- Solicitação HTTP
- Corpo da solicitação
- Corpo da resposta
- PolylineQuality
- PolylineEncoding
- ReferenceRoute
- ExtraComputation
- Trajeto
- RouteLabel
- RouteLeg
- Polilinha
- RouteLegStep
- NavigationInstruction
- Maneuver
- RouteLegStepTravelAdvisory
- RouteLegStepLocalizedValues
- RouteLegStepTransitDetails
- TransitStopDetails
- TransitStop
- TransitDetailsLocalizedValues
- LocalizedTime
- TransitLine
- TransitAgency
- TransitVehicle
- TransitVehicleType
- RouteLegTravelAdvisory
- RouteLegLocalizedValues
- StepsOverview
- MultiModalSegment
- Viewport
- RouteLocalizedValues
- PolylineDetails
- FlyoverInfo
- RoadFeatureState
- PolylinePointIndex
- NarrowRoadInfo
- GeocodingResults
- GeocodedWaypoint
Retorna a rota principal e rotas alternativas opcionais, considerando um conjunto de waypoints terminais e intermediários.
OBSERVAÇÃO:esse método exige que você especifique uma máscara de campo de resposta na entrada. É possível fornecer a máscara de campo de resposta usando o parâmetro de URL $fields
ou fields
ou um cabeçalho HTTP/gRPC X-Goog-FieldMask
. Consulte os parâmetros e cabeçalhos de URL disponíveis. O valor é uma lista separada por vírgulas de caminhos de campo. Consulte a documentação detalhada sobre como construir os caminhos de campo.
Por exemplo, neste método:
- Máscara de campo de todos os campos disponíveis (para inspeção manual):
X-Goog-FieldMask: *
- Máscara de campo de duração, distância e polilinha no nível da rota (exemplo de configuração de produção):
X-Goog-FieldMask: routes.duration,routes.distanceMeters,routes.polyline.encodedPolyline
O Google desencoraja o uso da máscara de campo de resposta curinga (*
) ou a especificação da máscara de campo no nível superior (routes
) porque:
- Selecionar apenas os campos necessários ajuda nosso servidor a economizar ciclos de computação, permitindo que retornemos o resultado com uma latência menor.
- Selecionar apenas os campos necessários no seu trabalho de produção garante uma performance de latência estável. Podemos adicionar mais campos de resposta no futuro, e esses novos campos podem exigir mais tempo de computação. Se você selecionar todos os campos ou todos os campos no nível superior, poderá ocorrer uma degradação da performance, porque qualquer novo campo adicionado será incluído automaticamente na resposta.
- Selecionar apenas os campos necessários resulta em um tamanho de resposta menor e, portanto, maior taxa de transferência de rede.
Solicitação HTTP
POST https://routes.googleapis.com/directions/v2:computeRoutes
O URL usa a sintaxe de transcodificação gRPC.
