Index
Places
(Benutzeroberfläche)AddressDescriptor
(Meldung)AddressDescriptor.Area
(Meldung)AddressDescriptor.Area.Containment
(Aufzählung)AddressDescriptor.Landmark
(Meldung)AddressDescriptor.Landmark.SpatialRelationship
(Aufzählung)AuthorAttribution
(Meldung)AutocompletePlacesRequest
(Meldung)AutocompletePlacesRequest.LocationBias
(Meldung)AutocompletePlacesRequest.LocationRestriction
(Meldung)AutocompletePlacesResponse
(Meldung)AutocompletePlacesResponse.Suggestion
(Meldung)AutocompletePlacesResponse.Suggestion.FormattableText
(Meldung)AutocompletePlacesResponse.Suggestion.PlacePrediction
(Meldung)AutocompletePlacesResponse.Suggestion.QueryPrediction
(Meldung)AutocompletePlacesResponse.Suggestion.StringRange
(Meldung)AutocompletePlacesResponse.Suggestion.StructuredFormat
(Meldung)Circle
(Meldung)ContentBlock
(Meldung)ContextualContent
(Meldung)ContextualContent.Justification
(Meldung)ContextualContent.Justification.BusinessAvailabilityAttributesJustification
(Meldung)ContextualContent.Justification.ReviewJustification
(Meldung)ContextualContent.Justification.ReviewJustification.HighlightedText
(Meldung)ContextualContent.Justification.ReviewJustification.HighlightedText.HighlightedTextRange
(Meldung)EVChargeOptions
(Meldung)EVChargeOptions.ConnectorAggregation
(Meldung)EVConnectorType
(Aufzählung)FuelOptions
(Meldung)FuelOptions.FuelPrice
(Meldung)FuelOptions.FuelPrice.FuelType
(Aufzählung)GetPhotoMediaRequest
(Meldung)GetPlaceRequest
(Meldung)Photo
(Meldung)PhotoMedia
(Meldung)Place
(Meldung)Place.AccessibilityOptions
(Meldung)Place.AddressComponent
(Meldung)Place.Attribution
(Meldung)Place.BusinessStatus
(Aufzählung)Place.ConsumerAlert
(Meldung)Place.ConsumerAlert.Details
(Meldung)Place.ConsumerAlert.Details.Link
(Meldung)Place.ContainingPlace
(Meldung)Place.EvChargeAmenitySummary
(Meldung)Place.GenerativeSummary
(Meldung)Place.GoogleMapsLinks
(Meldung)Place.NeighborhoodSummary
(Meldung)Place.OpeningHours
(Meldung)Place.OpeningHours.Period
(Meldung)Place.OpeningHours.Period.Point
(Meldung)Place.OpeningHours.SecondaryHoursType
(Aufzählung)Place.OpeningHours.SpecialDay
(Meldung)Place.ParkingOptions
(Meldung)Place.PaymentOptions
(Meldung)Place.PlusCode
(Meldung)Place.ReviewSummary
(Meldung)Place.SubDestination
(Meldung)Polyline
(Meldung)PriceLevel
(Aufzählung)PriceRange
(Meldung)Review
(Meldung)RouteModifiers
(Meldung)RoutingParameters
(Meldung)RoutingPreference
(Aufzählung)RoutingSummary
(Meldung)RoutingSummary.Leg
(Meldung)SearchNearbyRequest
(Meldung)SearchNearbyRequest.LocationRestriction
(Meldung)SearchNearbyRequest.RankPreference
(Aufzählung)SearchNearbyResponse
(Meldung)SearchTextRequest
(Meldung)SearchTextRequest.EVOptions
(Meldung)SearchTextRequest.LocationBias
(Meldung)SearchTextRequest.LocationRestriction
(Meldung)SearchTextRequest.RankPreference
(Aufzählung)SearchTextRequest.SearchAlongRouteParameters
(Meldung)SearchTextResponse
(Meldung)TravelMode
(Aufzählung)
Orte
Dienstdefinition für die Places API. Hinweis: Für jede Anfrage (außer für Autocomplete- und GetPhotoMedia-Anfragen) ist eine Feldmaske erforderlich, die außerhalb des Anfrage-Protos festgelegt wird (all/*
wird nicht angenommen). Die Feldmaske kann über den HTTP-Header X-Goog-FieldMask
festgelegt werden. Weitere Informationen finden Sie unter https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/choose-fields.
AutocompletePlaces |
---|
Gibt Vorhersagen für die angegebene Eingabe zurück.
|
GetPhotoMedia |
---|
Ein Foto-Medium mit einem Foto-Referenzstring abrufen.
|
GetPlace |
---|
Rufen Sie die Details eines Orts anhand seines Ressourcennamens ab. Das ist ein String im Format
|
SearchNearby |
---|
Orte in der Nähe von Orten suchen
|
SearchText |
---|
Ortssuche auf Grundlage von Textabfragen.
|
AddressDescriptor
Eine relationale Beschreibung eines Standorts. Enthält eine sortierte Liste mit nahegelegenen Sehenswürdigkeiten sowie genaue umschließende Gebiete und deren Beziehung zum Zielort.
Felder | |
---|---|
landmarks[] |
Eine sortierte Liste von Sehenswürdigkeiten in der Nähe. Die bekanntesten und nächstgelegenen Sehenswürdigkeiten werden zuerst aufgeführt. |
areas[] |
Eine sortierte Liste mit angrenzenden oder benachbarten Bereichen. Die am besten erkennbaren und präzisesten Bereiche werden zuerst aufgeführt. |
Region
Informationen zum Gebiet und zur Beziehung des Gebiets zum Zielort.
„Areas“ umfasst genaue Unterorte, Stadtteile und große Anlagen, die zur Beschreibung eines Orts nützlich sind.
Felder | |
---|---|
name |
Der Ressourcenname des Bereichs. |
place_id |
Die Orts-ID des Gebiets. |
display_name |
Der Anzeigename des Bereichs. |
containment |
Definiert die räumliche Beziehung zwischen dem Zielort und dem Gebiet. |
Eindämmung
Definiert die räumliche Beziehung zwischen dem Zielort und dem Gebiet.
Enums | |
---|---|
CONTAINMENT_UNSPECIFIED |
Die Eindämmung ist nicht angegeben. |
WITHIN |
Der Zielstandort befindet sich in der Nähe des Zentrums der Region. |
OUTSKIRTS |
Der Zielstandort befindet sich in der Region, in der sich das Gebiet befindet, in der Nähe des Rands. |
NEAR |
Der Zielort liegt außerhalb der Region, aber in der Nähe. |
Sehenswürdigkeit
Grundlegende Informationen zum Orientierungspunkt und seine Beziehung zum Zielort.
Wahrzeichen sind bekannte Orte, mit denen sich ein Standort beschreiben lässt.
Felder | |
---|---|
name |
Der Ressourcenname des Orientierungspunkts. |
place_id |
Die Orts-ID des Wahrzeichens. |
display_name |
Der Anzeigename des Orientierungspunkts. |
types[] |
Eine Reihe von Typ-Tags für dieses Wahrzeichen. Eine vollständige Liste der möglichen Werte finden Sie unter https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. |
spatial_relationship |
Definiert die räumliche Beziehung zwischen dem Zielort und dem Orientierungspunkt. |
straight_line_distance_meters |
Die Luftlinie zwischen dem Mittelpunkt des Ziels und dem Mittelpunkt des Orientierungspunkts in Metern. In einigen Fällen kann dieser Wert länger als |
travel_distance_meters |
Die Entfernung in Metern entlang des Straßennetzes vom Ziel zum Orientierungspunkt, sofern bekannt. Bei diesem Wert wird die Art der Fortbewegung nicht berücksichtigt, z. B. zu Fuß, mit dem Auto oder mit dem Fahrrad. |
SpatialRelationship
Definiert die räumliche Beziehung zwischen dem Zielort und dem Orientierungspunkt.
Enums | |
---|---|
NEAR |
Dies ist die Standardbeziehung, wenn nichts Spezifischeres unten zutrifft. |
WITHIN |
Das Landmark hat eine räumliche Geometrie und das Ziel liegt innerhalb seiner Grenzen. |
BESIDE |
Das Ziel liegt direkt neben dem Orientierungspunkt. |
ACROSS_THE_ROAD |
Das Ziel befindet sich direkt gegenüber dem Orientierungspunkt auf der anderen Straßenseite. |
DOWN_THE_ROAD |
Auf derselben Route wie das Wahrzeichen, aber nicht daneben oder gegenüber. |
AROUND_THE_CORNER |
Nicht auf derselben Route wie das Wahrzeichen, aber nur eine Abzweigung entfernt. |
BEHIND |
In der Nähe des Bauwerks, aber weiter entfernt von den Straßeneingängen. |
AuthorAttribution
Informationen zum Autor der UGC-Daten. Verwendet in Photo
und Review
.
Felder | |
---|---|
display_name |
|
uri |
|
photo_uri |
|
AutocompletePlacesRequest
Anfrageprotokoll für AutocompletePlaces.
