Представляет почтовый адрес (например, для почтовых адресов доставки или платежей). Имея почтовый адрес, почтовая служба может доставлять товары в помещение, почтовый ящик или другое место. Он не предназначен для моделирования географических мест (дорог, городов, гор).
Обычно адрес создается путем ввода данных пользователем или путем импорта существующих данных, в зависимости от типа процесса.
Советы по вводу или редактированию адреса: – Используйте готовый к интернационализации виджет адреса, например https://github.com/google/libaddressinput . – Пользователям не следует предоставлять элементы пользовательского интерфейса для ввода или редактирования полей за пределами стран, где это поле используется.
Дополнительные инструкции по использованию этой схемы см. на странице https://support.google.com/business/answer/6397478 .
JSON-представление |
---|
{ "revision": integer, "regionCode": string, "languageCode": string, "postalCode": string, "sortingCode": string, "administrativeArea": string, "locality": string, "sublocality": string, "addressLines": [ string ], "recipients": [ string ], "organization": string } |
Поля | |
---|---|
revision | Версия схемы Все новые версии должны быть обратно совместимы со старыми версиями. |
regionCode | Необходимый. CLDR-код региона страны/региона адреса. Это никогда не предполагается, и пользователь должен убедиться в правильности значения. Подробности см. на https://cldr.unicode.org/ и https://www.unicode.org/cldr/charts/30/supplemental/territory_information.html . Пример: «CH» для Швейцарии. |
languageCode | Необязательный. Код языка BCP-47 содержимого этого адреса (если известен). Часто это язык пользовательского интерфейса формы ввода или ожидается, что он будет соответствовать одному из языков, используемых в стране/регионе адреса, или их транслитерированным эквивалентам. Это может повлиять на форматирование в некоторых странах, но не имеет решающего значения для правильности данных и никогда не повлияет на проверку или другие операции, не связанные с форматированием. Если это значение неизвестно, его следует опустить (вместо указания возможно неправильного значения по умолчанию). Примеры: «ж-Хант», «джа», «джа-Латн», «ен». |
postalCode | Необязательный. Почтовый индекс адреса. Не все страны используют или требуют наличия почтовых индексов, но там, где они используются, они могут вызвать дополнительную проверку других частей адреса (например, проверку штата или почтового индекса в США). |
sortingCode | Необязательный. Дополнительный код сортировки для конкретной страны. В большинстве регионов это не используется. Там, где оно используется, значение представляет собой либо строку типа «CEDEX», за которой необязательно следует число (например, «CEDEX 7»), либо просто число, представляющее «код сектора» (Ямайка), «индикатор зоны доставки» (Малави) или «индикатор почтового отделения» (Кот-д'Ивуар). |
administrativeArea | Необязательный. Высшее административное подразделение, используемое для почтовых адресов страны или региона. Например, это может быть штат, провинция, область или префектура. Для Испании это провинция, а не автономное сообщество (например, «Барселона», а не «Каталония»). Многие страны не используют административную зону в почтовых адресах. Например, в Швейцарии это место следует оставить незаселенным. |
locality | Необязательный. Обычно относится к части адреса, посвященной городу или населенному пункту. Примеры: город в США, ИТ-коммуна, почтовый город Великобритании. В регионах мира, где населенные пункты не определены четко или не вписываются в эту структуру, оставьте |
sublocality | Необязательный. Сублокальность адреса. Например, это может быть район, район или район. |
addressLines[] | Неструктурированные адресные строки, описывающие нижние уровни адреса. Поскольку значения в Минимально допустимое структурное представление адреса состоит из Создание адреса, содержащего только |
recipients[] | Необязательный. Получатель по адресу. Это поле может при определенных обстоятельствах содержать многострочную информацию. Например, он может содержать информацию об уходе. |
organization | Необязательный. Название организации по адресу. |
Представляет почтовый адрес (например, для почтовых адресов доставки или платежей). Имея почтовый адрес, почтовая служба может доставлять товары в помещение, почтовый ящик или другое место. Он не предназначен для моделирования географических мест (дорог, городов, гор).
Обычно адрес создается путем ввода данных пользователем или путем импорта существующих данных, в зависимости от типа процесса.
Советы по вводу или редактированию адреса: – Используйте готовый к интернационализации виджет адреса, например https://github.com/google/libaddressinput . – Пользователям не следует предоставлять элементы пользовательского интерфейса для ввода или редактирования полей за пределами стран, где это поле используется.
Дополнительные инструкции по использованию этой схемы см. на странице https://support.google.com/business/answer/6397478 .