Corpo da solicitação
O corpo da solicitação contém dados com a seguinte estrutura:
Representação JSON |
---|
{ "origin": { object ( |
Campos | |
---|---|
origin |
Obrigatório. Ponto de parada de origem. |
destination |
Obrigatório. Ponto de parada de destino. |
intermediates[] |
Opcional. Um conjunto de waypoints ao longo do trajeto (excluindo os pontos finais), para parar ou passar por eles. É possível usar até 25 waypoints intermediários. |
travelMode |
Opcional. Especifica o meio de transporte. |
routingPreference |
Opcional. Especifica como calcular o trajeto. O servidor tenta usar a preferência de roteamento selecionada para calcular o trajeto. Se a preferência de roteamento resultar em um erro ou uma latência muito longa, um erro será retornado. Você só pode especificar essa opção quando |
polylineQuality |
Opcional. Especifica sua preferência pela qualidade da polilinha. |
polylineEncoding |
Opcional. Especifica a codificação preferida para a polilinha. |
departureTime |
Opcional. O horário de partida. Se você não definir esse valor, ele será definido como o horário em que você fez a solicitação. OBSERVAÇÃO: só é possível especificar um Usa RFC 3339, em que a saída gerada é sempre normalizada em Z e usa 0, 3, 6 ou 9 dígitos fracionários. Outros ajustes também são aceitos. Por exemplo, |
arrivalTime |
Opcional. O horário de chegada. OBSERVAÇÃO: esse campo é ignorado quando as solicitações especificam um Usa RFC 3339, em que a saída gerada é sempre normalizada em Z e usa 0, 3, 6 ou 9 dígitos fracionários. Outros ajustes também são aceitos. Por exemplo, |
computeAlternativeRoutes |
Opcional. Especifica se é necessário calcular rotas alternativas além do trajeto. Nenhuma rota alternativa é retornada para solicitações com waypoints intermediários. |
routeModifiers |
Opcional. Um conjunto de condições a serem satisfeitas que afetam a forma como as rotas são calculadas. |
languageCode |
Opcional. O código de idioma BCP-47, como "pt-BR" ou "en-US". Para saber mais, consulte Identificador de localidade Unicode. Consulte Suporte de idioma para conferir a lista de idiomas disponíveis. Quando você não fornece esse valor, o idioma de exibição é inferido da localização da solicitação de rota. |
regionCode |
Opcional. O código da região, especificado como um valor ccTLD ("domínio de nível superior") de dois caracteres. Para mais informações, consulte Domínios de nível superior de código de país. |
units |
Opcional. Especifica as unidades de medida dos campos de exibição. Esses campos incluem o campo |
optimizeWaypointOrder |
Opcional. Se definido como verdadeiro, o serviço tentará minimizar o custo geral da rota reordenando os pontos de parada intermediários especificados. A solicitação falha se algum dos waypoints intermediários for um waypoint |
requestedReferenceRoutes[] |
Opcional. Especifica quais rotas de referência calcular como parte da solicitação, além da rota padrão. Uma rota de referência é uma rota com um objetivo de cálculo diferente da rota padrão. Por exemplo, um cálculo de rota de referência |
extraComputations[] |
Opcional. Uma lista de cálculos extras que podem ser usados para concluir a solicitação. Observação: esses cálculos extras podem retornar campos extras na resposta. Esses campos extras também precisam ser especificados na máscara de campo para serem retornados na resposta. |
trafficModel |
Opcional. Especifica as proposições a serem usadas ao calcular o tempo no trânsito. Essa configuração afeta o valor retornado no campo de duração em |
transitPreferences |
Opcional. Especifica preferências que influenciam a rota retornada para rotas |
Corpo da resposta
v2.computeRoutes a mensagem de resposta.
Se bem-sucedido, o corpo da resposta incluirá dados com a estrutura a seguir:
Representação JSON |
---|
{ "routes": [ { object ( |
Campos | |
---|---|
routes[] |
Contém uma matriz de rotas calculadas (até três) quando você especifica |
fallbackInfo |
Em alguns casos, quando o servidor não consegue calcular os resultados da rota com todas as preferências de entrada, ele pode usar outra forma de cálculo. Quando o modo substituto é usado, esse campo contém informações detalhadas sobre a resposta substituta. Caso contrário, esse campo não será definido. |
geocodingResults |
Contém informações de resposta de geocodificação para waypoints especificados como endereços. |
PolylineQuality
Um conjunto de valores que especificam a qualidade da polilinha.
Enums | |
---|---|
POLYLINE_QUALITY_UNSPECIFIED |
Nenhuma preferência de qualidade de polilinha especificada. O valor padrão é OVERVIEW . |
HIGH_QUALITY |
Especifica uma polilinha de alta qualidade, que é composta por mais pontos do que OVERVIEW , ao custo de um tamanho de resposta maior. Use esse valor quando precisar de mais precisão. |
OVERVIEW |
Especifica uma polilinha de visão geral, que é composta por um pequeno número de pontos. Use esse valor ao mostrar uma visão geral do trajeto. Usar essa opção tem uma latência de solicitação menor em comparação com a opção HIGH_QUALITY . |
PolylineEncoding
Especifica o tipo preferido de polilinha a ser retornado.
