REST Resource: places

المورد: مكان

جميع المعلومات التي تمثّل "مكانًا"

تمثيل JSON
{
  "name": string,
  "id": string,
  "displayName": {
    object (LocalizedText)
  },
  "types": [
    string
  ],
  "primaryType": string,
  "primaryTypeDisplayName": {
    object (LocalizedText)
  },
  "nationalPhoneNumber": string,
  "internationalPhoneNumber": string,
  "formattedAddress": string,
  "shortFormattedAddress": string,
  "postalAddress": {
    object (PostalAddress)
  },
  "addressComponents": [
    {
      object (AddressComponent)
    }
  ],
  "plusCode": {
    object (PlusCode)
  },
  "location": {
    object (LatLng)
  },
  "viewport": {
    object (Viewport)
  },
  "rating": number,
  "googleMapsUri": string,
  "websiteUri": string,
  "reviews": [
    {
      object (Review)
    }
  ],
  "regularOpeningHours": {
    object (OpeningHours)
  },
  "timeZone": {
    object (TimeZone)
  },
  "photos": [
    {
      object (Photo)
    }
  ],
  "adrFormatAddress": string,
  "businessStatus": enum (BusinessStatus),
  "priceLevel": enum (PriceLevel),
  "attributions": [
    {
      object (Attribution)
    }
  ],
  "iconMaskBaseUri": string,
  "iconBackgroundColor": string,
  "currentOpeningHours": {
    object (OpeningHours)
  },
  "currentSecondaryOpeningHours": [
    {
      object (OpeningHours)
    }
  ],
  "regularSecondaryOpeningHours": [
    {
      object (OpeningHours)
    }
  ],
  "editorialSummary": {
    object (LocalizedText)
  },
  "paymentOptions": {
    object (PaymentOptions)
  },
  "parkingOptions": {
    object (ParkingOptions)
  },
  "subDestinations": [
    {
      object (SubDestination)
    }
  ],
  "fuelOptions": {
    object (FuelOptions)
  },
  "evChargeOptions": {
    object (EVChargeOptions)
  },
  "generativeSummary": {
    object (GenerativeSummary)
  },
  "containingPlaces": [
    {
      object (ContainingPlace)
    }
  ],
  "addressDescriptor": {
    object (AddressDescriptor)
  },
  "googleMapsLinks": {
    object (GoogleMapsLinks)
  },
  "priceRange": {
    object (PriceRange)
  },
  "reviewSummary": {
    object (ReviewSummary)
  },
  "evChargeAmenitySummary": {
    object (EvChargeAmenitySummary)
  },
  "neighborhoodSummary": {
    object (NeighborhoodSummary)
  },
  "consumerAlert": {
    object (ConsumerAlert)
  },
  "movedPlace": string,
  "movedPlaceId": string,
  "utcOffsetMinutes": integer,
  "userRatingCount": integer,
  "takeout": boolean,
  "delivery": boolean,
  "dineIn": boolean,
  "curbsidePickup": boolean,
  "reservable": boolean,
  "servesBreakfast": boolean,
  "servesLunch": boolean,
  "servesDinner": boolean,
  "servesBeer": boolean,
  "servesWine": boolean,
  "servesBrunch": boolean,
  "servesVegetarianFood": boolean,
  "outdoorSeating": boolean,
  "liveMusic": boolean,
  "menuForChildren": boolean,
  "servesCocktails": boolean,
  "servesDessert": boolean,
  "servesCoffee": boolean,
  "goodForChildren": boolean,
  "allowsDogs": boolean,
  "restroom": boolean,
  "goodForGroups": boolean,
  "goodForWatchingSports": boolean,
  "accessibilityOptions": {
    object (AccessibilityOptions)
  },
  "pureServiceAreaBusiness": boolean
}
الحقول
name

string

اسم المورد الخاص بهذا المكان، بالتنسيق places/{placeId} يمكن استخدامها للبحث عن المكان.

id

string

المعرّف الفريد للمكان

displayName

object (LocalizedText)

تمثّل هذه السمة الاسم المترجَم للمكان، وهو مناسب كوصف قصير يمكن للمستخدم قراءته. على سبيل المثال، "Google Sydney" أو "ستاربكس" أو "بيرمونت" وما إلى ذلك.

types[]

string

مجموعة من علامات النوع لهذه النتيجة على سبيل المثال، "سياسي" و "محلّي". للاطّلاع على القائمة الكاملة بالقيم المحتملة، يُرجى الرجوع إلى الجدول "أ" والجدول "ب" على الرابط https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types

primaryType

string

تمثّل هذه السمة النوع الأساسي للنتيجة المحدّدة. يجب أن يكون هذا النوع أحد الأنواع المتوافقة مع Places API. على سبيل المثال، "مطعم" أو "مقهى" أو "مطار" وما إلى ذلك. يمكن أن يكون للمكان نوع أساسي واحد فقط. للاطّلاع على القائمة الكاملة بالقيم المحتملة، يُرجى الرجوع إلى الجدول "أ" والجدول "ب" على الرابط https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. قد يكون النوع الأساسي مفقودًا إذا لم يكن النوع الأساسي للمكان نوعًا متوافقًا. عند توفّر نوع أساسي، يكون دائمًا أحد الأنواع في الحقل types.

primaryTypeDisplayName

object (LocalizedText)

تمثّل هذه السمة الاسم المعروض للنوع الأساسي، ويتم تعديله ليتناسب مع اللغة المستخدَمة في الطلب إذا كان ذلك منطبقًا. للاطّلاع على القائمة الكاملة بالقيم المحتملة، يُرجى الرجوع إلى الجدول "أ" والجدول "ب" على الرابط https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types. قد يكون النوع الأساسي مفقودًا إذا لم يكن النوع الأساسي للمكان نوعًا متوافقًا.

nationalPhoneNumber

string

تمثّل هذه السمة رقم هاتف للمكان يمكن للمستخدم قراءته، وذلك بالتنسيق الوطني.

internationalPhoneNumber

string

تمثّل هذه السمة رقم هاتف المكان بتنسيق دولي، وهو رقم سهل القراءة للمستخدم.

formattedAddress

string

عنوان كامل يمكن لشخص عادي قراءته لهذا المكان

shortFormattedAddress

string

عنوان قصير يمكن لشخص عادي قراءته لهذا المكان

postalAddress

object (PostalAddress)

تمثّل هذه السمة العنوان بتنسيق العنوان البريدي.

addressComponents[]

object (AddressComponent)

عناصر متكرّرة لكل مستوى من مستويات الموقع الجغرافي يُرجى ملاحظة الحقائق التالية حول مصفوفة addressComponents[]: - قد تحتوي مصفوفة مكوّنات العنوان على مكوّنات أكثر من formattedAddress. - لا يتضمّن الصفيف بالضرورة جميع الكيانات السياسية التي تحتوي على عنوان، باستثناء تلك المضمّنة في formattedAddress. لاسترداد جميع الكيانات السياسية التي تحتوي على عنوان معيّن، عليك استخدام الترميز الجغرافي العكسي، مع تمرير خطوط الطول والعرض للعنوان كمَعلمة للطلب. - لا نضمن بقاء تنسيق الردّ كما هو بين الطلبات. على وجه الخصوص، يختلف عدد addressComponents استنادًا إلى العنوان المطلوب ويمكن أن يتغيّر بمرور الوقت للعنوان نفسه. يمكن أن يغيّر أحد المكوّنات موقعه في المصفوفة. يمكن أن يتغيّر نوع المكوّن. قد لا يتضمّن الردّ اللاحق مكوّنًا معيّنًا.

plusCode

object (PlusCode)

رمز Plus Codes لخطوط الطول والعرض الخاصة بموقع المكان

location

object (LatLng)

تمثّل هذه السمة موضع هذا المكان.

viewport

object (Viewport)

إطار عرض مناسب لعرض المكان على خريطة متوسطة الحجم يجب عدم استخدام إطار العرض هذا كحدود جغرافية أو منطقة خدمة للنشاط التجاري.

rating

number

تقييم يتراوح بين 1.0 و5.0 استنادًا إلى مراجعات المستخدمين لهذا المكان

googleMapsUri

string

تمثّل هذه السمة عنوان URL يقدّم المزيد من المعلومات عن هذا المكان.

websiteUri

string

الموقع الإلكتروني الموثوق لهذا المكان، مثل الصفحة الرئيسية لنشاط تجاري يُرجى العِلم أنّه بالنسبة إلى الأماكن التي تشكّل جزءًا من سلسلة (مثل متجر IKEA)، سيكون هذا عادةً هو الموقع الإلكتروني للمتجر الفردي، وليس السلسلة بأكملها.

reviews[]

object (Review)

قائمة بالمراجعات حول هذا المكان، مرتّبة حسب مدى الصلة بالموضوع يمكن عرض 5 مراجعات كحدّ أقصى.

regularOpeningHours

object (OpeningHours)

