Indice
Places
(interfaccia)AddressDescriptor
(messaggio)AddressDescriptor.Area
(messaggio)AddressDescriptor.Area.Containment
(enum)AddressDescriptor.Landmark
(messaggio)AddressDescriptor.Landmark.SpatialRelationship
(enum)AuthorAttribution
(messaggio)AutocompletePlacesRequest
(messaggio)AutocompletePlacesRequest.LocationBias
(messaggio)AutocompletePlacesRequest.LocationRestriction
(messaggio)AutocompletePlacesResponse
(messaggio)AutocompletePlacesResponse.Suggestion
(messaggio)AutocompletePlacesResponse.Suggestion.FormattableText
(messaggio)AutocompletePlacesResponse.Suggestion.PlacePrediction
(messaggio)AutocompletePlacesResponse.Suggestion.QueryPrediction
(messaggio)AutocompletePlacesResponse.Suggestion.StringRange
(messaggio)AutocompletePlacesResponse.Suggestion.StructuredFormat
(messaggio)Circle
(messaggio)ContentBlock
(messaggio)ContextualContent
(messaggio)ContextualContent.Justification
(messaggio)ContextualContent.Justification.BusinessAvailabilityAttributesJustification
(messaggio)ContextualContent.Justification.ReviewJustification
(messaggio)ContextualContent.Justification.ReviewJustification.HighlightedText
(messaggio)ContextualContent.Justification.ReviewJustification.HighlightedText.HighlightedTextRange
(messaggio)EVChargeOptions
(messaggio)EVChargeOptions.ConnectorAggregation
(messaggio)EVConnectorType
(enum)FuelOptions
(messaggio)FuelOptions.FuelPrice
(messaggio)FuelOptions.FuelPrice.FuelType
(enum)GetPhotoMediaRequest
(messaggio)GetPlaceRequest
(messaggio)Photo
(messaggio)PhotoMedia
(messaggio)Place
(messaggio)Place.AccessibilityOptions
(messaggio)Place.AddressComponent
(messaggio)Place.Attribution
(messaggio)Place.BusinessStatus
(enum)Place.ConsumerAlert
(messaggio)Place.ConsumerAlert.Details
(messaggio)Place.ConsumerAlert.Details.Link
(messaggio)Place.ContainingPlace
(messaggio)Place.EvChargeAmenitySummary
(messaggio)Place.GenerativeSummary
(messaggio)Place.GoogleMapsLinks
(messaggio)Place.NeighborhoodSummary
(messaggio)Place.OpeningHours
(messaggio)Place.OpeningHours.Period
(messaggio)Place.OpeningHours.Period.Point
(messaggio)Place.OpeningHours.SecondaryHoursType
(enum)Place.OpeningHours.SpecialDay
(messaggio)Place.ParkingOptions
(messaggio)Place.PaymentOptions
(messaggio)Place.PlusCode
(messaggio)Place.ReviewSummary
(messaggio)Place.SubDestination
(messaggio)Polyline
(messaggio)PriceLevel
(enum)PriceRange
(messaggio)Review
(messaggio)RouteModifiers
(messaggio)RoutingParameters
(messaggio)RoutingPreference
(enum)RoutingSummary
(messaggio)RoutingSummary.Leg
(messaggio)SearchNearbyRequest
(messaggio)SearchNearbyRequest.LocationRestriction
(messaggio)SearchNearbyRequest.RankPreference
(enum)SearchNearbyResponse
(messaggio)SearchTextRequest
(messaggio)SearchTextRequest.EVOptions
(messaggio)SearchTextRequest.LocationBias
(messaggio)SearchTextRequest.LocationRestriction
(messaggio)SearchTextRequest.RankPreference
(enum)SearchTextRequest.SearchAlongRouteParameters
(messaggio)SearchTextResponse
(messaggio)TravelMode
(enum)
Luoghi
Definizione del servizio per l'API Places. Nota: ogni richiesta (ad eccezione delle richieste di completamento automatico e GetPhotoMedia) richiede una maschera di campo impostata al di fuori del proto della richiesta (all/*
non è presupposto). La maschera del campo può essere impostata tramite l'intestazione HTTP X-Goog-FieldMask
. Vedi: https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/choose-fields
AutocompletePlaces |
---|
Restituisce le previsioni per l'input specificato.
|
GetPhotoMedia |
---|
Ottieni un elemento multimediale fotografico con una stringa di riferimento fotografico.
|
GetPlace |
---|
Recupera i dettagli di un luogo in base al nome della risorsa, che è una stringa nel formato
|
SearchNearby |
---|
Cercare luoghi vicino a determinate località.
|
SearchText |
---|
Ricerca di luoghi basata su query di testo.
|
AddressDescriptor
Una descrizione relazionale di una località. Include un insieme classificato di punti di riferimento nelle vicinanze e aree contenenti precise e la loro relazione con la posizione target.
Campi | |
---|---|
landmarks[] |
Un elenco classificato dei punti di riferimento nelle vicinanze. I punti di riferimento più riconoscibili e vicini vengono classificati per primi. |
areas[] |
Un elenco classificato di aree contenenti o adiacenti. Le aree più riconoscibili e precise vengono classificate per prime. |
Area
Informazioni sull'area e sul suo rapporto con la località di destinazione.
Le aree includono località secondarie precise, quartieri e grandi complessi utili per descrivere una posizione.
Campi | |
---|---|
name |
Il nome della risorsa dell'area. |
place_id |
L'ID luogo dell'area. |
display_name |
Il nome visualizzato dell'area. |
containment |
Definisce la relazione spaziale tra la posizione target e l'area. |
Contenimento
Definisce la relazione spaziale tra la posizione target e l'area.
Enum | |
---|---|
CONTAINMENT_UNSPECIFIED |
Il contenimento non è specificato. |
WITHIN |
La posizione target si trova all'interno della regione dell'area, vicino al centro. |
OUTSKIRTS |
La posizione target si trova all'interno della regione dell'area, vicino al bordo. |
NEAR |
La posizione di destinazione si trova al di fuori della regione dell'area, ma nelle vicinanze. |
Punto di riferimento
Informazioni di base sul punto di riferimento e sul suo rapporto con la posizione di destinazione.
I punti di riferimento sono luoghi importanti che possono essere utilizzati per descrivere una posizione.
Campi | |
---|---|
name |
Il nome della risorsa del punto di riferimento. |
place_id |
L'ID luogo del punto di riferimento. |
display_name |
Il nome visualizzato del punto di riferimento. |
types[] |
Un insieme di tag di tipo per questo punto di riferimento. Per un elenco completo dei valori possibili, visita la pagina https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. |
spatial_relationship |
Definisce la relazione spaziale tra la posizione di destinazione e il punto di riferimento. |
straight_line_distance_meters |
La distanza in linea retta, in metri, tra il punto centrale del target e il punto centrale del punto di riferimento. In alcune situazioni, questo valore può essere superiore a |
travel_distance_meters |
La distanza di viaggio, in metri, lungo la rete stradale dalla destinazione al punto di riferimento, se noto. Questo valore non tiene conto della modalità di trasporto, ad esempio a piedi, in auto o in bicicletta. |
SpatialRelationship
Definisce la relazione spaziale tra la posizione di destinazione e il punto di riferimento.
Enum | |
---|---|
NEAR |
Questa è la relazione predefinita quando non si applica nulla di più specifico di seguito. |
WITHIN |
Il punto di riferimento ha una geometria spaziale e la destinazione si trova all'interno dei suoi limiti. |
BESIDE |
Il target è direttamente adiacente al punto di riferimento. |
ACROSS_THE_ROAD |
La destinazione si trova direttamente di fronte al punto di riferimento, sull'altro lato della strada. |
DOWN_THE_ROAD |
Sullo stesso percorso del punto di riferimento, ma non accanto o di fronte. |
AROUND_THE_CORNER |
Non si trova sullo stesso percorso del punto di riferimento, ma a una sola svolta di distanza. |
BEHIND |
Vicino alla struttura del punto di riferimento, ma più lontano dagli ingressi della strada. |
AuthorAttribution
Informazioni sull'autore dei dati UGC. Utilizzata in Photo
e Review
.
Campi | |
---|---|
display_name |
|
uri |
|
photo_uri |
|
AutocompletePlacesRequest
Richiesta proto per AutocompletePlaces.
