rate | Die für dieses Element angegebenen Daten sind nicht nachvollziehbar. Die Datumsangaben <Effective> und <Expire> werden so angezeigt, wie sie im XML erscheinen (und können leer sein). Korrigieren Sie die Datumsangaben und versuchen Sie es erneut.
|
| 7012 | Unsupported time unit | <Day> und <FullDuration> sind die einzigen Zeiteinheiten, die für Elemente unterstützt werden. <Day> bedeutet, dass der Preis pro Tag gilt. <FullDuration> bedeutet, dass der Preis für den gesamten angegebenen Zeitraum gilt. Ändern Sie die Zeiteinheit. |
| 7013 | Base price can't be understood for hotel ID | Der Basispreis in der OTA-XML-Nachricht ist nicht verständlich. Möglicherweise ist die Nachricht fehlerhaft oder der Code muss aktualisiert werden, um ein neues Format zu unterstützen. |
| 7014 | Price with Tax or OtherFees can't be understood for hotel ID | Der Gesamtpreis (<Baserate> + Steuern/Gebühren) in der OTA-XML-Nachricht kann nicht interpretiert werden. Die Meldung ist möglicherweise falsch, oder der Code muss aktualisiert werden, um ein neues Format zu unterstützen. |
| 7015 | No price could be understood for hotel ID | Ein Preis konnte in der OTA-XML-Nachricht nicht gelesen werden. Die Meldung ist möglicherweise falsch, oder der Code muss aktualisiert werden, um ein neues Format zu unterstützen. |
| 7016 | No Currency found for hotel ID | Ihre OTA-XML-Nachrichten enthalten keine Währungsangabe, und in der Partnerkonfiguration ist keine Standardwährung festgelegt. Wenden Sie sich an den Google-Support und bitten Sie ihn, die Partnerkonfiguration zu korrigieren oder sicherzustellen, dass Sie Währungsinformationen senden. |
| 7017 | Can't understand Tax | Die in TPA_extensions angegebene nächtliche Aufschlüsselung stimmt nicht mit den in anderen Elementen angegebenen Beträgen überein. Daher wurde die Menge der anderen Elemente verwendet. Passen Sie die Aufschlüsselung in TPA_Elements an. |
| 7018 | Can't understand OtherFees | Die <OtherFees> in dieser XML-Nachricht können nicht interpretiert werden. Passen Sie die <OtherFees> an und versuchen Sie es noch einmal. |
| 7019 | XML warning | – |
| 7020 | XML error | – |
| 7021 | XML request didn't succeed | Es wurde kein Erfolgselement zurückgegeben. In ähnlichen Fällen treten häufig auch 7020-Fehler auf. |
| Code | Nachricht | Description |
| 8001 | Configuration error | Die Partnerkonfiguration ist nicht korrekt. Wenden Sie sich an den Google-Support, um die Partnerkonfiguration korrigieren zu lassen. |
| 8002 | Error reading file | Beim Lesen der Datei ist ein Fehler aufgetreten. Wenn Sie diese Meldung häufig sehen, wenden Sie sich bitte an den Google-Support. |
| 8005 | OTA message unsupported | Die OTA-Nachricht ist gültig, aber wir wissen nicht, wie wir diese spezielle Nachricht auswerten sollen. Nur OTA_HotelAvailNotifRQ und OTA_HotelRateAmountNotifRQ können verstanden werden. Stellen Sie sicher, dass Sie einen der unterstützten Nachrichtentypen verwenden. |
| 8007 | Can't understand RestrictionStatus for AvailStatusMessage | AvailStatusMessage kann mit dem angegebenen Index nicht verarbeitet werden. Wie in der Fehlermeldung angezeigt, wurde der Wert für <RestrictionStatus> nicht erkannt.
|
| 8008 | Can't understand restriction for AvailStatusMessage | Google kann AvailStatusMessage mit dem angegebenen Index nicht verarbeiten. Wie in der Fehlermeldung angezeigt, wurde der Wert für <RestrictionStatus> nicht erkannt.