Enums | |
---|---|
POLYLINE_ENCODING_UNSPECIFIED |
Nenhuma preferência de tipo de polilinha especificada. O valor padrão é ENCODED_POLYLINE . |
ENCODED_POLYLINE |
Especifica uma polilinha codificada usando o algoritmo de codificação de polilinhas. |
GEO_JSON_LINESTRING |
Especifica uma polilinha usando o formato LineString do GeoJSON. |
ReferenceRoute
Uma rota de referência compatível no ComputeRoutesRequest.
Enums | |
---|---|
REFERENCE_ROUTE_UNSPECIFIED |
Não utilizado. As solicitações que contêm esse valor falham. |
FUEL_EFFICIENT |
Trajeto econômico. |
SHORTER_DISTANCE |
Trajeto com distância menor. Este é um recurso experimental. Para solicitações de Para solicitações Esse recurso não é compatível com outros meios de transporte, via pontos de referência intermediários ou |
ExtraComputation
Cálculos extras a serem realizados ao concluir a solicitação.
Enums | |
---|---|
EXTRA_COMPUTATION_UNSPECIFIED |
Não utilizado. As solicitações que contiverem esse valor vão falhar. |
TOLLS |
Informações sobre pedágios para o trajeto. |
FUEL_CONSUMPTION |
Consumo de combustível estimado para as rotas. |
TRAFFIC_ON_POLYLINE |
Polilinhas com informações de trânsito para as rotas. |
HTML_FORMATTED_NAVIGATION_INSTRUCTIONS |
NavigationInstructions apresentado como uma string de texto HTML formatada. O conteúdo precisa ser lido no estado em que se encontra e é apenas para exibição. Não analise de forma programática. |
FLYOVER_INFO_ON_POLYLINE |
Informações de sobrevoo para as rotas. A fieldmask routes.polyline_details.flyover_info precisa ser especificada para retornar essas informações. No momento, esses dados só são preenchidos para algumas regiões metropolitanas da Índia. Este recurso é experimental, e a SKU/taxa está sujeita a mudanças. |
NARROW_ROAD_INFO_ON_POLYLINE |
Informações sobre vias estreitas para os trajetos. A fieldmask routes.polyline_details.narrow_road_info precisa ser especificada para retornar essas informações. No momento, esses dados só são preenchidos para algumas regiões metropolitanas da Índia. Este recurso é experimental, e a SKU/taxa está sujeita a mudanças. |
Rota
Contém um trajeto, que consiste em uma série de segmentos de via conectados que unem pontos de partida, chegada e intermediários.
Representação JSON |
---|
{ "routeLabels": [ enum ( |
Campos | |
---|---|
routeLabels[] |
Rótulos para o |
legs[] |
Uma coleção de trechos (segmentos de caminho entre pontos de referência) que compõem o trajeto. Cada trecho corresponde à viagem entre dois |
distanceMeters |
A distância da viagem da rota, em metros. |
duration |
O tempo necessário para percorrer o trajeto. Se você definir Duração em segundos com até nove dígitos fracionários, terminando em " |
staticDuration |
A duração da viagem pelo trajeto sem considerar as condições de trânsito. Duração em segundos com até nove dígitos fracionários, terminando em " |
polyline |
A polilinha geral do trajeto. Essa polilinha é a polilinha combinada de todos os |
description |
Uma descrição do trajeto. |
warnings[] |
Uma matriz de avisos a serem mostrados ao exibir a rota. |
viewport |
A caixa delimitadora da janela de visualização da polilinha. |
travelAdvisory |
Informações adicionais sobre o trajeto. |
optimizedIntermediateWaypointIndex[] |
Se você definir |
localizedValues |
Representações de texto das propriedades do |
routeToken |
Um token opaco que pode ser transmitido ao SDK Navigation para reconstruir a rota durante a navegação e, em caso de novo trajeto, respeitar a intenção original quando a rota foi criada. Trate esse token como um blob opaco. Não compare o valor dele em várias solicitações, porque ele pode mudar mesmo que o serviço retorne exatamente a mesma rota. OBSERVAÇÃO: |
polylineDetails |
Contém informações sobre detalhes ao longo da polilinha. |
RouteLabel
Rótulos para o
que são úteis para identificar propriedades específicas da rota e comparar com outras.Route
Enums | |
---|---|
ROUTE_LABEL_UNSPECIFIED |
Padrão: não usado. |
DEFAULT_ROUTE |
A rota "melhor" padrão retornada para o cálculo de rota. |
DEFAULT_ROUTE_ALTERNATE |
Uma alternativa ao trajeto padrão "melhor". Rotas como essa serão retornadas quando for especificado. |
FUEL_EFFICIENT |
Trajeto econômico. As rotas rotuladas com esse valor são consideradas otimizadas para parâmetros ecológicos, como consumo de combustível. |
SHORTER_DISTANCE |
Trajeto com menor distância de viagem. Este é um recurso experimental. |
RouteLeg
Contém um segmento entre pontos de parada que não são via
.