تمثّل ساعات العمل العادية. يُرجى العِلم أنّه إذا كان المكان مفتوحًا دائمًا (24 ساعة)، لن يتم ضبط الحقل close. يمكن للعملاء الاعتماد على أنّ ساعات العمل المتاحة دائمًا (24 ساعة) يتم تمثيلها كفترة open تحتوي على day بالقيمة 0 وhour بالقيمة 0 وminute بالقيمة 0.

timeZone

object (TimeZone)

المنطقة الزمنية لقاعدة بيانات المناطق الزمنية التابعة لهيئة IANA على سبيل المثال، "America/New_York".

photos[]

object (Photo)

معلومات (بما في ذلك المراجع) حول صور هذا المكان يمكن عرض 10 صور كحدّ أقصى.

adrFormatAddress

string

عنوان المكان بتنسيق adr المصغّر: http://microformats.org/wiki/adr

businessStatus

enum (BusinessStatus)

تمثّل هذه السمة حالة النشاط التجاري في المكان.

priceLevel

enum (PriceLevel)

تمثّل هذه السمة مستوى سعر المكان.

attributions[]

object (Attribution)

مجموعة من مزوّدي البيانات الذين يجب عرضهم مع هذه النتيجة.

iconMaskBaseUri

string

عنوان URL مختصر لقناع رمز يمكن للمستخدم الوصول إلى نوع رمز مختلف من خلال إضافة لاحقة النوع إلى النهاية (مثل ".svg" أو ".png").

iconBackgroundColor

string

لون خلفية icon_mask بتنسيق سداسي عشري، مثل ‎#909CE1

currentOpeningHours

object (OpeningHours)

ساعات العمل للأيام السبعة المقبلة (بما في ذلك اليوم) تبدأ الفترة الزمنية في منتصف الليل في تاريخ الطلب وتنتهي في الساعة 11:59 مساءً بعد ستة أيام. يتضمّن هذا الحقل الحقل الفرعي specialDays لجميع الساعات، والذي تم ضبطه للتواريخ التي تتضمّن ساعات عمل استثنائية.

currentSecondaryOpeningHours[]

object (OpeningHours)

يحتوي على مجموعة من الإدخالات للأيام السبعة التالية، بما في ذلك معلومات حول ساعات العمل الثانوية لنشاط تجاري. تختلف ساعات العمل الثانوية عن ساعات العمل الرئيسية للنشاط التجاري. على سبيل المثال، يمكن أن يحدّد مطعم ساعات عمل خدمة استلام الطلبات من السيارة أو ساعات التوصيل كساعات عمل ثانوية. يملأ هذا الحقل الحقل الفرعي "النوع" الذي يستند إلى قائمة محددة مسبقًا بأنواع ساعات العمل (مثل DRIVE_THROUGH أو PICKUP أو TAKEOUT) استنادًا إلى أنواع المكان. يتضمّن هذا الحقل الحقل الفرعي specialDays لجميع الساعات، والذي تم ضبطه للتواريخ التي تتضمّن ساعات عمل استثنائية.

regularSecondaryOpeningHours[]

object (OpeningHours)

يحتوي على مجموعة من الإدخالات الخاصة بمعلومات حول ساعات العمل الثانوية العادية لنشاط تجاري. تختلف ساعات العمل الثانوية عن ساعات العمل الرئيسية للنشاط التجاري. على سبيل المثال، يمكن أن يحدّد مطعم ساعات عمل خدمة استلام الطلبات من السيارة أو ساعات التوصيل كساعات عمل ثانوية. يملأ هذا الحقل الحقل الفرعي "النوع" الذي يستند إلى قائمة محددة مسبقًا بأنواع ساعات العمل (مثل DRIVE_THROUGH أو PICKUP أو TAKEOUT) استنادًا إلى أنواع المكان.

editorialSummary

object (LocalizedText)

يحتوي على ملخّص عن المكان. يتألف الملخّص من نظرة عامة نصية، ويتضمّن أيضًا رمز اللغة إذا كان ذلك منطبقًا. يجب عرض النص الموجز كما هو بدون تعديل أو تغيير.

paymentOptions

object (PaymentOptions)

خيارات الدفع التي يقبلها المكان في حال عدم توفّر بيانات خيار الدفع، سيتم إلغاء ضبط حقل خيار الدفع.

parkingOptions

object (ParkingOptions)

خيارات مواقف السيارات التي يوفّرها المكان

subDestinations[]

object (SubDestination)

تمثّل هذه السمة قائمة بالوجهات الفرعية ذات الصلة بالمكان.

fuelOptions

object (FuelOptions)

أحدث المعلومات حول خيارات الوقود في محطة وقود ويتم تعديل هذه المعلومات بانتظام.

evChargeOptions

object (EVChargeOptions)

معلومات عن خيارات شحن المركبات الكهربائية

generativeSummary

object (GenerativeSummary)

ملخّص من إنشاء الذكاء الاصطناعي حول المكان

containingPlaces[]

object (ContainingPlace)

قائمة بالأماكن التي يقع فيها المكان الحالي

addressDescriptor

object (AddressDescriptor)

تمثّل هذه السمة واصف العنوان الخاص بالمكان. تتضمّن أوصاف العناوين معلومات إضافية تساعد في وصف موقع جغرافي باستخدام المعالم والمناطق. يمكنك الاطّلاع على التغطية الإقليمية لواصفات العناوين في https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/address-descriptors/coverage.

priceRange

object (PriceRange)

نطاق الأسعار المرتبط بمكان

reviewSummary

object (ReviewSummary)

ملخّص من إنشاء الذكاء الاصطناعي للمكان باستخدام مراجعات المستخدمين

evChargeAmenitySummary

object (EvChargeAmenitySummary)

ملخّص عن وسائل الراحة بالقرب من محطة شحن المركبات الكهربائية

neighborhoodSummary

object (NeighborhoodSummary)

ملخّص لنقاط الاهتمام القريبة من المكان

consumerAlert

object (ConsumerAlert)

رسالة تنبيه المستهلك للمكان عندما نرصد نشاطًا مريبًا في المراجعات يخصّ نشاطًا تجاريًا أو نرصد انتهاكًا من نشاط تجاري لسياساتنا

movedPlace

string

إذا كان هذا المكان مغلقًا نهائيًا وانتقل إلى مكان جديد، يحتوي هذا الحقل على اسم المورد الخاص بالمكان الجديد، بالتنسيق places/{placeId}. إذا تم نقل هذا المكان عدة مرات، سيمثّل هذا الحقل المكان الذي تم نقله أولاً. لن يتم ملء هذا الحقل إذا لم يتم نقل هذا المكان.

movedPlaceId

string

إذا كان هذا المكان مغلقًا نهائيًا وتم نقله إلى مكان جديد، يحتوي هذا الحقل على رقم تعريف المكان الجديد. إذا تم نقل هذا المكان عدة مرات، سيمثّل هذا الحقل المكان الذي تم نقله أولاً. لن يتم ملء هذا الحقل إذا لم يتم نقل هذا المكان.

utcOffsetMinutes

integer

عدد الدقائق التي يتم فيها حاليًا إزاحة المنطقة الزمنية لهذا المكان عن التوقيت العالمي المتفق عليه. يتم التعبير عن ذلك بالدقائق لتوفير التوافق مع المناطق الزمنية التي يتم إزاحتها بمقدار كسور من الساعة، مثل X ساعة و15 دقيقة.

userRatingCount

integer

إجمالي عدد المراجعات (التي تتضمّن نصًا أو لا تتضمّنه) لهذا المكان

takeout

boolean

تحدِّد ما إذا كان النشاط التجاري يتيح خدمة استلام الطلبات.

delivery

boolean

تحدِّد ما إذا كان النشاط التجاري يقدّم خدمة التوصيل.

dineIn

boolean

تحدّد هذه السمة ما إذا كان النشاط التجاري يوفّر أماكن جلوس داخلية أو خارجية.

curbsidePickup

boolean

تحدِّد ما إذا كان النشاط التجاري يتيح خدمة استلام الطلبات من السيارة.

reservable

boolean

تحدِّد ما إذا كان المكان يتيح إجراء الحجوزات.

servesBreakfast

boolean

تحدِّد هذه السمة ما إذا كان المكان يقدّم وجبة الإفطار.

servesLunch

boolean

تحدّد هذه السمة ما إذا كان المكان يقدّم الغداء.

servesDinner

boolean

تحدّد هذه السمة ما إذا كان المكان يقدّم العشاء.

servesBeer

boolean

تحدّد هذه السمة ما إذا كان المكان يقدّم البيرة.

servesWine

boolean

تحدّد هذه السمة ما إذا كان المكان يقدّم النبيذ.

servesBrunch

boolean

تحدّد ما إذا كان المكان يقدّم وجبات الإفطار المتأخر.

servesVegetarianFood

boolean

تحدِّد هذه السمة ما إذا كان المكان يقدّم طعامًا نباتيًا.

outdoorSeating

boolean

يوفّر المكان أماكن جلوس في الهواء الطلق.

liveMusic

boolean

يقدّم المكان موسيقى حية.

menuForChildren

boolean

يقدّم المكان قائمة طعام للأطفال.