Felder | |
---|---|
input |
Erforderlich. Die Textzeichenfolge, nach der gesucht werden soll. |
location_bias |
Optional. Ergebnisse für einen bestimmten Ort höher gewichten Es sollte höchstens eines von |
location_restriction |
Optional. Suchergebnisse auf einen bestimmten Ort beschränken. Es sollte höchstens eines von |
included_primary_types[] |
Optional. Der primäre Ortstyp (z. B. „restaurant“ oder „gas_station“) ist in den Ortstypen (https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types) enthalten oder nur |
included_region_codes[] |
Optional. Schließen Sie nur Ergebnisse in den angegebenen Regionen ein, die als bis zu 15 zweistellige CLDR-Regionencodes angegeben werden. Ein leeres Set schränkt die Ergebnisse nicht ein. Wenn sowohl |
language_code |
Optional. Die Sprache, in der die Ergebnisse zurückgegeben werden sollen. Die Standardeinstellung ist „en-US“. Die Ergebnisse können in verschiedenen Sprachen vorliegen, wenn die in |
region_code |
Optional. Der Regionscode, angegeben als zweistelliger CLDR-Regionscode. Dies wirkt sich auf die Adressformatierung und das Ranking der Ergebnisse aus und kann beeinflussen, welche Ergebnisse zurückgegeben werden. Die Ergebnisse werden dadurch nicht auf die angegebene Region beschränkt. Verwenden Sie |
origin |
Optional. Der Ausgangspunkt, von dem aus die geodätische Entfernung zum Ziel berechnet wird (als |
input_offset |
Optional. Ein nullbasiertes Unicode-Zeichen-Offset von Wenn leer, wird standardmäßig die Länge von |
include_query_predictions |
Optional. Wenn „true“, enthält die Antwort sowohl Orts- als auch Suchvorhersagen. Andernfalls werden in der Antwort nur Ortsvorschläge zurückgegeben. |
session_token |
Optional. Ein String, der eine Autocomplete-Sitzung zu Abrechnungszwecken identifiziert. Muss eine URL- und dateinamensichere Base64-codierte Zeichenfolge mit maximal 36 ASCII-Zeichen sein. Andernfalls wird der Fehler INVALID_ARGUMENT zurückgegeben. Die Sitzung wird gestartet, wenn der Nutzer mit der Eingabe beginnt, und endet, wenn er einen Ort auswählt und ein Aufruf von „Place Details“ oder „Address Validation“ erfolgt. Jede Sitzung kann mehrere Abfragen und eine „Place Details“- oder „Address Validation“-Anfrage umfassen. Die Anmeldedaten, die für jede Anfrage innerhalb einer Sitzung verwendet werden, müssen zum selben Google Cloud Console-Projekt gehören. Sobald eine Sitzung beendet wird, ist das Token nicht mehr gültig. Ihre App muss für jede Sitzung ein neues Token generieren. Wenn Sie den Wir empfehlen folgende Richtlinien:
|
include_pure_service_area_businesses |
Optional. Schließt Unternehmen ohne festen Standort in einem Einzugsgebiet ein, wenn das Feld auf „true“ gesetzt ist. Ein reines Unternehmen ohne festen Standort in einem Einzugsgebiet ist ein Unternehmen, das Kunden vor Ort besucht oder einen Lieferservice hat, aber an seiner Geschäftsadresse keine Kunden empfängt. Dazu gehören z. B. Reinigungsfirmen oder Klempner. Diese Unternehmen haben keine physische Adresse oder keinen Standort bei Google Maps. Für diese Unternehmen werden von Places keine Felder wie |
LocationBias
Die Region, in der gesucht werden soll. Die Ergebnisse können auf die angegebene Region ausgerichtet sein.
Felder | |
---|---|
Union-Feld Für |
|
rectangle |
Ein Viewport, der durch eine Nordost- und eine Südwestecke definiert wird. |
circle |
Ein Kreis, der durch einen Mittelpunkt und einen Radius definiert wird. |
LocationRestriction
Die Region, in der gesucht werden soll. Die Ergebnisse werden auf die angegebene Region beschränkt.
Felder | |
---|---|
Union-Feld Für |
|
rectangle |
Ein Viewport, der durch eine Nordost- und eine Südwestecke definiert wird. |
circle |
Ein Kreis, der durch einen Mittelpunkt und einen Radius definiert wird. |
AutocompletePlacesResponse
Antwort-Proto für AutocompletePlaces.
Felder | |
---|---|
suggestions[] |
Enthält eine Liste mit Vorschlägen, die in absteigender Reihenfolge nach Relevanz sortiert sind. |
Vorschlag
Ein Ergebnis für einen Vorschlag für die automatische Vervollständigung.
Felder | |
---|---|
Union-Feld Für |
|
place_prediction |
Eine Vorhersage für einen Ort. |
query_prediction |
Eine Vorhersage für eine Anfrage. |
FormattableText
Text, der eine Orts- oder Abfragevorhersage darstellt. Der Text kann unverändert verwendet oder formatiert werden.
Felder | |
---|---|
text |
Text, der unverändert verwendet oder mit |
matches[] |
Eine Liste von Stringbereichen, die angeben, wo die Eingabeanfrage in Diese Werte sind Unicode-Zeichen-Offsets von |
PlacePrediction
Vorhersageergebnisse für eine Place Autocomplete-Vorhersage.
Felder | |
---|---|
place |
Der Ressourcenname des vorgeschlagenen Orts. Dieser Name kann in anderen APIs verwendet werden, die Ortsnamen akzeptieren. |
place_id |
Die eindeutige Kennung des vorgeschlagenen Orts. Diese Kennung kann in anderen APIs verwendet werden, die Orts-IDs akzeptieren. |
text |
Enthält den für Menschen lesbaren Namen für das zurückgegebene Ergebnis. Bei Ergebnissen für Niederlassungen sind das in der Regel der Name und die Adresse des Unternehmens.
Dieser Text kann sich von dem Die Antwort kann in verschiedenen Sprachen verfasst sein, wenn die Anfrage |
structured_format |
Eine Aufschlüsselung der Ortsvorhersage in Haupttext mit dem Namen des Orts und sekundären Text mit zusätzlichen Unterscheidungsmerkmalen wie einer Stadt oder Region.
|
types[] |
Liste der Typen, die für diesen Ort aus Tabelle A oder Tabelle B unter https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types gelten. Ein Typ ist eine Kategorisierung eines Orts. Orte mit gemeinsamen Typen haben ähnliche Merkmale. |
distance_meters |
Die Länge der geodätischen Linie in Metern ab |
QueryPrediction
Vorhersageergebnisse für eine automatische Vervollständigung.
Felder | |
---|---|
text |
Der vorhergesagte Text. Dieser Text stellt keinen Ort dar, sondern eine Textanfrage, die in einem Such-Endpoint (z. B. Text Search) verwendet werden könnte.
Die Antwort kann in verschiedenen Sprachen verfasst sein, wenn die Anfrage |
structured_format |
Eine Aufschlüsselung der Suchanfragevorhersage in Haupttext mit der Suchanfrage und sekundären Text mit zusätzlichen disambiguierenden Merkmalen (z. B. einer Stadt oder Region).
|
StringRange
Identifiziert einen Teilstring in einem bestimmten Text.
Felder | |
---|---|
start_offset |
Nullbasiertes Offset des ersten Unicode-Zeichens des Strings (einschließlich). |
end_offset |
Nullbasierter Offset des letzten Unicode-Zeichens (exklusiv). |
StructuredFormat
Enthält eine Aufschlüsselung eines Orts- oder Suchvorschlags in Haupt- und Sekundärtext.
Bei Ortsvorhersagen enthält der Haupttext den genauen Namen des Orts. Bei Vorhersagen für Abfragen enthält der Haupttext die Abfrage.
Der sekundäre Text enthält zusätzliche Informationen zur Unterscheidung (z. B. eine Stadt oder Region), um den Ort weiter zu identifizieren oder die Anfrage zu verfeinern.
Felder | |
---|---|
main_text |
Stellt den Namen des Orts oder der Anfrage dar. |
secondary_text |
Stellt zusätzliche disambiguierende Attribute (z. B. eine Stadt oder Region) dar, um den Ort weiter zu identifizieren oder die Anfrage zu verfeinern. |
Kreis
Kreis mit einem LatLng als Mittelpunkt und Radius.
Felder | |
---|---|
center |
Erforderlich. Breiten- und Längengrad für den Mittelpunkt Der Breitengrad muss im Bereich [-90,0, 90,0] liegen. Der Bereich des Längengrads muss zwischen -180,0 und 180,0 liegen. |
radius |
Erforderlich. Radius in Metern. Der Radius muss im Bereich [0,0, 50.000,0] liegen. |
ContentBlock
Ein Inhaltsblock, der einzeln ausgeliefert werden kann.
Felder | |
---|---|
content |
Inhalte, die sich auf das Thema beziehen. |
referenced_places[] |
Die Liste der Ressourcennamen der referenzierten Orte. Dieser Name kann in anderen APIs verwendet werden, die Ressourcennamen für Orte akzeptieren. |
ContextualContent
Experimentell: Weitere Informationen finden Sie unter https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/experimental/places-generative.
Inhalte, die im Kontext der Ortsanfrage stehen.
Felder | |
---|---|
reviews[] |
Liste der Rezensionen zu diesem Ort, die im Kontext der Ortsanfrage stehen. |
photos[] |
Informationen (einschließlich Referenzen) zu Fotos dieses Orts, die im Kontext der Ortsanfrage stehen. |
justifications[] |
Experimentell: Weitere Informationen finden Sie unter https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/experimental/places-generative. Begründungen für den Ort. |
Begründung
Experimentell: Weitere Informationen finden Sie unter https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/experimental/places-generative.
Begründungen für den Ort. Begründungen beantworten die Frage, warum ein Ort für einen Endnutzer interessant sein könnte.
Felder | |
---|---|
Union-Feld Für |
|
review_justification |
Experimentell: Weitere Informationen finden Sie unter https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/experimental/places-generative. |
business_availability_attributes_justification |
Experimentell: Weitere Informationen finden Sie unter https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/experimental/places-generative. |
BusinessAvailabilityAttributesJustification
Experimentell: Weitere Informationen finden Sie unter https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/experimental/places-generative. Begründungen für BusinessAvailabilityAttributes. Hier werden einige Attribute eines Unternehmens angezeigt, die für einen Endnutzer von Interesse sein könnten.
Felder | |
---|---|
takeout |
Ob ein Ort Gerichte zum Mitnehmen anbietet. |
delivery |
Ob ein Lieferservice angeboten wird. |
dine_in |
Ob der Verzehr von Speisen und Getränken vor Ort möglich ist. |
ReviewJustification
Experimentell: Weitere Informationen finden Sie unter https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/experimental/places-generative.
Begründungen für Nutzerrezensionen Damit wird ein Abschnitt der Nutzerrezension hervorgehoben, der für einen Endnutzer von Interesse sein könnte. Wenn die Suchanfrage beispielsweise „Pizza aus dem Holzofen“ lautet, wird in der Begründung der Rezension der Text hervorgehoben, der für die Suchanfrage relevant ist.
Felder | |
---|---|
highlighted_text |
|
review |
Die Rezension, aus der der markierte Text generiert wurde. |
HighlightedText
Der durch die Begründung hervorgehobene Text. Dies ist eine Teilmenge der Rezension selbst. Das genaue Wort, das hervorgehoben werden soll, wird durch HighlightedTextRange markiert. Im Text können mehrere Wörter hervorgehoben sein.
Felder | |
---|---|
text |
|
highlighted_text_ranges[] |
Die Liste der Bereiche des hervorgehobenen Texts. |
HighlightedTextRange
Der Bereich des hervorgehobenen Texts.
Felder | |
---|---|
start_index |
|
end_index |
|
EVChargeOptions
Informationen zur Ladestation für Elektrofahrzeuge am Ort. Die Terminologie folgt https://afdc.energy.gov/fuels/electricity_infrastructure.html. An einem Port kann jeweils nur ein Auto aufgeladen werden. Ein Port hat einen oder mehrere Anschlüsse. Eine Station hat einen oder mehrere Anschlüsse.
