Mapa zawierająca pary <lokalizacja, komunikat>, gdzie lokalizacja to poprawnie sformułowany kod języka BCP 47, np. en-US, es-ES lub fr.
Obiekt zawierający listę par "key": value. Przykład: { "name": "wrench", "mass": "1.3kg", "count": "3" }.
defaultMessage
string
Domyślna wiadomość wyświetlana, gdy nie określono zlokalizowanej wiadomości lub gdy język użytkownika nie pasuje do żadnej ze zlokalizowanych wiadomości. Jeśli podasz jakiekolwiek zlokalizowane wiadomości, musisz podać wiadomość domyślną.
[[["Łatwo zrozumieć","easyToUnderstand","thumb-up"],["Rozwiązało to mój problem","solvedMyProblem","thumb-up"],["Inne","otherUp","thumb-up"]],[["Brak potrzebnych mi informacji","missingTheInformationINeed","thumb-down"],["Zbyt skomplikowane / zbyt wiele czynności do wykonania","tooComplicatedTooManySteps","thumb-down"],["Nieaktualne treści","outOfDate","thumb-down"],["Problem z tłumaczeniem","translationIssue","thumb-down"],["Problem z przykładami/kodem","samplesCodeIssue","thumb-down"],["Inne","otherDown","thumb-down"]],["Ostatnia aktualizacja: 2024-10-15 UTC."],[[["The JSON representation is used to provide user-facing messages with locale information, with a maximum length of 4096 characters."],["It includes `localizedMessages`, a map of locale codes and corresponding messages, and `defaultMessage` for fallback display."],["A well-formed BCP 47 language code is used for locale specification, and a default message is required if localized messages are provided."]]],["The content defines a JSON structure for user-facing messages with locale support. It includes `localizedMessages`, a map where keys are BCP 47 language codes and values are translated messages. The `defaultMessage` field is a string providing a fallback message when no matching locale is found. `localizedMessages` holds key-value message pairs, and a default message is required if there are any localized ones. The maximum message length is 4096 characters.\n"]]