|
| 8015 | Can't find AmountBeforeTax in RateAmountMessage / BaseByGuestAmt | Dem angezeigten XML-Element muss das Attribut AmountBeforeTax hinzugefügt werden. |
| 8016 | Can't find a CurrencyCode for RateAmountMessage and BaseByGuestAmt | Google kann für das angegebene XML-Element keine Währung im RateAmountMessage finden. Außerdem ist keine Standardwährung festgelegt. |
| 8020 | Can't understand the basis attribute for the given tax/fee | Der Gesamtpreis (<Baserate> + Steuern/Gebühren) in der OTA-XML-Nachricht kann nicht interpretiert werden. Möglicherweise ist die Nachricht fehlerhaft oder der Code muss aktualisiert werden, um ein neues Format zu unterstützen. |
| 8021 | Can't understand the given period attribute | Der Zeitraum für die angegebene Steuer/Gebühr kann nicht ermittelt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die korrekte Steuer-/Gebühren-XML-Nachricht senden. |
| 8022 | Can't understand a currency (or get one from config) | Google kann für das jeweilige Steuer-/Gebührenelement keine Währung festlegen, weder durch Parsen des XML noch über die Partnerkonfiguration. Achten Sie darauf, die korrekte XML-Nachricht zu Steuern und Gebühren zu senden. |
| 8023 | Can't understand the given Type element value | Google kann das Attribut „type“ für die angegebene Steuer/Gebühr nicht interpretieren. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die korrekte Steuer-/Gebühren-XML-Nachricht senden. |
| 8024 | Can't understand value for AvailStatusMessage | Für AvailStatusMessage erwartete Google, ein <RestrictionStatus> und ein <LengthOfStay>
zu erhalten. |
| 8027 | Duplicate BaseByGuestAmt occupancy | Zwei oder mehr <BaseByGuestAmt> gaben die gleiche Anzahl von Insassen an. |
| 8028 | BaseByGuestAmt occupancy over limit | Die in <BaseByGuestAmt>: angegebene Anzahl der Insassen sollte auf einen Wert von 99 oder weniger begrenzt sein. |
| 8029 | Couldn't obtain rate plan code from RatePlan element | Der Tarifplancode ist im Element <RatePlan> nicht verfügbar. Legen Sie das Attribut <RatePlanCode> im Element <RatePlan> fest. |
| 8030 | Couldn't find notification type at
<RatePlan> element |
Legen Sie das Attribut <RatePlanNotifType> im Element <RatePlan> fest. |
| 8031 | Unsupported rate plan notification type at RatePlan | Legen Sie für den <RatePlanNotifType> einen unterstützten String fest.
|
| 8032 | Failed to find start or end date at RatePlan element for rate deletion | Legen Sie die Attribute <Start> und <End> im Element <RatePlan> fest. |
| 8033 | Failed to parse start or end date at RatePlan or Rate element | Setzen Sie die Attribute <Start> und <End> im Element <RatePlan> bzw. <Rate> auf gültige Datumsangaben. |
| 8034 | Failed to find InvTypeCode at Rate element | Setzen Sie das Attribut <InvTypeCode> im Element <Rate>. |
| 8036 | Failed to parse RateTier at Rate element | Setzen Sie das Attribut <RateTier> im Element <Rate> auf einen gültigen Wert. |
| 8037 | Failed to parse Count, CountType from InvCount element | <InvCount> muss ein <Count>- und ein <CountType>-Attribut besitzen. |
| 8039 | Expected exactly one StatusApplicationControl | Im gegebenen Kontext darf nur ein <StatusApplicationControl>-Element angegeben werden. |
| 8040 | Failed to find start or end date at RatePlan or Rate element | Setzen Sie die Attribute <Start> und <End> im Element <RatePlan> oder <Rate>. |
| 8041 | Missing Start or End date elements in StatusApplicationControl | Legen Sie die Attribute <Start> und <End> im Element <StatusApplicationControl> fest.
|
| 8042 | Couldn't interpret Start or End date elements in StatusApplicationControl | Legen Sie die Attribute <Start> und <End> im Element <StatusApplicationControl> auf gültige YYYY-MM-DD-Datumsangaben fest. |
| 8043 | Couldn't find inventory code on StatusApplicationControl in Inventory | Vergewissern Sie sich, dass das erwartete Attribut <InvTypeCode> in <StatusApplicationControl> festgelegt ist. |
| 8044 | Couldn't extract incoming message from SOAP envelope | Stellen Sie sicher, dass die SOAP-Konfiguration des Partners korrekt ist und dass das XML wie erforderlich strukturiert ist. |
| 8045 | Invalid device type | Der Gerätetyp ist ungültig. |
| 8047 | Invalid country code | Der angegebene Ländercode ist ungültig. Geben Sie einen gültigen Wert einLandesvorwahl wie zum BeispielGB oderUS Die |
| 8048 | Invalid identifier | Ungültiger Bezeichner, der nicht analysiert werden kann. |
| 8049 | Promotion deletion not allowed within overlay | Die Löschung der Werbeaktion ist ungültig. Werbeaktionen können innerhalb eines Overlays nicht gelöscht werden. |
| 8050 | Invalid action | Es liegt eine ungültige Aktionszeichenfolge vor, die nicht analysiert werden kann. |
| 8051 | Invalid element | Elemente können nicht in eine gelöschte Werbeaktion aufgenommen werden. |
| 8052 | Invalid date | Diese Zeichenkette kann nicht als Datum interpretiert werden. Ungültiges Datum, das nicht verarbeitet werden kann. |
| 8053 | Invalid date range | Datumsbereich mit ungültigem Start- und Enddatum. Der Wert für <start> muss kleiner oder gleich dem Wert für <end> sein. |
| 8055 | Invalid numeric value,Numeric value that is not within allowed limits | Die angegebenen Werte sind ungültig. Es muss innerhalb der zulässigen Grenzen liegen. |
| 8056 | Invalid integer range | Der angegebene Bereich ist ungültig. Der Wert für min muss kleiner oder gleich dem Wert für max sein. |
| 8057 | Invalid percentage | Ungültiger Prozentsatz, der nicht analysiert werden kann. Dieser Prozentwert ist nicht zulässig. Prozentwerte müssen zwischen 0 und 100 liegen. |
| 8058 | Invalid timestamp | Ungültiger Zeitstempel, der nicht analysiert werden kann. Die angegebene Zeichenkette kann nicht als Zeitstempel interpretiert werden. Zeitstempel müssen im Format RFC3339 vorliegen. |
| 8059 | Invalid MinMaxMessageType for LengthOfStay | Geben Sie <SetMaxLOS>, <SetMinLOS>, <SetForwardMaxStay>, <SetForwardMinStay> oder <FullPatternLOS> als <MinMaxMessageType< im Element <LengthOfStay> an.