Felder | |
---|---|
connector_count |
Anzahl der Anschlüsse an dieser Ladestation. Da einige Anschlüsse jedoch mehrere Stecker haben können, aber jeweils nur ein Auto gleichzeitig geladen werden kann, kann die Anzahl der Stecker größer sein als die Gesamtzahl der Autos, die gleichzeitig geladen werden können. |
connector_aggregation[] |
Eine Liste von Aggregationen von Ladesteckern für Elektrofahrzeuge, die Steckverbinder desselben Typs und mit derselben Laderate enthalten. |
ConnectorAggregation
Informationen zu Ladestationen für Elektrofahrzeuge, gruppiert nach [type, max_charge_rate_kw]. Hier sehen Sie die aggregierten Daten für Ladestationen mit demselben Typ und derselben maximalen Laderate in kW.
Felder | |
---|---|
type |
Der Connectortyp dieser Aggregation. |
max_charge_rate_kw |
Die statische maximale Laderate in kW für jeden Anschluss in der Aggregation. |
count |
Anzahl der Connectors in dieser Aggregation. |
availability_last_update_time |
Der Zeitstempel, zu dem die Informationen zur Verfügbarkeit des Connectors in dieser Aggregation zuletzt aktualisiert wurden. |
available_count |
Anzahl der Connectors in dieser Aggregation, die derzeit verfügbar sind. |
out_of_service_count |
Anzahl der Connectors in dieser Aggregation, die derzeit nicht in Betrieb sind. |
EVConnectorType
Weitere Informationen zu den Anschlusstypen für das Laden von Elektrofahrzeugen finden Sie unter http://ieeexplore.ieee.org/stamp/stamp.jsp?arnumber=6872107.
Enums | |
---|---|
EV_CONNECTOR_TYPE_UNSPECIFIED |
Nicht angegebener Connector. |
EV_CONNECTOR_TYPE_OTHER |
Andere Anschlusstypen |
EV_CONNECTOR_TYPE_J1772 |
J1772-Stecker Typ 1 |
EV_CONNECTOR_TYPE_TYPE_2 |
IEC 62196 Typ 2-Anschluss Wird oft als MENNEKES bezeichnet. |
EV_CONNECTOR_TYPE_CHADEMO |
CHAdeMO-Anschluss |
EV_CONNECTOR_TYPE_CCS_COMBO_1 |
Combined Charging System (Wechselstrom und Gleichstrom). Basierend auf SAE. J1772-Anschluss Typ 1 |
EV_CONNECTOR_TYPE_CCS_COMBO_2 |
Combined Charging System (Wechselstrom und Gleichstrom). Basierend auf dem Typ-2-Mennekes-Stecker |
EV_CONNECTOR_TYPE_TESLA |
Der generische TESLA-Connector. In Nordamerika ist das NACS, in anderen Teilen der Welt kann es sich aber auch um einen anderen Standard handeln, z.B. CCS Combo 2 (CCS2) oder GB/T. Dieser Wert ist weniger repräsentativ für einen tatsächlichen Steckertyp und gibt eher an, ob ein Fahrzeug der Marke Tesla an einer Ladestation von Tesla geladen werden kann. |
EV_CONNECTOR_TYPE_UNSPECIFIED_GB_T |
Der GB/T-Typ entspricht dem GB/T-Standard in China. Dieser Typ umfasst alle GB_T-Typen. |
EV_CONNECTOR_TYPE_UNSPECIFIED_WALL_OUTLET |
Nicht angegebene Steckdose. |
EV_CONNECTOR_TYPE_NACS |
Das North American Charging System (NACS), standardisiert als SAE J3400. |
FuelOptions
Die neuesten Informationen zu den Kraftstoffoptionen an einer Tankstelle. Diese Informationen werden regelmäßig aktualisiert.
Felder | |
---|---|
fuel_prices[] |
Der letzte bekannte Kraftstoffpreis für jede Kraftstoffart, die an dieser Tankstelle angeboten wird. Für jeden Kraftstofftyp, der an dieser Tankstelle verfügbar ist, gibt es einen Eintrag. Die Reihenfolge spielt keine Rolle. |
FuelPrice
Informationen zum Kraftstoffpreis für einen bestimmten Typ.
Felder | |
---|---|
type |
Der Kraftstofftyp. |
price |
Der Preis des Kraftstoffs. |
update_time |
Der Zeitpunkt, zu dem der Kraftstoffpreis zuletzt aktualisiert wurde. |
FuelType
Kraftstoffarten.
Enums | |
---|---|
FUEL_TYPE_UNSPECIFIED |
Nicht angegebener Kraftstofftyp. |
DIESEL |
Dieselkraftstoff |
DIESEL_PLUS |
Diesel Plus-Kraftstoff. |
REGULAR_UNLEADED |
Normalbenzin |
MIDGRADE |
Super |
PREMIUM |
Ein Premium-Phone – |
SP91 |
SP 91. |
SP91_E10 |
SP 91 E10 |
SP92 |
SP 92. |
SP95 |
SP 95 |
SP95_E10 |
SP95 E10 |
SP98 |
SP 98. |
SP99 |
SP 99. |
SP100 |
SP 100 |
LPG |
Flüssiggas |
E80 |
E 80. |
E85 |
E 85. |
E100 |
E 100. |
METHANE |
Methan |
BIO_DIESEL |
Biodiesel. |
TRUCK_DIESEL |
Lkw-Diesel. |
GetPhotoMediaRequest
Anfrage zum Abrufen eines Fotos eines Orts anhand des Namens der Fotoressource.
Felder | |
---|---|
name |
Erforderlich. Der Ressourcenname eines Fotomediums im Format Der Ressourcenname eines Fotos, der im Feld |
max_width_px |
Optional. Gibt die maximal gewünschte Breite des Bildes in Pixeln an. Wenn das Bild kleiner als die angegebenen Werte ist, wird das Originalbild zurückgegeben. Wenn das Bild in einer der beiden Dimensionen größer ist, wird es so skaliert, dass es der kleineren der beiden Dimensionen entspricht, wobei das ursprüngliche Seitenverhältnis beibehalten wird. Für die Attribute „max_height_px“ und „max_width_px“ ist eine Ganzzahl zwischen 1 und 4.800 (einschließlich) zulässig. Wenn der Wert nicht im zulässigen Bereich liegt, wird der Fehler INVALID_ARGUMENT zurückgegeben. Es muss mindestens einer der Werte „max_height_px“ oder „max_width_px“ angegeben werden. Wenn weder „max_height_px“ noch „max_width_px“ angegeben ist, wird der Fehler „INVALID_ARGUMENT“ zurückgegeben. |
max_height_px |
Optional. Gibt die maximal gewünschte Höhe des Bildes in Pixeln an. Wenn das Bild kleiner als die angegebenen Werte ist, wird das Originalbild zurückgegeben. Wenn das Bild in einer der beiden Dimensionen größer ist, wird es so skaliert, dass es der kleineren der beiden Dimensionen entspricht, wobei das ursprüngliche Seitenverhältnis beibehalten wird. Für die Attribute „max_height_px“ und „max_width_px“ ist eine Ganzzahl zwischen 1 und 4.800 (einschließlich) zulässig. Wenn der Wert nicht im zulässigen Bereich liegt, wird der Fehler INVALID_ARGUMENT zurückgegeben. Es muss mindestens einer der Werte „max_height_px“ oder „max_width_px“ angegeben werden. Wenn weder „max_height_px“ noch „max_width_px“ angegeben ist, wird der Fehler „INVALID_ARGUMENT“ zurückgegeben. |
skip_http_redirect |
Optional. Wenn diese Option festgelegt ist, wird das standardmäßige HTTP-Weiterleitungsverhalten übersprungen und eine Antwort im Textformat gerendert (z. B. im JSON-Format für den HTTP-Anwendungsfall). Wenn nicht festgelegt, wird eine HTTP-Weiterleitung ausgegeben, um den Aufruf an die Bildmedien weiterzuleiten. Diese Option wird für Nicht-HTTP-Anfragen ignoriert. |
GetPlaceRequest
Anfrage zum Abrufen eines Orts anhand seines Ressourcennamens, der ein String im Format places/{place_id}
ist.
Felder | |
---|---|
name |
Erforderlich. Der Ressourcenname eines Orts im Format |
language_code |
Optional. Ortsdetails werden in der bevorzugten Sprache angezeigt, sofern verfügbar. Aktuelle Liste der unterstützten Sprachen: https://developers.google.com/maps/faq#languagesupport. |
region_code |
Optional. Der Länder-/Regionscode (CLDR) des Standorts, von dem die Anfrage stammt, im Unicode-Format. Mit diesem Parameter werden die Ortsdetails angezeigt, z. B. der regionsspezifische Ortsname, sofern verfügbar. Der Parameter kann sich je nach anwendbarem Recht auf die Ergebnisse auswirken. Weitere Informationen finden Sie unter https://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/territory_language_information.html. Hinweis: Dreistellige Ländercodes werden derzeit nicht unterstützt. |
session_token |
Optional. Ein String, der eine Autocomplete-Sitzung zu Abrechnungszwecken identifiziert. Muss eine URL- und dateinamensichere Base64-codierte Zeichenfolge mit maximal 36 ASCII-Zeichen sein. Andernfalls wird der Fehler INVALID_ARGUMENT zurückgegeben. Die Sitzung wird gestartet, wenn der Nutzer mit der Eingabe beginnt, und endet, wenn er einen Ort auswählt und ein Aufruf von „Place Details“ oder „Address Validation“ erfolgt. Jede Sitzung kann mehrere Abfragen und eine „Place Details“- oder „Address Validation“-Anfrage umfassen. Die Anmeldedaten, die für jede Anfrage innerhalb einer Sitzung verwendet werden, müssen zum selben Google Cloud Console-Projekt gehören. Sobald eine Sitzung beendet wird, ist das Token nicht mehr gültig. Ihre App muss für jede Sitzung ein neues Token generieren. Wenn Sie den Wir empfehlen folgende Richtlinien:
|
Foto
Informationen zu einem Foto eines Orts.
Felder | |
---|---|
name |
ID. Eine Referenz, die dieses Ortsfoto repräsentiert und mit der dieses Ortsfoto noch einmal aufgerufen werden kann (auch API-Ressourcenname genannt: |
width_px |
Die maximal verfügbare Breite in Pixeln. |
height_px |
Die maximal verfügbare Höhe in Pixeln. |
author_attributions[] |
Die Autoren dieses Fotos. |
flag_content_uri |
Ein Link, über den Nutzer ein Problem mit dem Foto melden können. |
google_maps_uri |
Ein Link zum Anzeigen des Fotos auf Google Maps. |
PhotoMedia
Ein Medienobjekt vom Typ „Foto“ aus der Places API.