servesCocktails

boolean

يقدّم المكان مشروبات الكوكتيل.

servesDessert

boolean

يقدّم المكان الحلويات.

servesCoffee

boolean

يقدّم المكان القهوة.

goodForChildren

boolean

المكان مناسب للأطفال.

allowsDogs

boolean

يسمح المكان باصطحاب الكلاب.

restroom

boolean

يتوفّر مرحاض في المكان

goodForGroups

boolean

يوفّر المكان إمكانية استيعاب مجموعات.

goodForWatchingSports

boolean

المكان مناسب لمشاهدة المباريات الرياضية.

accessibilityOptions

object (AccessibilityOptions)

معلومات حول خيارات تسهيل الاستخدام التي يوفّرها المكان

pureServiceAreaBusiness

boolean

تشير هذه السمة إلى ما إذا كان المكان هو نشاط تجاري يقدّم خدمات في منطقة محدّدة فقط. المؤسسة ضمن منطقة الخدمة هي مؤسسة تقدّم خدماتها من خلال الانتقال إلى المواقع الجغرافية للعملاء أو توصيل الخدمة إليهم مباشرةً، ولكنّها لا تقدّم خدماتها لهم في عنوانها. على سبيل المثال، خدمات التنظيف أو السباكة قد لا يكون لهذه الأنشطة التجارية عنوان أو موقع جغرافي على "خرائط Google".

LocalizedText

نسخة مترجَمة من نص بلغة معيّنة

تمثيل JSON
{
  "text": string,
  "languageCode": string
}
الحقول
text

string

سلسلة مترجَمة باللغة المطابقة لـ languageCode أدناه

languageCode

string

تمثّل هذه السمة رمز اللغة المستخدَمة في النص وفق المعيار BCP-47، مثل "en-US" أو "sr-Latn".

لمزيد من المعلومات، يُرجى الانتقال إلى http://www.unicode.org/reports/tr35/#Unicode_locale_identifier.

PostalAddress

تمثّل هذه السمة عنوانًا بريديًا، مثل عنوان التسليم أو عنوان الدفع. باستخدام عنوان بريدي، يمكن لخدمة البريد توصيل السلع إلى مكان أو صندوق بريد أو ما شابه ذلك. لا يُقصد بالعنوان البريدي أن يمثّل مواقع جغرافية مثل الطرق أو البلدات أو الجبال.

في الاستخدام العادي، يتم إنشاء عنوان من خلال إدخال المستخدم أو استيراد البيانات الحالية، وذلك حسب نوع العملية.

نصائح بشأن إدخال العنوان أو تعديله:

  • استخدِم أداة لعرض العناوين متوافقة مع متطلبات التدويل، مثل https://github.com/google/libaddressinput.
  • يجب عدم عرض عناصر واجهة المستخدم للمستخدمين لإدخال أو تعديل الحقول خارج البلدان التي يتم فيها استخدام هذا الحقل.

للحصول على مزيد من الإرشادات حول كيفية استخدام هذا المخطط، يُرجى الاطّلاع على: https://support.google.com/business/answer/6397478.

تمثيل JSON
{
  "revision": integer,
  "regionCode": string,
  "languageCode": string,
  "postalCode": string,
  "sortingCode": string,
  "administrativeArea": string,
  "locality": string,
  "sublocality": string,
  "addressLines": [
    string
  ],
  "recipients": [
    string
  ],
  "organization": string
}
الحقول
revision

integer

مراجعة المخطط لـ PostalAddress يجب ضبط هذه القيمة على 0، وهو أحدث إصدار.

يجب أن تكون جميع المراجعات الجديدة متوافقة مع المراجعات القديمة.

regionCode

string

الحقل مطلوب. رمز CLDR للمنطقة الذي يمثّل البلد أو المنطقة التي يقع فيها العنوان لا يتم استنتاج هذه القيمة مطلقًا، وعلى المستخدم التأكّد من صحتها. لمزيد من التفاصيل، يُرجى الانتقال إلى https://cldr.unicode.org/ وhttps://www.unicode.org/cldr/charts/30/supplemental/territory_information.html. مثال: "CH" لسويسرا.

languageCode

string

اختيارية: تمثّل هذه السمة رمز اللغة المستخدَمة في محتوى هذا العنوان وفق المعيار BCP-47 (إذا كان معروفًا). وغالبًا ما تكون هذه اللغة هي لغة واجهة المستخدم لنموذج الإدخال أو من المتوقّع أن تتطابق مع إحدى اللغات المستخدَمة في بلد/منطقة العنوان، أو مع ما يعادلها من أحرف بلغة أخرى. قد يؤثّر ذلك في التنسيق في بلدان معيّنة، ولكنّه ليس مهمًا لدقّة البيانات ولن يؤثّر أبدًا في أي عمليات تحقق أو عمليات أخرى غير مرتبطة بالتنسيق.

إذا كانت هذه القيمة غير معروفة، يجب حذفها (بدلاً من تحديد قيمة تلقائية قد تكون غير صحيحة).

أمثلة: "zh-Hant" أو "ja" أو "ja-Latn" أو "en".

postalCode

string

اختيارية: الرمز البريدي للعنوان لا تستخدم بعض البلدان الرموز البريدية أو لا تشترط توفّرها، ولكن في حال استخدامها، قد تؤدي إلى إجراء عملية تحقّق إضافية مع أجزاء أخرى من العنوان (مثل التحقّق من الولاية أو الرمز البريدي في الولايات المتحدة).

sortingCode

string

اختيارية: رمز ترتيب إضافي خاص بالبلد ولا تُستخدم هذه الطريقة في معظم المناطق. عند استخدامها، تكون القيمة إما سلسلة مثل "CEDEX"، يليها بشكل اختياري رقم (على سبيل المثال، "CEDEX 7")، أو رقم فقط، يمثّل "رمز القطاع" (جامايكا) أو "مؤشر منطقة التسليم" (ملاوي) أو "مؤشر مكتب البريد" (ساحل العاج).

administrativeArea

string

اختيارية: أعلى تقسيم فرعي إداري يُستخدم للعناوين البريدية في بلد أو منطقة على سبيل المثال، يمكن أن تكون ولاية أو مقاطعة أو منطقة أو محافظة. بالنسبة إلى إسبانيا، يجب إدخال المقاطعة وليس المجتمع المستقل (على سبيل المثال، "برشلونة" وليس "كتالونيا"). لا تستخدم العديد من البلدان منطقة إدارية في العناوين البريدية. على سبيل المثال، في سويسرا، يجب ترك هذا الحقل فارغًا.

locality

string

اختيارية: تشير عمومًا إلى جزء المدينة أو البلدة من العنوان. أمثلة: مدينة في الولايات المتحدة، بلدية في إيطاليا، مدينة بريدية في المملكة المتحدة في مناطق العالم التي لا تكون فيها المواقع الجغرافية محدّدة جيدًا أو لا تتناسب مع هذا التصميم، اترك locality فارغًا واستخدِم addressLines.

sublocality

string

اختيارية: المنطقة الفرعية للعنوان على سبيل المثال، يمكن أن يكون هذا الحي أو المنطقة الإدارية أو المقاطعة.

addressLines[]

string

أسطر عناوين غير منظَّمة تصف المستويات الأدنى من العنوان

بما أنّ القيم في العمود addressLines لا تتضمّن معلومات عن النوع وقد تحتوي أحيانًا على قيم متعدّدة في حقل واحد (مثل "أوستن، تكساس")، من المهم أن يكون ترتيب الأسطر واضحًا. يجب أن يكون ترتيب سطور العنوان هو "ترتيب الظرف" الخاص بالبلد أو المنطقة التي يقع فيها العنوان. في الأماكن التي يمكن أن يختلف فيها الترتيب (مثل اليابان)، يتم استخدام address_language لتوضيح الترتيب (على سبيل المثال، "ja" للترتيب من الأكبر إلى الأصغر و "ja-Latn" أو "en" للترتيب من الأصغر إلى الأكبر). بهذه الطريقة، يمكن اختيار السطر الأكثر تحديدًا في العنوان استنادًا إلى اللغة.

يتألف الحد الأدنى المسموح به للتمثيل البنيوي لعنوان من regionCode مع وضع جميع المعلومات المتبقية في addressLines. سيكون من الممكن تنسيق عنوان من هذا النوع بشكل تقريبي جدًا بدون ترميز جغرافي، ولكن لا يمكن إجراء أي استدلال دلالي بشأن أي من مكوّنات العنوان إلى أن يتم حلّه جزئيًا على الأقل.

إنّ إنشاء عنوان يتضمّن regionCode وaddressLines فقط ثم ترميزه جغرافيًا هو الطريقة المقترَحة للتعامل مع العناوين غير المنظَّمة تمامًا (بدلاً من تخمين الأجزاء التي يجب أن تكون محليات أو مناطق إدارية).

recipients[]

string

اختيارية: المستلِم في العنوان قد يحتوي هذا الحقل، في ظروف معيّنة، على معلومات متعدّدة الأسطر. على سبيل المثال، قد يحتوي على معلومات "بواسطة".

organization

string

اختيارية: تمثّل هذه السمة اسم المؤسسة في العنوان.