Campi | |
---|---|
input |
Obbligatorio. La stringa di testo in cui cercare. |
location_bias |
(Facoltativo) Orientare i risultati verso una posizione specificata. Deve essere impostato al massimo un valore per |
location_restriction |
(Facoltativo) Limita i risultati a una posizione specificata. Deve essere impostato al massimo un valore per |
included_primary_types[] |
(Facoltativo) Tipo di luogo principale incluso (ad esempio "ristorante" o "stazione di servizio") in Tipi di luoghi (https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types) o solo |
included_region_codes[] |
(Facoltativo) Includi solo i risultati nelle regioni specificate, indicate come massimo 15 codici di regione CLDR di due caratteri. Un insieme vuoto non limiterà i risultati. Se sono impostati sia |
language_code |
(Facoltativo) La lingua in cui restituire i risultati. Il valore predefinito è en-US. I risultati potrebbero essere in lingue miste se la lingua utilizzata in |
region_code |
(Facoltativo) Il codice regione, specificato come codice regione CLDR di due caratteri. Ciò influisce sulla formattazione degli indirizzi, sul ranking dei risultati e può influenzare i risultati restituiti. Ciò non limita i risultati alla regione specificata. Per limitare i risultati a una regione, utilizza |
origin |
(Facoltativo) Il punto di origine da cui calcolare la distanza geodetica dalla destinazione (restituita come |
input_offset |
(Facoltativo) Un offset di caratteri Unicode in base zero di Se è vuoto, il valore predefinito è la lunghezza di |
include_query_predictions |
(Facoltativo) Se è true, la risposta includerà sia le previsioni di luogo che quelle di query. In caso contrario, la risposta restituirà solo le previsioni dei luoghi. |
session_token |
(Facoltativo) Una stringa che identifica una sessione Autocomplete ai fini della fatturazione. Deve essere una stringa base64 sicura per URL e nomi di file con una lunghezza massima di 36 caratteri ASCII. In caso contrario, viene restituito un errore INVALID_ARGUMENT. La sessione inizia quando l'utente inizia a digitare una query e termina quando seleziona un luogo e viene effettuata una chiamata a Place Details o Address Validation. Ogni sessione può avere più query, seguite da una richiesta Places Details o Address Validation. Le credenziali utilizzate per ogni richiesta all'interno di una sessione devono appartenere allo stesso progetto Google Cloud Console. Una volta terminata una sessione, il token non è più valido e la tua app deve generare un nuovo token per ogni sessione. Se il parametro Ti consigliamo di seguire le seguenti linee guida:
|
include_pure_service_area_businesses |
(Facoltativo) Includi le attività al domicilio del cliente se il campo è impostato su true. Un'attività al domicilio del cliente è un'attività che effettua consegne a domicilio o che raggiunge direttamente i clienti, ma che non presta servizio ai clienti presso l'indirizzo aziendale. Ad esempio, attività come servizi di pulizia o idraulici. Queste attività non hanno un indirizzo fisico o una sede su Google Maps. Places non restituirà campi tra cui |
LocationBias
La regione in cui eseguire la ricerca. I risultati potrebbero essere distorti in base alla regione specificata.
Campi | |
---|---|
Campo unione
|
|
rectangle |
Un viewport definito da un angolo nord-est e uno sud-ovest. |
circle |
Un cerchio definito da un punto centrale e un raggio. |
LocationRestriction
La regione in cui eseguire la ricerca. I risultati saranno limitati alla regione specificata.
Campi | |
---|---|
Campo unione
|
|
rectangle |
Un viewport definito da un angolo nord-est e uno sud-ovest. |
circle |
Un cerchio definito da un punto centrale e un raggio. |
AutocompletePlacesResponse
Proto di risposta per AutocompletePlaces.
Campi | |
---|---|
suggestions[] |
Contiene un elenco di suggerimenti, ordinati in ordine decrescente di pertinenza. |
Suggerimento
Un risultato di suggerimento di completamento automatico.
Campi | |
---|---|
Campo unione
|
|
place_prediction |
Una previsione per un luogo. |
query_prediction |
Una previsione per una query. |
FormattableText
Testo che rappresenta un luogo o una previsione di query. Il testo può essere utilizzato così com'è o formattato.
Campi | |
---|---|
text |
Testo che può essere utilizzato così com'è o formattato con |
matches[] |
Un elenco di intervalli di stringhe che identificano la corrispondenza della richiesta di input in Questi valori sono offset di caratteri Unicode di |
PlacePrediction
Risultati della previsione per una previsione di completamento automatico di Places.
Campi | |
---|---|
place |
Il nome della risorsa del luogo suggerito. Questo nome può essere utilizzato in altre API che accettano nomi di luoghi. |
place_id |
L'identificatore univoco del luogo suggerito. Questo identificatore può essere utilizzato in altre API che accettano ID luogo. |
text |
Contiene il nome leggibile del risultato restituito. Per i risultati relativi a un'attività, di solito si tratta del nome e dell'indirizzo dell'attività.
Questo testo potrebbe essere diverso da Potrebbe essere in lingue miste se la richiesta |
structured_format |
Una suddivisione del suggerimento del luogo in testo principale contenente il nome del luogo e testo secondario contenente ulteriori caratteristiche di disambiguazione (ad esempio una città o una regione).
|
types[] |
Elenco dei tipi applicabili a questo luogo dalla tabella A o dalla tabella B all'indirizzo https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. Un tipo è una classificazione di un luogo. I luoghi con tipi condivisi avranno caratteristiche simili. |
distance_meters |
La lunghezza della geodetica in metri da |
QueryPrediction
Risultati della previsione per una previsione di completamento automatico delle query.
Campi | |
---|---|
text |
Il testo predittivo. Questo testo non rappresenta un luogo, ma piuttosto una query di testo che potrebbe essere utilizzata in un endpoint di ricerca (ad esempio, Ricerca testuale).
Potrebbe essere in lingue miste se la richiesta |
structured_format |
Una suddivisione della previsione della query in testo principale contenente la query e testo secondario contenente funzionalità di disambiguazione aggiuntive (come una città o una regione).
|
StringRange
Identifica una sottostringa all'interno di un determinato testo.
Campi | |
---|---|
start_offset |
Offset in base zero del primo carattere Unicode della stringa (incluso). |
end_offset |
Offset in base zero dell'ultimo carattere Unicode (escluso). |
StructuredFormat
Contiene la suddivisione di un luogo o di una previsione di query in testo principale e testo secondario.
Per i suggerimenti di luoghi, il testo principale contiene il nome specifico del luogo. Per i suggerimenti di query, il testo principale contiene la query.
Il testo secondario contiene ulteriori funzionalità di disambiguazione (come una città o una regione) per identificare ulteriormente il luogo o perfezionare la query.
Campi | |
---|---|
main_text |
Rappresenta il nome del luogo o della query. |
secondary_text |
Rappresenta ulteriori funzionalità di disambiguazione (come una città o una regione) per identificare ulteriormente il luogo o perfezionare la query. |
Cerchio
Cerchio con LatLng come centro e raggio.
Campi | |
---|---|
center |
Obbligatorio. Latitudine e longitudine del centro. L'intervallo di latitudine deve essere compreso tra -90,0 e 90,0. L'intervallo di longitudine deve essere compreso tra -180,0 e 180,0. |
radius |
Obbligatorio. Raggio misurato in metri. Il raggio deve essere compreso tra 0, 0 e 50.000. |
ContentBlock
Un blocco di contenuti che può essere pubblicato singolarmente.
Campi | |
---|---|
content |
Contenuti correlati all'argomento. |
referenced_places[] |
L'elenco dei nomi delle risorse dei luoghi a cui viene fatto riferimento. Questo nome può essere utilizzato in altre API che accettano nomi di risorse Place. |
ContextualContent
Sperimentale: per maggiori dettagli, consulta la pagina https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/experimental/places-generative.
Contenuti contestuali alla query del luogo.
Campi | |
---|---|
reviews[] |
Elenco delle recensioni su questo luogo, contestualizzate in base alla query sul luogo. |
photos[] |
Informazioni (inclusi i riferimenti) sulle foto di questo luogo, contestuali alla query sul luogo. |
justifications[] |
Sperimentale: per maggiori dettagli, consulta la pagina https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/experimental/places-generative. Motivazioni per il luogo. |
Giustificazione
Sperimentale: per maggiori dettagli, consulta la pagina https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/experimental/places-generative.
Motivazioni per il luogo. Le motivazioni rispondono alla domanda sul perché un luogo potrebbe interessare un utente finale.
Campi | |
---|---|
Campo unione
|
|
review_justification |
Sperimentale: per maggiori dettagli, consulta la pagina https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/experimental/places-generative. |
business_availability_attributes_justification |
Sperimentale: per maggiori dettagli, consulta la pagina https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/experimental/places-generative. |
BusinessAvailabilityAttributesJustification
Sperimentale: per maggiori dettagli, consulta la pagina https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/experimental/places-generative. Giustificazioni di BusinessAvailabilityAttributes. Mostra alcuni attributi di un'attività che potrebbero interessare un utente finale.
Campi | |
---|---|
takeout |
Se un luogo offre cibo da asporto. |
delivery |
Se un luogo offre la consegna a domicilio. |
dine_in |
Se un luogo offre la consumazione sul posto. |
ReviewJustification
Sperimentale: per maggiori dettagli, consulta la pagina https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/experimental/places-generative.
Motivazioni delle recensioni degli utenti. In questo modo viene evidenziata una sezione della recensione dell'utente che potrebbe interessare un utente finale. Ad esempio, se la query di ricerca è "pizza cotta a legna", la giustificazione della recensione evidenzia il testo pertinente alla query di ricerca.
Campi | |
---|---|
highlighted_text |
|
review |
La recensione da cui viene generato il testo evidenziato. |
HighlightedText
Il testo evidenziato dalla giustificazione. Si tratta di un sottoinsieme della recensione stessa. La parola esatta da evidenziare è contrassegnata da HighlightedTextRange. Nel testo potrebbero essere evidenziate diverse parole.
