Una richiesta Trova luogo (legacy) accetta un input di testo e restituisce un luogo. L'input può essere qualsiasi tipo di dati di Places in formato testo, ad esempio un nome, un indirizzo o un numero di telefono. La richiesta deve essere una stringa. Una richiesta Trova luogo (legacy) che utilizza dati non stringa come una coordinata di latitudine/longitudine o un Plus Code genera un errore.
Richieste Trova luogo (legacy)
Una richiesta Trova luogo (legacy) è un URL HTTP nel seguente formato:
https://maps.googleapis.com/maps/api/place/findplacefromtext/output?parameters
dove output può avere uno dei seguenti valori:
json(consigliato) indica l'output in JavaScript Object Notation (JSON)xmlindica l'output in formato XML
Per avviare una richiesta Trova luogo (legacy), sono necessari alcuni parametri. Come di consueto negli URL, tutti i parametri sono separati dal carattere e commerciale
(&).
Parametri obbligatori
-
immissione
La stringa di testo su cui eseguire la ricerca, ad esempio "ristorante" o "Via Principale 123". Deve essere un toponimo, un indirizzo o una categoria di attività. Qualsiasi altro tipo di input può generare errori e non garantisce la restituzione di risultati validi. L'API Places restituirà corrispondenze candidate in base a questa stringa e ordinerà i risultati in base alla loro pertinenza percepita.
-
inputtype
Il tipo di input. Può essere
textqueryophonenumber. I numeri di telefono devono essere in formato internazionale (preceduti da un segno più ("+"), seguito dal codice paese e poi dal numero di telefono). Per ulteriori informazioni, consulta la raccomandazione E.164 dell'ITU.
Parametri facoltativi
-
i campi
Attenzione: le richieste Place Search e Place Details non restituiscono gli stessi campi. Le richieste di ricerca di luoghi restituiscono un sottoinsieme dei campi restituiti dalle richieste Place Details. Se il campo che ti interessa non viene restituito dalla ricerca di luoghi, puoi utilizzare la ricerca di luoghi per ottenere unplace_id, quindi utilizzare questo ID luogo per effettuare una richiesta Place Details. Per ulteriori informazioni sui campi non disponibili in una richiesta Place Search, consulta Supporto dei campi dell'API Places.Utilizza il parametro fields per specificare un elenco separato da virgole di tipi di dati dei luoghi da restituire. Ad esempio:
fields=formatted_address,name,geometry. Utilizza una barra quando specifichi valori composti. Ad esempio:opening_hours/open_now.I campi sono suddivisi in tre categorie di fatturazione: Basic, Contact e Atmosphere. I campi Basic vengono fatturati alla tariffa di base, mentre i campi Contact e Atmosphere vengono fatturati a una tariffa superiore. Gli SKU Basic, Contact e Atmosphere vengono addebitati in aggiunta allo SKU di base (Place Details, Trova luogo, Nearby Search o Ricerca testuale) per la richiesta che li ha attivati. Per ulteriori informazioni, consulta il listino prezzi.
Basic
La categoria Base include i seguenti campi:
address_components,adr_address,business_status,formatted_address,geometry,icon,icon_mask_base_uri,icon_background_color,name,permanently_closed(ritirato),photo,place_id,plus_code,type,url,utc_offset,vicinity,wheelchair_accessible_entrance.Contatto
La categoria Contatto include i seguenti campi:
current_opening_hours,formatted_phone_number,international_phone_number,opening_hours,secondary_opening_hours,websiteAtmosfera
La categoria Atmosfera include i seguenti campi:
curbside_pickup,delivery,dine_in,editorial_summary,price_level,rating,reservable,reviews,serves_beer,serves_breakfast,serves_brunch,serves_dinner,serves_lunch,serves_vegetarian_food,serves_wine,takeout,user_ratings_total.Nota:le attribuzioni,html_attributions, vengono sempre restituite a ogni chiamata, indipendentemente dal fatto che il campo sia stato richiesto. -
language
La lingua in cui restituire i risultati.