AddressComponent

المكوّنات المنظَّمة التي تشكّل العنوان المنسَّق، إذا كانت هذه المعلومات متاحة

تمثيل JSON
{
  "longText": string,
  "shortText": string,
  "types": [
    string
  ],
  "languageCode": string
}
الحقول
longText

string

الوصف النصي الكامل أو اسم مكوّن العنوان. على سبيل المثال، قد يتضمّن أحد مكوّنات العنوان الخاص ببلد أستراليا long_name بالقيمة "أستراليا".

shortText

string

اسم نصي مختصر لمكوّن العنوان، إذا كان متاحًا على سبيل المثال، قد يتضمّن أحد مكونات العنوان الخاص ببلد أستراليا short_name بالقيمة "AU".

types[]

string

مصفوفة تشير إلى أنواع مكوّنات العنوان.

languageCode

string

اللغة المستخدَمة لتنسيق هذه المكوّنات، بتنسيق CLDR

PlusCode

رمز Plus Codes (http://plus.codes) هو مرجع للموقع الجغرافي يتضمّن صيغتين: رمز عالمي يحدّد مستطيلاً يبلغ حجمه 14 مترًا × 14 مترًا (1/8000 من الدرجة) أو أصغر، ورمز مركّب يحلّ محلّ البادئة مع مرجع للموقع الجغرافي.

تمثيل JSON
{
  "globalCode": string,
  "compoundCode": string
}
الحقول
globalCode

string

الرمز العالمي (الكامل) للمكان، مثل "9FWM33GV+HQ"، والذي يمثّل منطقة تبلغ مساحتها 1/8000 درجة في 1/8000 درجة (حوالي 14 مترًا في 14 مترًا).

compoundCode

string

الرمز المركّب للمكان، مثل "33GV+HQ، رامبرغ، النرويج"، الذي يحتوي على لاحقة الرمز العالمي ويستبدل البادئة باسم منسَّق لكيان مرجعي

LatLng

كائن يمثّل زوجًا من خطوط الطول والعرض يتم التعبير عن ذلك كزوج من الأرقام المضاعفة لتمثيل درجات خط العرض ودرجات خط الطول. ما لم يُحدّد خلاف ذلك، يجب أن يتوافق هذا العنصر مع معيار WGS84. يجب أن تكون القيم ضمن النطاقات العادية.

تمثيل JSON
{
  "latitude": number,
  "longitude": number
}
الحقول
latitude

number

تمثّل هذه السمة خط العرض بالدرجات. يجب أن يكون ضمن النطاق [-90.0, +90.0].

longitude

number

خط الطول بالدرجات يجب أن تكون القيمة ضمن النطاق [-180.0, +180.0].

إطار العرض

إطار عرض لخطوط الطول والعرض، ويتم تمثيله كنقطتَين متقابلتَين قطريًا low وhigh. يُعدّ إطار العرض منطقة مغلقة، أي أنّه يشمل حدوده. يجب أن تتراوح حدود خط العرض بين 90- و90 درجة شاملة، ويجب أن تتراوح حدود خط الطول بين 180- و180 درجة شاملة. تشمل الحالات المختلفة ما يلي:

  • إذا كان low = high، يتألف إطار العرض من تلك النقطة الواحدة.

  • إذا كانت قيمة low.longitude أكبر من high.longitude، يكون نطاق خط الطول معكوسًا (أي أنّ إطار العرض يتقاطع مع خط الطول 180 درجة).

  • إذا كانت low.longitude = -180 درجة وhigh.longitude = 180 درجة، ستتضمّن نافذة العرض جميع خطوط الطول.

  • إذا كانت low.longitude = 180 درجة وhigh.longitude = -180 درجة، سيكون نطاق خط الطول فارغًا.

  • إذا كانت قيمة low.latitude أكبر من high.latitude، يكون نطاق خطوط العرض فارغًا.

يجب ملء كلّ من low وhigh، ولا يمكن أن يكون المربع الممثَّل فارغًا (كما هو محدّد في التعريفات أعلاه). سيؤدي عرض جزء فارغ من الصفحة إلى حدوث خطأ.

على سبيل المثال، تحتوي مساحة العرض هذه على مدينة نيويورك بالكامل:

{ "low": { "latitude": 40.477398, "longitude": -74.259087 }, "high": { "latitude": 40.91618, "longitude": -73.70018 } }

تمثيل JSON
{
  "low": {
    object (LatLng)
  },
  "high": {
    object (LatLng)
  }
}
الحقول
low

object (LatLng)

الحقل مطلوب. النقطة السفلية لإطار العرض

high

object (LatLng)

الحقل مطلوب. النقطة العليا من إطار العرض

مراجعة

معلومات عن مراجعة مكان

تمثيل JSON
{
  "name": string,
  "relativePublishTimeDescription": string,
  "text": {
    object (LocalizedText)
  },
  "originalText": {
    object (LocalizedText)
  },
  "rating": number,
  "authorAttribution": {
    object (AuthorAttribution)
  },
  "publishTime": string,
  "flagContentUri": string,
  "googleMapsUri": string,
  "visitDate": {
    object (Date)
  }
}
الحقول
name

string

معرّف فريد يمثّل مراجعة هذا المكان ويمكن استخدامه للبحث عن هذه المراجعة مرة أخرى (يُعرف أيضًا باسم "مورد" واجهة برمجة التطبيقات: places/{placeId}/reviews/{review}).

relativePublishTimeDescription

string

سلسلة من الوقت الحديث المنسَّق، تعبّر عن وقت المراجعة بالنسبة إلى الوقت الحالي بتنسيق مناسب للغة والبلد

text

object (LocalizedText)

تمثّل هذه السمة النص المترجَم للمراجعة.

originalText

object (LocalizedText)

نص المراجعة بلغته الأصلية

rating

number

رقم بين 1.0 و5.0، ويُعرف أيضًا باسم عدد النجوم

authorAttribution

object (AuthorAttribution)

تمثّل هذه السمة مؤلف المراجعة.

publishTime

string (Timestamp format)

الطابع الزمني للمراجعة

يستخدم المعيار RFC 3339، حيث يكون الناتج الذي يتم إنشاؤه مُمثلاً بالتوقيت العالمي المنسَّق مع حرف Z في النهاية ويستخدم الأرقام الجزئية 0 أو 3 أو 6 أو 9. تُقبل أيضًا المعادلات الأخرى التي لا تستخدم حرف Z. أمثلة: "2014-10-02T15:01:23Z" أو "2014-10-02T15:01:23.045123456Z" أو "2014-10-02T15:01:23+05:30".

flagContentUri

string

رابط يمكن للمستخدمين من خلاله الإبلاغ عن مشكلة في المراجعة

googleMapsUri

string

رابط لعرض المراجعة على "خرائط Google"

visitDate

object (Date)

تمثّل هذه السمة تاريخ زيارة كاتب المراجعة للمكان. يتم اقتطاع هذا التاريخ ليصبح السنة والشهر اللذين تمت فيهما الزيارة.

AuthorAttribution

تمثّل هذه السمة معلومات عن مؤلف بيانات المحتوى من إنشاء المستخدمين. مُستخدَمة في Photo وReview

تمثيل JSON
{
  "displayName": string,
  "uri": string,
  "photoUri": string
}
الحقول
displayName

string

تمثّل هذه السمة اسم مؤلف Photo أو Review.

uri

string

تمثّل هذه السمة معرّف الموارد المنتظم (URI) لمؤلف Photo أو Review.

photoUri

string

تمثّل هذه السمة معرّف الموارد المنتظم (URI) لصورة الملف الشخصي لمؤلف Photo أو Review.

التاريخ

تمثّل هذه السمة تاريخ تقويم كاملاً أو جزئيًا، مثل تاريخ الميلاد. يتم تحديد الوقت من اليوم والمنطقة الزمنية في مكان آخر أو لا أهمية لهما. التاريخ نسبي بالنسبة إلى التقويم الغريغوري. يمكن أن يمثّل ذلك أحد ما يلي:

  • تاريخ كامل، مع قيم غير صفرية للسنة والشهر واليوم
  • الشهر واليوم، مع سنة صفر (على سبيل المثال، ذكرى سنوية)
  • سنة بمفردها، مع شهر ويوم بقيمة صفر
  • سنة وشهر، مع يوم صفر (على سبيل المثال، تاريخ انتهاء صلاحية بطاقة ائتمان).

الأنواع ذات الصلة:

تمثيل JSON
{
  "year": integer,
  "month": integer,
  "day": integer
}
الحقول
year

integer

سنة التاريخ يجب أن يكون الرقم بين 1 و9999، أو 0 لتحديد تاريخ بدون سنة.

month

integer

الشهر من السنة يجب أن يكون الرقم بين 1 و12، أو 0 لتحديد سنة بدون شهر ويوم.

day

integer

اليوم من الشهر يجب أن يكون الرقم بين 1 و31 وصالحًا للسنة والشهر، أو 0 لتحديد سنة بمفردها أو سنة وشهر لا يكون فيه اليوم مهمًا.

