Actions Center との統合では、ローカライズをサポートすることを強くおすすめします。ユーザーには、言語設定に基づいてローカライズされたエクスペリエンスが表示されます。ローカライズが設定されていない場合、デフォルトのテキストがユーザーに表示されることがあります。統合の多くのフィールド(サービス名や説明など)にローカライズされたテキストを指定できます。Text メッセージを使用してローカライズできるフィールドの一覧については、フィード仕様をご覧ください。
[[["わかりやすい","easyToUnderstand","thumb-up"],["問題の解決に役立った","solvedMyProblem","thumb-up"],["その他","otherUp","thumb-up"]],[["必要な情報がない","missingTheInformationINeed","thumb-down"],["複雑すぎる / 手順が多すぎる","tooComplicatedTooManySteps","thumb-down"],["最新ではない","outOfDate","thumb-down"],["翻訳に関する問題","translationIssue","thumb-down"],["サンプル / コードに問題がある","samplesCodeIssue","thumb-down"],["その他","otherDown","thumb-down"]],["最終更新日 2025-05-24 UTC。"],[[["Localization in Actions Center integrations is highly recommended to provide users with a personalized experience based on their language settings."],["Any field using the `Text` message in the integration feeds can be localized using the `localized_value` property for each supported language."],["It is mandatory to specify both the default `value` and the `localized_value` for localization to function correctly, with the `value` serving as a fallback."],["If localization is not supported, define `localized_value` with your sole supported language and locale, while also setting the default `value` for consistency."]]],["Localization in Actions Center integrations is highly recommended, allowing users to experience content in their preferred language. Integrations utilize a `Text` message, containing both a default `value` and `localized_value` for each supported locale. User's browser language settings determine which `localized_value` is shown; otherwise, the default `value` or the first available `localized_value` is displayed. All `Text` fields within feeds can be localized. The `value` and the `localized_value` need to be specified.\n"]]