Representação JSON |
---|
{ "distanceMeters": integer, "duration": string, "staticDuration": string, "polyline": { object ( |
Campos | |
---|---|
distanceMeters |
A distância de viagem do trecho da rota, em metros. |
duration |
O tempo necessário para percorrer o trecho. Se Duração em segundos com até nove dígitos fracionários, terminando em " |
staticDuration |
A duração da viagem pelo trecho, calculada sem considerar as condições de trânsito. Duração em segundos com até nove dígitos fracionários, terminando em " |
polyline |
A polilinha geral deste trecho que inclui a polilinha de cada |
startLocation |
O local de início deste trecho. Esse local pode ser diferente do |
endLocation |
O local de término deste trecho. Esse local pode ser diferente do |
steps[] |
Uma matriz de etapas que denotam segmentos dentro desse trecho. Cada etapa representa uma instrução de navegação. |
travelAdvisory |
Contém as informações adicionais que o usuário precisa saber, como possíveis restrições de zona de tráfego, em um trecho do trajeto. |
localizedValues |
Representações de texto das propriedades do |
stepsOverview |
Informações gerais sobre as etapas neste |
Polilinha
Encapsula uma polilinha codificada.
Representação JSON |
---|
{ // Union field |
Campos | |
---|---|
Campo de união polyline_type . Encapsula o tipo de polilinha. O padrão é "encoded_polyline". polyline_type pode ser apenas de um dos tipos a seguir: |
|
encodedPolyline |
A codificação de string da polilinha usando o algoritmo de codificação de polilinhas. |
geoJsonLinestring |
Especifica uma polilinha usando o formato LineString do GeoJSON. |
RouteLegStep
Contém um segmento de um
. Uma etapa corresponde a uma única instrução de navegação. Os trechos de rota são compostos de etapas.RouteLeg
Representação JSON |
---|
{ "distanceMeters": integer, "staticDuration": string, "polyline": { object ( |
Campos | |
---|---|
distanceMeters |
A distância percorrida nesta etapa, em metros. Em algumas circunstâncias, esse campo pode não ter um valor. |
staticDuration |
A duração da viagem nessa etapa sem considerar as condições de trânsito. Em algumas circunstâncias, esse campo pode não ter um valor. Duração em segundos com até nove dígitos fracionários, terminando em " |
polyline |
A polilinha associada a esta etapa. |
startLocation |
O local de início desta etapa. |
endLocation |
O local de término desta etapa. |
navigationInstruction |
Instruções de navegação. |
travelAdvisory |
Contém as informações adicionais que o usuário precisa saber, como possíveis restrições de zona de tráfego, em uma etapa de trecho. |
localizedValues |
Representações de texto das propriedades do |
transitDetails |
Detalhes relacionados a esta etapa se o modo de viagem for |
travelMode |
O modo de viagem usado para esta etapa. |
Maneuver
Um conjunto de valores que especificam a ação de navegação a ser realizada na etapa atual (por exemplo, vire à esquerda, entre ou siga em frente).