OpeningHours

تمثّل هذه السمة معلومات حول ساعات عمل المكان.

تمثيل JSON
{
  "periods": [
    {
      object (Period)
    }
  ],
  "weekdayDescriptions": [
    string
  ],
  "secondaryHoursType": enum (SecondaryHoursType),
  "specialDays": [
    {
      object (SpecialDay)
    }
  ],
  "nextOpenTime": string,
  "nextCloseTime": string,
  "openNow": boolean
}
الحقول
periods[]

object (Period)

تمثّل هذه السمة الفترات التي يكون فيها المكان مفتوحًا خلال الأسبوع. تكون الفترات الزمنية مرتّبة حسب التسلسل الزمني، وذلك حسب التوقيت المحلي للمكان. تشير القيمة الفارغة (ولكن غير الغائبة) إلى مكان لا يكون مفتوحًا أبدًا، مثلاً لأنّه مغلق مؤقتًا لإجراء أعمال تجديد.

إنّ يوم البدء في periods غير ثابت ويجب عدم افتراض أنّه يوم الأحد. تحدّد واجهة برمجة التطبيقات يوم البدء استنادًا إلى مجموعة متنوعة من العوامل. على سبيل المثال، بالنسبة إلى مؤسسة تعمل على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع، قد تبدأ الفترة الأولى في يوم تقديم الطلب. بالنسبة إلى الأنشطة التجارية الأخرى، قد يكون هذا اليوم هو أول يوم من الأسبوع تكون فيه مفتوحة.

ملاحظة: ترتيب مصفوفة periods مستقل عن ترتيب مصفوفة weekdayDescriptions. لا تفترض أنّها ستبدأ في اليوم نفسه.

weekdayDescriptions[]

string

سلاسل مترجمة تصف ساعات عمل هذا المكان، سلسلة واحدة لكل يوم من أيام الأسبوع

ملاحظة: يتم تحديد ترتيب الأيام وبداية الأسبوع حسب اللغة والمنطقة. لا يرتبط ترتيب مصفوفة periods بترتيب مصفوفة weekdayDescriptions. لا تفترض أنّها ستبدأ في اليوم نفسه.

سيكون هذا الحقل فارغًا إذا كانت الساعات غير معروفة أو إذا تعذّر تحويلها إلى نص مترجَم. مثال: "الأحد: 18:00–06:00"

secondaryHoursType

enum (SecondaryHoursType)

سلسلة نوع تُستخدَم لتحديد نوع الساعات الثانوية.

specialDays[]

object (SpecialDay)

معلومات منظَّمة عن الأيام الخاصة التي تقع ضمن الفترة التي تغطيها ساعات العمل المعروضة الأيام الخاصة هي الأيام التي يمكن أن تؤثر في ساعات عمل مكان ما، مثل عيد الميلاد. اضبط قيمة currentOpeningHours وcurrentSecondaryOpeningHours إذا كانت هناك ساعات عمل استثنائية.

nextOpenTime

string (Timestamp format)

في المرة التالية التي تبدأ فيها فترة ساعات العمل الحالية، وذلك خلال مدة تصل إلى 7 أيام في المستقبل لا يتم ملء هذا الحقل إلا إذا كانت فترة ساعات العمل غير نشطة في وقت عرض الطلب.

يستخدم المعيار RFC 3339، حيث يكون الناتج الذي يتم إنشاؤه مُمثلاً بالتوقيت العالمي المنسَّق مع حرف Z في النهاية ويستخدم الأرقام الجزئية 0 أو 3 أو 6 أو 9. تُقبل أيضًا المعادلات الأخرى التي لا تستخدم حرف Z. أمثلة: "2014-10-02T15:01:23Z" أو "2014-10-02T15:01:23.045123456Z" أو "2014-10-02T15:01:23+05:30".

nextCloseTime

string (Timestamp format)

المرّة التالية التي تنتهي فيها فترة ساعات العمل الحالية خلال مدة تصل إلى 7 أيام في المستقبل لا يتم ملء هذا الحقل إلا إذا كانت فترة ساعات العمل نشطة في وقت عرض الطلب.

يستخدم المعيار RFC 3339، حيث يكون الناتج الذي يتم إنشاؤه مُمثلاً بالتوقيت العالمي المنسَّق مع حرف Z في النهاية ويستخدم الأرقام الجزئية 0 أو 3 أو 6 أو 9. تُقبل أيضًا المعادلات الأخرى التي لا تستخدم حرف Z. أمثلة: "2014-10-02T15:01:23Z" أو "2014-10-02T15:01:23.045123456Z" أو "2014-10-02T15:01:23+05:30".

openNow

boolean

تُستخدَم لتحديد ما إذا كانت فترة ساعات العمل نشطة حاليًا. بالنسبة إلى ساعات العمل العادية وساعات العمل الحالية، يشير هذا الحقل إلى ما إذا كان المكان مفتوحًا. بالنسبة إلى ساعات العمل الثانوية وساعات العمل الثانوية الحالية، يشير هذا الحقل إلى ما إذا كانت ساعات العمل الثانوية لهذا المكان نشطة.

نقطة

الفترة التي يظلّ فيها المكان في حالة openNow.

تمثيل JSON
{
  "open": {
    object (Point)
  },
  "close": {
    object (Point)
  }
}
الحقول
open

object (Point)

تمثّل هذه السمة الوقت الذي يبدأ فيه المكان بفتح أبوابه.

close

object (Point)

الوقت الذي يبدأ فيه إغلاق المكان

نقطة

نقاط تغيير الحالة

تمثيل JSON
{
  "date": {
    object (Date)
  },
  "truncated": boolean,
  "day": integer,
  "hour": integer,
  "minute": integer
}
الحقول
date

object (Date)

تمثّل هذه السمة التاريخ في المنطقة الزمنية المحلية للمكان.

truncated

boolean

تُستخدَم لتحديد ما إذا تم اقتطاع نقطة النهاية هذه أم لا. يحدث الاقتطاع عندما تكون الساعات الفعلية خارج النطاق الزمني الذي نريد عرض الساعات فيه، لذا نقتطع الساعات ونعيدها إلى هذه الحدود. يضمن ذلك عرض بيانات لا تتجاوز 24 * 7 ساعة من منتصف ليل يوم الطلب.

day

integer

يوم من الأسبوع، كعدد صحيح في النطاق 0-6. 0 هو الأحد، و1 هو الاثنين، وما إلى ذلك.

hour

integer

الساعة بتنسيق 24 ساعة تتراوح من 0 إلى 23.

minute

integer

الدقيقة تتراوح من 0 إلى 59.

SecondaryHoursType

نوع يُستخدَم لتحديد نوع الساعات الثانوية.

عمليات التعداد
SECONDARY_HOURS_TYPE_UNSPECIFIED القيمة التلقائية عندما لا يتم تحديد نوع الساعة الثانوية.
DRIVE_THROUGH تمثّل هذه السمة ساعات عمل خدمة استلام الطلبات من السيارة في البنوك أو المطاعم أو الصيدليات.
HAPPY_HOUR ساعة التخفيضات
DELIVERY ساعة التسليم
TAKEOUT ساعة التصدير
KITCHEN ساعة المطبخ
BREAKFAST ساعة الفطور
LUNCH ساعة الغداء
DINNER وقت العشاء
BRUNCH ساعة الفطور المتأخر
PICKUP تمثّل هذه السمة ساعة استلام الطلب.
ACCESS ساعات الدخول إلى أماكن التخزين
SENIOR_HOURS ساعات العمل الخاصة بكبار السن
ONLINE_SERVICE_HOURS تمثّل هذه السمة ساعات عمل الخدمة على الإنترنت.

SpecialDay

معلومات منظَّمة عن الأيام الخاصة التي تقع ضمن الفترة التي تغطيها ساعات العمل المعروضة الأيام الخاصة هي الأيام التي يمكن أن تؤثر في ساعات عمل مكان ما، مثل عيد الميلاد.

تمثيل JSON
{
  "date": {
    object (Date)
  }
}
الحقول
date

object (Date)

تمثّل هذه السمة تاريخ هذا اليوم الخاص.

TimeZone

تمثّل هذه السمة منطقة زمنية من قاعدة بيانات المناطق الزمنية التابعة لهيئة IANA.

تمثيل JSON
{
  "id": string,
  "version": string
}
الحقول
id

string

المنطقة الزمنية لقاعدة بيانات المناطق الزمنية التابعة لهيئة IANA على سبيل المثال، "America/New_York".

version

string

اختيارية: رقم إصدار قاعدة بيانات المناطق الزمنية التابعة لهيئة IANA على سبيل المثال، "2019a".