Campi | |
---|---|
text |
|
highlighted_text_ranges[] |
L'elenco degli intervalli del testo evidenziato. |
HighlightedTextRange
L'intervallo di testo evidenziato.
Campi | |
---|---|
start_index |
|
end_index |
|
EVChargeOptions
Informazioni sulla stazione di ricarica EV ospitata in Place. La terminologia segue https://afdc.energy.gov/fuels/electricity_infrastructure.html. Una porta può caricare un'auto alla volta. Una porta ha uno o più connettori. Una stazione ha una o più porte.
Campi | |
---|---|
connector_count |
Numero di connettori in questa stazione. Tuttavia, poiché alcune porte possono avere più connettori, ma possono caricare una sola auto alla volta (ad es.), il numero di connettori potrebbe essere superiore al numero totale di auto che possono caricarsi contemporaneamente. |
connector_aggregation[] |
Un elenco di aggregazioni di connettori di ricarica per veicoli elettrici che contengono connettori dello stesso tipo e della stessa velocità di ricarica. |
ConnectorAggregation
Informazioni sulla ricarica EV raggruppate per [type, max_charge_rate_kw]. Mostra l'aggregazione della ricarica di veicoli elettrici dei connettori dello stesso tipo e con la stessa velocità di ricarica massima in kW.
Campi | |
---|---|
type |
Il tipo di connettore di questa aggregazione. |
max_charge_rate_kw |
Il tasso di ricarica massimo statico in kW di ogni connettore nell'aggregazione. |
count |
Numero di connettori in questa aggregazione. |
availability_last_update_time |
Il timestamp dell'ultimo aggiornamento delle informazioni sulla disponibilità del connettore in questa aggregazione. |
available_count |
Numero di connettori in questa aggregazione attualmente disponibili. |
out_of_service_count |
Numero di connettori in questo aggregazione attualmente fuori servizio. |
EVConnectorType
Per ulteriori informazioni/contesto sui tipi di connettori di ricarica per veicoli elettrici, visita la pagina http://ieeexplore.ieee.org/stamp/stamp.jsp?arnumber=6872107.
Enum | |
---|---|
EV_CONNECTOR_TYPE_UNSPECIFIED |
Connettore non specificato. |
EV_CONNECTOR_TYPE_OTHER |
Altri tipi di connettori. |
EV_CONNECTOR_TYPE_J1772 |
Connettore di tipo 1 J1772. |
EV_CONNECTOR_TYPE_TYPE_2 |
Connettore di tipo 2 IEC 62196. Spesso indicato come MENNEKES. |
EV_CONNECTOR_TYPE_CHADEMO |
Connettore di tipo CHAdeMO. |
EV_CONNECTOR_TYPE_CCS_COMBO_1 |
Sistema di ricarica combinato (CA e CC). In base alla SAE. Connettore J-1772 di tipo 1 |
EV_CONNECTOR_TYPE_CCS_COMBO_2 |
Sistema di ricarica combinato (CA e CC). Basato sul connettore Mennekes di tipo 2 |
EV_CONNECTOR_TYPE_TESLA |
Il connettore TESLA generico. Si tratta di NACS in Nord America, ma può essere non NACS in altre parti del mondo (ad es. CCS Combo 2 (CCS2) o GB/T). Questo valore è meno rappresentativo di un tipo di connettore effettivo e rappresenta maggiormente la possibilità di ricaricare un veicolo del marchio Tesla presso una stazione di ricarica di proprietà di Tesla. |
EV_CONNECTOR_TYPE_UNSPECIFIED_GB_T |
Il tipo GB/T corrisponde allo standard GB/T in Cina. Questo tipo copre tutti i tipi GB_T. |
EV_CONNECTOR_TYPE_UNSPECIFIED_WALL_OUTLET |
Presa a muro non specificata. |
EV_CONNECTOR_TYPE_NACS |
Il North American Charging System (NACS), standardizzato come SAE J3400. |
FuelOptions
Le informazioni più recenti sulle opzioni di carburante in una stazione di servizio. Queste informazioni vengono aggiornate regolarmente.
Campi | |
---|---|
fuel_prices[] |
L'ultimo prezzo del carburante noto per ogni tipo di carburante disponibile in questa stazione. C'è una voce per ogni tipo di carburante disponibile in questa stazione. L'ordine non è importante. |
FuelPrice
Informazioni sul prezzo del carburante per un determinato tipo.
Campi | |
---|---|
type |
Il tipo di carburante. |
price |
Il prezzo del carburante. |
update_time |
L'ora dell'ultimo aggiornamento del prezzo del carburante. |
FuelType
Tipi di carburante.
Enum | |
---|---|
FUEL_TYPE_UNSPECIFIED |
Tipo di carburante non specificato. |
DIESEL |
Carburante diesel. |
DIESEL_PLUS |
Diesel più carburante. |
REGULAR_UNLEADED |
Senza piombo normale. |
MIDGRADE |
89 ottani. |
PREMIUM |
Alta qualità |
SP91 |
SP 91. |
SP91_E10 |
SP 91 E10. |
SP92 |
SP 92. |
SP95 |
SP 95. |
SP95_E10 |
SP95 E10. |
SP98 |
SP 98. |
SP99 |
SP 99. |
SP100 |
SP 100. |
LPG |
Gas di petrolio liquefatto. |
E80 |
E 80. |
E85 |
E 85. |
E100 |
E 100. |
METHANE |
Metano. |
BIO_DIESEL |
Biodiesel. |
TRUCK_DIESEL |
Diesel per camion. |
GetPhotoMediaRequest
Richiesta di recupero di una foto di un luogo utilizzando il nome della risorsa foto.
Campi | |
---|---|
name |
Obbligatorio. Il nome risorsa di un elemento multimediale fotografico nel formato: Il nome della risorsa di una foto restituito nel campo |
max_width_px |
(Facoltativo) Specifica la larghezza massima desiderata dell'immagine, in pixel. Se l'immagine è più piccola dei valori specificati, verrà restituita l'immagine originale. Se l'immagine è più grande in una delle due dimensioni, verrà ridimensionata in modo che corrisponda alla più piccola delle due dimensioni, mantenendo le proporzioni originali. Le proprietà max_height_px e max_width_px accettano un numero intero compreso tra 1 e 4800, inclusi. Se il valore non rientra nell'intervallo consentito, verrà restituito un errore INVALID_ARGUMENT. È necessario specificare almeno un valore per max_height_px o max_width_px. Se non vengono specificati né max_height_px né max_width_px, viene restituito un errore INVALID_ARGUMENT. |
max_height_px |
(Facoltativo) Specifica l'altezza massima desiderata dell'immagine, in pixel. Se l'immagine è più piccola dei valori specificati, verrà restituita l'immagine originale. Se l'immagine è più grande in una delle due dimensioni, verrà ridimensionata in modo che corrisponda alla più piccola delle due dimensioni, mantenendo le proporzioni originali. Le proprietà max_height_px e max_width_px accettano un numero intero compreso tra 1 e 4800, inclusi. Se il valore non rientra nell'intervallo consentito, verrà restituito un errore INVALID_ARGUMENT. È necessario specificare almeno un valore per max_height_px o max_width_px. Se non vengono specificati né max_height_px né max_width_px, viene restituito un errore INVALID_ARGUMENT. |
skip_http_redirect |
(Facoltativo) Se impostato, ignora il comportamento di reindirizzamento HTTP predefinito e visualizza una risposta in formato di testo (ad esempio, in formato JSON per il caso d'uso HTTP). Se non è impostato, verrà emesso un reindirizzamento HTTP per reindirizzare la chiamata al media immagine. Questa opzione viene ignorata per le richieste non HTTP. |
GetPlaceRequest
Richiesta di recupero di un luogo in base al nome della risorsa, che è una stringa nel formato places/{place_id}
.
Campi | |
---|---|
name |
Obbligatorio. Il nome risorsa di un luogo, nel formato |
language_code |
(Facoltativo) I dettagli del luogo verranno visualizzati nella lingua preferita, se disponibile. Elenco attuale delle lingue supportate: https://developers.google.com/maps/faq#languagesupport. |
region_code |
(Facoltativo) Il codice Unicode paese/regione (CLDR) della località da cui proviene la richiesta. Questo parametro viene utilizzato per visualizzare i dettagli del luogo, come il nome del luogo specifico per la regione, se disponibile. Il parametro può influire sui risultati in base alla legge vigente. Per ulteriori informazioni, visita la pagina https://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/territory_language_information.html. Tieni presente che i codici regione a tre cifre non sono attualmente supportati. |
session_token |
(Facoltativo) Una stringa che identifica una sessione Autocomplete ai fini della fatturazione. Deve essere una stringa base64 sicura per URL e nomi di file con una lunghezza massima di 36 caratteri ASCII. In caso contrario, viene restituito un errore INVALID_ARGUMENT. La sessione inizia quando l'utente inizia a digitare una query e termina quando seleziona un luogo e viene effettuata una chiamata a Place Details o Address Validation. Ogni sessione può avere più query, seguite da una richiesta Places Details o Address Validation. Le credenziali utilizzate per ogni richiesta all'interno di una sessione devono appartenere allo stesso progetto Google Cloud Console. Una volta terminata una sessione, il token non è più valido e la tua app deve generare un nuovo token per ogni sessione. Se il parametro Ti consigliamo di seguire le seguenti linee guida:
|
Foto
Informazioni su una foto di un luogo.