Enums | |
---|---|
MANEUVER_UNSPECIFIED |
Não utilizado. |
TURN_SLIGHT_LEFT |
Vire um pouco para a esquerda. |
TURN_SHARP_LEFT |
Vire bruscamente à esquerda. |
UTURN_LEFT |
Faça um retorno à esquerda. |
TURN_LEFT |
Vire à esquerda. |
TURN_SLIGHT_RIGHT |
Vire um pouco para a direita. |
TURN_SHARP_RIGHT |
Vire bruscamente à direita. |
UTURN_RIGHT |
Faça um retorno à direita. |
TURN_RIGHT |
Vire à direita. |
STRAIGHT |
Siga em frente. |
RAMP_LEFT |
Pegue a rampa à esquerda. |
RAMP_RIGHT |
Pegue a rampa à direita. |
MERGE |
Entre no trânsito. |
FORK_LEFT |
Pegue a bifurcação à esquerda. |
FORK_RIGHT |
Pegue a bifurcação à direita. |
FERRY |
Pegue a balsa. |
FERRY_TRAIN |
Pegue o trem que leva à balsa. |
ROUNDABOUT_LEFT |
Vire à esquerda na rotatória. |
ROUNDABOUT_RIGHT |
Vire à direita na rotatória. |
DEPART |
Manobra inicial. |
NAME_CHANGE |
Usado para indicar uma mudança no nome da rua. |
RouteLegStepTravelAdvisory
Contém as informações adicionais que o usuário precisa saber, como possíveis restrições de zona de tráfego em uma etapa de trecho.
Representação JSON |
---|
{
"speedReadingIntervals": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
speedReadingIntervals[] |
OBSERVAÇÃO: esse campo não está preenchido no momento. |
RouteLegStepLocalizedValues
Representações de texto de determinadas propriedades.
Representação JSON |
---|
{ "distance": { object ( |
Campos | |
---|---|
distance |
Distância percorrida representada em formato de texto. |
staticDuration |
Duração sem considerar as condições de trânsito, representada em formato de texto. |
RouteLegStepTransitDetails
Informações adicionais para o RouteLegStep
relacionado a rotas TRANSIT
.
Representação JSON |
---|
{ "stopDetails": { object ( |
Campos | |
---|---|
stopDetails |
Informações sobre as paradas de chegada e partida da etapa. |
localizedValues |
Representações de texto das propriedades do |
headsign |
Especifica a direção de deslocamento nessa linha, conforme marcada no veículo ou no ponto de partida. O destino costuma ser a estação terminal. |
headway |
Especifica o tempo esperado como uma duração entre as partidas da mesma parada nesse horário. Por exemplo, se o valor de "headway seconds" for 600, aguarde 10 minutos caso perca o ônibus. Duração em segundos com até nove dígitos fracionários, terminando em " |
transitLine |
Informações sobre a linha de transporte público usada nesta etapa. |
stopCount |
O número de paradas entre a partida e a chegada. Essa contagem inclui a parada de chegada, mas não a de partida. Por exemplo, se o trajeto sai da parada A, passa pelas paradas B e C e chega à parada D,
retorna 3. |
tripShortText |
O texto que aparece nos horários e nos quadros de avisos para identificar uma viagem de transporte público aos passageiros. O texto precisa identificar exclusivamente uma viagem em um dia de serviço. Por exemplo, "538" é o |
TransitStopDetails
Detalhes sobre as paradas de transporte público para o RouteLegStep
.
Representação JSON |
---|
{ "arrivalStop": { object ( |
Campos | |
---|---|
arrivalStop |
Informações sobre o ponto de chegada da etapa. |
arrivalTime |
A hora estimada de chegada da etapa. Usa RFC 3339, em que a saída gerada é sempre normalizada em Z e usa 0, 3, 6 ou 9 dígitos fracionários. Outros ajustes também são aceitos. Por exemplo, |
departureStop |
Informações sobre o ponto de partida da etapa. |
departureTime |
O horário estimado de partida da etapa. Usa RFC 3339, em que a saída gerada é sempre normalizada em Z e usa 0, 3, 6 ou 9 dígitos fracionários. Outros ajustes também são aceitos. Por exemplo, |
TransitStop
Informações sobre um ponto de transporte público.