|
| 8060 | Missing attribute Time on LengthOfStay element | Legen Sie das Attribut <Time> für das Element <LengthOfStay> fest. |
| 8061 | Missing both RatePlanCode and BookingLimit attributes in AvailStatusMessage | Stellen Sie sicher, dass mindestens eine der Variablen <BookingLimit> und <RatePlanCode> gesetzt ist. |
| 8063 | Found no RatePlan elements in message | Fügen Sie mindestens ein <RatePlan> im <RatePlans>-Element der Nachricht hinzu. |
| 8064 | Found no Rate elements in RatePlan | Fügen Sie mindestens ein <Rate> im <Rates>-Abschnitt des <RatePlan>-Elements ein. |
| 8065 | Found no <BaseByGuestAmt>
elements in <BaseByGuestAmts> |
Fügen Sie mindestens ein <Rate> im <Rates>-Abschnitt des <RatePlan>-Elements ein. |
| 8066 | Found no AvailStatusMessage elements in message | Fügen Sie mindestens ein <AvailStatusMessage> im <AvailStatusMessages>-Element ein. |
| 8067 | Found no RateAmountMessage elements in message | Es wurden keine <RateAmountMessage> Elemente in der Nachricht gefunden. |
| 8068 | Found no Inventory elements in message | Fügen Sie mindestens ein <Inventory> im <Inventories>-Element ein. |
| 8070 | Couldn't obtain rate plan code from StatusApplicationControl element in RateAmount | Setzen Sie das Attribut <RatePlanCode> im Element <StatusApplicationControl>. |
| 8071 | No ID provided for property | Das Element <ID> wird in jeder Eigenschaft gesetzt. |
| 8072 | Excess elements | Es wurden mehr Elemente geliefert als erforderlich. Verwenden Sie weniger von diesem Element. |
| 8073 | Missing required attribute | Geben Sie das fehlende erforderliche Attribut an. |
| 8074 | Missing required element | Ergänzen Sie das fehlende Pflichtelement. |
| 8075 | Duplicate element | Entferne das doppelte Element. |
| 8076 | Missing or malformed "timestamp" attribute | Setzen Sie das Zeitstempelattribut im Wurzelelement im Format RFC 3339. |
| 8077 | Found no Property elements in TaxFeeInfo | Fügen Sie mindestens ein <Property> in die <TaxFeeInfo> Nachricht ein. |
| 8079 | Feed Type doesn't match message type | Stellen Sie sicher, dass der richtige Nachrichtentyp an den dem Nachrichtentyp entsprechenden Endpunkt gesendet wird. |
| 8080 | Invalid value for attribute NotifType | Setze <NotifType> auf Overlay oder Delta oder Remove |
| 8081 | Invalid value for attribute NotifScopeType | Setze <NotifScopeType> auf <ProductRate> |
| 8082 | Unexpected character in days_of_week | days_of_week dürfen nur die Buchstaben MTWHFSU (Groß-/Kleinschreibung wird nicht beachtet) enthalten, wobei jeder Buchstabe höchstens einmal vorkommen darf. |
| 8083 | Duplicate character in days_of_week | Es dürfen nur Buchstaben MTWHFSU (Groß-/Kleinschreibung wird nicht beachtet) verwendet werden, wobei jeder Buchstabe höchstens einmal vorkommen darf. |
| 8084 | Empty days-of-week string | Sie müssen mindestens einen Tag angeben. |
| 8085 | Error parsing file | Überprüfen Sie den Inhalt der zugehörigen Datei, um sicherzustellen, dass er dem genehmigten Schema entspricht. |
| 8086 | Expected exactly one type of discount | Pro Angebot kann nur ein Rabattyp eingestellt werden. |
| 8087 | Invalid range bound | Der angegebene Wert ist ungültig. |
| 8088 | Missing or malformed TimeStamp attribute | Setzen Sie das TimeStamp-Attribut des Wurzelelements im Format RFC 3339. |
| 8090 | RatePlanCode must not be specified on StatusApplicationControl when AvailStatusMessage contains the BookingLimit attribute | Stellen Sie sicher, dass beim Festlegen von <BookingLimit> kein Tarifplancode gesetzt ist. |
| 8091 | AmountBeforeTax and AmountAfterTax must be positive | Setze <AmountBeforeTax> und/oder <AmountAfterTax> auf einen positiven Wert. |
| 8092 | AmountAfterTax must be greater than or equal to AmountBeforeTax | Setze <AmountAfterTax> auf einen Wert größer oder gleich <AmountBeforeTax>. |
| 8093 | At most one RestrictionStatus may be defined per AvailStatusMessage | Setze mindestens ein <RestrictionStatus> pro <AvailStatusMessage>. |
| 8094 | Start date must be less than or equal to End date | Setze <End> auf ein Datum, das gleich oder später als <Start> ist. |
| 8095 | "applied_nights" has no effect when used with "fixed_amount" for "Discount" | Setzen Sie nicht applied_nights, wenn Sie <fixed_amount> für <Discount> angeben. |