Campi | |
---|---|
name |
Identificatore. Un riferimento che rappresenta questa foto del luogo e che può essere utilizzato per cercarla di nuovo (chiamato anche nome della "risorsa" API: |
width_px |
La larghezza massima disponibile, in pixel. |
height_px |
L'altezza massima disponibile, in pixel. |
author_attributions[] |
Gli autori di questa foto. |
flag_content_uri |
Un link in cui gli utenti possono segnalare un problema con la foto. |
google_maps_uri |
Un link per mostrare la foto su Google Maps. |
PhotoMedia
Un elemento multimediale fotografico dell'API Places.
Campi | |
---|---|
name |
Il nome risorsa di un elemento multimediale fotografico nel formato: |
photo_uri |
Un URI temporaneo che può essere utilizzato per il rendering della foto. |
Luogo
Tutte le informazioni che rappresentano un luogo.
Campi | |
---|---|
name |
Il nome risorsa di questo luogo, nel formato |
id |
L'identificatore univoco di un luogo. |
display_name |
Il nome localizzato del luogo, adatto come breve descrizione leggibile. Ad esempio, "Google Sydney", "Starbucks", "Pyrmont" e così via. |
types[] |
Un insieme di tag di tipo per questo risultato. Ad esempio, "politico" e "località". Per l'elenco completo dei valori possibili, consulta la tabella A e la tabella B all'indirizzo https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. |
primary_type |
Il tipo principale del risultato specificato. Questo tipo deve essere uno dei tipi supportati dall'API Places. Ad esempio, "ristorante", "caffetteria", "aeroporto" e così via. Un luogo può avere un solo tipo principale. Per l'elenco completo dei valori possibili, consulta la tabella A e la tabella B all'indirizzo https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. Il tipo principale potrebbe non essere presente se non è supportato. Quando è presente un tipo principale, è sempre uno dei tipi nel campo |
primary_type_display_name |
Il nome visualizzato del tipo principale, localizzato nella lingua della richiesta, se applicabile. Per l'elenco completo dei valori possibili, consulta la tabella A e la tabella B all'indirizzo https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. Il tipo principale potrebbe non essere presente se non è supportato. |
national_phone_number |
Un numero di telefono leggibile per il luogo, in formato nazionale. |
international_phone_number |
Un numero di telefono leggibile per il luogo, in formato internazionale. |
formatted_address |
Un indirizzo completo e leggibile per questo luogo. |
short_formatted_address |
Un indirizzo breve e leggibile per questo luogo. |
postal_address |
L'indirizzo nel formato dell'indirizzo postale. |
address_components[] |
Componenti ripetuti per ogni livello di località. Tieni presente quanto segue in merito all'array address_components[]: - L'array di componenti dell'indirizzo può contenere più componenti dell'indirizzo formattato. - L'array non include necessariamente tutte le entità politiche che contengono un indirizzo, a parte quelle incluse in formatted_address. Per recuperare tutte le entità politiche che contengono un indirizzo specifico, devi utilizzare il geocoding inverso, passando la latitudine/longitudine dell'indirizzo come parametro alla richiesta. - Non è garantito che il formato della risposta rimanga lo stesso tra le richieste. In particolare, il numero di address_components varia in base all'indirizzo richiesto e può cambiare nel tempo per lo stesso indirizzo. Un componente può cambiare posizione nell'array. Il tipo di componente può cambiare. Un determinato componente potrebbe non essere presente in una risposta successiva. |
plus_code |
Plus Code della latitudine/longitudine della posizione del luogo. |
location |
La posizione di questo luogo. |
viewport |
Un'area visibile adatta a mostrare il luogo su una mappa di dimensioni medie. Questa finestra non deve essere utilizzata come confine fisico o area coperta dal servizio dell'attività. |
rating |
Una valutazione compresa tra 1,0 e 5,0, basata sulle recensioni degli utenti di questo luogo. |
google_maps_uri |
Un URL che fornisce ulteriori informazioni su questo luogo. |
website_uri |
Il sito web autorevole per questo luogo, ad esempio la home page di un'attività. Tieni presente che per i luoghi che fanno parte di una catena (ad es. un negozio IKEA), di solito si tratta del sito web del singolo negozio, non dell'intera catena. |
reviews[] |
Elenco delle recensioni su questo luogo, ordinate per pertinenza. È possibile restituire un massimo di 5 recensioni. |
regular_opening_hours |
Il normale orario di apertura. Tieni presente che se un luogo è sempre aperto (24 ore), il campo |
time_zone |
Fuso orario del database dei fusi orari IANA. Ad esempio, "America/New_York". |
photos[] |
Informazioni (inclusi i riferimenti) sulle foto di questo luogo. Possono essere restituite al massimo 10 foto. |
adr_format_address |
L'indirizzo del luogo nel microformato adr: http://microformats.org/wiki/adr. |
business_status |
Lo stato dell'attività per il luogo. |
price_level |
Il livello di prezzo del luogo. |
attributions[] |
Un insieme di fornitori di dati che devono essere mostrati con questo risultato. |
icon_mask_base_uri |
Un URL troncato di una maschera dell'icona. L'utente può accedere a un tipo di icona diverso aggiungendo il suffisso del tipo alla fine (ad es. ".svg" o ".png"). |
icon_background_color |
Colore di sfondo per icon_mask in formato esadecimale, ad es. #909CE1. |
current_opening_hours |
L'orario di apertura per i prossimi sette giorni (incluso oggi). Il periodo di tempo inizia a mezzanotte della data della richiesta e termina alle 23:59 sei giorni dopo. Questo campo include il campo secondario special_days di tutte le ore impostate per le date con orari eccezionali. |
current_secondary_opening_hours[] |
Contiene un array di voci per i sette giorni successivi, incluse informazioni sull'orario secondario di un'attività. L'orario secondario è diverso dall'orario principale di un'attività. Ad esempio, un ristorante può specificare gli orari del servizio drive-through o di consegna come orari secondari. Questo campo compila il sottocampo del tipo, che attinge a un elenco predefinito di tipi di orari di apertura (ad esempio DRIVE_THROUGH, PICKUP o TAKEOUT) in base ai tipi di luogo. Questo campo include il campo secondario special_days di tutte le ore impostate per le date con orari eccezionali. |
regular_secondary_opening_hours[] |
Contiene un array di voci per le informazioni sugli orari secondari regolari di un'attività. L'orario secondario è diverso dall'orario principale di un'attività. Ad esempio, un ristorante può specificare gli orari del servizio drive-through o di consegna come orari secondari. Questo campo compila il sottocampo del tipo, che attinge a un elenco predefinito di tipi di orari di apertura (ad esempio DRIVE_THROUGH, PICKUP o TAKEOUT) in base ai tipi di luogo. |
editorial_summary |
Contiene un riepilogo del luogo. Un riepilogo è composto da una panoramica testuale e include anche il codice della lingua, se applicabile. Il testo del riepilogo deve essere presentato così com'è e non può essere modificato o alterato. |
payment_options |
Opzioni di pagamento accettate dal luogo. Se i dati di un'opzione di pagamento non sono disponibili, il campo dell'opzione di pagamento non verrà impostato. |
parking_options |
Opzioni di parcheggio fornite dal luogo. |
sub_destinations[] |
Un elenco di sottodestinazioni correlate al luogo. |
fuel_options |
Le informazioni più recenti sulle opzioni di carburante in una stazione di servizio. Queste informazioni vengono aggiornate regolarmente. |
ev_charge_options |
Informazioni sulle opzioni di ricarica per veicoli elettrici. |
generative_summary |
Riepilogo del luogo creato con l'AI. |
containing_places[] |
Elenco dei luoghi in cui si trova il luogo attuale. |
address_descriptor |
Il descrittore dell'indirizzo del luogo. I descrittori dell'indirizzo includono informazioni aggiuntive che aiutano a descrivere una località utilizzando punti di riferimento e aree. Consulta la copertura regionale dei descrittori di indirizzi all'indirizzo https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/address-descriptors/coverage. |
google_maps_links |
Link per attivare diverse azioni di Google Maps. |
price_range |
La fascia di prezzo associata a un luogo. |
review_summary |
Riepilogo del luogo creato con l'AI utilizzando le recensioni degli utenti. |
ev_charge_amenity_summary |
Il riepilogo dei servizi vicino alla stazione di ricarica EV. |
neighborhood_summary |
Un riepilogo dei punti di interesse vicino al luogo. |
consumer_alert |
Il messaggio di avviso per i consumatori per il luogo quando rileviamo attività sospette relative alle recensioni correlate a un'attività o quando un'attività viola le nostre norme. |
utc_offset_minutes |
Numero di minuti di differenza tra il fuso orario di questo luogo e il fuso orario UTC. Questo valore è espresso in minuti per supportare i fusi orari con scarti di frazioni di ora, ad esempio X ore e 15 minuti. |
user_rating_count |
Il numero totale di recensioni (con o senza testo) per questo luogo. |
takeout |
Specifica se l'attività supporta il servizio d'asporto. |
delivery |
Specifica se l'attività supporta la consegna. |
dine_in |
Specifica se l'attività supporta opzioni di posti a sedere al chiuso o all'aperto. |
curbside_pickup |
Specifica se l'attività supporta il ritiro all'esterno. |
reservable |
Specifica se il luogo supporta le prenotazioni. |
serves_breakfast |
Specifica se il luogo serve la colazione. |
serves_lunch |
Specifica se il luogo serve il pranzo. |
serves_dinner |
Specifica se il luogo serve la cena. |
serves_beer |
Specifica se il luogo serve birra. |
serves_wine |
Specifica se il luogo serve vino. |
serves_brunch |
Specifica se il luogo serve il brunch. |
serves_vegetarian_food |
Specifica se il luogo serve cibo vegetariano. |
outdoor_seating |
Il locale offre tavoli all'aperto. |
live_music |
Il locale offre musica dal vivo. |
menu_for_children |
Il locale offre un menu per bambini. |
serves_cocktails |
Il locale serve cocktail. |
serves_dessert |
Il locale serve dessert. |
serves_coffee |
Il locale serve caffè. |
good_for_children |
Il luogo è adatto ai bambini. |
allows_dogs |
Il luogo ammette cani. |
restroom |
Il luogo dispone di servizi igienici. |
good_for_groups |
La struttura può ospitare gruppi. |
good_for_watching_sports |
Il luogo è adatto per guardare sport. |
accessibility_options |
Informazioni sulle opzioni di accessibilità offerte da un luogo. |
pure_service_area_business |
Indica se il luogo è un'attività che opera esclusivamente in un'area coperta dal servizio. Un'attività al domicilio del cliente è un'attività che effettua consegne a domicilio o che raggiunge direttamente i clienti, ma che non presta servizio ai clienti presso l'indirizzo aziendale. Ad esempio, attività come servizi di pulizia o idraulici. Queste attività potrebbero non avere un indirizzo fisico o una sede su Google Maps. |
AccessibilityOptions
Informazioni sulle opzioni di accessibilità offerte da un luogo.