JSON-представление |
---|
{ "revision": integer, "regionCode": string, "languageCode": string, "postalCode": string, "sortingCode": string, "administrativeArea": string, "locality": string, "sublocality": string, "addressLines": [ string ], "recipients": [ string ], "organization": string } |
Поля | |
---|---|
revision | Версия схемы Все новые версии должны быть обратно совместимы со старыми версиями. |
regionCode | Необходимый. CLDR-код региона страны/региона адреса. Это никогда не предполагается, и пользователь должен убедиться в правильности значения. Подробности см. на https://cldr.unicode.org/ и https://www.unicode.org/cldr/charts/30/supplemental/territory_information.html . Пример: «CH» для Швейцарии. |
languageCode | Необязательный. Код языка BCP-47 содержимого этого адреса (если известен). Часто это язык пользовательского интерфейса формы ввода или ожидается, что он будет соответствовать одному из языков, используемых в стране/регионе адреса, или их транслитерированным эквивалентам. Это может повлиять на форматирование в некоторых странах, но не имеет решающего значения для правильности данных и никогда не повлияет на проверку или другие операции, не связанные с форматированием. Если это значение неизвестно, его следует опустить (вместо указания возможно неправильного значения по умолчанию). Примеры: «ж-Хант», «джа», «джа-Латн», «ен». |
postalCode | Необязательный. Почтовый индекс адреса. Не все страны используют или требуют наличия почтовых индексов, но там, где они используются, они могут вызвать дополнительную проверку других частей адреса (например, проверку штата или почтового индекса в США). |
sortingCode | Необязательный. Дополнительный код сортировки для конкретной страны. В большинстве регионов это не используется. Там, где оно используется, значение представляет собой либо строку типа «CEDEX», за которой необязательно следует число (например, «CEDEX 7»), либо просто число, представляющее «код сектора» (Ямайка), «индикатор зоны доставки» (Малави) или «индикатор почтового отделения» (Кот-д'Ивуар). |
administrativeArea | Необязательный. Высшее административное подразделение, используемое для почтовых адресов страны или региона. Например, это может быть штат, провинция, область или префектура. Для Испании это провинция, а не автономное сообщество (например, «Барселона», а не «Каталония»). Многие страны не используют административную зону в почтовых адресах. Например, в Швейцарии это место следует оставить незаселенным. |
locality | Необязательный. Обычно относится к части адреса, посвященной городу или населенному пункту. Примеры: город в США, ИТ-коммуна, почтовый город Великобритании. В регионах мира, где населенные пункты не определены четко или не вписываются в эту структуру, оставьте |
sublocality | Необязательный. Сублокальность адреса. Например, это может быть район, район или район. |
addressLines[] | Неструктурированные адресные строки, описывающие нижние уровни адреса. Поскольку значения в Минимально допустимое структурное представление адреса состоит из Создание адреса, содержащего только |
recipients[] | Необязательный. Получатель по адресу. Это поле может при определенных обстоятельствах содержать многострочную информацию. Например, он может содержать информацию об уходе. |
organization | Необязательный. Название организации по адресу. |
Представляет почтовый адрес (например, для почтовых адресов доставки или платежей). Имея почтовый адрес, почтовая служба может доставлять товары в помещение, почтовый ящик или другое место. Он не предназначен для моделирования географических мест (дорог, городов, гор).
Обычно адрес создается путем ввода данных пользователем или путем импорта существующих данных, в зависимости от типа процесса.
Советы по вводу или редактированию адреса: – Используйте готовый к интернационализации виджет адреса, например https://github.com/google/libaddressinput . – Пользователям не следует предоставлять элементы пользовательского интерфейса для ввода или редактирования полей за пределами стран, где это поле используется.
Дополнительные инструкции по использованию этой схемы см. на странице https://support.google.com/business/answer/6397478 .
JSON-представление |
---|
{ "revision": integer, "regionCode": string, "languageCode": string, "postalCode": string, "sortingCode": string, "administrativeArea": string, "locality": string, "sublocality": string, "addressLines": [ string ], "recipients": [ string ], "organization": string } |
Поля | |
---|---|
revision | Версия схемы Все новые версии должны быть обратно совместимы со старыми версиями. |
regionCode | Необходимый. CLDR-код региона страны/региона адреса. Это никогда не предполагается, и пользователь должен убедиться в правильности значения. Подробности см. на https://cldr.unicode.org/ и https://www.unicode.org/cldr/charts/30/supplemental/territory_information.html . Пример: «CH» для Швейцарии. |
languageCode | Необязательный. Код языка BCP-47 содержимого этого адреса (если известен). Часто это язык пользовательского интерфейса формы ввода или ожидается, что он будет соответствовать одному из языков, используемых в стране/регионе адреса, или их транслитерированным эквивалентам. Это может повлиять на форматирование в некоторых странах, но не имеет решающего значения для правильности данных и никогда не повлияет на проверку или другие операции, не связанные с форматированием. Если это значение неизвестно, его следует опустить (вместо указания возможно неправильного значения по умолчанию). Примеры: «ж-Хант», «джа», «джа-Латн», «ен». |
postalCode | Необязательный. Почтовый индекс адреса. Не все страны используют или требуют наличия почтовых индексов, но там, где они используются, они могут вызвать дополнительную проверку других частей адреса (например, проверку штата или почтового индекса в США). |
sortingCode | Необязательный. Дополнительный код сортировки для конкретной страны. В большинстве регионов это не используется. Там, где оно используется, значение представляет собой либо строку типа «CEDEX», за которой необязательно следует число (например, «CEDEX 7»), либо просто число, представляющее «код сектора» (Ямайка), «индикатор зоны доставки» (Малави) или «индикатор почтового отделения» (Кот-д'Ивуар). |
administrativeArea | Необязательный. Высшее административное подразделение, используемое для почтовых адресов страны или региона. Например, это может быть штат, провинция, область или префектура. Для Испании это провинция, а не автономное сообщество (например, «Барселона», а не «Каталония»). Многие страны не используют административную зону в почтовых адресах. Например, в Швейцарии это место следует оставить незаселенным. |
locality | Необязательный. Обычно относится к части адреса, посвященной городу или населенному пункту. Примеры: город в США, ИТ-коммуна, почтовый город Великобритании. В регионах мира, где населенные пункты не определены четко или не вписываются в эту структуру, оставьте |
sublocality | Необязательный. Сублокальность адреса. Например, это может быть район, район или район. |
addressLines[] | Неструктурированные адресные строки, описывающие нижние уровни адреса. Поскольку значения в Минимально допустимое структурное представление адреса состоит из Создание адреса, содержащего только |
recipients[] | Необязательный. Получатель по адресу. Это поле может при определенных обстоятельствах содержать многострочную информацию. Например, он может содержать информацию об уходе. |
organization | Необязательный. Название организации по адресу. |
Представляет почтовый адрес (например, для почтовых адресов доставки или платежей). Имея почтовый адрес, почтовая служба может доставлять товары в помещение, почтовый ящик или другое место. Он не предназначен для моделирования географических мест (дорог, городов, гор).