Felder | |
---|---|
name |
Der Ressourcenname eines Fotomediums im Format |
photo_uri |
Ein kurzlebiger URI, der zum Rendern des Fotos verwendet werden kann. |
Ort
Alle Informationen, die einen Ort repräsentieren.
Felder | |
---|---|
name |
Der Ressourcenname dieses Orts im Format |
id |
Die eindeutige Kennung eines Orts. |
display_name |
Der lokalisierte Name des Orts, der sich als kurze menschenlesbare Beschreibung eignet. Beispiele: „Google Sydney“, „Starbucks“, „Pyrmont“ usw. |
types[] |
Eine Reihe von Typ-Tags für dieses Ergebnis. Beispiel: „political“ und „locality“. Eine vollständige Liste der möglichen Werte finden Sie in Tabelle A und Tabelle B unter https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. |
primary_type |
Der primäre Typ des angegebenen Ergebnisses. Dieser Typ muss einer der von der Places API unterstützten Typen sein. Beispiele: „Restaurant“, „Café“, „Flughafen“ usw. Ein Ort kann nur einen primären Typ haben. Eine vollständige Liste der möglichen Werte finden Sie in Tabelle A und Tabelle B unter https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. Der primäre Typ fehlt möglicherweise, wenn der primäre Typ des Orts nicht unterstützt wird. Wenn ein primärer Typ vorhanden ist, ist er immer einer der Typen im Feld |
primary_type_display_name |
Der angezeigte Name des primären Typs, sofern zutreffend in der Sprache der Anfrage lokalisiert. Eine vollständige Liste der möglichen Werte finden Sie in Tabelle A und Tabelle B unter https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. Der primäre Typ fehlt möglicherweise, wenn der primäre Typ des Orts nicht unterstützt wird. |
national_phone_number |
Eine für Menschen lesbare Telefonnummer für den Ort im nationalen Format. |
international_phone_number |
Eine lesbare Telefonnummer für den Ort im internationalen Format. |
formatted_address |
Eine vollständige, für Menschen lesbare Adresse für diesen Ort. |
short_formatted_address |
Eine kurze, für Menschen lesbare Adresse für diesen Ort. |
postal_address |
Die Adresse im Format einer Postadresse. |
address_components[] |
Wiederholte Komponenten für jede Lokalitätsebene. Hinweise zum Array „address_components[]“: - Das Array der Adresskomponenten kann mehr Komponenten als nur „formatted_address“ enthalten. – Das Array enthält nicht unbedingt alle politischen Einheiten einer Adresse. Ausgenommen hiervon sind die in „formatted_address“ enthaltenen. Wenn Sie alle politischen Einheiten abrufen möchten, die zu einer bestimmten Adresse gehören, müssen Sie die umgekehrte Geocodierung verwenden. Dabei wird der Breiten-/Längengrad der Adresse als Parameter an die Anfrage übergeben. – Es kann nicht garantiert werden, dass das Antwortformat zwischen mehreren Anfragen gleich bleibt. Insbesondere die Anzahl der address_components variiert je nach angeforderter Adresse und kann sich im Laufe der Zeit für dieselbe Adresse ändern. Die Position einer Komponente im Array ändert sich unter Umständen. Auch der Typ der Komponente kann sich ändern. In einer späteren Anfrage fehlt evtl. auch eine bestimmte Komponente. |
plus_code |
Plus Code für den Breiten-/Längengrad des Orts. |
location |
Die Position dieses Orts. |
viewport |
Ein Darstellungsbereich, der sich für die Anzeige des Orts auf einer Karte mittlerer Größe eignet. Dieser Ausschnitt sollte nicht als physische Grenze oder Einzugsgebiet des Unternehmens verwendet werden. |
rating |
Eine Bewertung zwischen 1,0 und 5,0, die auf Nutzerrezensionen dieses Orts basiert. |
google_maps_uri |
Eine URL mit weiteren Informationen zu diesem Ort. |
website_uri |
Die offizielle Website des Ortes, z.B. die Homepage eines Unternehmens. Bei Orten, die Teil einer Kette sind (z.B. ein IKEA-Geschäft), ist das in der Regel die Website des einzelnen Geschäfts und nicht die der gesamten Kette. |
reviews[] |
Liste der Rezensionen zu diesem Ort, sortiert nach Relevanz. Es können maximal fünf Rezensionen zurückgegeben werden. |
regular_opening_hours |
Die regulären Öffnungszeiten. Wenn ein Ort durchgängig geöffnet ist (24 Stunden), wird das Feld |
time_zone |
Zeitzone aus der IANA-Zeitzonendatenbank. Beispiel: „America/New_York“. |
photos[] |
Informationen (einschließlich Referenzen) zu Fotos dieses Orts. Es können maximal 10 Fotos zurückgegeben werden. |
adr_format_address |
Die Adresse des Orts im ADR-Mikroformat: http://microformats.org/wiki/adr. |
business_status |
Der Unternehmensstatus für den Ort. |
price_level |
Preisniveau des Orts. |
attributions[] |
Eine Reihe von Datenanbietern, die mit diesem Ergebnis angezeigt werden müssen. |
icon_mask_base_uri |
Eine gekürzte URL zu einer Symbolmaske. Nutzer können auf verschiedene Symboltypen zugreifen, indem sie ein Typsuffix an das Ende anhängen, z. B. „.svg“ oder „.png“. |
icon_background_color |
Hintergrundfarbe für „icon_mask“ im Hex-Format, z.B. #909CE1. |
current_opening_hours |
Die Öffnungszeiten für die nächsten sieben Tage (einschließlich heute). Der Zeitraum beginnt am Tag der Anfrage um Mitternacht und endet sechs Tage später um 23:59 Uhr. Dieses Feld enthält das Unterfeld „special_days“ aller Öffnungszeiten, die für Daten mit besonderen Öffnungszeiten festgelegt sind. |
current_secondary_opening_hours[] |
Enthält ein Array von Einträgen für die nächsten sieben Tage, einschließlich Informationen zu den sekundären Öffnungszeiten eines Unternehmens. Die sekundären Öffnungszeiten unterscheiden sich von den regulären Öffnungszeiten eines Unternehmens. Ein Restaurant kann beispielsweise die Öffnungszeiten des Drive-through-Schalters oder die Lieferzeiten als sekundäre Öffnungszeiten angeben. In diesem Feld wird das Unterfeld „type“ ausgefüllt. Es basiert auf einer vordefinierten Liste von Öffnungszeiten-Typen (z. B. DRIVE_THROUGH, PICKUP oder TAKEOUT) und den Typen des Orts. Dieses Feld enthält das Unterfeld „special_days“ aller Öffnungszeiten, die für Daten mit besonderen Öffnungszeiten festgelegt sind. |
regular_secondary_opening_hours[] |
Enthält ein Array von Einträgen mit Informationen zu den regulären sekundären Öffnungszeiten eines Unternehmens. Die sekundären Öffnungszeiten unterscheiden sich von den regulären Öffnungszeiten eines Unternehmens. Ein Restaurant kann beispielsweise die Öffnungszeiten des Drive-through-Schalters oder die Lieferzeiten als sekundäre Öffnungszeiten angeben. In diesem Feld wird das Unterfeld „type“ ausgefüllt. Es basiert auf einer vordefinierten Liste von Öffnungszeiten-Typen (z. B. DRIVE_THROUGH, PICKUP oder TAKEOUT) und den Typen des Orts. |
editorial_summary |
Enthält eine Zusammenfassung des Orts. Eine Zusammenfassung besteht aus einer textlichen Übersicht und enthält gegebenenfalls auch den Sprachcode. Der Zusammenfassungstext muss unverändert präsentiert werden und darf nicht geändert oder angepasst werden. |
payment_options |
Zahlungsoptionen, die an diesem Ort akzeptiert werden. Wenn keine Daten für eine Zahlungsoption verfügbar sind, wird das Feld für die Zahlungsoption nicht festgelegt. |
parking_options |
Parkmöglichkeiten, die vom Ort angeboten werden. |
sub_destinations[] |
Eine Liste von Unterzielen, die mit dem Ort verknüpft sind. |
fuel_options |
Die neuesten Informationen zu den Kraftstoffoptionen an einer Tankstelle. Diese Informationen werden regelmäßig aktualisiert. |
ev_charge_options |
Informationen zu Ladeoptionen für Elektrofahrzeuge. |
generative_summary |
KI‑generierte Zusammenfassung des Orts. |
containing_places[] |
Liste der Orte, an denen sich der aktuelle Ort befindet. |
address_descriptor |
Der Adressdeskriptor des Orts. Adressdeskriptoren enthalten zusätzliche Informationen, mit denen ein Ort anhand von Sehenswürdigkeiten und Gebieten beschrieben werden kann. Informationen zur regionalen Abdeckung von Adressdeskriptoren finden Sie unter https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/address-descriptors/coverage. |
google_maps_links |
Links zum Auslösen verschiedener Google Maps-Aktionen. |
price_range |
Die Preisspanne, die mit einem Ort verknüpft ist. |
review_summary |
KI‑generierte Zusammenfassung des Orts anhand von Nutzerrezensionen. |
ev_charge_amenity_summary |
Die Zusammenfassung der Einrichtungen in der Nähe der Ladestation für Elektrofahrzeuge. |
neighborhood_summary |
Eine Zusammenfassung der Sehenswürdigkeiten in der Nähe des Orts. |
consumer_alert |
Die Verbraucherwarnung für den Ort, wenn wir verdächtige Aktivitäten im Zusammenhang mit Unternehmensrezensionen bemerken oder ein Unternehmen gegen unsere Richtlinien verstößt. |
utc_offset_minutes |
Anzahl der Minuten, um die die Zeitzone dieses Orts derzeit von UTC abweicht. Die Zeit wird in Minuten angegeben, um Zeitzonen zu unterstützen, die um Bruchteile einer Stunde verschoben sind, z.B. X Stunden und 15 Minuten. |
user_rating_count |
Die Gesamtzahl der Rezensionen (mit oder ohne Text) für diesen Ort. |
takeout |
Gibt an, ob das Unternehmen Essen zum Mitnehmen anbietet. |
delivery |
Gibt an, ob das Unternehmen einen Lieferservice anbietet. |
dine_in |
Gibt an, ob das Unternehmen Sitzplätze im Innen- oder Außenbereich anbietet. |
curbside_pickup |
Gibt an, ob das Unternehmen die Abholung vor dem Geschäft unterstützt. |
reservable |
Gibt an, ob für den Ort Reservierungen möglich sind. |
serves_breakfast |
Gibt an, ob an diesem Ort Frühstück serviert wird. |
serves_lunch |
Gibt an, ob an diesem Ort Mittagessen serviert wird. |
serves_dinner |
Gibt an, ob an diesem Ort Abendessen serviert wird. |
serves_beer |
Gibt an, ob an diesem Ort Bier ausgeschenkt wird. |
serves_wine |
Gibt an, ob an diesem Ort Wein ausgeschenkt wird. |
serves_brunch |
Gibt an, ob an diesem Ort Brunch angeboten wird. |
serves_vegetarian_food |
Gibt an, ob an diesem Ort vegetarische Speisen serviert werden. |
outdoor_seating |
Es gibt Sitzgelegenheiten im Freien. |
live_music |
Hier gibt es Livemusik. |
menu_for_children |
Es gibt eine Speisekarte für Kinder. |
serves_cocktails |
Hier werden Cocktails serviert. |
serves_dessert |
Hier wird Dessert serviert. |
serves_coffee |
Hier wird Kaffee serviert. |
good_for_children |
Der Ort ist gut für Kinder geeignet. |
allows_dogs |
Hunde sind erlaubt. |
restroom |
WC vorhanden |
good_for_groups |
Die Unterkunft bietet Platz für Gruppen. |
good_for_watching_sports |
Der Ort eignet sich für Sportübertragungen. |
accessibility_options |
Informationen zu den Optionen für Barrierefreiheit, die ein Ort bietet. |
pure_service_area_business |
Gibt an, ob es sich bei dem Ort um ein Unternehmen ohne festen Standort in einem Einzugsgebiet handelt. Ein reines Unternehmen ohne festen Standort in einem Einzugsgebiet ist ein Unternehmen, das Kunden vor Ort besucht oder einen Lieferservice hat, aber an seiner Geschäftsadresse keine Kunden empfängt. Dazu gehören z. B. Reinigungsfirmen oder Klempner. Diese Unternehmen haben möglicherweise keine physische Adresse oder keinen Standort auf Google Maps. |
AccessibilityOptions
Informationen zu den Optionen für Barrierefreiheit, die ein Ort bietet.