Campi | |
---|---|
wheelchair_accessible_parking |
Il luogo offre un parcheggio accessibile in sedia a rotelle. |
wheelchair_accessible_entrance |
I luoghi hanno un ingresso accessibile in sedia a rotelle. |
wheelchair_accessible_restroom |
Il luogo dispone di una toilette accessibile in sedia a rotelle. |
wheelchair_accessible_seating |
Il locale dispone di tavoli accessibili in sedia a rotelle. |
AddressComponent
I componenti strutturati che formano l'indirizzo formattato, se queste informazioni sono disponibili.
Campi | |
---|---|
long_text |
La descrizione o il nome completo del componente dell'indirizzo. Ad esempio, un componente di indirizzo per il paese Australia potrebbe avere un long_name di "Australia". |
short_text |
Un nome testuale abbreviato per il componente dell'indirizzo, se disponibile. Ad esempio, un componente di indirizzo per il paese Australia potrebbe avere un valore short_name di "AU". |
types[] |
Un array che indica il tipo o i tipi di componente dell'indirizzo. |
language_code |
La lingua utilizzata per formattare questi componenti, nella notazione CLDR. |
Attribuzione
Informazioni sui fornitori di dati di questo luogo.
Campi | |
---|---|
provider |
Nome del fornitore di dati del luogo. |
provider_uri |
URI del fornitore di dati del luogo. |
BusinessStatus
Stato dell'attività per il luogo.
Enum | |
---|---|
BUSINESS_STATUS_UNSPECIFIED |
Valore predefinito. Questo valore non viene utilizzato. |
OPERATIONAL |
L'attività è operativa, non necessariamente aperta ora. |
CLOSED_TEMPORARILY |
La struttura è temporaneamente chiusa. |
CLOSED_PERMANENTLY |
La struttura è chiusa definitivamente. |
ConsumerAlert
Il messaggio di avviso per i consumatori per il luogo quando rileviamo attività sospette relative alle recensioni correlate a un'attività o quando un'attività viola le nostre norme.
Campi | |
---|---|
overview |
La panoramica del messaggio di avviso per consumatori. |
details |
I dettagli del messaggio di avviso per consumatori.ƒ |
language_code |
Il codice lingua del messaggio di avviso al consumatore. Si tratta di un codice lingua BCP 47. |
Dettagli
I dettagli del messaggio di avviso per consumatori.
Campi | |
---|---|
title |
Il titolo da mostrare insieme alla descrizione. |
description |
La descrizione del messaggio di avviso per i consumatori. |
about_link |
Il link da mostrare insieme alla descrizione per fornire maggiori informazioni. |
Link
Il link da mostrare insieme alla descrizione per fornire maggiori informazioni.
Campi | |
---|---|
title |
Il titolo da mostrare per il link. |
uri |
L'URI del link. |
ContainingPlace
Informazioni sul luogo in cui si trova questo luogo.
Campi | |
---|---|
name |
Il nome della risorsa del luogo in cui si trova questo luogo. |
id |
L'ID luogo del luogo in cui si trova questo luogo. |
EvChargeAmenitySummary
Il riepilogo dei servizi vicino alla stazione di ricarica EV. Questo vale solo per i luoghi di tipo electric_vehicle_charging_station
. Il campo overview
viene fornito con certezza, mentre gli altri campi sono facoltativi.
Campi | |
---|---|
overview |
Una panoramica dei servizi disponibili. La fornitura è garantita. |
coffee |
Un riepilogo delle opzioni di caffè nelle vicinanze. |
restaurant |
Un riepilogo dei ristoranti nelle vicinanze. |
store |
Un riepilogo dei negozi nelle vicinanze. |
flag_content_uri |
Un link in cui gli utenti possono segnalare un problema con il riepilogo. |
disclosure_text |
Il messaggio di divulgazione dell'AI "Riepilogo con Gemini" (e le relative varianti localizzate). Se disponibile, sarà nella lingua specificata nella richiesta. |
GenerativeSummary
Riepilogo del luogo creato con l'AI.
Campi | |
---|---|
overview |
La panoramica del luogo. |
overview_flag_content_uri |
Un link in cui gli utenti possono segnalare un problema con il riepilogo della panoramica. |
disclosure_text |
Il messaggio di divulgazione dell'AI "Riepilogo con Gemini" (e le relative varianti localizzate). Se disponibile, sarà nella lingua specificata nella richiesta. |
GoogleMapsLinks
Link per attivare diverse azioni di Google Maps.
Campi | |
---|---|
directions_uri |
Un link per mostrare le indicazioni stradali per il luogo. Il link compila solo la località di destinazione e utilizza la modalità di viaggio predefinita |
place_uri |
Un link per mostrare questo luogo. |
write_a_review_uri |
Un link per scrivere una recensione su questo luogo su Google Maps. |
reviews_uri |
Un link per mostrare le recensioni di questo luogo su Google Maps. |
photos_uri |
Un link per mostrare le recensioni di questo luogo su Google Maps. |
NeighborhoodSummary
Un riepilogo dei punti di interesse vicino al luogo.
Campi | |
---|---|
overview |
Un riepilogo generale del quartiere. |
description |
Una descrizione dettagliata del quartiere. |
flag_content_uri |
Un link in cui gli utenti possono segnalare un problema con il riepilogo. |
disclosure_text |
Il messaggio di divulgazione dell'AI "Riepilogo con Gemini" (e le relative varianti localizzate). Se disponibile, sarà nella lingua specificata nella richiesta. |
OpeningHours
Informazioni sull'orario di apertura del luogo.
Campi | |
---|---|
periods[] |
I periodi in cui questo luogo è aperto durante la settimana. I periodi sono in ordine cronologico, nel fuso orario locale del luogo. Un valore vuoto (ma non assente) indica un luogo che non è mai aperto, ad esempio perché è chiuso temporaneamente per lavori di ristrutturazione. Il giorno di inizio di NOTA: l'ordine dell'array |
weekday_descriptions[] |
Stringhe localizzate che descrivono l'orario di apertura di questo luogo, una stringa per ogni giorno della settimana. NOTA: l'ordine dei giorni e l'inizio della settimana sono determinati dalle impostazioni internazionali (lingua e regione). L'ordine dell'array Sarà vuoto se le ore sono sconosciute o non è stato possibile convertirle in testo localizzato. Esempio: "Dom: 18:00–06:00" |
secondary_hours_type |
Una stringa di tipo utilizzata per identificare il tipo di orario secondario. |
special_days[] |
Informazioni strutturate per i giorni speciali che rientrano nel periodo coperto dall'orario di apertura restituito. I giorni speciali sono giorni che potrebbero influire sull'orario di apertura di un luogo, ad esempio il giorno di Natale. Imposta per current_opening_hours e current_secondary_opening_hours se sono presenti orari eccezionali. |
next_open_time |
La prossima volta che inizia il periodo di orario di apertura corrente, fino a 7 giorni nel futuro. Questo campo viene compilato solo se il periodo di orario di apertura non è attivo al momento della pubblicazione della richiesta. |
next_close_time |
La prossima volta che il periodo di orario di apertura corrente termina fino a 7 giorni nel futuro. Questo campo viene compilato solo se il periodo di orario di apertura è attivo al momento della pubblicazione della richiesta. |
open_now |
Indica se il periodo di orario di apertura è attualmente attivo. Per gli orari di apertura regolari e attuali, questo campo indica se il luogo è aperto. Per l'orario di apertura secondario e l'orario di apertura secondario attuale, questo campo indica se l'orario secondario di questo luogo è attivo. |
Periodo
Un periodo in cui il luogo rimane nello stato open_now.