- Consulta l'elenco delle lingue supportate. Google aggiorna spesso le lingue supportate, pertanto questo elenco potrebbe non essere esaustivo.
-
Se
languagenon viene fornito, l'API tenta di utilizzare la lingua preferita specificata nell'intestazioneAccept-Language. - L'API fa del suo meglio per fornire un indirizzo stradale leggibile sia per l'utente sia per gli abitanti del luogo. Per raggiungere questo obiettivo, restituisce gli indirizzi stradali nella lingua locale, traslitterati in un sistema di scrittura leggibile dall'utente, se necessario, rispettando la lingua preferita. Tutti gli altri indirizzi vengono restituiti nella lingua preferita. Tutti i componenti dell'indirizzo vengono restituiti nella stessa lingua, scelta dal primo componente.
- Se un nome non è disponibile nella lingua preferita, l'API utilizza la corrispondenza più vicina.
- La lingua preferita ha una piccola influenza sull'insieme di risultati che l'API sceglie di restituire e sull'ordine in cui vengono restituiti. Il geocodificatore interpreta le abbreviazioni in modo diverso a seconda della lingua, ad esempio le abbreviazioni per i tipi di strade o i sinonimi che potrebbero essere validi in una lingua ma non in un'altra. Ad esempio, utca e tér sono sinonimi di strada in ungherese.
-
locationbias
Preferisci i risultati in un'area specificata, indicando un raggio più latitudine/longitudine o due coppie di latitudine/longitudine che rappresentano i punti di un rettangolo. Se questo parametro non è specificato, l'API utilizza la ponderazione dell'indirizzo IP per impostazione predefinita.
-
Bias IP: indica all'API di utilizzare la ponderazione dell'indirizzo IP. Trasmetti la stringa
ipbias(questa opzione non ha parametri aggiuntivi). -
Circolare: una stringa che specifica il raggio in metri, più lat/lng in gradi
decimali. Utilizza il formato seguente:
circle:radius@lat,lng. -
Rettangolare: una stringa che specifica due coppie di latitudine/longitudine in gradi decimali,
che rappresentano i punti sud/ovest e nord/est di un rettangolo. Utilizza
il seguente formato:
rectangle:south,west|north,east. Nota che i valori est/ovest sono inclusi nell'intervallo -180, 180 e i valori nord/sud sono inclusi nell'intervallo -90, 90.
-
Bias IP: indica all'API di utilizzare la ponderazione dell'indirizzo IP. Trasmetti la stringa
Esempi di Trova luogo (legacy)
L'esempio seguente mostra una richiesta Find Place (legacy) per "Museum of Contemporary
Art Australia", inclusi i campi photos,
formatted_address, name, rating,
opening_hours e geometry:
curl
curl -L -X GET 'https://maps.googleapis.com/maps/api/place/findplacefromtext/json?input=Museum%20of%20Contemporary%20Art%20Australia&inputtype=textquery&fields=formatted_address%2Cname%2Crating%2Copening_hours%2Cgeometry&key=YOUR_API_KEY'HTTP
https://maps.googleapis.com/maps/api/place/findplacefromtext/json ?fields=formatted_address%2Cname%2Crating%2Copening_hours%2Cgeometry &input=Museum%20of%20Contemporary%20Art%20Australia &inputtype=textquery &key=YOUR_API_KEY
L'esempio seguente mostra una richiesta Trova luogo (legacy) per "Mongolian Grill",
utilizzando il parametro locationbias per preferire i risultati entro
2000 metri dalle coordinate specificate:
curl
curl -L -X GET 'https://maps.googleapis.com/maps/api/place/findplacefromtext/json?input=Mongolian%20Grill&inputtype=textquery&fields=formatted_address%2Cname%2Crating%2Copening_hours%2Cgeometry&locationbias=circle:2000@−33.866,151.216&key=YOUR_API_KEY'HTTP
https://maps.googleapis.com/maps/api/place/findplacefromtext/json ?fields=formatted_address%2Cname%2Crating%2Copening_hours%2Cgeometry &input=Mongolian%20Grill &inputtype=textquery &locationbias=circle:2000@−33.866,151.216 &key=YOUR_API_KEY
L'esempio seguente mostra una richiesta Trova luogo (legacy) per un numero di telefono. Tieni presente che il prefisso della chiamata internazionale "+" è stato codificato in %2B in modo che questa richiesta sia un URL conforme. Se non viene codificato, il prefisso + viene decodificato in uno spazio sul server, il che comporta una ricerca del numero di telefono non valida.