| 8096 | LengthsOfStay or RestrictionStatus isn't allowed within a AvailStatusMessage that has a BookingLimit | Geben Sie <LengthsOfStay> und/oder <RestrictionStatus> in einem separaten <AvailStatusMessage>-Element an. |
| 8097 | ApplicableNights is invalid | Setzen Sie <ApplicableNights> auf einen gültigen Wert. |
| 8098 | Cannot specify both "max" and "excluded" in ApplicableNights | Geben Sie für das Element <ApplicableNights> entweder <max> oder <excluded> an. |
| 8099 | Insufficient conditions to allow 100 percent discount | Der Prozentwert kann nicht auf 100 gesetzt werden, es sei denn, <applied_nights> ist kleiner als das Minimum <LengthOfStay>. Geben Sie sowohl <applied_nights> als auch <LengthOfStay> an, wobei <applied_nights> unter dem Minimum von <LengthOfStay> liegen muss. |
| 8100 | Bad "type" attribute specified for "Stacking" element | Geben Sie any, base_only oder none als type für das <Stacking>-Element an. |
| Code | Nachricht | Description |
| 8101 | RateAmountMessages must specify a non-empty HotelCode attribute | Geben Sie für <RateAmountMessages> ein nicht leeres <HotelCode>-Attribut an. |
| 8102 | AvailStatusMessages must specify a non-empty HotelCode attribute | Geben Sie für <AvailStatusMessages> ein nicht leeres <HotelCode>-Attribut an. |
| 8103 | Inventories must specify a non-empty HotelCode attribute | Geben Sie ein <HotelCode>-Attribut für <Inventories> an, das nicht leer ist. |
| 8104 | RatePlans must specify a non-empty HotelCode attribute | Geben Sie für <RatePlans> ein nicht leeres <HotelCode>-Attribut an. |
| 8105 | Unable to parse CorrelationID attribute from message | Geben Sie ein <CorrelationID>-Attribut in der Nachricht an.
|
| 8106 | Unknown StayDates "application" type | <application> muss entweder any, all oder overlap sein. |
| 8107 | Invalid StayDates "application" usage | <application>: overlap ist nur gültig, wenn es pro Nacht angewendet wird. |
| 8108 | Invalid currency code | Fügen Sie einen gültigen dreistelligen Buchstaben hinzuWährungscode zum Beispiel EUR oder USD. Verwenden Sie einen gültigen dreistelligen alphanumerischen ISO 4217-Code. |
| 8109 | Invalid TimeUnit | <TimeUnit> muss auf Day gesetzt werden. |
| 8110 | Missing StayDates "application" | <application> muss in <StayDates> angegeben werden. |
| 8111 | Invalid combination of Discount and InventoryCount | Die Einschränkung <InventoryCount> ist nicht in Kombination mit einem Rabatt fixed_amount zulässig.
<Discount> muss entweder percentage oder fixed_amount_per_night in Kombination mit <InventoryCount> verwenden.
|
| 8112 | Invalid advanced booking input should be a positive integer or duration | Die angegebene Eingabe ist ungültig. Die Eingabe sollte eine positive ganze Zahl oder eine ISO 8601-Dauer sein. |
| 8113 | Received HTTP response with a non-OK code and an error message | Der HTTP-Abruf ist fehlgeschlagen. HTTP-Antwort ohne Gültigkeit. |
| 8114 | Period must be set to night when Brackets are specified | Setzen Sie <Period> auf night, um <Brackets> zu verwenden. |
| 8115 | Value must be greater than or equal to zero | Setzen Sie den Wert auf größer oder gleich Null. |
| 8116 | Invalid "starts_at" value in Bracket. Each bracket's "starts_at" value must be strictly greater than the previous bracket's value | Geben Sie einen <starts_at>-Wert an, der größer ist als der <starts_at>-Wert der vorherigen Klammer. |
| 8117 | Amount element mustn't be set when "Brackets" are specified | Setze stattdessen amount in <Bracket>. |
| 8118 | Amount must be greater than zero | Setze <Amount> auf einen Wert größer als Null. |
| 8119 | Exactly one value must be set per message | OTA XML-Nachrichten müssen Daten für genau eine Eigenschaft enthalten. Geben Sie pro OTA XML Nachricht eine einzelne Eigenschaft an. |
| 8120 | Only "overlay" is allowed as an "action" for TaxFeeInfo | Aktualisiere das Attribut <action> auf overlay. |
| 8121 | Invalid "type" in UserCountries. Must be either "include" or "exclude" | Aktualisieren Sie das Attribut type auf include oder exclude. |
| 8122 | Countries mustn't be empty within UserCountries | Aktualisiere die Liste <Countries>, sodass sie nicht leer ist.