Campi | |
---|---|
open |
L'ora in cui il luogo inizia a essere aperto. |
close |
L'ora in cui il luogo inizia a chiudere. |
Punto
Punti di variazione dello stato.
Campi | |
---|---|
date |
Data nel fuso orario locale del luogo. |
truncated |
Indica se questo endpoint è stato troncato o meno. Il troncamento si verifica quando le ore reali non rientrano nell'intervallo di tempo in cui siamo disposti a restituire le ore, quindi le ore vengono troncate per rientrare in questi limiti. In questo modo, vengono restituiti al massimo 24 * 7 ore dalla mezzanotte del giorno della richiesta. |
day |
Un giorno della settimana, come numero intero compreso tra 0 e 6. 0 è domenica, 1 è lunedì e così via. |
hour |
L'ora nel formato 24 ore. Intervalli da 0 a 23. |
minute |
Il minuto. Intervalli da 0 a 59. |
SecondaryHoursType
Un tipo utilizzato per identificare il tipo di ore secondarie.
Enum | |
---|---|
SECONDARY_HOURS_TYPE_UNSPECIFIED |
Valore predefinito quando il tipo di ora secondaria non è specificato. |
DRIVE_THROUGH |
L'orario di apertura del servizio drive-through per banche, ristoranti o farmacie. |
HAPPY_HOUR |
L'happy hour. |
DELIVERY |
L'ora di consegna. |
TAKEOUT |
L'ora del cibo da asporto. |
KITCHEN |
L'ora della cucina. |
BREAKFAST |
L'ora della colazione. |
LUNCH |
L'ora di pranzo. |
DINNER |
L'ora di cena. |
BRUNCH |
L'ora del brunch. |
PICKUP |
L'ora di ritiro. |
ACCESS |
L'orario di accesso ai luoghi di stoccaggio. |
SENIOR_HOURS |
Gli orari speciali per gli anziani. |
ONLINE_SERVICE_HOURS |
Orari di assistenza online. |
SpecialDay
Informazioni strutturate per i giorni speciali che rientrano nel periodo coperto dall'orario di apertura restituito. I giorni speciali sono giorni che potrebbero influire sull'orario di apertura di un luogo, ad esempio il giorno di Natale.
Campi | |
---|---|
date |
La data di questo giorno speciale. |
ParkingOptions
Informazioni sulle opzioni di parcheggio per il luogo. Un parcheggio potrebbe supportare più di un'opzione contemporaneamente.
Campi | |
---|---|
free_parking_lot |
Il luogo offre parcheggi gratuiti. |
paid_parking_lot |
Il luogo offre parcheggi a pagamento. |
free_street_parking |
La struttura offre parcheggio in strada senza costi. |
paid_street_parking |
La struttura offre parcheggio in strada a pagamento. |
valet_parking |
La struttura offre il servizio di parcheggio. |
free_garage_parking |
La struttura offre un parcheggio gratuito in garage. |
paid_garage_parking |
La struttura offre il parcheggio in garage a pagamento. |
PaymentOptions
Opzioni di pagamento accettate dal luogo.
Campi | |
---|---|
accepts_credit_cards |
Il luogo accetta carte di credito come pagamento. |
accepts_debit_cards |
Il luogo accetta carte di debito come pagamento. |
accepts_cash_only |
Il luogo accetta solo contanti come pagamento. I luoghi con questo attributo potrebbero comunque accettare altri metodi di pagamento. |
accepts_nfc |
Il luogo accetta pagamenti NFC. |
PlusCode
Il Plus Code (http://plus.codes) è un riferimento di posizione con due formati: codice globale che definisce un rettangolo di 14 m x 14 m (1/8000 di grado) o più piccolo e codice composto, che sostituisce il prefisso con una posizione di riferimento.
Campi | |
---|---|
global_code |
Il codice globale (completo) del luogo, ad esempio "9FWM33GV+HQ ", che rappresenta un'area di 1/8000 di grado per 1/8000 di grado (~14 x 14 metri). |
compound_code |
Il codice composto del luogo, ad esempio "33GV+HQ, Ramberg, Norvegia ", contenente il suffisso del codice globale e che sostituisce il prefisso con il nome formattato di un'entità di riferimento. |
ReviewSummary
Riepilogo del luogo creato con l'AI utilizzando le recensioni degli utenti.
Campi | |
---|---|
text |
Il riepilogo delle recensioni degli utenti. |
flag_content_uri |
Un link in cui gli utenti possono segnalare un problema con il riepilogo. |
disclosure_text |
Il messaggio di divulgazione dell'AI "Riepilogo con Gemini" (e le relative varianti localizzate). Se disponibile, sarà nella lingua specificata nella richiesta. |
reviews_uri |
Un link per mostrare le recensioni di questo luogo su Google Maps. |
SubDestination
Le sottodestinazioni sono luoghi specifici associati a un luogo principale. Questi forniscono destinazioni più specifiche per gli utenti che effettuano ricerche all'interno di un luogo grande o complesso, come un aeroporto, un parco nazionale, un'università o uno stadio. Ad esempio, le sottodestinazioni di un aeroporto potrebbero includere terminal e parcheggi associati. Le sottodestinazioni restituiscono l'ID luogo e il nome della risorsa luogo, che possono essere utilizzati nelle successive richieste Place Details (New) per recuperare dettagli più ricchi, tra cui il nome visualizzato e la posizione della sottodestinazione.
Campi | |
---|---|
name |
Il nome della risorsa della sottodestinazione. |
id |
L'ID luogo della sottodestinazione. |
Polilinea
Una polilinea dell'itinerario. Supporta solo una polilinea codificata, che può essere trasmessa come stringa e include la compressione con una perdita minima. Questo è l'output predefinito dell'API Routes.
Campi | |
---|---|
Campo unione polyline_type . Contiene il tipo di polilinea. L'output dell'API Routes è impostato per impostazione predefinita su encoded_polyline . polyline_type può essere solo uno dei seguenti: |
|
encoded_polyline |
Una polilinea codificata, restituita per impostazione predefinita dall'API Routes. Consulta gli strumenti encoder e decoder. |
PriceLevel
Il livello di prezzo del luogo.
Enum | |
---|---|
PRICE_LEVEL_UNSPECIFIED |
Il livello di prezzo del luogo non è specificato o è sconosciuto. |
PRICE_LEVEL_FREE |
Il luogo offre servizi senza costi. |
PRICE_LEVEL_INEXPENSIVE |
Il luogo offre servizi economici. |
PRICE_LEVEL_MODERATE |
Il luogo offre servizi a prezzi moderati. |
PRICE_LEVEL_EXPENSIVE |
Il luogo offre servizi costosi. |
PRICE_LEVEL_VERY_EXPENSIVE |
Il luogo fornisce servizi molto costosi. |
PriceRange
La fascia di prezzo associata a un luogo. end_price
potrebbe non essere impostato, il che indica un intervallo senza limite superiore (ad es. "Più di 100 $").
Campi | |
---|---|
start_price |
L'estremità inferiore della fascia di prezzo (inclusa). Il prezzo deve essere pari o superiore a questo importo. |
end_price |
L'estremità superiore della fascia di prezzo (esclusa). Il prezzo deve essere inferiore a questo importo. |
Rivedi
Informazioni su una recensione di un luogo.
Campi | |
---|---|
name |
Un riferimento che rappresenta questa recensione del luogo e che può essere utilizzato per cercarla di nuovo (chiamato anche nome della "risorsa" API: |
relative_publish_time_description |
Una stringa di tempo recente formattato, che esprime l'ora della recensione rispetto all'ora attuale in un formato appropriato per la lingua e il paese. |
text |
Il testo localizzato della recensione. |
original_text |
Il testo della recensione nella lingua originale. |
rating |
Un numero compreso tra 1 e 5, chiamato anche numero di stelle. |
author_attribution |
L'autore della recensione. |
publish_time |
Timestamp della recensione. |
flag_content_uri |
Un link in cui gli utenti possono segnalare un problema con la recensione. |
google_maps_uri |
Un link per mostrare la recensione su Google Maps. |
visit_date |
La data in cui l'autore ha visitato il luogo. Questo valore viene troncato al mese. |
RouteModifiers
Contiene un insieme di condizioni facoltative da soddisfare durante il calcolo dei percorsi.