curl
curl -L -X GET 'https://maps.googleapis.com/maps/api/place/findplacefromtext/json?input=%2B16502530000&inputtype=phonenumber&fields=formatted_address%2Cname%2Crating%2Copening_hours%2Cgeometry&key=YOUR_API_KEY'HTTP
https://maps.googleapis.com/maps/api/place/findplacefromtext/json ?fields=formatted_address%2Cname%2Crating%2Copening_hours%2Cgeometry &input=%2B16502530000 &inputtype=phonenumber &key=YOUR_API_KEY
Risposte di Trova luogo (legacy)
Una risposta Trova luogo (legacy) contiene solo i tipi di dati specificati utilizzando
il parametro fields, più
html_attributions. L'esempio seguente mostra la risposta a una
richiesta Find Place (legacy) per "Museum of Contemporary Art Australia", inclusi i campi
formatted_address, geometry, name,
opening_hours, photos, rating.
JSON
{ "candidates": [ { "formatted_address": "140 George St, The Rocks NSW 2000, Australia", "geometry": { "location": { "lat": -33.8599358, "lng": 151.2090295 }, "viewport": { "northeast": { "lat": -33.85824377010728, "lng": 151.2104386798927 }, "southwest": { "lat": -33.86094342989272, "lng": 151.2077390201073 }, }, }, "name": "Museum of Contemporary Art Australia", "opening_hours": { "open_now": false }, "rating": 4.4, }, ], "status": "OK", }
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <FindPlaceFromTextResponse> <candidates> <name>Museum of Contemporary Art Australia</name> <formatted_address>140 George St, The Rocks NSW 2000, Australia</formatted_address> <geometry> <location> <lat>-33.8599358</lat> <lng>151.2090295</lng> </location> <viewport> <southwest> <lat>-33.8609434</lat> <lng>151.2077390</lng> </southwest> <northeast> <lat>-33.8582438</lat> <lng>151.2104387</lng> </northeast> </viewport> </geometry> <rating>4.4</rating> <opening_hours> <open_now>false</open_now> </opening_hours> </candidates> <status>OK</status> </FindPlaceFromTextResponse>
PlacesFindPlaceFromTextResponse
| Campo | Obbligatorio | Tipo | Descrizione |
|---|---|---|---|
|
obbligatorio | Array<Place> |
Contiene un array di luoghi consigliati.
Le richieste di ricerca di luoghi restituiscono un sottoinsieme dei campi restituiti dalle richieste Places Details. Se il campo che ti interessa non viene restituito dalla ricerca di luoghi, puoi utilizzare la ricerca di luoghi per ottenere un place_id, quindi utilizzare questo ID luogo per effettuare una richiesta Place Details.
Per saperne di più, consulta Luogo. |
|
obbligatorio | PlacesSearchStatus |
Contiene lo stato della richiesta e può contenere informazioni di debug per aiutarti a capire perché la richiesta non è andata a buon fine. Per ulteriori informazioni, consulta PlacesSearchStatus. |
|
facoltativo | stringa |
Quando il servizio restituisce un codice di stato diverso da
|
|
facoltativo | Array<stringa> |
Quando il servizio restituisce ulteriori informazioni sulla specifica della richiesta, potrebbe essere presente un campo |
PlacesSearchStatus
Codici di stato restituiti dal servizio.
