الأداة: list_drafts
تعرض هذه الأداة مسودات الرسائل الإلكترونية من حساب Gmail الخاص بالمستخدم الذي تم التحقّق من هويته.
يمكن لهذه الأداة فلترة المسودات استنادًا إلى سلسلة طلب بحث وتتيح التقسيم على صفحات. تعرض الأداة قائمة بالمسودات، بما في ذلك أرقام تعريفها ومواضيعها.
يوضّح المثال التالي كيفية استخدام curl لاستدعاء أداة list_drafts في حزمة أدوات إدارة السحابة الإلكترونية (MCP).
| طلب Curl |
|---|
curl --location 'https://gmailmcp.googleapis.com/mcp' \ --header 'content-type: application/json' \ --header 'accept: application/json, text/event-stream' \ --data '{ "method": "tools/call", "params": { "name": "list_drafts", "arguments": { // provide these details according to the tool MCP specification } }, "jsonrpc": "2.0", "id": 1 }' |
مخطط الإدخال
رسالة الطلب لاستدعاء إجراء ListDrafts عن بُعد (RPC)
ListDraftsRequest
| تمثيل JSON |
|---|
{ "pageSize": integer "pageToken": string "query": string } |
| الحقول | |
|---|---|
حقل الربط يمكن أن يكون |
|
pageSize |
اختياريّ. الحد الأقصى لعدد المسودات التي سيتم عرضها إذا لم يتم تحديد عدد، فسيكون العدد التلقائي 20. الحد الأقصى المسموح به هو 50. |
حقل الربط يمكن أن يكون |
|
pageToken |
اختياريّ. رمز مميّز تم تلقّيه من استدعاء سابق للدالة list_drafts لاسترداد الصفحة التالية من النتائج يُرجى ترك هذا الحقل فارغًا لجلب الصفحة الأولى. |
حقل الربط يمكن أن يكون |
|
query |
اختياريّ. سلسلة طلب بحث لفلترة المسودات، باستخدام التنسيق نفسه المستخدَم في شريط البحث في Gmail. إذا تم حذف هذا الحقل، سيتم عرض جميع المسودات (باستثناء الرسائل غير المرغوب فيها والرسائل المحذوفة تلقائيًا). عوامل التشغيل الرئيسية: from: |
مخطط الرد
رسالة الرد لاستدعاء إجراء ListDrafts عن بُعد (RPC)
ListDraftsResponse
| تمثيل JSON |
|---|
{
"drafts": [
{
object ( |
| الحقول | |
|---|---|
drafts[] |
قائمة المسودات |
nextPageToken |
رمز مميّز يمكن استخدامه في استدعاء لاحق لاسترداد الصفحة التالية من المسودات يظهر هذا الحقل فقط إذا كانت هناك نتائج إضافية. |
Draft
| تمثيل JSON |
|---|
{ "id": string, "subject": string, "threadId": string, "toRecipients": [ string ], "ccRecipients": [ string ], "bccRecipients": [ string ], "plaintextBody": string, "date": string } |
| الحقول | |
|---|---|
id |
المعرّف الفريد لمورد المسودة |
subject |
سطر موضوع مسودة الرسالة |
threadId |
رقم تعريف سلسلة المحادثات التي تنتمي إليها هذه المسودة |
toRecipients[] |
قائمة بعناوين البريد الإلكتروني للمستلِمين في الحقل "إلى" التي تم استخراجها من العناوين |
ccRecipients[] |
قائمة بعناوين البريد الإلكتروني للمستلِمين في الحقل "نسخة إلى" التي تم استخراجها من العناوين |
bccRecipients[] |
قائمة بعناوين البريد الإلكتروني للمستلِمين في الحقل "نسخة مخفية الوجهة" التي تم استخراجها من العناوين |
plaintextBody |
محتوى نص الرسالة العادي، إذا كان متوفرًا |
date |
تاريخ المسودة بتنسيق ISO 8601 (YYYY-MM-DD) |
التعليقات التوضيحية للأداة
تلميح حول الإجراءات المدمّرة: ❌ | تلميح حول الإجراءات غير المؤثرة: ❌ | تلميح حول الإجراءات للقراءة فقط: ❌ | تلميح حول الإجراءات التي لا تتطلب تسجيل الدخول: ❌