Campi | |
---|---|
avoid_tolls |
(Facoltativo) Se impostato su true, evita le strade a pedaggio, se ragionevole, dando la preferenza ai percorsi che non le includono. Si applica solo a |
avoid_highways |
(Facoltativo) Se impostato su true, evita le autostrade quando è ragionevole, dando la preferenza ai percorsi che non le includono. Si applica solo a |
avoid_ferries |
(Facoltativo) Se impostato su true, evita i traghetti, se ragionevole, dando la preferenza ai percorsi che non li includono. Si applica solo a |
avoid_indoor |
(Facoltativo) Se impostato su true, evita la navigazione al chiuso, se ragionevole, dando la preferenza ai percorsi che non la includono. Si applica solo a |
RoutingParameters
Parametri per configurare i calcoli di routing per i luoghi nella risposta, sia lungo un percorso (dove la classificazione dei risultati sarà influenzata) sia per calcolare i tempi di percorrenza sui risultati.
Campi | |
---|---|
origin |
(Facoltativo) Un'origine di routing esplicita che sostituisce l'origine definita nella polilinea. Per impostazione predefinita, viene utilizzata l'origine della polilinea. |
travel_mode |
(Facoltativo) La modalità di viaggio. |
route_modifiers |
(Facoltativo) I modificatori del percorso. |
routing_preference |
(Facoltativo) Specifica come calcolare i riepiloghi degli itinerari. Il server tenta di utilizzare la preferenza di routing selezionata per calcolare l'itinerario. La preferenza di routing in base al traffico è disponibile solo per |
RoutingPreference
Un insieme di valori che specificano i fattori da prendere in considerazione per il calcolo del percorso.
Enum | |
---|---|
ROUTING_PREFERENCE_UNSPECIFIED |
Nessuna preferenza di routing specificata. Il valore predefinito è TRAFFIC_UNAWARE . |
TRAFFIC_UNAWARE |
Calcola i percorsi senza prendere in considerazione le condizioni del traffico in tempo reale. Adatto quando le condizioni del traffico non sono importanti o non sono applicabili. L'utilizzo di questo valore produce la latenza più bassa. Nota: per , DRIVE e TWO_WHEELER , il percorso e la durata scelti si basano sulla rete stradale e sulle condizioni di traffico medie indipendenti dal tempo, non sulle condizioni stradali attuali. Di conseguenza, i percorsi potrebbero includere strade chiuse temporaneamente. I risultati di una determinata richiesta possono variare nel tempo a causa di modifiche alla rete stradale, aggiornamenti delle condizioni medie del traffico e della natura distribuita del servizio. I risultati possono variare anche tra percorsi quasi equivalenti in qualsiasi momento o frequenza. |
TRAFFIC_AWARE |
Calcola i percorsi tenendo conto delle condizioni del traffico in tempo reale. A differenza di TRAFFIC_AWARE_OPTIMAL , alcune ottimizzazioni vengono applicate per ridurre significativamente la latenza. |
TRAFFIC_AWARE_OPTIMAL |
Calcola i percorsi tenendo conto delle condizioni del traffico in tempo reale, senza applicare la maggior parte delle ottimizzazioni del rendimento. L'utilizzo di questo valore produce la latenza più elevata. |
RoutingSummary
La durata e la distanza dall'origine del percorso a un luogo nella risposta e un secondo tratto da quel luogo alla destinazione, se richiesto. Nota:l'aggiunta di routingSummaries
nella maschera del campo senza includere anche il parametro routingParameters.origin
o il parametro searchAlongRouteParameters.polyline.encodedPolyline
nella richiesta causa un errore.
Campi | |
---|---|
legs[] |
Le tappe del viaggio. Quando calcoli la durata e la distanza del viaggio da un'origine impostata, |
directions_uri |
Un link per mostrare le indicazioni stradali su Google Maps utilizzando i waypoint del riepilogo dell'itinerario fornito. Non è garantito che l'itinerario generato da questo link sia lo stesso utilizzato per generare il riepilogo del percorso. Il link utilizza le informazioni fornite nella richiesta, dai campi tra cui |
Gamba
Una tratta è una singola parte di un viaggio da un luogo a un altro.
Campi | |
---|---|
duration |
Il tempo necessario per completare questa tratta del viaggio. |
distance_meters |
La distanza di questa tratta del viaggio. |
SearchNearbyRequest
Richiedi il prototipo per Cerca nelle vicinanze.
Campi | |
---|---|
language_code |
I dettagli del luogo verranno visualizzati nella lingua preferita, se disponibile. Se il codice lingua non è specificato o non è riconosciuto, potrebbero essere restituiti i dettagli del luogo in qualsiasi lingua, con una preferenza per l'inglese se esistono. Elenco attuale delle lingue supportate: https://developers.google.com/maps/faq#languagesupport. |
region_code |
Il codice Unicode paese/regione (CLDR) della località da cui proviene la richiesta. Questo parametro viene utilizzato per visualizzare i dettagli del luogo, come il nome del luogo specifico per la regione, se disponibile. Il parametro può influire sui risultati in base alla legge vigente. Per ulteriori informazioni, visita la pagina https://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/territory_language_information.html. Tieni presente che i codici regione a tre cifre non sono attualmente supportati. |
included_types[] |
Tipo di luogo incluso (ad es. "ristorante" o "stazione di servizio") da https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. È possibile specificare fino a 50 tipi dalla Tabella A. Se sono presenti tipi in conflitto, ovvero un tipo viene visualizzato sia in included_types che in excluded_types, viene restituito un errore INVALID_ARGUMENT. Se viene specificato un tipo di luogo con più limitazioni di tipo, vengono restituiti solo i luoghi che soddisfano tutte le limitazioni. Ad esempio, se abbiamo {included_types = ["restaurant"], excluded_primary_types = ["restaurant"]}, i luoghi restituiti forniscono servizi correlati ai "ristoranti" ma non operano principalmente come "ristoranti". |
excluded_types[] |
Tipo di luogo escluso (ad es. "ristorante" o "stazione di servizio") da https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. È possibile specificare fino a 50 tipi dalla Tabella A. Se il client fornisce sia included_types (ad es. ristorante) sia excluded_types (ad es. caffè), la risposta deve includere i luoghi che sono ristoranti ma non caffè. La risposta include luoghi che corrispondono ad almeno uno dei tipi inclusi e a nessuno dei tipi esclusi. Se sono presenti tipi in conflitto, ovvero un tipo viene visualizzato sia in included_types che in excluded_types, viene restituito un errore INVALID_ARGUMENT. Se viene specificato un tipo di luogo con più limitazioni di tipo, vengono restituiti solo i luoghi che soddisfano tutte le limitazioni. Ad esempio, se abbiamo {included_types = ["restaurant"], excluded_primary_types = ["restaurant"]}, i luoghi restituiti forniscono servizi correlati ai "ristoranti" ma non operano principalmente come "ristoranti". |
included_primary_types[] |
Tipo di luogo principale incluso (ad es. "ristorante" o "stazione di servizio") da https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. A un luogo può essere associato un solo tipo principale tra quelli riportati nella tabella dei tipi supportati. È possibile specificare fino a 50 tipi dalla Tabella A. Se sono presenti tipi principali in conflitto, ovvero un tipo viene visualizzato sia in included_primary_types che in excluded_primary_types, viene restituito un errore INVALID_ARGUMENT. Se viene specificato un tipo di luogo con più limitazioni di tipo, vengono restituiti solo i luoghi che soddisfano tutte le limitazioni. Ad esempio, se abbiamo {included_types = ["restaurant"], excluded_primary_types = ["restaurant"]}, i luoghi restituiti forniscono servizi correlati ai "ristoranti" ma non operano principalmente come "ristoranti". |
excluded_primary_types[] |
Tipo di luogo principale escluso (ad es. "ristorante" o "stazione di servizio") da https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. È possibile specificare fino a 50 tipi dalla Tabella A. Se sono presenti tipi principali in conflitto, ovvero un tipo viene visualizzato sia in included_primary_types che in excluded_primary_types, viene restituito un errore INVALID_ARGUMENT. Se viene specificato un tipo di luogo con più limitazioni di tipo, vengono restituiti solo i luoghi che soddisfano tutte le limitazioni. Ad esempio, se abbiamo {included_types = ["restaurant"], excluded_primary_types = ["restaurant"]}, i luoghi restituiti forniscono servizi correlati ai "ristoranti" ma non operano principalmente come "ristoranti". |
max_result_count |
Il numero massimo di risultati da restituire. Deve essere compreso tra 1 e 20 (valore predefinito), inclusi. Se il numero non è impostato, viene utilizzato il limite superiore. Se il numero è impostato su un valore negativo o supera il limite superiore, viene restituito un errore INVALID_ARGUMENT. |
location_restriction |
Obbligatorio. La regione in cui eseguire la ricerca. |
rank_preference |
Come verranno classificati i risultati nella risposta. |
routing_parameters |
(Facoltativo) Parametri che influiscono sul routing ai risultati di ricerca. |
LocationRestriction
La regione in cui eseguire la ricerca.
Campi | |
---|---|
Campo unione
|
|
circle |
Un cerchio definito dal punto centrale e dal raggio. |
RankPreference
Come verranno classificati i risultati nella risposta.