Andernfalls sollte das Element <Countries> überhaupt nicht eingefügt werden.
|
| 8123 | Only one UserCountries entry allowed | Beschränken Sie die Anzahl auf nur einen <UserCountries>-Eintrag. |
| 8126 | Invalid BaseByGuestAmt adult occupancy | Die in <BaseByGuestAmt> angegebene Anzahl von Erwachsenen muss größer als Null sein. |
| 8127 | AgeQualifyingCode must be specified in each AdditionalGuestAmount element | Geben Sie <AgeQualifyingCode> in jedem <AdditionalGuestAmount>-Element an. |
| 8128 | Invalid AgeQualifyingCode in an AdditionalGuestAmount element | <AgeQualifyingCode> muss für ein Kind auf 8 und für einen Erwachsenen auf 10 eingestellt werden. |
| 8129 | MaxAge mustn't be specified when AgeQualifyingCode is 10 in each AdditionalGuestAmount element | <MaxAge> ist nur dann gültig, wenn AgeQualifyingCode gleich 8 ist. |
| 8130 | MaxAge must be specified when AgeQualifyingCode is 8 in each AdditionalGuestAmount element | Gib <MaxAge> an, wenn <AgeQualifyingCode> gleich 8 ist.
|
| 8131 | MaxAge in an AdditionalGuestAmount is greater than 17. It will be treated as 17. | <MaxAge> sollte zwischen 1 und 17 liegen. |
| 8132 | Invalid Amount value in an AdditionalGuestAmount element | <Amount> muss größer oder gleich 0 sein. |
| 8133 | Multiple AdditionalGuestAmount elements with AgeQualifyingCode set to 10 | Höchstens ein <AdditionalGuestAmount>-Element darf nur Beträge für Erwachsene enthalten. |
| 8134 | Duplicate MaxAge values in AdditionalGuestAmount elements | Jeder <MaxAge>-Wert muss eindeutig sein. |
| 8135 | Missing HotelExtraGuestCharges elements in ExtraGuestCharges message | Füge <HotelExtraGuestCharges> Elemente unter <ExtraGuestCharges> hinzu. |
| 8136 | StayDates "application" attribute is invalid for ExtraGuestCharges message | Ersetze das Attribut <application> durch <StayDates>. |
| 8137 | Cannot specify multiple charge modifier attributes | Geben Sie genau ein Attribut für die Ladungsmodifizierung an. Beispiel: <percentage>. |
| 8138 | "percentage" attribute must be a float between 1 and 99, inclusive | Setzen Sie das Attribut <percentage> auf eine Gleitkommazahl zwischen 1 und 99 (einschließlich). |
| 8139 | amount attribute must be a float greater than or equal to zero | Setze das Attribut <amount> auf einen Gleitkommawert größer oder gleich Null. |
| 8140 | Element is missing a charge modifier attribute | Geben Sie einen Ladungsmodifikator an, z. B.: <percentage>. |
| 8141 | AgeBrackets must nest at least one ChildAgeBrackets or AdultCharge element | Füge <ChildAgeBrackets> oder <AdultCharge> unter <AgeBrackets> ein.
|
| 8142 | Missing ChildAgeBracket in ChildAgeBrackets | Füge <ChildAgeBracket> Elemente unter <ChildAgeBrackets> hinzu. |
| 8143 | ExtraGuestCharge must nest one AgeBrackets element | Füge ein <AgeBrackets>-Element in das <ExtraGuestCharge> ein. |
| 8144 | HotelExtraGuestCharge must set the "hotel_id" attribute | Setze das Attribut <hotel_id> für <HotelExtraGuestCharge>. |
| 8145 | HotelExtraGuestCharge "action" attribute is not set to "overlay" | Setze das Attribut <action> auf overlay.
|
| 8146 | ChildAgeBracket "max_age" attribute should be set to a value between 1 and 17 | Setzen Sie das Attribut <max_age> auf einen Wert zwischen 1 und 17.
