Routes Preferred API 目前僅適用於特定客戶。如需瞭解詳情,請
聯絡銷售人員。
FallbackReason
透過集合功能整理內容
你可以依據偏好儲存及分類內容。
列舉 |
FALLBACK_REASON_UNSPECIFIED |
未指定備用原因。 |
SERVER_ERROR |
以您偏好的轉送模式計算路線時發生伺服器錯誤,但我們能夠傳回其他模式計算的結果。 |
LATENCY_EXCEEDED |
我們無法按照你偏好的路線模式準時完成計算,但我們可以傳回透過其他模式計算的結果。 |
除非另有註明,否則本頁面中的內容是採用創用 CC 姓名標示 4.0 授權,程式碼範例則為阿帕契 2.0 授權。詳情請參閱《Google Developers 網站政策》。Java 是 Oracle 和/或其關聯企業的註冊商標。
上次更新時間:2025-08-31 (世界標準時間)。
[[["容易理解","easyToUnderstand","thumb-up"],["確實解決了我的問題","solvedMyProblem","thumb-up"],["其他","otherUp","thumb-up"]],[["缺少我需要的資訊","missingTheInformationINeed","thumb-down"],["過於複雜/步驟過多","tooComplicatedTooManySteps","thumb-down"],["過時","outOfDate","thumb-down"],["翻譯問題","translationIssue","thumb-down"],["示例/程式碼問題","samplesCodeIssue","thumb-down"],["其他","otherDown","thumb-down"]],["上次更新時間:2025-08-31 (世界標準時間)。"],[],["Fallback responses occur when the preferred routing mode fails. `SERVER_ERROR` indicates a server issue during route calculation, but an alternative mode provided a result. `LATENCY_EXCEEDED` means the preferred mode took too long, so an alternative mode was used to return a timely result. The `FALLBACK_REASON_UNSPECIFIED` enum indicates no specific reason was provided for the fallback.\n"]]