صورة

معلومات عن صورة لمكان

تمثيل JSON
{
  "name": string,
  "widthPx": integer,
  "heightPx": integer,
  "authorAttributions": [
    {
      object (AuthorAttribution)
    }
  ],
  "flagContentUri": string,
  "googleMapsUri": string
}
الحقول
name

string

المعرّف مرجع يمثّل صورة هذا المكان ويمكن استخدامه للبحث عن صورة هذا المكان مرة أخرى (يُعرف أيضًا باسم "مورد" واجهة برمجة التطبيقات: places/{placeId}/photos/{photo}).

widthPx

integer

تمثّل هذه السمة الحد الأقصى للعرض المتاح بوحدة البكسل.

heightPx

integer

الحد الأقصى للارتفاع المتاح، بالبكسل.

authorAttributions[]

object (AuthorAttribution)

تمثّل هذه السمة مؤلّفي الصورة.

flagContentUri

string

رابط يمكن للمستخدمين من خلاله الإبلاغ عن مشكلة في الصورة

googleMapsUri

string

رابط لعرض الصورة على "خرائط Google"

BusinessStatus

تمثّل هذه السمة حالة المؤسسة في المكان.

عمليات التعداد
BUSINESS_STATUS_UNSPECIFIED القيمة التلقائية هذه القيمة غير مستخدَمة.
OPERATIONAL المؤسسة تعمل، ولكنها قد لا تكون مفتوحة الآن.
CLOSED_TEMPORARILY المؤسسة مغلقة مؤقتًا.
CLOSED_PERMANENTLY المؤسسة مغلقة نهائيًا.

PriceLevel

تمثّل هذه السمة مستوى سعر المكان.

عمليات التعداد
PRICE_LEVEL_UNSPECIFIED لم يتم تحديد مستوى سعر المكان أو أنّه غير معروف.
PRICE_LEVEL_FREE يقدّم المكان خدمات مجانية.
PRICE_LEVEL_INEXPENSIVE يقدّم المكان خدمات غير مكلفة.
PRICE_LEVEL_MODERATE يقدّم المكان خدمات بأسعار معتدلة.
PRICE_LEVEL_EXPENSIVE يقدّم المكان خدمات باهظة الثمن.
PRICE_LEVEL_VERY_EXPENSIVE يقدّم المكان خدمات باهظة الثمن.

تحديد المصدر

معلومات عن مقدّمي بيانات هذا المكان

تمثيل JSON
{
  "provider": string,
  "providerUri": string
}
الحقول
provider

string

تمثّل هذه السمة اسم مقدّم بيانات المكان.

providerUri

string

معرّف الموارد المنتظم (URI) لمزوّد بيانات المكان

PaymentOptions

خيارات الدفع التي يقبلها المكان

تمثيل JSON
{
  "acceptsCreditCards": boolean,
  "acceptsDebitCards": boolean,
  "acceptsCashOnly": boolean,
  "acceptsNfc": boolean
}
الحقول
acceptsCreditCards

boolean

يقبل المكان بطاقات الائتمان كوسيلة للدفع.

acceptsDebitCards

boolean

يقبل المكان بطاقات السحب الآلي كوسيلة للدفع.

acceptsCashOnly

boolean

يقبل المكان الدفع نقدًا فقط. قد تقبل الأماكن التي تتضمّن هذه السمة طرق دفع أخرى.

acceptsNfc

boolean

يقبل المكان عمليات الدفع باستخدام الاتصال القصير المدى (NFC).

ParkingOptions

معلومات عن خيارات مواقف السيارات في المكان يمكن أن يتيح موقف السيارات أكثر من خيار واحد في الوقت نفسه.

تمثيل JSON
{
  "freeParkingLot": boolean,
  "paidParkingLot": boolean,
  "freeStreetParking": boolean,
  "paidStreetParking": boolean,
  "valetParking": boolean,
  "freeGarageParking": boolean,
  "paidGarageParking": boolean
}
الحقول
freeParkingLot

boolean

يوفر المكان مواقف مجانية للسيارات.

paidParkingLot

boolean

يوفر المكان مواقف سيارات مدفوعة.

freeStreetParking

boolean

يوفّر المكان موقف سيارات مجانيًا في الشارع.

paidStreetParking

boolean

يوفّر المكان موقف سيارات في الشارع برسوم.

valetParking

boolean

يوفّر المكان خدمة صفّ السيارات.

freeGarageParking

boolean

يوفر المكان مواقف مجانية للسيارات في مرآب.

paidGarageParking

boolean

يتوفّر موقف سيارات في مرآب مقابل رسوم.

SubDestination

الوجهات الفرعية هي أماكن محدّدة مرتبطة بمكان رئيسي. توفّر هذه الفئات وجهات أكثر تحديدًا للمستخدمين الذين يبحثون داخل مكان كبير أو معقّد، مثل مطار أو متنزه وطني أو جامعة أو ملعب. على سبيل المثال، قد تشمل الوجهات الفرعية في المطار صالات الوصول والمغادرة ومواقف السيارات المرتبطة به. تعرض الوجهات الفرعية معرّف المكان واسم مورد المكان، ويمكن استخدامهما في طلبات لاحقة للحصول على تفاصيل المكان (جديد) من أجل استرداد تفاصيل أكثر ثراءً، بما في ذلك الاسم المعروض للمكان الفرعي وموقعه الجغرافي.

تمثيل JSON
{
  "name": string,
  "id": string
}
الحقول
name

string

اسم المورد الخاص بالوجهة الفرعية

id

string

معرّف المكان الخاص بالوجهة الفرعية.

AccessibilityOptions

معلومات حول خيارات تسهيل الاستخدام التي يوفّرها المكان

تمثيل JSON
{
  "wheelchairAccessibleParking": boolean,
  "wheelchairAccessibleEntrance": boolean,
  "wheelchairAccessibleRestroom": boolean,
  "wheelchairAccessibleSeating": boolean
}
الحقول
wheelchairAccessibleParking

boolean

يتوفّر في المكان موقف سيارات مناسب لأصحاب الكراسي المتحرّكة.

wheelchairAccessibleEntrance

boolean

الأماكن التي يتوفّر فيها مدخل صالح للكراسي المتحركة

wheelchairAccessibleRestroom

boolean

يشير ذلك إلى أنّ المكان يوفّر دورة مياه مناسبة لأصحاب الكراسي المتحرّكة.

wheelchairAccessibleSeating

boolean

يتوفّر في المكان أماكن جلوس مناسبة لأصحاب الكراسي المتحرّكة.

FuelOptions

أحدث المعلومات حول خيارات الوقود في محطة وقود ويتم تعديل هذه المعلومات بانتظام.

تمثيل JSON
{
  "fuelPrices": [
    {
      object (FuelPrice)
    }
  ]
}
الحقول
fuelPrices[]

object (FuelPrice)

آخر سعر معروف للوقود لكل نوع من أنواع الوقود المتوفرة في هذه المحطة يتم عرض إدخال واحد لكل نوع وقود متوفّر في هذه المحطة. الترتيب غير مهم.

FuelPrice

معلومات عن سعر الوقود لنوع معيّن

تمثيل JSON
{
  "type": enum (FuelType),
  "price": {
    object (Money)
  },
  "updateTime": string
}
الحقول
type

enum (FuelType)

تمثّل هذه السمة نوع الوقود.

price

object (Money)

تمثّل هذه السمة سعر الوقود.

updateTime

string (Timestamp format)

يشير هذا العنصر إلى وقت آخر تعديل لسعر الوقود.

يستخدم المعيار RFC 3339، حيث يكون الناتج الذي يتم إنشاؤه مُمثلاً بالتوقيت العالمي المنسَّق مع حرف Z في النهاية ويستخدم الأرقام الجزئية 0 أو 3 أو 6 أو 9. تُقبل أيضًا المعادلات الأخرى التي لا تستخدم حرف Z. أمثلة: "2014-10-02T15:01:23Z" أو "2014-10-02T15:01:23.045123456Z" أو "2014-10-02T15:01:23+05:30".

FuelType

أنواع الوقود

عمليات التعداد
FUEL_TYPE_UNSPECIFIED نوع الوقود غير محدَّد
DIESEL وقود الديزل
DIESEL_PLUS وقود الديزل
REGULAR_UNLEADED عادي غير رصاص.
MIDGRADE متوسط
PREMIUM Premium
SP91 SP 91.
SP91_E10 SP 91 E10.
SP92 ‫SP 92.
SP95 SP 95.
SP95_E10 SP95 E10
SP98 SP 98.
SP99 ‫SP 99.
SP100 ‫100 نقطة بيع
LPG الغاز النفطي المسال
E80 E 80.
E85 ‫E 85
E100 ‫E 100
METHANE الميثان
BIO_DIESEL الديزل الحيوي
TRUCK_DIESEL ديزل الشاحنات

المال

تمثّل هذه السمة مبلغًا من المال مع نوع العملة.