OKche indica che la richiesta API è andata a buon fine.-
ZERO_RESULTSche indica che la ricerca è andata a buon fine, ma non ha restituito risultati. Ciò può verificarsi se nella ricerca è stato passato unlatlngin una posizione remota. -
INVALID_REQUESTche indica che la richiesta API non è formattata correttamente, in genere a causa della mancanza del parametro di query obbligatorio (locationoradius). -
OVER_QUERY_LIMITche indica uno dei seguenti elementi:- Hai superato i limiti di QPS.
- La fatturazione non è stata abilitata sul tuo account.
- Il credito mensile di 200 $o un limite di utilizzo autoimposto è stato superato.
- Il metodo di pagamento fornito non è più valido (ad esempio, una carta di credito è scaduta).
-
REQUEST_DENIEDche indica che la tua richiesta è stata rifiutata, in genere perché:- La richiesta non include una chiave API.
- Il parametro
keynon è valido.
UNKNOWN_ERRORche indica un errore sconosciuto.
Luogo
Attributi che descrivono un luogo. Non tutti gli attributi saranno disponibili per tutti i tipi di luoghi.
| Campo | Obbligatorio | Tipo | Descrizione |
|---|---|---|---|
|
facoltativo |
Array<AddressComponent>
|
Un array contenente i componenti separati applicabili a questo indirizzo.
Per saperne di più, consulta |
|
facoltativo | stringa |
Una rappresentazione dell'indirizzo del luogo nel microformato adr. |
|
facoltativo | stringa |
Indica lo stato operativo del luogo, se si tratta di un'attività.
Se non esistono dati,
The allowed values include:
OPERATIONAL,
CLOSED_TEMPORARILY, and CLOSED_PERMANENTLY
|
|
facoltativo | booleano |
Specifica se l'attività supporta il ritiro all'esterno. |
|
facoltativo | PlaceOpeningHours |
Contiene l'orario di apertura per i prossimi sette giorni (incluso
oggi). Il periodo di tempo inizia a mezzanotte della data della
richiesta e termina alle 23:59 sei giorni dopo. Questo campo include il
campo secondario Per saperne di più, consulta PlaceOpeningHours. |
|
facoltativo | booleano |
Specifica se l'attività supporta la consegna. |
|
facoltativo | booleano |
Specifica se l'attività supporta opzioni di posti a sedere al chiuso o all'aperto. |
|
facoltativo | PlaceEditorialSummary |
Contiene un riepilogo del luogo. Un riepilogo è composto da una panoramica testuale e include anche il codice della lingua, se applicabile. Il testo del riepilogo deve essere presentato così com'è e non può essere modificato o alterato. Per saperne di più, consulta PlaceEditorialSummary. |
|
facoltativo | stringa |
Una stringa contenente l'indirizzo leggibile di questo luogo. Spesso questo indirizzo corrisponde all'indirizzo postale. Tieni presente che alcuni paesi, come il Regno Unito, non consentono la distribuzione di indirizzi postali reali a causa di limitazioni di licenza. L'indirizzo formattato è composto logicamente da uno o più componenti dell'indirizzo. Ad esempio, l'indirizzo "111 8th Avenue, New York, NY" è composto dai seguenti componenti: "111" (il numero civico), "8th Avenue" (la strada), "New York" (la città) e "NY" (lo stato degli Stati Uniti). Non analizzare l'indirizzo formattato in modo programmatico. Devi invece utilizzare i singoli componenti dell'indirizzo, che la risposta dell'API include oltre al campo dell'indirizzo formattato. |
|
facoltativo | stringa |
Contiene il numero di telefono del luogo nel suo formato locale. |
|
facoltativo | Geometry |
Contiene la posizione e l'area visibile per la posizione. Consulta |
|
facoltativo | stringa |
Contiene l'URL di un'icona suggerita che potrebbe essere visualizzata all'utente quando indica questo risultato su una mappa. |
|
facoltativo | stringa |
Contiene il codice colore esadecimale predefinito per la categoria del luogo. |
|
facoltativo | stringa |
Contiene l'URL di un'icona consigliata, senza l'estensione del tipo di file |
|
facoltativo | stringa |
Contiene il numero di telefono del luogo in formato internazionale.