|
| 8147 | Invalid FullPatternLOS and FixedPatternLength combination | <LengthOfStay> muss ein Kindelement <LOS_Pattern@FullPatternLOS> enthalten, das <FixedPatternLength> Zeichen der Form Y und N enthält. |
| 8148 | Type must be set to amount if AgeBrackets is specified | Setze <Type> auf <amount>, wenn <AgeBrackets> angegeben ist. |
| 8149 | "amount" attribute must be a float greater than or equal to zero | Setze das Attribut <amount> auf einen Gleitkommawert größer oder gleich Null. |
| 8150 | Duplicate "max_age" values in "ChildAgeBracket" elements | Jeder <max_age>-Wert muss eindeutig sein. |
| 8151 | Basis must be set to "person" if "AgeBrackets" is specified | Setze <Basis> auf <person>, wenn <AgeBrackets> angegeben ist. |
| 8152 | AgeBrackets can't be specified if "TaxBrackets" or "Amount" are specified | Geben Sie <AgeBrackets> ohne <TaxBrackets> und <Amount> an. |
| 8153 | Expected at least one of the required elements | Muss mindestens eines der erforderlichen Elemente enthalten. |
| 8154 | Element has an invalid value for the "counts_as_base_occupant" attribute | Geben Sie einen gültigen Wert für das Attribut <counts_as_base_occupant> an. Es muss sich um einen dieser Algorithmen handeln: always, preferred oder never. |
| 8155 | "discount_amount" attribute must be a float greater than zero | Setze das Attribut <discount_amount> auf einen Gleitkommawert größer als Null. |
| 8157 | All "ExtraGuestCharge" for a property should use the same age brackets for children | Prüfen Sie, ob alle <ExtraGuestCharge> unter <HotelExtraGuestCharges> die gleichen Altersgruppen für Kinder verwenden. |
| 8158 | Attribute "free_nights" must be at least 1 or greater than 1 for the "FreeNights" element | Das Attribut <free_nights> muss für das Element <FreeNights> größer oder gleich 1 sein. |
| 8159 | Attribute "free_nights" must be at least 1 or greater than 1 for the "FreeNights" element | Das Attribut <free_nights> muss für das Element <FreeNights> größer oder gleich 1 sein. |
| 8160 | The value for "night_selection" must be either "last" or "cheapest" for the "FreeNights" element | Der Wert für <night_selection> muss für das Element <FreeNights> entweder <last> oder <cheapest> sein. |
| 8161 | The value for "repeats" must be set to either "true" or "false" for the "FreeNights" element | Der Wert für <repeats> muss für das Element FreeNights entweder auf true oder false gesetzt werden. |
| 8162 | The value for "discount_percentage" must be between 0 and 100 | Der Wert für <discount_percentage> muss zwischen 0 und 100 liegen. |
| 8163 | Nightly rate for occupancy is less than or equal to zero | Prüfen Sie, ob die übermittelten Übernachtungspreise korrekt sind. |
| 8164 | Nightly rate for occupancy is greater than the maximum allowed value of 10,000 USD per night | Prüfen Sie, ob die übermittelten Übernachtungspreise korrekt sind. |
| 8165 | Each "AllowablePackageID" must be unique | Entferne doppelte <AllowablePackageID>. |
| 8166 | Each "AllowableRoomID" must be unique | Entferne doppelte <AllowableRoomID>. |
| 8167 | Invalid attribute value | Der angegebene Attributwert muss einer der zulässigen Aufzählungen sein. |
| 8168 | End date over limit | Der Wert des Attributs <End> in <StatusApplicationControl> liegt mehr als 3 Jahre in der Zukunft und wurde daher abgeschnitten. |
| 8169 | Start date over limit | Der Attributwert <Start> in <StatusApplicationControl> ist älter als das aktuelle Datum und wurde abgeschnitten. |
| 8170 | Both Start and End dates over future limit | Sowohl die Attribute <Start> als auch <End> in <StatusApplicationControl> liegen über drei Jahre in der Zukunft. |
| 8171 | Both Start and End dates over past limit | Sowohl das Attribut <Start> als auch das Attribut <End> in <StatusApplicationControl> sind älter als das aktuelle Datum. |
| 8172 | Invalid BaseByGuestAmt occupancy | <BaseByGuestAmt> muss entweder <NumberOfGuests> mit Angabe der Belegung durch Erwachsene oder <Type> gleich "14" und Code im {adults}-{children}-0-Format angeben. |
| 8173 | Invalid AdditionalGuestAmounts usage | <AdditionalGuestAmounts> darf nicht angegeben werden, wenn <BaseByGuestAmt> die untergeordneten Gebühren enthält. |
| 8174 | "amount" attribute must be a float greater than zero | Setzen Sie das Attribut <AdultCharge> <amount> auf einen Gleitkommawert größer als Null. |
| 8175 | Missing RateTimeUnit or UnitMultiplier attribute | Sowohl das Attribut <RateTimeUnit> als auch das Attribut <UnitMultiplier> müssen für ein <Rate>-Element festgelegt werden, das auf LOS basierende Raten angibt.