Felder | |
---|---|
wheelchair_accessible_parking |
Der Ort bietet rollstuhlgerechte Parkplätze. |
wheelchair_accessible_entrance |
Orte mit rollstuhlgerechtem Eingang. |
wheelchair_accessible_restroom |
Rollstuhlgerechtes WC vorhanden |
wheelchair_accessible_seating |
Der Ort verfügt über rollstuhlgerechte Sitzplätze. |
AddressComponent
Die strukturierten Komponenten, aus denen die formatierte Adresse besteht, sofern diese Informationen verfügbar sind.
Felder | |
---|---|
long_text |
Die Volltextbeschreibung oder der Name der Adresskomponente. Beispielsweise könnte eine Adresskomponente für das Land Australien den long_name „Australia“ haben. |
short_text |
Ein abgekürzter Textname für die Adresskomponente, falls vorhanden. Beispielsweise könnte eine Adresskomponente für das Land Australien den short_name „AU“ haben. |
types[] |
Ein Array, das den oder die Typen der Adresskomponente angibt. |
language_code |
Die Sprache, die zum Formatieren dieser Komponenten verwendet wird, in CLDR-Notation. |
Attribution
Informationen zu den Datenanbietern dieses Orts.
Felder | |
---|---|
provider |
Name des Datenanbieters des Orts. |
provider_uri |
URI des Datenanbieters des Orts. |
BusinessStatus
Der Unternehmensstatus für den Ort.
Enums | |
---|---|
BUSINESS_STATUS_UNSPECIFIED |
Standardwert Dieser Wert wird nicht verwendet. |
OPERATIONAL |
Das Unternehmen ist in Betrieb, aber nicht unbedingt jetzt geöffnet. |
CLOSED_TEMPORARILY |
Das Unternehmen ist vorübergehend geschlossen. |
CLOSED_PERMANENTLY |
Das Geschäft ist dauerhaft geschlossen. |
ConsumerAlert
Die Verbraucherwarnung für den Ort, wenn wir verdächtige Aktivitäten im Zusammenhang mit Unternehmensrezensionen bemerken oder ein Unternehmen gegen unsere Richtlinien verstößt.
Felder | |
---|---|
overview |
Die Übersicht der Warnmeldung für Nutzer. |
details |
Die Details der Warnmeldung für Nutzer.ƒ |
language_code |
Der Sprachcode der Verbraucherwarnung. Dies ist ein BCP 47-Sprachcode. |
Details
Details zur Warnmeldung für Nutzer.
Felder | |
---|---|
title |
Der Titel, der zusammen mit der Beschreibung angezeigt werden soll. |
description |
Die Beschreibung der Verbraucherwarnmeldung. |
about_link |
Der Link, der zusammen mit der Beschreibung angezeigt werden soll, um weitere Informationen bereitzustellen. |
Link
Der Link, der zusammen mit der Beschreibung angezeigt werden soll, um weitere Informationen bereitzustellen.
Felder | |
---|---|
title |
Der Titel, der für den Link angezeigt werden soll. |
uri |
Der URI des Links. |
ContainingPlace
Informationen zum Ort, an dem sich dieser Ort befindet.
Felder | |
---|---|
name |
Der Ressourcenname des Orts, an dem sich dieser Ort befindet. |
id |
Die Orts-ID des Orts, an dem sich dieser Ort befindet. |
EvChargeAmenitySummary
Die Zusammenfassung der Einrichtungen in der Nähe der Ladestation für Elektrofahrzeuge. Dies gilt nur für Orte vom Typ electric_vehicle_charging_station
. Das Feld overview
ist garantiert, die anderen Felder sind optional.
Felder | |
---|---|
overview |
Eine Übersicht über die verfügbaren Ausstattungsmerkmale. Diese Informationen werden auf jeden Fall bereitgestellt. |
coffee |
Eine Zusammenfassung der Kaffeemöglichkeiten in der Nähe. |
restaurant |
Eine Zusammenfassung der Restaurants in der Nähe. |
store |
Eine Zusammenfassung der Geschäfte in der Nähe. |
flag_content_uri |
Ein Link, über den Nutzer ein Problem mit der Zusammenfassung melden können. |
disclosure_text |
Die KI-Offenlegungsmeldung „Zusammengefasst mit Gemini“ (und ihre lokalisierten Varianten). Die Antwort wird in der in der Anfrage angegebenen Sprache verfasst, sofern verfügbar. |
GenerativeSummary
KI‑generierte Zusammenfassung des Orts.
Felder | |
---|---|
overview |
Die Übersicht des Orts. |
overview_flag_content_uri |
Ein Link, über den Nutzer ein Problem mit der Übersichtszusammenfassung melden können. |
disclosure_text |
Die KI-Offenlegungsmeldung „Zusammengefasst mit Gemini“ (und ihre lokalisierten Varianten). Die Antwort wird in der in der Anfrage angegebenen Sprache verfasst, sofern verfügbar. |
GoogleMapsLinks
Links zum Auslösen verschiedener Google Maps-Aktionen.
Felder | |
---|---|
directions_uri |
Ein Link, über den die Wegbeschreibung zum Ort angezeigt wird. Der Link füllt nur den Zielort aus und verwendet den Standard-Fahrmodus |
place_uri |
Ein Link, über den dieser Ort angezeigt wird. |
write_a_review_uri |
Ein Link, über den Sie eine Rezension zu diesem Ort auf Google Maps schreiben können. |
reviews_uri |
Ein Link, über den Sie Rezensionen zu diesem Ort in Google Maps aufrufen können. |
photos_uri |
Ein Link, über den Sie Rezensionen zu diesem Ort in Google Maps aufrufen können. |
NeighborhoodSummary
Eine Zusammenfassung der Sehenswürdigkeiten in der Nähe des Orts.
Felder | |
---|---|
overview |
Eine Übersicht über die Nachbarschaft. |
description |
Eine detaillierte Beschreibung der Nachbarschaft. |
flag_content_uri |
Ein Link, über den Nutzer ein Problem mit der Zusammenfassung melden können. |
disclosure_text |
Die KI-Offenlegungsmeldung „Zusammengefasst mit Gemini“ (und ihre lokalisierten Varianten). Die Antwort wird in der in der Anfrage angegebenen Sprache verfasst, sofern verfügbar. |
OpeningHours
Informationen zu den Öffnungszeiten des Orts.
Felder | |
---|---|
periods[] |
Die Zeiträume, in denen dieser Ort in der Woche geöffnet ist. Die Zeiträume sind in chronologischer Reihenfolge in der Zeitzone des Ortes angegeben. Ein leerer (aber nicht fehlender) Wert gibt einen Ort an, der nie geöffnet ist, z.B. weil er vorübergehend wegen Renovierungsarbeiten geschlossen ist. Der Starttag von HINWEIS: Die Reihenfolge des |
weekday_descriptions[] |
Lokalisierte Strings, die die Öffnungszeiten dieses Orts beschreiben, ein String für jeden Wochentag. HINWEIS: Die Reihenfolge der Tage und der Wochenbeginn werden durch das Gebietsschema (Sprache und Region) bestimmt. Die Reihenfolge des Ist leer, wenn die Öffnungszeiten unbekannt sind oder nicht in lokalisierten Text konvertiert werden konnten. Beispiel: „So: 18:00–06:00“ |
secondary_hours_type |
Ein Typstring zur Identifizierung des Typs der sekundären Öffnungszeiten. |
special_days[] |
Strukturierte Informationen für besondere Tage, die in den Zeitraum fallen, für den die zurückgegebenen Öffnungszeiten gelten. Besondere Tage sind Tage, die sich auf die Öffnungszeiten eines Orts auswirken können, z.B. Weihnachten. Legen Sie „current_opening_hours“ und „current_secondary_opening_hours“ fest, wenn es abweichende Öffnungszeiten gibt. |
next_open_time |
Das nächste Mal, wenn der aktuelle Zeitraum für die Öffnungszeiten beginnt, ist in bis zu 7 Tagen. Dieses Feld wird nur ausgefüllt, wenn der Zeitraum der Öffnungszeiten zum Zeitpunkt der Bearbeitung der Anfrage nicht aktiv ist. |
next_close_time |
Das nächste Mal, wenn der aktuelle Zeitraum für die Öffnungszeiten endet, ist in bis zu 7 Tagen. Dieses Feld wird nur ausgefüllt, wenn der Zeitraum der Öffnungszeiten zum Zeitpunkt der Bearbeitung der Anfrage aktiv ist. |
open_now |
Gibt an, ob der Zeitraum der Öffnungszeiten derzeit aktiv ist. Bei regulären und aktuellen Öffnungszeiten gibt dieses Feld an, ob der Ort geöffnet ist. Bei sekundären Öffnungszeiten und aktuellen sekundären Öffnungszeiten gibt dieses Feld an, ob die sekundären Öffnungszeiten dieses Orts aktiv sind. |
Zeitraum
Ein Zeitraum, in dem der Ort den Status „open_now“ beibehält.