Representação JSON |
---|
{
"name": string,
"location": {
object ( |
Campos | |
---|---|
name |
O nome da parada de transporte público. |
location |
O local da parada expresso em coordenadas de latitude/longitude. |
TransitDetailsLocalizedValues
Descrições localizadas de valores para RouteTransitDetails
.
Representação JSON |
---|
{ "arrivalTime": { object ( |
Campos | |
---|---|
arrivalTime |
Hora na representação de texto formatado com um fuso horário correspondente. |
departureTime |
Hora na representação de texto formatado com um fuso horário correspondente. |
LocalizedTime
Descrição localizada do tempo.
Representação JSON |
---|
{
"time": {
object ( |
Campos | |
---|---|
time |
O horário especificado como uma string em um determinado fuso horário. |
timeZone |
Contém o fuso horário. O valor é o nome do fuso horário conforme definido no banco de dados de fusos horários da IANA, por exemplo, "America/New_York". |
TransitLine
Contém informações sobre a linha de transporte público usada nesta etapa.
Representação JSON |
---|
{ "agencies": [ { object ( |
Campos | |
---|---|
agencies[] |
A empresa (ou empresas) de transporte público que opera essa linha. |
name |
O nome completo dessa linha de transporte. Por exemplo, "8 Avenue Local". |
uri |
o URI dessa linha de transporte público, conforme fornecido pela empresa de transporte público. |
color |
A cor normalmente usada na sinalização dessa linha. Representado em hexadecimal. |
iconUri |
O URI do ícone associado a essa linha. |
nameShort |
O nome abreviado da linha de transporte público. Normalmente, esse nome é um número de linha, como "M7" ou "355". |
textColor |
A cor usada com frequência no texto da sinalização dessa linha. Representado em hexadecimal. |
vehicle |
O tipo de veículo que opera nessa linha de transporte público. |
TransitAgency
Uma empresa de transporte público que opera uma linha de transporte público.
Representação JSON |
---|
{ "name": string, "phoneNumber": string, "uri": string } |
Campos | |
---|---|
name |
O nome da empresa de transporte público. |
phoneNumber |
O número de telefone formatado específico da localidade da agência de transporte público. |
uri |
O URI da empresa de transporte público. |
TransitVehicle
Informações sobre um veículo usado em trajetos de transporte público.
Representação JSON |
---|
{ "name": { object ( |
Campos | |
---|---|
name |
O nome do veículo, em maiúsculas. |
type |
O tipo de veículo usado. |
iconUri |
O URI de um ícone associado a esse tipo de veículo. |
localIconUri |
O URI do ícone associado a esse tipo de veículo, com base na sinalização de transporte local. |
TransitVehicleType
O tipo de veículos para rotas de transporte público.
Enums | |
---|---|
TRANSIT_VEHICLE_TYPE_UNSPECIFIED |
Não utilizado. |
BUS |
Ônibus |
CABLE_CAR |
Um veículo que opera por meio de um cabo, normalmente terrestre. Bondes aéreos podem ser do tipo GONDOLA_LIFT . |
COMMUTER_TRAIN |
Trem metropolitano. |
FERRY |
Balsa. |
FUNICULAR |
Um veículo puxado por cabo em declives acentuados. Um funicular geralmente consiste em dois vagões que funcionam como contrapesos um para o outro. |
GONDOLA_LIFT |
Um bonde aéreo. |
HEAVY_RAIL |
Vagões pesados. |
HIGH_SPEED_TRAIN |
Trem de alta velocidade. |
INTERCITY_BUS |
Ônibus intermunicipal. |
LONG_DISTANCE_TRAIN |
Trem de longa distância. |
METRO_RAIL |
Trilho para veículos leves. |
MONORAIL |
Monotrilho. |
OTHER |
Todos os outros veículos. |
RAIL |
Trem |
SHARE_TAXI |
Um transporte compartilhado é um veículo que pode deixar e coletar passageiros em qualquer ponto de sua rota. |
SUBWAY |
Veículo leve subterrâneo. |
TRAM |
Veículo leve acima do chão. |
TROLLEYBUS |
Ônibus elétrico. |
RouteLegTravelAdvisory
Contém as informações adicionais que o usuário precisa receber em uma etapa do trecho, como possíveis restrições de zona de tráfego.