|
| 8176 | RateTimeUnit should be set to Day | Sowohl das Attribut <RateTimeUnit> als auch das Attribut <UnitMultiplier> müssen gesetzt werden. Ein Attribut <RateTimeUnit> in Rate sollte auf Day gesetzt werden. |
| 8177 | UnitMultiplier attribute in Rate must be between 1 and 30 | Das Attribut <UnitMultiplier> in <Rate> muss zwischen 1 und 30 liegen. |
| 8178 | AdditionalGuestAmounts is not supported for LOS based rates | <AdditionalGuestAmounts> wird für LOS-basierte Tarife nicht unterstützt. |
| 8179 | LOS based rates are not enabled on this account | LOS-basierte Tarife sind für dieses Konto nicht aktiviert. |
| 8183 | Invalid string cannot be parsed as datetime | Die Zeichenkette kann nicht als datetime interpretiert werden. |
| 8184 | Invalid yearless date range | Ungültiger Datumsbereich. Falls eines der Felder <start> oder <end> ein Datum ohne Jahresangabe ist, müssen beide Felder ausgefüllt und ebenfalls ohne Jahresangabe sein. |
| 8185 | Expected exactly one type of daily discount | Pro Werbeaktion kann nur eine Art von Tagesrabatt festgelegt werden. |
| 8186 | Either Discount or BestDailyDiscount must be specified | Geben Sie entweder <Discount> oder <BestDailyDiscount> an, aber nicht beides. |
| 8187 | Floor must be less than or equal to Ceiling | Das Attribut <amount_per_night> in <Floor> muss kleiner oder gleich dem Attribut <amount_per_night> in <Ceiling> sein. |
| 8188 | "rank" attribute must be an integer between 1 and 99, inclusive | Setze den Wert des Attributs <rank> auf eine ganze Zahl zwischen 1 und 99. |
| 8189 | LOS-based rate messages should set RatePlanType attribute to "26" in StatusApplicationControl | LOS-basierte Ratenmeldungen sollten das Attribut <RatePlanType> in <StatusApplicationControl> auf 26 setzen. |
| 8190 | If specified, <RatePlanType>
must be set to 26 |
Wenn <RatePlanType> angegeben ist, muss es auf 26 gesetzt werden. |
| 8191 | Property can't have more than 100 ExtraGuestCharge specified | Eine Eigenschaft darf nicht mehr als 100 <ExtraGuestCharge*gt;-Zeichen enthalten. Verringern Sie die Anzahl der <ExtraGuestCharge> oder erwägen Sie die Verwendung von <AdditionalGuestAmount>. |
| 8192 | MembershipRateRule cannot be used with BestDailyDiscount | Lassen Sie <MembershipRateRule> weg, wenn <BestDailyDiscount> angegeben ist. |
| 8193 | MembershipRateRule must have a non-empty ID | Setze <ID> für <MembershipRateRule>
|
| 8194 | Too many room entries | Die Anzahl der Zimmerbuchungen nach dem Update überschreitet das Limit für eine einzelne Beherbergungseinrichtung. Es gilt eine Obergrenze von 3000 Zimmertypen pro Unterkunft.
Hinweis: Sie können die Nachricht |
| 8195 | Too many lodging products | Die Anzahl der Beherbergungsprodukte überschreitet nach dem Update das Limit für eine einzelne Beherbergungseinrichtung. Es gilt eine Beschränkung von 5000 Produkten pro Zimmertyp und Paketkombination pro Unterkunft.
Hinweis: Reduzieren Sie die Anzahl der in |
| 8196 | Too many package entries | Die Anzahl der Paketbuchungen nach dem Update überschreitet das Limit für eine einzelne Unterkunft. Es gilt eine Begrenzung von 3000 Paketen pro Objekt.
Hinweis: Sie können die |
| 8197 | Too many RateModification entries | Die Anzahl der <RateModification>-Einträge nach der Aktualisierung überschreitet das Limit für eine einzelne Unterkunft. Pro Objekt sind maximal 200 Tarifänderungen möglich.
Hinweis: Sie können die Nachricht |
| 8198 | Too many Taxes or Fees | Die Anzahl der <Tax>- oder <Fee>-Einträge nach der Aktualisierung überschreitet das Limit für eine einzelne Unterkunft.
Es gilt eine Obergrenze von 300 Steuern und Gebühren pro Immobilie.
Hinweis: Mit der Nachricht |
| 8199 | Too many Promotions | Die Anzahl der <Promotion>-Einträge nach der Aktualisierung überschreitet das Limit für eine einzelne Unterkunft. Es gilt eine Begrenzung auf 500 Werbeaktionen pro Objekt.
Hinweis: Sie können die |
| 8200 | Too many ExtraGuestCharges | Die Anzahl der <ExtraGuestCharge>-Einträge nach der Aktualisierung überschreitet das Limit für eine einzelne Unterkunft. Es gilt eine Obergrenze von 100 zusätzlichen Gästegebühren pro Unterkunft.
Hinweis: Sie können die Nachricht |
| 8201 | Too many occupancy rates | Die Anzahl der Belegungsraten nach der Aktualisierung überschreitet die zulässige Obergrenze für einzelne Unterkünfte. Pro Unterkunft sind nur bis zu 50 Belegungsraten zulässig.