Il formato internazionale include il codice paese ed è preceduto dal segno più (+). Ad esempio, international_phone_number per
l'ufficio di Google a Sydney, in Australia, è |
|
facoltativo | stringa |
Contiene il nome leggibile del risultato restituito. Per i risultati
|
|
facoltativo | PlaceOpeningHours |
Contiene l'orario di apertura normale. Per saperne di più, consulta PlaceOpeningHours. |
|
facoltativo | booleano |
Utilizza |
|
facoltativo | Array<PlacePhoto> |
Un array di oggetti foto, ognuno contenente un riferimento a un'immagine. Una richiesta può restituire fino a dieci foto. Per ulteriori informazioni sulle foto dei luoghi e su come utilizzare le immagini nella tua applicazione, consulta la documentazione relativa a Foto del luogo. Per maggiori informazioni, consulta PlacePhoto. |
|
facoltativo | stringa |
Un identificatore testuale che identifica in modo univoco un luogo. Per recuperare
informazioni sul luogo, passa questo identificatore nel
campo |
|
facoltativo | PlusCode |
Un riferimento di posizione codificato, derivato dalle coordinate di latitudine e longitudine, che rappresenta un'area: 1/8000 di grado per 1/8000 di grado (circa 14 m x 14 m all'equatore) o più piccola. I Plus Code possono essere utilizzati in sostituzione degli indirizzi stradali in luoghi in cui non esistono (dove gli edifici non sono numerati o le strade non hanno un nome). Consulta Open Location Code e plus code. Consulta |
|
facoltativo | numero |
Il livello di prezzo del luogo, su una scala da 0 a 4. L'importo esatto indicato da un valore specifico varia da regione a regione. I livelli di prezzo vengono interpretati come segue:
|
|
facoltativo | numero |
Contiene la valutazione del luogo, da 1,0 a 5,0, in base alle recensioni aggregate degli utenti. |
|
facoltativo | stringa | |
|
facoltativo | booleano |
Specifica se il luogo supporta le prenotazioni. |
|
facoltativo | Array<PlaceReview> |
Un array JSON di massimo cinque recensioni. Per impostazione predefinita, le recensioni sono
ordinate in base alla pertinenza. Utilizza il
parametro di richiesta
Google consiglia di indicare agli utenti se i risultati sono ordinati per
Per ulteriori informazioni, consulta PlaceReview. |
|
facoltativo | stringa | |
|
facoltativo | Array<PlaceOpeningHours> |
Contiene un array di voci per i sette giorni successivi, incluse
informazioni sull'orario secondario di un'attività. Gli orari secondari sono
diversi da quelli principali di un'attività. Ad esempio, un ristorante
può specificare gli orari del servizio drive-through o della consegna a domicilio come orari
secondari. Questo campo compila il sottocampo Per saperne di più, consulta PlaceOpeningHours. |
|
facoltativo | booleano |
Specifica se il luogo serve birra. |
|
facoltativo | booleano |
Specifica se il luogo serve la colazione. |
|
facoltativo | booleano |
Specifica se il luogo serve il brunch. |
|
facoltativo | booleano |
Specifica se il luogo serve la cena. |
|
facoltativo | booleano |
Specifica se il luogo serve il pranzo. |
|
facoltativo | booleano |
Specifica se il luogo serve cibo vegetariano. |
|
facoltativo | booleano |
Specifica se il luogo serve vino. |
|
facoltativo | booleano |
Specifica se l'attività supporta il servizio d'asporto. |
|
facoltativo | Array<stringa> |
Contiene un array di tipi di funzionalità che descrivono il risultato specificato. Consulta l'elenco dei tipi supportati. |
|
facoltativo | stringa |