Enum | |
---|---|
RANK_PREFERENCE_UNSPECIFIED |
Valore RankPreference non impostato. Per impostazione predefinita, verrà utilizzato il ranking per POPOLARITÀ. |
DISTANCE |
Ordina i risultati in base alla distanza. |
POPULARITY |
Classifica i risultati in base alla popolarità. |
SearchNearbyResponse
Proto di risposta per la ricerca nelle vicinanze.
Campi | |
---|---|
places[] |
Un elenco di luoghi che soddisfano i requisiti dell'utente, come tipi di luoghi, numero di luoghi e limitazione di località specifica. |
routing_summaries[] |
Un elenco di riepiloghi degli itinerari in cui ogni voce è associata al luogo corrispondente nello stesso indice del campo |
SearchTextRequest
Richiedi proto per SearchText.
Campi | |
---|---|
text_query |
Obbligatorio. La query di testo per la ricerca testuale. |
language_code |
I dettagli del luogo verranno visualizzati nella lingua preferita, se disponibile. Se il codice lingua non è specificato o non è riconosciuto, potrebbero essere restituiti i dettagli del luogo in qualsiasi lingua, con una preferenza per l'inglese se esistono. Elenco attuale delle lingue supportate: https://developers.google.com/maps/faq#languagesupport. |
region_code |
Il codice Unicode paese/regione (CLDR) della località da cui proviene la richiesta. Questo parametro viene utilizzato per visualizzare i dettagli del luogo, come il nome del luogo specifico per la regione, se disponibile. Il parametro può influire sui risultati in base alla legge vigente. Per ulteriori informazioni, visita la pagina https://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/territory_language_information.html. Tieni presente che i codici regione a tre cifre non sono attualmente supportati. |
rank_preference |
Come verranno classificati i risultati nella risposta. |
included_type |
Il tipo di luogo richiesto. Elenco completo dei tipi supportati: https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. Supporta un solo tipo incluso. |
open_now |
Utilizzato per limitare la ricerca ai luoghi attualmente aperti. Il valore predefinito è false. |
min_rating |
Filtra i risultati la cui valutazione media degli utenti è strettamente inferiore a questo limite. Un valore valido deve essere un numero in virgola mobile compreso tra 0 e 5 (inclusi) con una cadenza di 0,5, ad esempio [0, 0,5, 1,0, ..., 5,0] inclusi. La valutazione inserita verrà arrotondata per eccesso al valore più vicino a 0,5. Ad esempio, una valutazione di 0,6 eliminerà tutti i risultati con una valutazione inferiore a 1,0. |
max_result_count |
Deprecato: utilizza Il numero massimo di risultati per pagina che possono essere restituiti. Se il numero di risultati disponibili è maggiore di Se vengono specificati sia |
page_size |
(Facoltativo) Il numero massimo di risultati per pagina che possono essere restituiti. Se il numero di risultati disponibili è maggiore di Se vengono specificati sia |
page_token |
(Facoltativo) Un token di pagina ricevuto da una precedente chiamata TextSearch. Forniscilo per recuperare la pagina successiva. Durante la paginazione, tutti i parametri diversi da |
price_levels[] |
Utilizzato per limitare la ricerca ai luoghi contrassegnati con determinati livelli di prezzo. Gli utenti possono scegliere qualsiasi combinazione di livelli di prezzo. Per impostazione predefinita, vengono selezionati tutti i livelli di prezzo. |
strict_type_filtering |
Utilizzato per impostare il filtro del tipo rigoroso per included_type. Se impostato su true, verranno restituiti solo i risultati dello stesso tipo. Il valore predefinito è false. |
location_bias |
La regione in cui eseguire la ricerca. Questa posizione funge da bias, il che significa che potrebbero essere restituiti risultati intorno alla posizione specificata. Non può essere impostato insieme a location_restriction. |
location_restriction |
La regione in cui eseguire la ricerca. Questa località funge da restrizione, il che significa che i risultati al di fuori della località specificata non verranno restituiti. Non può essere impostato insieme a location_bias. |
ev_options |
(Facoltativo) Imposta le opzioni di ricerca di veicoli elettrici di una richiesta di ricerca di un luogo. |
routing_parameters |
(Facoltativo) Parametri aggiuntivi per il routing ai risultati. |
search_along_route_parameters |
(Facoltativo) Proto di parametri aggiuntivi per la ricerca lungo un percorso. |
include_pure_service_area_businesses |
(Facoltativo) Includi le attività al domicilio del cliente se il campo è impostato su true. Un'attività al domicilio del cliente è un'attività che effettua consegne a domicilio o che raggiunge direttamente i clienti, ma che non presta servizio ai clienti presso l'indirizzo aziendale. Ad esempio, attività come servizi di pulizia o idraulici. Queste attività non hanno un indirizzo fisico o una sede su Google Maps. Places non restituirà campi tra cui |
EVOptions
Opzioni EV ricercabili di una richiesta di ricerca di un luogo.
Campi | |
---|---|
minimum_charging_rate_kw |
(Facoltativo) Tasso di ricarica minimo richiesto in kilowatt. Un luogo con una velocità di ricarica inferiore a quella specificata viene filtrato. |
connector_types[] |
(Facoltativo) L'elenco dei tipi di connettori EV preferiti. Un luogo che non supporta nessuno dei tipi di connettore elencati viene escluso. |
LocationBias
La regione in cui eseguire la ricerca. Questa posizione funge da bias, il che significa che potrebbero essere restituiti risultati intorno alla posizione specificata.
Campi | |
---|---|
Campo unione
|
|
rectangle |
Un riquadro rettangolare definito dall'angolo nord-est e sud-ovest. |
circle |
Un cerchio definito dal punto centrale e dal raggio. |
LocationRestriction
La regione in cui eseguire la ricerca. Questa località funge da restrizione, il che significa che i risultati al di fuori della località specificata non verranno restituiti.
Campi | |
---|---|
Campo unione
|
|
rectangle |
Un riquadro rettangolare definito dall'angolo nord-est e sud-ovest. |
RankPreference
Come verranno classificati i risultati nella risposta.
Enum | |
---|---|
RANK_PREFERENCE_UNSPECIFIED |
Per una query categorica come "Ristoranti a New York City", la pertinenza è l'impostazione predefinita. Per le query non categoriche, come "Mountain View, CA", ti consigliamo di lasciare rankPreference non impostato. |
DISTANCE |
Ordina i risultati in base alla distanza. |
RELEVANCE |
Classifica i risultati in base alla pertinenza. L'ordine di ordinamento è determinato dalla normale pila di ranking. |
SearchAlongRouteParameters
Specifica una polilinea precalcolata dall'API Routes che definisce l'itinerario da cercare. La ricerca lungo un percorso è simile all'utilizzo dell'opzione di richiesta locationBias
o locationRestriction
per orientare i risultati di ricerca. Tuttavia, mentre le opzioni locationBias
e locationRestriction
ti consentono di specificare una regione per orientare i risultati di ricerca, questa opzione ti consente di orientare i risultati lungo un itinerario.
Non è garantito che i risultati si trovino lungo l'itinerario fornito, ma vengono classificati all'interno dell'area di ricerca definita dalla polilinea e, facoltativamente, da locationBias
o locationRestriction
in base ai tempi di deviazione minimi dall'origine alla destinazione. I risultati potrebbero riguardare un percorso alternativo, soprattutto se la polilinea fornita non definisce un percorso ottimale dall'origine alla destinazione.
Campi | |
---|---|
polyline |
Obbligatorio. La polilinea dell'itinerario. |
SearchTextResponse
Proto di risposta per SearchText.
Campi | |
---|---|
places[] |
Un elenco di luoghi che soddisfano i criteri di ricerca di testo dell'utente. |
routing_summaries[] |
Un elenco di riepiloghi degli itinerari in cui ogni voce è associata al luogo corrispondente nello stesso indice del campo |
contextual_contents[] |
Sperimentale: per maggiori dettagli, consulta la pagina https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/experimental/places-generative. Un elenco di contenuti contestuali in cui ogni voce è associata al luogo corrispondente nello stesso indice nel campo Luoghi. Sono preferiti i contenuti pertinenti a |
next_page_token |
Un token che può essere inviato come |
search_uri |
Un link consente all'utente di eseguire una ricerca con la stessa query di testo specificata nella richiesta su Google Maps. |
TravelMode
Opzioni della modalità di viaggio. Queste opzioni corrispondono a quelle offerte dall'API Routes.
Enum | |
---|---|
TRAVEL_MODE_UNSPECIFIED |
Nessuna modalità di viaggio specificata. Il valore predefinito è DRIVE . |
DRIVE |
Viaggia in auto. |
BICYCLE |
Viaggia in bicicletta. Non supportato con search_along_route_parameters . |
WALK |
Viaggia a piedi. Non supportato con search_along_route_parameters . |
TWO_WHEELER |
Veicoli motorizzati a due ruote di tutti i tipi, come scooter e motociclette. Tieni presente che questa modalità è diversa dalla modalità di viaggio BICYCLE , che copre il trasporto a propulsione umana. Non supportato con search_along_route_parameters . Supportato solo nei paesi elencati in Paesi e regioni supportati per i veicoli a due ruote. |