Felder | |
---|---|
open |
Die Uhrzeit, zu der der Ort geöffnet wird. |
close |
Der Zeitpunkt, zu dem der Ort geschlossen wird. |
Punkt
Punkte, an denen sich der Status ändert.
Felder | |
---|---|
date |
Datum in der lokalen Zeitzone des Orts. |
truncated |
Gibt an, ob dieser Endpunkt gekürzt wurde. Eine Kürzung erfolgt, wenn die tatsächlichen Öffnungszeiten außerhalb des Zeitraums liegen, für den wir Öffnungszeiten zurückgeben möchten. In diesem Fall werden die Öffnungszeiten auf diese Grenzen gekürzt. So werden maximal 24 * 7 Stunden ab Mitternacht des Tages der Anfrage zurückgegeben. |
day |
Ein Wochentag als Ganzzahl im Bereich von 0 bis 6. 0 ist Sonntag, 1 ist Montag usw. |
hour |
Die Stunde im 24‑Stunden-Format. Liegt im Bereich von 0 bis 23. |
minute |
Die Minute. Liegt im Bereich von 0 bis 59. |
SecondaryHoursType
Ein Typ, der zur Identifizierung des Typs der sekundären Öffnungszeiten verwendet wird.
Enums | |
---|---|
SECONDARY_HOURS_TYPE_UNSPECIFIED |
Standardwert, wenn der sekundäre Stundentyp nicht angegeben ist. |
DRIVE_THROUGH |
Die Drive-through-Öffnungszeiten für Banken, Restaurants oder Apotheken. |
HAPPY_HOUR |
Die Happy Hour. |
DELIVERY |
Die Lieferstunde. |
TAKEOUT |
Die Abholzeit. |
KITCHEN |
Die Küchenstunde. |
BREAKFAST |
Die Frühstückszeit. |
LUNCH |
Die Mittagspause. |
DINNER |
Die Abendessenszeit. |
BRUNCH |
Die Brunch-Stunde. |
PICKUP |
Die Abholzeit. |
ACCESS |
Die Zugriffszeiten für Lagerorte. |
SENIOR_HOURS |
Die speziellen Öffnungszeiten für Senioren. |
ONLINE_SERVICE_HOURS |
Die Online-Geschäftszeiten. |
SpecialDay
Strukturierte Informationen für besondere Tage, die in den Zeitraum fallen, für den die zurückgegebenen Öffnungszeiten gelten. Besondere Tage sind Tage, die sich auf die Öffnungszeiten eines Orts auswirken können, z.B. Weihnachten.
Felder | |
---|---|
date |
Das Datum dieses besonderen Tages. |
ParkingOptions
Informationen zu Parkmöglichkeiten für den Ort. Ein Parkplatz kann mehrere Optionen gleichzeitig unterstützen.
Felder | |
---|---|
free_parking_lot |
Parkplätze stehen kostenlos zur Verfügung. |
paid_parking_lot |
Gebührenpflichtige Parkplätze sind vorhanden. |
free_street_parking |
Kostenlose Parkplätze an der Straße sind vorhanden. |
paid_street_parking |
Gebührenpflichtige Parkplätze an der Straße sind vorhanden. |
valet_parking |
Ein Einparkservice ist verfügbar. |
free_garage_parking |
Kostenlose Garagenparkplätze sind vorhanden. |
paid_garage_parking |
Gebührenpflichtige Garagenparkplätze sind vorhanden. |
PaymentOptions
Zahlungsoptionen, die an diesem Ort akzeptiert werden.
Felder | |
---|---|
accepts_credit_cards |
Kreditkarten werden als Zahlungsmittel akzeptiert. |
accepts_debit_cards |
An diesem Ort werden Debitkarten als Zahlungsmittel akzeptiert. |
accepts_cash_only |
An diesem Ort wird nur Barzahlung akzeptiert. An Orten mit diesem Attribut werden möglicherweise auch andere Zahlungsmethoden akzeptiert. |
accepts_nfc |
Hier werden NFC-Zahlungen akzeptiert. |
PlusCode
Der Plus Code (http://plus.codes) ist ein Standortverweis mit zwei Formaten: einem globalen Code, der ein Rechteck von 14 m × 14 m (1/8.000stel eines Grades) oder kleiner definiert, und einem zusammengesetzten Code, bei dem das Präfix durch einen Referenzstandort ersetzt wird.
Felder | |
---|---|
global_code |
Der globale (vollständige) Code des Orts, z. B. „9FWM33GV+HQ“, der einen Bereich von 1/8.000 × 1/8.000 Grad (~14 × 14 Meter) darstellt. |
compound_code |
Der zusammengesetzte Code des Orts, z. B. „33GV+HQ, Ramberg, Norwegen“, der das Suffix des globalen Codes enthält und das Präfix durch einen formatierten Namen einer Referenzentität ersetzt. |
ReviewSummary
KI‑generierte Zusammenfassung des Orts anhand von Nutzerrezensionen.
Felder | |
---|---|
text |
Zusammenfassung der Nutzerrezensionen |
flag_content_uri |
Ein Link, über den Nutzer ein Problem mit der Zusammenfassung melden können. |
disclosure_text |
Die KI-Offenlegungsmeldung „Zusammengefasst mit Gemini“ (und ihre lokalisierten Varianten). Die Antwort wird in der in der Anfrage angegebenen Sprache verfasst, sofern verfügbar. |
reviews_uri |
Ein Link, über den Sie Rezensionen zu diesem Ort in Google Maps aufrufen können. |
SubDestination
Unterziele sind bestimmte Orte, die mit einem Hauptort verknüpft sind. Sie bieten Nutzern, die an einem großen oder komplexen Ort wie einem Flughafen, Nationalpark, einer Universität oder einem Stadion suchen, genauere Ziele. Unterziele an einem Flughafen können beispielsweise zugehörige Terminals und Parkplätze sein. Für untergeordnete Ziele werden die Orts-ID und der Ressourcenname des Orts zurückgegeben. Diese können in nachfolgenden Place Details (New)-Anfragen verwendet werden, um umfassendere Details abzurufen, darunter den Anzeigenamen und den Standort des untergeordneten Ziels.
Felder | |
---|---|
name |
Der Ressourcenname des untergeordneten Ziels. |
id |
Die Orts-ID des untergeordneten Ziels. |
Polyline
Eine Routen-Polylinie. Es wird nur eine codierte Polylinie unterstützt, die als String übergeben werden kann und eine Komprimierung mit minimalem Verlust beinhaltet. Dies ist die Standardausgabe der Routes API.
Felder | |
---|---|
Union-Feld polyline_type . Kapselt den Typ des Linienzugs ein. Die Standardausgabe der Routes API ist encoded_polyline . Für polyline_type ist nur einer der folgenden Werte zulässig: |
|
encoded_polyline |
Eine codierte Polylinie, die standardmäßig von der Routes API zurückgegeben wird. Encoder- und Decoder-Tools |
PriceLevel
Preisniveau des Orts.
Enums | |
---|---|
PRICE_LEVEL_UNSPECIFIED |
Die Preisstufe des Orts ist nicht angegeben oder unbekannt. |
PRICE_LEVEL_FREE |
Der Ort bietet kostenlose Dienstleistungen an. |
PRICE_LEVEL_INEXPENSIVE |
Hier werden günstige Dienstleistungen angeboten. |
PRICE_LEVEL_MODERATE |
Hier werden Dienstleistungen zu einem angemessenen Preis angeboten. |
PRICE_LEVEL_EXPENSIVE |
Hier werden teure Dienstleistungen angeboten. |
PRICE_LEVEL_VERY_EXPENSIVE |
Der Ort bietet sehr teure Dienstleistungen an. |
PriceRange
Die Preisspanne, die mit einem Ort verknüpft ist. end_price
kann nicht festgelegt sein, was auf einen Bereich ohne Obergrenze hinweist (z.B. „Mehr als 100 $“).
Felder | |
---|---|
start_price |
Das untere Ende der Preisspanne (einschließlich). Der Preis sollte mindestens diesem Betrag entsprechen. |
end_price |
Das obere Ende der Preisspanne (exklusiv). Der Preis sollte niedriger als dieser Betrag sein. |
Überprüfen
Informationen zu einer Rezension eines Orts.
Felder | |
---|---|
name |
Eine Referenz, die diese Rezension für einen Ort repräsentiert und mit der diese Rezension für einen Ort noch einmal aufgerufen werden kann (auch API-Ressourcenname genannt: |
relative_publish_time_description |
Ein String mit der formatierten letzten Zeit, in der die Rezensionszeit relativ zur aktuellen Zeit in einer für die Sprache und das Land geeigneten Form angegeben wird. |
text |
Der lokalisierte Text der Rezension. |
original_text |
Der Rezensionstext in der Originalsprache. |
rating |
Eine Zahl zwischen 1,0 und 5,0, auch als Anzahl der Sterne bezeichnet. |
author_attribution |
Der Autor dieser Rezension. |
publish_time |
Zeitstempel für die Rezension. |
flag_content_uri |
Ein Link, über den Nutzer ein Problem mit der Rezension melden können. |
google_maps_uri |
Ein Link, über den die Rezension in Google Maps aufgerufen werden kann. |
visit_date |
Das Datum, an dem der Autor den Ort besucht hat. Die Daten werden auf den Monat gekürzt. |
RouteModifiers
Kapselt eine Reihe optionaler Bedingungen, die beim Berechnen der Routen erfüllt sein müssen.