تمثيل JSON
{
  "currencyCode": string,
  "units": string,
  "nanos": integer
}
الحقول
currencyCode

string

تمثّل هذه السمة رمز العملة المكوّن من ثلاثة أحرف والمحدّد في معيار ISO 4217.

units

string (int64 format)

تمثّل هذه السمة الوحدات الكاملة للمبلغ. على سبيل المثال، إذا كانت قيمة currencyCode هي "USD"، تكون الوحدة الواحدة هي دولار أمريكي واحد.

nanos

integer

عدد وحدات النانو (10^-9) من المبلغ. يجب أن تتراوح القيمة بين ‎-999,999,999 و‎+999,999,999، بما في ذلك الرقمان. إذا كانت قيمة units موجبة، يجب أن تكون قيمة nanos موجبة أو صفرًا. إذا كانت قيمة units صفرًا، يمكن أن تكون قيمة nanos موجبة أو صفرًا أو سالبة. إذا كانت قيمة units سالبة، يجب أن تكون قيمة nanos سالبة أو صفرًا. على سبيل المثال، يتم تمثيل القيمة ‎ $-1.75 على النحو التالي: units=-1 وnanos=-750,000,000.

EVChargeOptions

معلومات حول محطة شحن المركبات الكهربائية المستضافة في "المكان" تتّبع المصطلحات https://afdc.energy.gov/fuels/electricity_infrastructure.html ويمكن لمنفذ واحد شحن سيارة واحدة في كل مرة. يحتوي المنفذ الواحد على موصل واحد أو أكثر. تحتوي المحطة الواحدة على منفذ واحد أو أكثر.

تمثيل JSON
{
  "connectorCount": integer,
  "connectorAggregation": [
    {
      object (ConnectorAggregation)
    }
  ]
}
الحقول
connectorCount

integer

عدد الموصلات في هذه المحطة ومع ذلك، بما أنّ بعض المنافذ يمكن أن تحتوي على موصلات متعددة ولكن يمكنها شحن سيارة واحدة فقط في كل مرة (على سبيل المثال)، قد يكون عدد الموصلات أكبر من إجمالي عدد السيارات التي يمكن شحنها في الوقت نفسه.

connectorAggregation[]

object (ConnectorAggregation)

قائمة بعمليات تجميع لوصلات شحن المركبات الكهربائية التي تحتوي على وصلات من النوع نفسه ومعدّل الشحن نفسه

ConnectorAggregation

معلومات شحن المركبات الكهربائية مجمّعة حسب [type, maxChargeRateKw] تعرض هذه السمة تجميعًا لشحن المركبات الكهربائية من الموصلات التي لها النوع نفسه والحدّ الأقصى لمعدّل الشحن بالكيلوواط.

تمثيل JSON
{
  "type": enum (EVConnectorType),
  "maxChargeRateKw": number,
  "count": integer,
  "availabilityLastUpdateTime": string,
  "availableCount": integer,
  "outOfServiceCount": integer
}
الحقول
type

enum (EVConnectorType)

تمثّل هذه السمة نوع الموصل الخاص بعملية التجميع هذه.

maxChargeRateKw

number

تمثّل هذه السمة الحد الأقصى الثابت لمعدّل الشحن بالكيلوواط لكل موصل في عملية التجميع.

count

integer

عدد الموصلات في هذا التجميع.

availabilityLastUpdateTime

string (Timestamp format)

الطابع الزمني لآخر مرة تم فيها تعديل معلومات مدى توفّر أداة الربط في هذا التجميع.

يستخدم المعيار RFC 3339، حيث يكون الناتج الذي يتم إنشاؤه مُمثلاً بالتوقيت العالمي المنسَّق مع حرف Z في النهاية ويستخدم الأرقام الجزئية 0 أو 3 أو 6 أو 9. تُقبل أيضًا المعادلات الأخرى التي لا تستخدم حرف Z. أمثلة: "2014-10-02T15:01:23Z" أو "2014-10-02T15:01:23.045123456Z" أو "2014-10-02T15:01:23+05:30".

availableCount

integer

عدد أدوات الربط في هذا التجميع المتوفّرة حاليًا

outOfServiceCount

integer

عدد الموصلات في عملية التجميع هذه التي لا يمكن استخدامها حاليًا

EVConnectorType

يمكنك الانتقال إلى http://ieeexplore.ieee.org/stamp/stamp.jsp?arnumber=6872107 للحصول على معلومات/سياق إضافي حول أنواع وصلات شحن المركبات الكهربائية.

عمليات التعداد
EV_CONNECTOR_TYPE_UNSPECIFIED موصل غير محدّد
EV_CONNECTOR_TYPE_OTHER أنواع الموصلات الأخرى
EV_CONNECTOR_TYPE_J1772 موصّل من النوع 1‏ J1772
EV_CONNECTOR_TYPE_TYPE_2 موصّل من النوع 2 وفقًا لمعيار IEC 62196 يُشار إليها غالبًا باسم MENNEKES.
EV_CONNECTOR_TYPE_CHADEMO موصّل من النوع CHAdeMO
EV_CONNECTOR_TYPE_CCS_COMBO_1 نظام الشحن المجمّع (تيار متردد وتيار مباشر) استنادًا إلى SAE وصلة من النوع 1 J-1772
EV_CONNECTOR_TYPE_CCS_COMBO_2 نظام الشحن المجمّع (تيار متردد وتيار مباشر) استنادًا إلى موصّل Mennekes من النوع 2
EV_CONNECTOR_TYPE_TESLA الموصل العام لخدمة TESLA هذا هو معيار الشحن في أمريكا الشمالية، ولكن يمكن أن يكون غير متوافق مع هذا المعيار في أجزاء أخرى من العالم (مثل CCS Combo 2 أو GB/T). هذه القيمة أقل تمثيلاً لنوع الموصل الفعلي، وهي تشير أكثر إلى إمكانية شحن مركبة من علامة Tesla التجارية في محطة شحن تملكها Tesla.
EV_CONNECTOR_TYPE_UNSPECIFIED_GB_T يتوافق نوع GB/T مع معيار GB/T في الصين. يشمل هذا النوع جميع أنواع GB_T.
EV_CONNECTOR_TYPE_UNSPECIFIED_WALL_OUTLET مقبس حائط غير محدَّد
EV_CONNECTOR_TYPE_NACS نظام الشحن في أمريكا الشمالية (NACS)، وهو نظام موحّد وفقًا لمعيار SAE J3400

GenerativeSummary

ملخّص من إنشاء الذكاء الاصطناعي حول المكان

تمثيل JSON
{
  "overview": {
    object (LocalizedText)
  },
  "overviewFlagContentUri": string,
  "disclosureText": {
    object (LocalizedText)
  }
}
الحقول
overview

object (LocalizedText)

تمثّل هذه السمة النظرة العامة على المكان.

overviewFlagContentUri

string

رابط يمكن للمستخدمين من خلاله الإبلاغ عن مشكلة في الملخّص العام

disclosureText

object (LocalizedText)

رسالة الإفصاح عن استخدام الذكاء الاصطناعي "تم التلخيص باستخدام Gemini" (والصيغ المتوافقة مع اللغة المحلية) سيتم عرضها باللغة المحدّدة في الطلب إذا كانت متاحة.

ContainingPlace

معلومات عن المكان الذي يقع فيه هذا المكان

تمثيل JSON
{
  "name": string,
  "id": string
}
الحقول
name

string

اسم المورد الخاص بالمكان الذي يقع فيه هذا المكان

id

string

رقم تعريف المكان الذي يقع فيه هذا المكان

AddressDescriptor

تمثّل هذه السمة وصفًا مرتبطًا بموقع جغرافي. تتضمّن مجموعة مرتّبة من المعالم القريبة والمناطق المحيطة الدقيقة وعلاقتها بالموقع الجغرافي المستهدَف.

تمثيل JSON
{
  "landmarks": [
    {
      object (Landmark)
    }
  ],
  "areas": [
    {
      object (Area)
    }
  ]
}
الحقول
landmarks[]

object (Landmark)

قائمة مرتبة حسب الأهمية بالمعالم القريبة يتم ترتيب المعالم الأكثر شهرة والأقرب إليك أولاً.

areas[]

object (Area)

قائمة مرتبة حسب الأهمية بالمناطق التي تحتوي على الموقع الجغرافي أو المجاورة له يتم ترتيب المناطق الأكثر وضوحًا ودقةً أولاً.

مَعلم

معلومات أساسية عن المعلم وعلاقته بالموقع الجغرافي المستهدَف

المعالم هي أماكن بارزة يمكن استخدامها لوصف موقع جغرافي.

تمثيل JSON
{
  "name": string,
  "placeId": string,
  "displayName": {
    object (LocalizedText)
  },
  "types": [
    string
  ],
  "spatialRelationship": enum (SpatialRelationship),
  "straightLineDistanceMeters": number,
  "travelDistanceMeters": number
}
الحقول
name

string

تمثّل هذه السمة اسم مصدر المعلم.

placeId

string

تمثّل هذه السمة رقم تعريف المكان الخاص بالمعلم البارز.

displayName

object (LocalizedText)

الاسم المعروض للمعلم.

types[]

string

مجموعة من علامات النوع لهذا المعلم. للاطّلاع على قائمة كاملة بالقيم المحتملة، يُرجى الانتقال إلى https://developers.google.com/maps/documentation/places/web-service/place-types.

spatialRelationship

enum (SpatialRelationship)

تحدّد هذه السمة العلاقة المكانية بين الموقع المستهدَف والمعلم.

straightLineDistanceMeters

number

تمثّل هذه السمة المسافة بين النقطة المركزية للهدف والنقطة المركزية للمعلم، وذلك بوحدة المتر. في بعض الحالات، يمكن أن تكون هذه القيمة أطول من travelDistanceMeters.

travelDistanceMeters

number

تمثّل هذه السمة مسافة السفر بالأمتار على طول شبكة الطرق من الموقع المستهدَف إلى المعلم، إذا كانت المسافة معروفة. لا تأخذ هذه القيمة في الاعتبار وسيلة النقل، مثل المشي أو القيادة أو ركوب الدراجات.