Hinweis:Sie können die Nachricht |
| 8202 | cumulative_percent specified with
<AgeBrackets> or
<Brackets> |
cumulative_percent darf nicht zusammen mit <AgeBrackets> oder <Brackets> angegeben werden. |
| 8203 | <Rank> value isn't between 1
and 99 |
Geben Sie einen <Rank>-Wert zwischen 1 und 99 an. |
| 8204 | cumulative_percent specified without
<Rank> |
Die Anwendung von cumulative_percent erfordert die Angabe von <Rank>. |
| 8205 | <Stacking> type for a
<Promotion> containing
<BestDailyDiscount> must be set to base or
none. |
Geben Sie base oder none für <Stacking> type an. |
| Code | Nachricht | Description |
| 10001 | Unexpected PointOfSale data | Das Feld <PointOfSale>. Die bereitgestellten Daten entsprechen nicht der erwarteten Landingpage. |
| 10002 | Unexpected PointOfSale element | – |
| 10003 | Invalid PointOfSale type | – |
| 10006 | Can't understand PointOfSale attribute | – |
| 10016 | URL is missing for PointOfSale | – |
| 10017 | Can't understand PointOfSale | – |
| 10018 | Can't understand match status | – |
| 10019 | Language is invalid | – |
| 10020 | Unknown match for sitetype | – |
| 10021 | Unknown match for devicetype | – |
| 10022 | No partner name found | – |
| 10023 | Parsing error for partner | – |
| 10024 | No valid landing pages found | – |
| 10026 | Partner is missing "partner_num" | – |
| 10027 | A DisplayName is duplicated across more than one PointOfSale | – |
| 10028 | No PointOfSale found | – |
| 10029 | A DisplayName is duplicated across more than one PointOfSale | – |
| 10030 | Can't recognize the binary file | – |
| 10031 | Found duplicate language display names | – |
| Code | Nachricht | Description |
| 11001 | Integer value out of range | Stellen Sie sicher, dass der Wert innerhalb akzeptabler Grenzen liegt. |
| 11002 | Duplicate rate in pricing message. Only the first occurring rate was uploaded. Rate details are arrival_date, length_of_stay, room_type, rate_plan, adults, rate_rule | Achten Sie darauf, dass jede der Gebühren pro Preisnachricht nur jeweils einmal erwähnt wird. |
| 11003 | Invalid date range | Legen Sie ein <start_date> fest, das dem <end_date> entspricht oder davor liegt. |
| 11004 | Invalid roomtype and rateplan combination | Geben Sie eine gültige Kombination aus Zimmertyp und Preisplan an. |
| 11005 | Invalid number of rates | Die Preise für die Aufenthaltsdauer sollten in einer durch Kommas getrennten Liste mit Preisen stehen. Stattdessen sind jedoch keine Preise vorhanden. Geben Sie die korrekte Anzahl an Tarifen an. |
| 11006 | Invalid number of taxes | Die Steuern für die Aufenthaltsdauer sollten als durch Kommas getrennte Liste angegeben werden, die der Anzahl der angegebenen Aufenthaltsdauer-Tarife entspricht. |
| 11007 | No start date provided | Geben Sie ein gültiges Startdatum an. |
| 11008 | CurrencyCode field must be populated but is empty instead | Fügen Sie einen gültigen dreistelligen Währungscode wie EUR oder USD hinzu. |
| 11009 | "occupancyPrices" field is empty | Das Feld „<occupancyPrices>“ ist leer. Diese Nachricht wird als Aufforderung interpretiert, die Preise für das angegebene Produkt auf Null zu setzen.
Preise werden weggelassen, wenn keine Preise verfügbar sind. |
| 11010 | "prices" field is empty | Das Feld <prices> ist leer. Diese Nachricht wird als Aufforderung interpretiert, alle relevanten Preise unter der angegebenen Belegungszahl auf Null zu setzen. Preise werden weggelassen, wenn keine Preise verfügbar sind. |
| 11011 | "rates" field is empty | Preise werden weggelassen, wenn keine Preise verfügbar sind. |
| 11012 | "productPrices" field is unset | Das Feld „<productPrices>“ ist nicht festgelegt. Diese Nachricht wird als Aufforderung interpretiert, die Preise bis zum angegebenen Ankunftsdatum auf Null zu setzen. |
| 11013 | "occupancyPrices" field is unset | Das Feld „<occupancyPrices>“ ist nicht festgelegt. Diese Nachricht wird als Anfrage interpretiert, alle relevanten Preise unter dem angegebenen Produkt zu entfernen.
|
| 11014 | "prices" field is unset | Das Feld <prices> ist nicht gesetzt. Diese Nachricht wird als Aufforderung interpretiert, die Preise bei der angegebenen Belegung auf Null zu setzen.
|
| 11015 | Invalid number of fees | Die Gebühren für die Aufenthaltsdauer sollten als durch Kommas getrennte Liste angegeben werden, die der Anzahl der angegebenen Preise für die Aufenthaltsdauer entspricht. |