Felder | |
---|---|
avoid_tolls |
Optional. Wenn dieser Wert auf „true“ gesetzt ist, werden Mautstraßen nach Möglichkeit vermieden. Routen ohne Mautstraßen werden bevorzugt. Gilt nur für die |
avoid_highways |
Optional. Wenn dieser Wert auf „true“ gesetzt ist, werden Autobahnen nach Möglichkeit vermieden und Routen ohne Autobahnen bevorzugt. Gilt nur für die |
avoid_ferries |
Optional. Wenn dieser Wert auf „true“ gesetzt ist, werden Fähren nach Möglichkeit vermieden und Routen ohne Fähren bevorzugt. Gilt nur für die |
avoid_indoor |
Optional. Wenn diese Option auf „true“ gesetzt ist, wird nach Möglichkeit die Navigation in Innenräumen vermieden und Routen ohne Navigation in Innenräumen werden bevorzugt. Gilt nur für das |
RoutingParameters
Parameter zum Konfigurieren der Routenberechnungen für die Orte in der Antwort, sowohl entlang einer Route (wo das Ergebnisranking beeinflusst wird) als auch zum Berechnen von Reisezeiten für Ergebnisse.
Felder | |
---|---|
origin |
Optional. Ein expliziter Routing-Ursprung, der den in der Polylinie definierten Ursprung überschreibt. Standardmäßig wird der Ursprung der Polylinie verwendet. |
travel_mode |
Optional. Die Mobilitätsform. |
route_modifiers |
Optional. Die Routenmodifikatoren. |
routing_preference |
Optional. Gibt an, wie die Routingzusammenfassungen berechnet werden. Der Server versucht, die Route anhand der ausgewählten Routing-Einstellung zu berechnen. Die Einstellung für die Routenplanung unter Berücksichtigung der aktuellen Verkehrslage ist nur für die |
RoutingPreference
Eine Reihe von Werten, die Faktoren angeben, die bei der Berechnung der Route berücksichtigt werden sollen.
Enums | |
---|---|
ROUTING_PREFERENCE_UNSPECIFIED |
Es wurde keine Routingeinstellung angegeben. Standardeinstellung ist TRAFFIC_UNAWARE . |
TRAFFIC_UNAWARE |
Berechnet Routen, ohne die aktuelle Verkehrslage zu berücksichtigen. Geeignet, wenn die Verkehrsbedingungen keine Rolle spielen oder nicht anwendbar sind. Mit diesem Wert wird die niedrigste Latenz erzielt. Hinweis: Für DRIVE und TWO_WHEELER beruhen die Auswahl der Route und die Reisezeit auf dem Straßennetz sowie der durchschnittlichen zeitunabhängigen Verkehrslage und nicht auf der aktuellen Verkehrslage. Daher können Routen Straßen umfassen, die vorübergehend gesperrt sind. Die Ergebnisse für eine bestimmte Anfrage können sich im Laufe der Zeit aufgrund von Änderungen im Straßennetz, Aktualisierungen der durchschnittlichen Verkehrslage und der Dezentralisierung des Diensts ändern. Außerdem können die Ergebnisse zwischen praktisch gleichwertigen Routen jederzeit und beliebig oft variieren. |
TRAFFIC_AWARE |
Berechnet Routen unter Berücksichtigung der aktuellen Verkehrslage. Im Gegensatz zu TRAFFIC_AWARE_OPTIMAL werden einige Optimierungen angewendet, um die Latenz deutlich zu reduzieren. |
TRAFFIC_AWARE_OPTIMAL |
Berechnet die Routen unter Berücksichtigung der aktuellen Verkehrslage, ohne die meisten Leistungsoptimierungen anzuwenden. Dieser Wert führt zur höchsten Latenz. |
RoutingSummary
Die Dauer und Entfernung vom Routing-Ursprung zu einem Ort in der Antwort sowie eine zweite Etappe von diesem Ort zum Ziel, falls angefordert. Hinweis:Wenn Sie routingSummaries
in die Feldmaske einfügen, ohne auch den Parameter routingParameters.origin
oder searchAlongRouteParameters.polyline.encodedPolyline
in die Anfrage aufzunehmen, tritt ein Fehler auf.
Felder | |
---|---|
legs[] |
Die einzelnen Etappen der Reise. Wenn Sie die Reisezeit und Entfernung von einem festgelegten Startort aus berechnen, enthält |
directions_uri |
Ein Link, mit dem die Wegbeschreibung in Google Maps anhand der Wegpunkte aus der angegebenen Routenzusammenfassung angezeigt wird. Die mit diesem Link generierte Route ist nicht unbedingt dieselbe wie die Route, die zum Generieren der Routingzusammenfassung verwendet wurde. Der Link verwendet Informationen aus der Anfrage, einschließlich der Felder |
Bein
Ein Abschnitt ist ein einzelner Teil einer Reise von einem Ort zu einem anderen.
Felder | |
---|---|
duration |
Die Zeit, die für diesen Abschnitt der Reise benötigt wird. |
distance_meters |
Die Entfernung dieses Abschnitts der Fahrt. |
SearchNearbyRequest
Anfrage-Proto für „In der Nähe suchen“.
Felder | |
---|---|
language_code |
Ortsdetails werden in der bevorzugten Sprache angezeigt, sofern verfügbar. Wenn der Sprachcode nicht angegeben oder nicht erkannt wird, können Details zu einer beliebigen Sprache zurückgegeben werden. Wenn solche Details vorhanden sind, wird Englisch bevorzugt. Aktuelle Liste der unterstützten Sprachen: https://developers.google.com/maps/faq#languagesupport. |
region_code |
Der Länder-/Regionscode (CLDR) des Standorts, von dem die Anfrage stammt, im Unicode-Format. Mit diesem Parameter werden die Ortsdetails angezeigt, z. B. der regionsspezifische Ortsname, sofern verfügbar. Der Parameter kann sich je nach anwendbarem Recht auf die Ergebnisse auswirken. Weitere Informationen finden Sie unter https://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/territory_language_information.html. Hinweis: Dreistellige Ländercodes werden derzeit nicht unterstützt. |
included_types[] |
Der eingeschlossene Ortstyp (z. B. „restaurant“ oder „gas_station“) aus https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. Es können bis zu 50 Typen aus Tabelle A angegeben werden. Wenn es widersprüchliche Typen gibt, d.h. ein Typ sowohl in „included_types“ als auch in „excluded_types“ vorkommt, wird der Fehler „INVALID_ARGUMENT“ zurückgegeben. Wenn ein Ortstyp mit mehreren Typeinschränkungen angegeben wird, werden nur Orte zurückgegeben, die alle Einschränkungen erfüllen. Wenn wir beispielsweise {included_types = ["restaurant"], excluded_primary_types = ["restaurant"]} haben, bieten die zurückgegebenen Orte „Restaurant“-bezogene Dienstleistungen an, sind aber nicht in erster Linie „Restaurants“. |
excluded_types[] |
Ausgeschlossener Ortstyp (z. B. „restaurant“ oder „gas_station“) aus https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. Es können bis zu 50 Typen aus Tabelle A angegeben werden. Wenn der Client sowohl „included_types“ (z.B. „restaurant“) als auch „excluded_types“ (z.B. „cafe“) angibt, sollte die Antwort Orte enthalten, die Restaurants, aber keine Cafés sind. Die Antwort enthält Orte, die mindestens einem der „included_types“ und keinem der „excluded_types“ entsprechen. Wenn es widersprüchliche Typen gibt, d.h. ein Typ sowohl in „included_types“ als auch in „excluded_types“ vorkommt, wird der Fehler „INVALID_ARGUMENT“ zurückgegeben. Wenn ein Ortstyp mit mehreren Typeinschränkungen angegeben wird, werden nur Orte zurückgegeben, die alle Einschränkungen erfüllen. Wenn wir beispielsweise {included_types = ["restaurant"], excluded_primary_types = ["restaurant"]} haben, bieten die zurückgegebenen Orte „Restaurant“-bezogene Dienstleistungen an, sind aber nicht in erster Linie „Restaurants“. |
included_primary_types[] |
Der primäre Ortstyp (z.B. „restaurant“ oder „gas_station“) aus https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. Ein Ort kann nur einen primären Typ aus der Tabelle der unterstützten Typen haben. Es können bis zu 50 Typen aus Tabelle A angegeben werden. Wenn es primäre Typen gibt, die sich widersprechen, d.h. ein Typ sowohl in „included_primary_types“ als auch in „excluded_primary_types“ vorkommt, wird der Fehler „INVALID_ARGUMENT“ zurückgegeben. Wenn ein Ortstyp mit mehreren Typeinschränkungen angegeben wird, werden nur Orte zurückgegeben, die alle Einschränkungen erfüllen. Wenn wir beispielsweise {included_types = ["restaurant"], excluded_primary_types = ["restaurant"]} haben, bieten die zurückgegebenen Orte „Restaurant“-bezogene Dienstleistungen an, sind aber nicht in erster Linie „Restaurants“. |
excluded_primary_types[] |
Ausgeschlossener primärer Ortstyp (z.B. „restaurant“ oder „gas_station“) aus https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. Es können bis zu 50 Typen aus Tabelle A angegeben werden. Wenn es primäre Typen gibt, die sich widersprechen, d.h. ein Typ sowohl in „included_primary_types“ als auch in „excluded_primary_types“ vorkommt, wird der Fehler „INVALID_ARGUMENT“ zurückgegeben. Wenn ein Ortstyp mit mehreren Typeinschränkungen angegeben wird, werden nur Orte zurückgegeben, die alle Einschränkungen erfüllen. Wenn wir beispielsweise {included_types = ["restaurant"], excluded_primary_types = ["restaurant"]} haben, bieten die zurückgegebenen Orte „Restaurant“-bezogene Dienstleistungen an, sind aber nicht in erster Linie „Restaurants“. |
max_result_count |
Maximale Anzahl der zurückzugebenden Ergebnisse. Der Wert muss zwischen 1 und 20 (Standard) liegen. Wenn die Nummer nicht festgelegt ist, wird auf das obere Limit zurückgegriffen. Wenn die Zahl negativ ist oder das obere Limit überschreitet, wird der Fehler INVALID_ARGUMENT zurückgegeben. |
location_restriction |
Erforderlich. Die Region, in der gesucht werden soll. |
rank_preference |
So werden die Ergebnisse in der Antwort sortiert. |
routing_parameters |
Optional. Parameter, die sich auf das Routing zu den Suchergebnissen auswirken. |
LocationRestriction
Die Region, in der gesucht werden soll.
Felder | |
---|---|
Union-Feld Für |
|
circle |
Ein Kreis, der durch Mittelpunkt und Radius definiert wird. |
RankPreference
So werden die Ergebnisse in der Antwort sortiert.