Representação JSON |
---|
{ "tollInfo": { object ( |
Campos | |
---|---|
tollInfo |
Contém informações sobre pedágios no |
speedReadingIntervals[] |
Intervalos de leitura rápida que detalham a densidade do tráfego. Aplicável em caso de preferências de roteamento Exemplo:
|
RouteLegLocalizedValues
Representações de texto de determinadas propriedades.
Representação JSON |
---|
{ "distance": { object ( |
Campos | |
---|---|
distance |
Distância percorrida representada em formato de texto. |
duration |
Duração, representada em formato de texto e localizada na região da consulta. Considera as condições de trânsito. Observação: se você não solicitou informações de trânsito, esse valor é igual a staticDuration. |
staticDuration |
Duração sem considerar as condições de trânsito, representada em formato de texto. |
StepsOverview
Fornece informações gerais sobre uma lista de RouteLegStep
s.
Representação JSON |
---|
{
"multiModalSegments": [
{
object ( |
Campos | |
---|---|
multiModalSegments[] |
Informações resumidas sobre diferentes segmentos multimodais do |
MultiModalSegment
Fornece informações resumidas sobre diferentes segmentos multimodais do RouteLeg.steps
. Um segmento multimodal é definido como um ou mais RouteLegStep
contíguos que têm o mesmo RouteTravelMode
. Esse campo não é preenchido se o RouteLeg
não tiver segmentos multimodal nas etapas.
Representação JSON |
---|
{ "navigationInstruction": { object ( |
Campos | |
---|---|
navigationInstruction |
NavigationInstruction para o segmento multimodal. |
travelMode |
O meio de transporte do segmento multimodal. |
stepStartIndex |
O índice |
stepEndIndex |
O índice |
Janela de visualização
Uma janela de visualização de latitude-longitude, representada como dois pontos low
e high
diagonalmente opostos. Uma janela de visualização é considerada uma região fechada, ou seja, inclui o limite. Os limites de latitude precisam estar entre -90 e 90 graus, e os de longitude entre -180 e 180 graus. Vários casos incluem:
Se
low
=high
, a janela de visualização consiste nesse único ponto.Se
low.longitude
>high.longitude
, o intervalo de longitude será invertido (a janela de visualização cruza a linha de longitude de 180 graus).Se
low.longitude
= -180 graus ehigh.longitude
= 180 graus, a janela de visualização vai incluir todas as longitudes.Se
low.longitude
= 180 graus ehigh.longitude
= -180 graus, o intervalo de longitude estará vazio.Se
low.latitude
>high.latitude
, o intervalo de latitude estará vazio.
low
e high
precisam ser preenchidos, e a caixa representada não pode estar vazia (conforme especificado nas definições acima). Uma janela de visualização vazia vai resultar em um erro.
Por exemplo, esta janela de visualização envolve totalmente a cidade de Nova York:
{ "low": { "latitude": 40.477398, "longitude": -74.259087 }, "high": { "latitude": 40.91618, "longitude": -73.70018 } }
Representação JSON |
---|
{ "low": { object ( |
Campos | |
---|---|
low |
Obrigatório. O ponto baixo da janela de visualização. |
high |
Obrigatório. O ponto alto da janela de visualização. |
RouteLocalizedValues
Representações de texto de determinadas propriedades.