Contiene l'URL della pagina Google ufficiale di questo luogo. Questa sarà la pagina di proprietà di Google che contiene le migliori informazioni disponibili sul luogo. Le applicazioni devono collegarsi a questa pagina o incorporarla in qualsiasi schermata che mostri all'utente risultati dettagliati sul luogo. |
|
facoltativo | numero |
Il numero totale di recensioni, con o senza testo, per questo luogo. |
|
facoltativo | numero |
Contiene il numero di minuti di differenza tra il fuso orario attuale di questo luogo e il fuso orario UTC. Ad esempio, per i luoghi di Sydney, in Australia, durante l'ora legale, questo valore sarebbe 660 (+11 ore rispetto al fuso orario UTC), mentre per i luoghi della California al di fuori dell'ora legale sarebbe -480 (-8 ore rispetto al fuso orario UTC). |
|
facoltativo | stringa |
Per i risultati relativi agli stabilimenti (
Per tutti gli altri risultati, il campo Questi contenuti devono essere letti così come sono. Non analizzare l'indirizzo formattato in modo programmatico. |
|
facoltativo | stringa |
Il sito web autorevole di questo luogo, ad esempio la home page di un'attività. |
|
facoltativo | booleano |
Specifica se il luogo dispone di un ingresso accessibile in sedia a rotelle. |
PlaceEditorialSummary
Contiene un riepilogo del luogo. Un riepilogo è composto da una panoramica testuale e include anche il codice lingua, se applicabile. Il testo del riepilogo deve essere presentato così com'è e non può essere modificato o alterato.
| Campo | Obbligatorio | Tipo | Descrizione |
|---|---|---|---|
|
facoltativo | stringa |
La lingua dei campi precedenti. Potrebbe non essere sempre presente. |
|
facoltativo | stringa |
Un riepilogo testuale di media lunghezza del luogo. |
PlaceOpeningHours
Un oggetto che descrive gli orari di apertura di un luogo.
| Campo | Obbligatorio | Tipo | Descrizione |
|---|---|---|---|
|
facoltativo | booleano |
Un valore booleano che indica se il luogo è aperto al momento. |
|
facoltativo | Array<PlaceOpeningHoursPeriod> |
Un array di periodi di apertura che coprono sette giorni, a partire da domenica, in ordine cronologico. Per saperne di più, consulta PlaceOpeningHoursPeriod. |
|
facoltativo | Array<PlaceSpecialDay> |
Un array di massimo sette voci corrispondenti ai prossimi sette giorni. Per ulteriori informazioni, consulta PlaceSpecialDay. |
|
facoltativo | stringa |
Una stringa di tipo utilizzata per identificare il tipo di orario secondario (ad esempio |
|
facoltativo | Array<stringa> |
Un array di stringhe che descrivono in testo leggibile gli orari del luogo. |
PlaceOpeningHoursPeriod
| Campo | Obbligatorio | Tipo | Descrizione |
|---|---|---|---|
|
obbligatorio | PlaceOpeningHoursPeriodDetail |
Contiene una coppia di oggetti giorno e ora che descrivono quando il luogo apre. Per saperne di più, consulta PlaceOpeningHoursPeriodDetail. |
|
facoltativo | PlaceOpeningHoursPeriodDetail |
Può contenere una coppia di oggetti giorno e ora che descrivono l'orario di chiusura del luogo. Se un luogo è sempre aperto, la sezione di chiusura non sarà presente
nella risposta. I clienti possono fare affidamento sulla rappresentazione di sempre aperto
come periodo aperto contenente il giorno con valore Per saperne di più, consulta PlaceOpeningHoursPeriodDetail. |
PlaceSpecialDay
| Campo | Obbligatorio | Tipo | Descrizione |
|---|---|---|---|
|
facoltativo | stringa |
Una data espressa nel formato RFC3339 nel fuso orario locale del luogo, ad esempio 2010-12-31. |
|
facoltativo | booleano |
True se sono previsti orari eccezionali per questo giorno. Se
|
PlaceOpeningHoursPeriodDetail
| Campo | Obbligatorio | Tipo | Descrizione |