Enums | |
---|---|
RANK_PREFERENCE_UNSPECIFIED |
Der Wert für „RankPreference“ ist nicht festgelegt. Standardmäßig wird der Rang nach BELIEBTHEIT verwendet. |
DISTANCE |
Sortiert die Ergebnisse nach Entfernung. |
POPULARITY |
Die Ergebnisse werden nach Beliebtheit sortiert. |
SearchNearbyResponse
Antwort-Proto für „In der Nähe suchen“.
Felder | |
---|---|
places[] |
Eine Liste von Orten, die den Anforderungen des Nutzers entsprechen, z. B. Ortstypen, Anzahl der Orte und Einschränkung auf einen bestimmten Ort. |
routing_summaries[] |
Eine Liste mit Routenzusammenfassungen, wobei jeder Eintrag dem entsprechenden Ort mit demselben Index im Feld |
SearchTextRequest
Anfrage-Proto für SearchText.
Felder | |
---|---|
text_query |
Erforderlich. Die Textanfrage für die textbasierte Suche. |
language_code |
Ortsdetails werden in der bevorzugten Sprache angezeigt, sofern verfügbar. Wenn der Sprachcode nicht angegeben oder nicht erkannt wird, können Details zu einer beliebigen Sprache zurückgegeben werden. Wenn solche Details vorhanden sind, wird Englisch bevorzugt. Aktuelle Liste der unterstützten Sprachen: https://developers.google.com/maps/faq#languagesupport. |
region_code |
Der Länder-/Regionscode (CLDR) des Standorts, von dem die Anfrage stammt, im Unicode-Format. Mit diesem Parameter werden die Ortsdetails angezeigt, z. B. der regionsspezifische Ortsname, sofern verfügbar. Der Parameter kann sich je nach anwendbarem Recht auf die Ergebnisse auswirken. Weitere Informationen finden Sie unter https://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/territory_language_information.html. Hinweis: Dreistellige Ländercodes werden derzeit nicht unterstützt. |
rank_preference |
So werden die Ergebnisse in der Antwort sortiert. |
included_type |
Der angeforderte Ortstyp. Eine vollständige Liste der unterstützten Typen finden Sie unter https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. Es wird nur ein eingeschlossener Typ unterstützt. |
open_now |
Wird verwendet, um die Suche auf Orte zu beschränken, die derzeit geöffnet sind. Der Standardwert ist "false". |
min_rating |
Ergebnisse herausfiltern, deren durchschnittliche Nutzerbewertung streng unter diesem Grenzwert liegt. Ein gültiger Wert muss ein Gleitkommawert zwischen 0 und 5 (einschließlich) mit einer Schrittweite von 0,5 sein, d. h. [0, 0,5, 1,0, ..., 5,0] einschließlich. Die eingegebene Bewertung wird auf die nächste 0,5 aufgerundet. Bei einer Bewertung von 0,6 werden beispielsweise alle Ergebnisse mit einer Bewertung von unter 1,0 ausgeschlossen. |
max_result_count |
Verworfen: Verwenden Sie stattdessen Die maximale Anzahl von Ergebnissen pro Seite, die zurückgegeben werden können. Wenn die Anzahl der verfügbaren Ergebnisse größer als Wenn sowohl |
page_size |
Optional. Die maximale Anzahl von Ergebnissen pro Seite, die zurückgegeben werden können. Wenn die Anzahl der verfügbaren Ergebnisse größer als Wenn sowohl |
page_token |
Optional. Ein Seitentoken, das von einem vorherigen TextSearch-Aufruf empfangen wurde. Geben Sie dieses an, um die nachfolgende Seite abzurufen. Beim Paginieren müssen alle Parameter, die für TextSearch bereitgestellt werden, mit Ausnahme von |
price_levels[] |
Wird verwendet, um die Suche auf Orte mit bestimmten Preisniveaus zu beschränken. Nutzer können beliebige Kombinationen von Preisniveaus auswählen. Standardmäßig sind alle Preisniveaus ausgewählt. |
strict_type_filtering |
Wird verwendet, um eine strenge Typfilterung für „included_type“ festzulegen. Wenn auf „true“ gesetzt, werden nur Ergebnisse desselben Typs zurückgegeben. Die Standardeinstellung ist „false“. |
location_bias |
Die Region, in der gesucht werden soll. Dieser Standort dient als Bias. Das bedeutet, dass Ergebnisse in der Nähe des angegebenen Standorts zurückgegeben werden können. Kann nicht zusammen mit „location_restriction“ festgelegt werden. |
location_restriction |
Die Region, in der gesucht werden soll. Dieser Ort dient als Einschränkung. Das bedeutet, dass Ergebnisse außerhalb des angegebenen Orts nicht zurückgegeben werden. Kann nicht zusammen mit „location_bias“ festgelegt werden. |
ev_options |
Optional. Legt die durchsuchbaren Optionen für Elektrofahrzeuge für eine Ortsanfrage fest. |
routing_parameters |
Optional. Zusätzliche Parameter für das Weiterleiten zu Ergebnissen. |
search_along_route_parameters |
Optional. Zusätzlicher Parameter-Proto für die Suche entlang einer Route. |
include_pure_service_area_businesses |
Optional. Schließt Unternehmen ohne festen Standort in einem Einzugsgebiet ein, wenn das Feld auf „true“ gesetzt ist. Ein reines Unternehmen ohne festen Standort in einem Einzugsgebiet ist ein Unternehmen, das Kunden vor Ort besucht oder einen Lieferservice hat, aber an seiner Geschäftsadresse keine Kunden empfängt. Dazu gehören z. B. Reinigungsfirmen oder Klempner. Diese Unternehmen haben keine physische Adresse oder keinen Standort bei Google Maps. Für diese Unternehmen werden von Places keine Felder wie |
EVOptions
Suchbare Optionen für Elektrofahrzeuge einer „Place Search“-Anfrage.
Felder | |
---|---|
minimum_charging_rate_kw |
Optional. Die erforderliche Mindestladegeschwindigkeit in Kilowatt. Ein Ort mit einer Laderate, die niedriger als die angegebene Rate ist, wird herausgefiltert. |
connector_types[] |
Optional. Die Liste der bevorzugten Ladesteckertypen für Elektrofahrzeuge. Ein Ort, der keinen der aufgeführten Connectortypen unterstützt, wird herausgefiltert. |
LocationBias
Die Region, in der gesucht werden soll. Dieser Standort dient als Bias. Das bedeutet, dass Ergebnisse in der Nähe des angegebenen Standorts zurückgegeben werden können.
Felder | |
---|---|
Union-Feld Für |
|
rectangle |
Ein Rechteck, das durch die Nordost- und die Südwestecke definiert wird. |
circle |
Ein Kreis, der durch Mittelpunkt und Radius definiert wird. |
LocationRestriction
Die Region, in der gesucht werden soll. Dieser Ort dient als Einschränkung. Das bedeutet, dass Ergebnisse außerhalb des angegebenen Orts nicht zurückgegeben werden.
Felder | |
---|---|
Union-Feld Für |
|
rectangle |
Ein Rechteck, das durch die Nordost- und die Südwestecke definiert wird. |
RankPreference
So werden die Ergebnisse in der Antwort sortiert.
Enums | |
---|---|
RANK_PREFERENCE_UNSPECIFIED |
Bei einer kategorischen Anfrage wie „Restaurants in New York City“ ist RELEVANCE die Standardeinstellung. Bei nicht kategorischen Anfragen wie „Mountain View, CA“ empfehlen wir, „rankPreference“ nicht festzulegen. |
DISTANCE |
Sortiert die Ergebnisse nach Entfernung. |
RELEVANCE |
Sortiert die Ergebnisse nach Relevanz. Die Sortierreihenfolge wird durch den normalen Ranking-Stack bestimmt. |
SearchAlongRouteParameters
Gibt eine vorab berechnete Polylinie aus der Routes API an, die die zu durchsuchende Route definiert. Die Suche entlang einer Route ähnelt der Verwendung der Anfrageoption locationBias
oder locationRestriction
, um die Suchergebnisse zu gewichten. Mit den Optionen locationBias
und locationRestriction
können Sie zwar eine Region angeben, um die Suchergebnisse zu gewichten, mit dieser Option können Sie die Ergebnisse jedoch entlang einer Reiseroute gewichten.
Es kann nicht garantiert werden, dass die Ergebnisse auf der angegebenen Route liegen. Sie werden vielmehr innerhalb des Suchbereichs, der durch die Polylinie und optional durch locationBias
oder locationRestriction
definiert wird, nach minimalen Umwegzeiten vom Start- zum Zielort sortiert. Die Ergebnisse können sich auf eine alternative Route beziehen, insbesondere wenn die angegebene Polylinie keine optimale Route vom Start- zum Zielort definiert.
Felder | |
---|---|
polyline |
Erforderlich. Die Routen-Polylinie. |
SearchTextResponse
Antwort-Proto für SearchText.
Felder | |
---|---|
places[] |
Eine Liste von Orten, die den Textsuchkriterien des Nutzers entsprechen. |
routing_summaries[] |
Eine Liste mit Routenzusammenfassungen, wobei jeder Eintrag dem entsprechenden Ort mit demselben Index im Feld |
contextual_contents[] |
Experimentell: Weitere Informationen finden Sie unter https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/experimental/places-generative. Eine Liste mit Kontextinhalten, wobei jeder Eintrag dem entsprechenden Ort im selben Index im Feld „places“ zugeordnet ist. Inhalte, die für |
next_page_token |
Ein Token, das als |
search_uri |
Über einen Link kann der Nutzer mit derselben Textanfrage wie in der Anfrage in Google Maps suchen. |
TravelMode
Optionen für Verkehrsmittel. Diese Optionen entsprechen den Funktionen der Routes API.
Enums | |
---|---|
TRAVEL_MODE_UNSPECIFIED |
Es wurde keine Fortbewegungsart angegeben. Die Standardeinstellung ist DRIVE . |
DRIVE |
Mit dem Pkw anreisen |
BICYCLE |
Mit dem Fahrrad reisen. Nicht unterstützt mit search_along_route_parameters . |
WALK |
Zu Fuß unterwegs sein Nicht unterstützt mit search_along_route_parameters . |
TWO_WHEELER |
Motorisierte Zweiräder aller Art, z. B. Motorroller und Motorräder. Diese Mobilitätsform unterscheidet sich von BICYCLE , die von Menschen betriebene Transportmittel umfasst. Nicht unterstützt mit search_along_route_parameters . Nur in den Ländern verfügbar, die unter Länder und Regionen, die bei Zweirädern möglich sind aufgeführt sind. |