SpatialRelationship

تحدّد هذه السمة العلاقة المكانية بين الموقع المستهدَف والمعلم.

عمليات التعداد
NEAR هذه هي العلاقة التلقائية عندما لا ينطبق أي مما يلي.
WITHIN يحتوي المعلم على شكل هندسي مكاني ويقع الهدف ضمن حدوده.
BESIDE يكون الهدف مجاورًا مباشرةً للمعلم.
ACROSS_THE_ROAD يكون الهدف مقابل المعلم مباشرةً على الجانب الآخر من الطريق.
DOWN_THE_ROAD على الطريق نفسه الذي يقع فيه المعلم، ولكن ليس بجانبه أو مقابله
AROUND_THE_CORNER ليس على المسار نفسه الذي يقع فيه المعلم، ولكن يمكن الوصول إليه من خلال انعطاف واحد.
BEHIND قريب من بنية المعلم ولكن بعيد عن مداخل الشارع

منطقة

معلومات المنطقة وعلاقتها بالموقع الجغرافي المستهدَف

تشمل المناطق الأماكن الفرعية الدقيقة والأحياء والمجمّعات السكنية الكبيرة التي تفيد في وصف الموقع الجغرافي.

تمثيل JSON
{
  "name": string,
  "placeId": string,
  "displayName": {
    object (LocalizedText)
  },
  "containment": enum (Containment)
}
الحقول
name

string

تمثّل هذه السمة اسم مورد المنطقة.

placeId

string

تمثّل هذه السمة رقم تعريف المكان الخاص بالمنطقة.

displayName

object (LocalizedText)

تمثّل هذه السمة الاسم المعروض للمنطقة.

containment

enum (Containment)

تحدّد هذه السمة العلاقة المكانية بين الموقع الجغرافي المستهدَف والمنطقة.

الاحتواء

تحدّد هذه السمة العلاقة المكانية بين الموقع الجغرافي المستهدَف والمنطقة.

عمليات التعداد
CONTAINMENT_UNSPECIFIED لم يتم تحديد الاحتواء.
WITHIN يقع الموقع الجغرافي المستهدَف ضمن منطقة المساحة، بالقرب من المركز.
OUTSKIRTS يقع الموقع الجغرافي المستهدَف ضمن منطقة المساحة، بالقرب من الحافة.
NEAR الموقع الجغرافي المستهدَف خارج منطقة المساحة، ولكنّه قريب منها.

PriceRange

نطاق الأسعار المرتبط بمكان يمكن عدم ضبط endPrice، ما يشير إلى نطاق بدون حدّ أعلى (مثل "أكثر من 100 دولار أمريكي").

تمثيل JSON
{
  "startPrice": {
    object (Money)
  },
  "endPrice": {
    object (Money)
  }
}
الحقول
startPrice

object (Money)

تمثّل هذه السمة الحد الأدنى لنطاق السعر (شاملةً). يجب أن يكون السعر مساويًا لهذا المبلغ أو أعلى منه.

endPrice

object (Money)

النهاية العليا لنطاق السعر (غير مشمولة). يجب أن يكون السعر أقل من هذا المبلغ.

ReviewSummary

ملخّص من إنشاء الذكاء الاصطناعي للمكان باستخدام مراجعات المستخدمين

تمثيل JSON
{
  "text": {
    object (LocalizedText)
  },
  "flagContentUri": string,
  "disclosureText": {
    object (LocalizedText)
  },
  "reviewsUri": string
}
الحقول
text

object (LocalizedText)

ملخّص مراجعات المستخدمين

flagContentUri

string

رابط يمكن للمستخدمين من خلاله الإبلاغ عن مشكلة في الملخّص

disclosureText

object (LocalizedText)

رسالة الإفصاح عن استخدام الذكاء الاصطناعي "تم التلخيص باستخدام Gemini" (والصيغ المتوافقة مع اللغة المحلية) سيتم عرضها باللغة المحدّدة في الطلب إذا كانت متاحة.

reviewsUri

string

رابط لعرض مراجعات هذا المكان على "خرائط Google"

EvChargeAmenitySummary

ملخّص عن وسائل الراحة بالقرب من محطة شحن المركبات الكهربائية ينطبق ذلك فقط على الأماكن من النوع electric_vehicle_charging_station. يتمّ توفير الحقل overview دائمًا، بينما تكون الحقول الأخرى اختيارية.

تمثيل JSON
{
  "overview": {
    object (ContentBlock)
  },
  "coffee": {
    object (ContentBlock)
  },
  "restaurant": {
    object (ContentBlock)
  },
  "store": {
    object (ContentBlock)
  },
  "flagContentUri": string,
  "disclosureText": {
    object (LocalizedText)
  }
}
الحقول
overview

object (ContentBlock)

نظرة عامة على وسائل الراحة المتوفّرة ويجب توفير هذه المعلومات.

coffee

object (ContentBlock)

ملخّص عن خيارات المقاهي القريبة

restaurant

object (ContentBlock)

ملخّص للمطاعم القريبة

store

object (ContentBlock)

ملخّص عن المتاجر المجاورة

flagContentUri

string

رابط يمكن للمستخدمين من خلاله الإبلاغ عن مشكلة في الملخّص

disclosureText

object (LocalizedText)

رسالة الإفصاح عن استخدام الذكاء الاصطناعي "تم التلخيص باستخدام Gemini" (والصيغ المتوافقة مع اللغة المحلية) سيتم عرضها باللغة المحدّدة في الطلب إذا كانت متاحة.

ContentBlock

هي مجموعة من المحتوى يمكن عرضها بشكل فردي.

تمثيل JSON
{
  "content": {
    object (LocalizedText)
  },
  "referencedPlaces": [
    string
  ]
}
الحقول
content

object (LocalizedText)

المحتوى ذو الصلة بالموضوع

referencedPlaces[]

string

قائمة بأسماء المراجع الخاصة بالأماكن المشار إليها يمكن استخدام هذا الاسم في واجهات برمجة التطبيقات الأخرى التي تقبل أسماء موارد الأماكن.

NeighborhoodSummary

ملخّص لنقاط الاهتمام القريبة من المكان

تمثيل JSON
{
  "overview": {
    object (ContentBlock)
  },
  "description": {
    object (ContentBlock)
  },
  "flagContentUri": string,
  "disclosureText": {
    object (LocalizedText)
  }
}
الحقول
overview

object (ContentBlock)

تمثّل هذه السمة ملخّصًا عامًا عن الحي.

description

object (ContentBlock)

تمثّل هذه السمة وصفًا تفصيليًا للحي.

flagContentUri

string

رابط يمكن للمستخدمين من خلاله الإبلاغ عن مشكلة في الملخّص

disclosureText

object (LocalizedText)

رسالة الإفصاح عن استخدام الذكاء الاصطناعي "تم التلخيص باستخدام Gemini" (والصيغ المتوافقة مع اللغة المحلية) سيتم عرضها باللغة المحدّدة في الطلب إذا كانت متاحة.

ConsumerAlert

رسالة تنبيه المستهلك للمكان عندما نرصد نشاطًا مريبًا في المراجعات يخصّ نشاطًا تجاريًا أو نرصد انتهاكًا من نشاط تجاري لسياساتنا

تمثيل JSON
{
  "overview": string,
  "details": {
    object (Details)
  },
  "languageCode": string
}
الحقول
overview

string

نظرة عامة على رسالة تنبيه المستهلك

details

object (Details)

تفاصيل رسالة تنبيه المستهلك

languageCode

string

رمز اللغة لرسالة تنبيه المستهلك هذا هو رمز اللغة BCP 47.

التفاصيل

تفاصيل رسالة تنبيه المستهلك

تمثيل JSON
{
  "title": string,
  "description": string,
  "aboutLink": {
    object (Link)
  }
}
الحقول
title

string

العنوان الذي سيظهر مع الوصف

description

string

وصف رسالة تنبيه المستهلك

الطُرق

autocomplete

تعرض هذه الطريقة التوقعات الخاصة بالمدخلات المحدّدة.

get

يمكنك الحصول على تفاصيل عن مكان استنادًا إلى اسم المورد الخاص به، وهو سلسلة بالتنسيق places/{place_id}.

searchNearby

البحث عن أماكن بالقرب من مواقع جغرافية

searchText

البحث عن أماكن استنادًا إلى طلب بحث نصي