Обычно адрес создается путем ввода данных пользователем или путем импорта существующих данных, в зависимости от типа процесса.
Советы по вводу или редактированию адреса: – Используйте готовый к интернационализации виджет адреса, например https://github.com/google/libaddressinput . – Пользователям не следует предоставлять элементы пользовательского интерфейса для ввода или редактирования полей за пределами стран, где это поле используется.
Дополнительные инструкции по использованию этой схемы см. на странице https://support.google.com/business/answer/6397478 .
JSON-представление |
---|
{ "revision": integer, "regionCode": string, "languageCode": string, "postalCode": string, "sortingCode": string, "administrativeArea": string, "locality": string, "sublocality": string, "addressLines": [ string ], "recipients": [ string ], "organization": string } |
Поля | |
---|---|
revision | Версия схемы Все новые версии должны быть обратно совместимы со старыми версиями. |
regionCode | Необходимый. CLDR-код региона страны/региона адреса. Это никогда не предполагается, и пользователь должен убедиться в правильности значения. Подробности см. на https://cldr.unicode.org/ и https://www.unicode.org/cldr/charts/30/supplemental/territory_information.html . Пример: «CH» для Швейцарии. |
languageCode | Необязательный. Код языка BCP-47 содержимого этого адреса (если известен). Часто это язык пользовательского интерфейса формы ввода или ожидается, что он будет соответствовать одному из языков, используемых в стране/регионе адреса, или их транслитерированным эквивалентам. Это может повлиять на форматирование в некоторых странах, но не имеет решающего значения для правильности данных и никогда не повлияет на проверку или другие операции, не связанные с форматированием. Если это значение неизвестно, его следует опустить (вместо указания возможно неправильного значения по умолчанию). Примеры: «ж-Хант», «джа», «джа-Латн», «ен». |
postalCode | Необязательный. Почтовый индекс адреса. Не все страны используют или требуют наличия почтовых индексов, но там, где они используются, они могут вызвать дополнительную проверку других частей адреса (например, проверку штата или почтового индекса в США). |
sortingCode | Необязательный. Дополнительный код сортировки для конкретной страны. В большинстве регионов это не используется. Там, где оно используется, значение представляет собой либо строку типа «CEDEX», за которой необязательно следует число (например, «CEDEX 7»), либо просто число, представляющее «код сектора» (Ямайка), «индикатор зоны доставки» (Малави) или «индикатор почтового отделения» (Кот-д'Ивуар). |
administrativeArea | Необязательный. Высшее административное подразделение, используемое для почтовых адресов страны или региона. Например, это может быть штат, провинция, область или префектура. Для Испании это провинция, а не автономное сообщество (например, «Барселона», а не «Каталония»). Многие страны не используют административную зону в почтовых адресах. Например, в Швейцарии это место следует оставить незаселенным. |
locality | Необязательный. Обычно относится к части адреса, посвященной городу или населенному пункту. Примеры: город в США, ИТ-коммуна, почтовый город Великобритании. В регионах мира, где населенные пункты не определены четко или не вписываются в эту структуру, оставьте |
sublocality | Необязательный. Сублокальность адреса. Например, это может быть район, район или район. |
addressLines[] | Неструктурированные адресные строки, описывающие нижние уровни адреса. Поскольку значения в Минимально допустимое структурное представление адреса состоит из Создание адреса, содержащего только |
recipients[] | Необязательный. Получатель по адресу. Это поле может при определенных обстоятельствах содержать многострочную информацию. Например, он может содержать информацию об уходе. |
organization | Необязательный. Название организации по адресу. |