|---|---|---|---|
|
obbligatorio | numero |
Un numero compreso tra 0 e 6, corrispondente ai giorni della settimana, a partire da domenica. Ad esempio, 2 indica martedì. |
|
obbligatorio | stringa |
Può contenere un'ora del giorno nel formato hhmm a 24 ore. I valori sono compresi nell'intervallo 0000-2359. L'ora verrà indicata nel fuso orario del luogo. |
|
facoltativo | stringa |
Una data espressa nel formato RFC3339 nel fuso orario locale del luogo, ad esempio 2010-12-31. |
|
facoltativo | booleano |
Vero se un determinato periodo è stato troncato a causa di un limite di sette giorni, in cui il periodo inizia prima di mezzanotte della data della richiesta e/o termina a mezzanotte o dopo mezzanotte dell'ultimo giorno. Questa proprietà indica che il periodo di apertura o chiusura può estendersi oltre questo limite di sette giorni. |
PlacePhoto
Una foto di un luogo. È possibile accedere alla foto utilizzando l'API Place Photo utilizzando un URL nel seguente pattern:
https://maps.googleapis.com/maps/api/place/photo?maxwidth=400&photo_reference=photo_reference&key=YOUR_API_KEY
Per saperne di più, consulta Foto del luogo.
| Campo | Obbligatorio | Tipo | Descrizione |
|---|---|---|---|
|
obbligatorio | numero |
L'altezza della foto. |
|
obbligatorio | Array<stringa> |
Le attribuzioni HTML per la foto. |
|
obbligatorio | stringa |
Una stringa utilizzata per identificare la foto quando esegui una richiesta di foto. |
|
obbligatorio | numero |
La larghezza della foto. |
PlaceReview
Una recensione del luogo inviata da un utente.
| Campo | Obbligatorio | Tipo | Descrizione |
|---|---|---|---|
|
obbligatorio | stringa |
Il nome dell'utente che ha inviato la recensione. Le recensioni anonime sono attribuite a "Un utente Google". |
|
obbligatorio | numero |
La valutazione complessiva dell'utente per questo luogo. Si tratta di un numero intero compreso tra 1 e 5. |
|
obbligatorio | stringa |
L'ora in cui è stata inviata la recensione in formato testo, rispetto all'ora attuale. |
|
obbligatorio | numero |
L'ora in cui è stata inviata la recensione, misurata in secondi dalla mezzanotte del 1° gennaio 1970 UTC. |
|
facoltativo | stringa |
L'URL del profilo Local Guides di Google Maps dell'utente, se disponibile. |
|
facoltativo | stringa |
Un codice lingua IETF che indica la lingua della recensione restituita.Questo campo contiene solo il tag della lingua principale e non il tag secondario che indica il paese o la regione. Ad esempio, tutte le recensioni in inglese sono taggate come "en" e non "en-AU" o "en-UK" e così via.Questo campo è vuoto se è presente solo una valutazione senza testo della recensione. |
|
facoltativo | stringa |
Un codice lingua IETF che indica la lingua originale della recensione. Se la recensione è stata tradotta, allora
|
|
facoltativo | stringa |
L'URL della foto del profilo dell'utente, se disponibile. |
|
facoltativo | stringa |
La recensione dell'utente. Quando esamini una località con Google Places,
le recensioni di testo sono considerate facoltative. Pertanto, questo campo potrebbe essere
vuoto. Tieni presente che questo campo potrebbe includere il markup HTML di base. Ad esempio, il riferimento all'entità |
|
facoltativo | booleano |
Un valore booleano che indica se la recensione è stata tradotta dalla lingua originale in cui è stata scritta.Se una recensione è stata tradotta, corrispondente a un valore true, Google consiglia di indicarlo agli utenti. Ad esempio, puoi aggiungere la seguente stringa "Tradotto da Google" alla recensione. |