Representação JSON |
---|
{ "distance": { object ( |
Campos | |
---|---|
distance |
Distância percorrida representada em formato de texto. |
duration |
Duração, representada em formato de texto e localizada na região da consulta. Considera as condições de trânsito. Observação: se você não solicitou informações de trânsito, esse valor é igual a |
staticDuration |
Duração sem considerar as condições de trânsito, representada em formato de texto. |
transitFare |
Tarifa de transporte público representada em formato de texto. |
PolylineDetails
Detalhes correspondentes a um determinado índice ou segmento contíguo de uma polilinha. Considerando uma polilinha com pontos P_0, P_1, ... , P_N (índice de base zero), o PolylineDetails
define um intervalo e metadados associados.
Representação JSON |
---|
{ "flyoverInfo": [ { object ( |
Campos | |
---|---|
flyoverInfo[] |
Detalhes do sobrevôo ao longo da polilinha. |
narrowRoadInfo[] |
Detalhes de vias estreitas ao longo da polilinha. |
FlyoverInfo
Encapsula informações sobre sobrevoos ao longo da polilinha.
Representação JSON |
---|
{ "flyoverPresence": enum ( |
Campos | |
---|---|
flyoverPresence |
Apenas saída. Indica se existe um sobrevôo para um determinado trecho da polilinha. |
polylinePointIndex |
A localização das informações relacionadas ao sobrevôo ao longo da polilinha. |
RoadFeatureState
Encapsula os estados de recursos de via ao longo de um trecho de polilinha.
Enums | |
---|---|
ROAD_FEATURE_STATE_UNSPECIFIED |
O estado do recurso de via não foi calculado (valor padrão). |
EXISTS |
O elemento de via existe. |
DOES_NOT_EXIST |
O recurso de via não existe. |
PolylinePointIndex
Encapsula os índices de início e fim de um detalhe de polilinha. Para casos em que os dados correspondem a um único ponto, startIndex
e endIndex
serão iguais.
Representação JSON |
---|
{ "startIndex": integer, "endIndex": integer } |
Campos | |
---|---|
startIndex |
O índice de início desse detalhe na polilinha. |
endIndex |
O índice final desse detalhe na polilinha. |
NarrowRoadInfo
Encapsula informações sobre vias estreitas ao longo da polilinha.
Representação JSON |
---|
{ "narrowRoadPresence": enum ( |
Campos | |
---|---|
narrowRoadPresence |
Apenas saída. Indica se há uma via estreita em um determinado trecho da polilinha. |
polylinePointIndex |
A localização de informações relacionadas a vias estreitas ao longo da polilinha. |
GeocodingResults
Contém
para origem, destino e waypoints intermediários. Preenchido apenas para pontos de referência de endereço.GeocodedWaypoints
Representação JSON |
---|
{ "origin": { object ( |
Campos | |
---|---|
origin |
Waypoint geocodificado de origem. |
destination |
Waypoint geocodificado de destino. |
intermediates[] |
Uma lista de waypoints geocodificados intermediários, cada um contendo um campo de índice que corresponde à posição de base zero do waypoint na ordem em que foram especificados na solicitação. |
GeocodedWaypoint
Detalhes sobre os locais usados como pontos de referência. Preenchido apenas para pontos de referência de endereço. Inclui detalhes sobre os resultados da geocodificação para determinar a que o endereço foi geocodificado.
Representação JSON |
---|
{
"geocoderStatus": {
object ( |
Campos | |
---|---|
geocoderStatus |
Indica o código de status resultante da operação de geocodificação. |
type[] |
O tipo ou os tipos do resultado, na forma de zero ou mais tags de tipo. Tipos aceitos: tipos de endereço e de componentes de endereço. |
partialMatch |
Indica que o geocodificador não retornou uma correspondência exata para a solicitação original, mas conseguiu corresponder parte do endereço solicitado. Pode ser recomendável verificar se a solicitação original inclui erros de ortografia e/ou um endereço incompleto. |
placeId |
O ID do lugar para este resultado. |
intermediateWaypointRequestIndex |
O índice do ponto de parada intermediário correspondente na solicitação. Preenchido apenas se o ponto de parada correspondente for um ponto intermediário. |