Indice
AdsAccountLinkingService(interfaccia)BookingNotification(interfaccia)Feed(interfaccia)InvalidationService(interfaccia)InventoryStatus(interfaccia)InventoryUpdate(interfaccia)ActionLink(messaggio)ActionLink.ActionLinkType(enum)ActionLink.EventMetadata(messaggio)ActionLink.EventMetadata.Surface(enum)ActionPlatform(enum)AdsAccountLink(messaggio)AdsAccountLink.State(enum)Advisement(messaggio)Availability(messaggio)Availability.ConfirmationMode(enum)Availability.DurationRequirement(enum)Availability.LinkoutRequiredReason(enum)Availability.Recurrence(messaggio)Availability.ScheduleException(messaggio)Availability.SchedulingRuleOverrides(messaggio)BatchDeleteGenericRecordsRequest(messaggio)BatchPushGenericRecordRequest(messaggio)BatchReplaceServiceAvailabilityRequest(messaggio)BatchReplaceServiceAvailabilityResponse(messaggio)Booking(messaggio)BookingFailure(messaggio)BookingFailure.Cause(enum)BookingFailure.PaymentFailureInformation(messaggio)BookingFailure.PaymentFailureInformation.ThreeDS1Parameters(messaggio)BookingStatus(enum)CallMerchant(messaggio)CancellationPolicy(messaggio)CancellationPolicy.RefundCondition(messaggio)ClientInformation(messaggio)CreateAdsAccountLinkRequest(messaggio)CreateMerchantRequest(messaggio)CreateServiceRequest(messaggio)CreditCardRestrictions(messaggio)CreditCardRestrictions.CreditCardType(enum)DeleteAdsAccountLinkRequest(messaggio)DeleteMerchantRequest(messaggio)DeleteServiceRequest(messaggio)Deposit(messaggio)DirectMerchantPayment(messaggio)DurationRange(messaggio)EconomicOperator(messaggio)ExtendedServiceAvailability(messaggio)FeedStatistics(messaggio)FeedStatus(messaggio)FeedStatus.State(enum)FoodOrderingMetadata(messaggio)FoodOrderingMetadata.AdvanceOrderDetails(messaggio)FoodOrderingMetadata.FeeDetails(messaggio)FoodOrderingMetadata.FeeDetails.FeeAmount(messaggio)FoodOrderingMetadata.FeeDetails.FeeType(enum)FulfillmentOption(messaggio)FulfillmentOption.AvailableDay(messaggio)FulfillmentOption.FeeDetails(messaggio)FulfillmentOption.FixedFee(messaggio)FulfillmentOption.FulfillmentType(enum)FulfillmentOption.MinimumFee(messaggio)FulfillmentOption.NoFee(messaggio)GenericDeleteRecord(messaggio)GenericRecord(messaggio)GeoCoordinates(messaggio)GetAdsAccountLinkRequest(messaggio)GetMerchantStatusRequest(messaggio)GetStatusRequest(messaggio)HomeServiceData(messaggio)IntegrationType(enum)InvalidateResourceRequest(messaggio)LineItem(messaggio)LineItem.OrderedTickets(messaggio)LinkoutTemplate(messaggio)ListMerchantStatusesRequest(messaggio)ListMerchantStatusesRequest.BookingInventoryStatus(enum)ListMerchantStatusesRequest.GeoMatchingStatus(enum)ListMerchantStatusesRequest.WaitlistInventoryStatus(enum)ListMerchantStatusesResponse(messaggio)ListStatusRequest(messaggio)ListStatusResponse(messaggio)LocalizedString(messaggio)Location(messaggio)LocationType(enum)Merchant(messaggio)MerchantMatchingHints(messaggio)MerchantStatus(messaggio)MerchantStatus.BookingStatus(messaggio)MerchantStatus.DirectUrl(messaggio)MerchantStatus.DirectUrl.UrlType(enum)MerchantStatus.LocalServicesMatchInfo(messaggio)MerchantStatus.LocalServicesMatchInfo.MatchedProvider(messaggio)MerchantStatus.PlaceInfo(messaggio)MerchantStatus.ProcessingStatus(enum)MerchantStatus.WaitlistStatus(messaggio)MoneyRange(messaggio)NoShowFee(messaggio)Order(messaggio)OrderOnlineMetadata(messaggio)PaymentInformation(messaggio)PaymentOption(messaggio)PaymentOption.ActivationType(enum)PaymentOption.PaymentOptionType(enum)PaymentProcessorConfig(messaggio)PaymentProcessorConfig.Processor(enum)PaymentRestrictions(messaggio)PerOrderFee(messaggio)PerTicketFee(messaggio)PostalAddress(messaggio)Prepayment(messaggio)PrepaymentStatus(enum)Price(messaggio)PriceInfo(messaggio)PriceInterpretation(enum)PriceRange(messaggio)PriceType(enum)QuantitativeValue(messaggio)QuantitativeValue.RangeValue(messaggio)Rating(messaggio)RelatedMedia(messaggio)RelatedMedia.Attribution(messaggio)RelatedMedia.MediaType(enum)ReplaceServiceAvailabilityRequest(messaggio)RequireCreditCard(enum)Resources(messaggio)SchedulingRules(messaggio)SchedulingRules.AdmissionPolicy(enum)Service(messaggio)Service.PrepaymentTerms(messaggio)Service.PrepaymentTerms.ChargeTiming(enum)Service.PrepaymentType(enum)Service.ServiceType(enum)ServiceAttribute(messaggio)ServiceAttribute.Value(messaggio)ServiceAttributeValueId(messaggio)ServiceAvailability(messaggio)ServiceIntakeForm(messaggio)ServiceIntakeFormField(messaggio)ServiceIntakeFormField.FieldType(enum)TaxRate(messaggio)Terms(messaggio)Text(messaggio)TicketType(messaggio)TicketType.InventoryType(enum)TicketType.PriceDisplayType(enum)TicketingVerticalSpecificData(messaggio)TicketingVerticalSpecificData.AttendanceMode(enum)TicketingVerticalSpecificData.Entity(messaggio)TicketingVerticalSpecificData.Entity.EntityRole(enum)TicketingVerticalSpecificData.Entity.EntityType(enum)TicketingVerticalSpecificData.EventCategory(enum)TicketingVerticalSpecificData.EventCreator(messaggio)TicketingVerticalSpecificData.EventState(enum)TicketingVerticalSpecificData.OrganizerType(enum)TicketingVerticalSpecificData.PublicIdentificationData(messaggio)TimeRange(messaggio)TokenizationConfig(messaggio)TokenizationConfig.BillingInformationFormat(enum)ToursAndActivitiesContent(messaggio)UnsupportedPartySizeOption(messaggio)UpdateAdsAccountLinkRequest(messaggio)UpdateBookingRequest(messaggio)UpdateMerchantRequest(messaggio)UpdateOrderRequest(messaggio)UpdateServiceRequest(messaggio)UriTemplate(messaggio)UserPurchaseRestriction(messaggio)VirtualSession(messaggio)VirtualSession.VirtualPlatformInfo(messaggio)VirtualSession.VirtualPlatformInfo.Platform(enum)WaitlistRules(messaggio)
AdsAccountLinkingService
Servizio per gestire il collegamento degli account tra Google Ads e Centro partner.
| CreateAdsAccountLink |
|---|
|
Crea il collegamento dell'account Google Ads. In questo modo, verrà avviato il collegamento tra l'account Google Ads e il Centro partner. Il link sarà nello stato
|
| DeleteAdsAccountLink |
|---|
|
Elimina il collegamento dell'account Google Ads. In questo modo, l'account Google Ads e l'account Partner Center verranno scollegati.
|
| GetAdsAccountLink |
|---|
|
Ottiene il collegamento dell'account Google Ads.
|
| UpdateAdsAccountLink |
|---|
|
Aggiorna il collegamento dell'account Google Ads con gli articoli dell'inventario. In questo modo, il collegamento dell'account Google Ads verrà aggiornato con gli elementi dell'inventario forniti.
|
BookingNotification
Riceve notifiche per gli appuntamenti da partner di pianificazione esterni. Il partner deve chiamare UpdateBooking o UpdateOrder a seconda che implementi RPC basate sulla prenotazione, come CreateBooking e CheckAvailability, o RPC basate sull'ordine, come CreateOrder e CheckOrderFulfillability.
| UpdateBooking |
|---|
|
Aggiorna un
|
| UpdateOrder |
|---|
|
Aggiorna un
|
Feed
Recupera lo stato di elaborazione dei feed caricati dai partner aggregatori esterni.
| GetStatus |
|---|
|
Recupera il
|
| ListStatus |
|---|
|
Recupera e restituisce i
|
InvalidationService
Riceve richieste di invalidazione delle risorse da partner esterni.
| InvalidateResource |
|---|
|
Invalida una risorsa esistente. Una richiesta viene ignorata se la risorsa richiesta non è abbonata al servizio Google. Tipi di risorse supportati: - Ritiro
|
InventoryStatus
Recupera l'inventario e lo stato di corrispondenza dei commercianti caricati.
| GetMerchantStatus |
|---|
|
Ottieni il
|
| ListMerchantStatuses |
|---|
|
Elenca tutti i
|
InventoryUpdate
Riceve aggiornamenti dell'inventario da aggregatori esterni.
| BatchDeleteGenericRecords |
|---|
|
Elimina i record del tipo di feed specificato. Esegue solo la convalida di base (ad esempio, richiesta non valida), dopodiché viene restituita immediatamente al partner una risposta appropriata. Google esegue la convalida della logica di business sulla richiesta in modo asincrono. Questa chiamata batch non garantisce l'atomicità.
|
| BatchPushGenericRecord |
|---|
|
Inserisce e/o aggiorna i record del tipo di feed specificato. Esegue solo la convalida di base (ad esempio, richiesta non valida), dopodiché viene restituita immediatamente al partner una risposta appropriata. Google esegue la convalida della logica di business sulla richiesta in modo asincrono. Questa chiamata batch non garantisce l'atomicità.
|
| BatchReplaceServiceAvailability |
|---|
|
Sostituisce il
|
| CreateMerchant |
|---|
|
Crea un nuovo
|
| CreateService |
|---|
|
Crea un nuovo
|
| DeleteMerchant |
|---|
|
Elimina un
|
| DeleteService |
|---|
|
Elimina un
|
| ReplaceServiceAvailability |
|---|
|
Sostituisce
|
| UpdateMerchant |
|---|
|
Aggiorna un
|
| UpdateService |
|---|
|
Aggiorna un
|
ActionLink
Un URL azione con lingua associata, elenco di paesi con limitazioni e piattaforma facoltativa che indica su quale piattaforma deve essere eseguita questa azione.
| Campi | |
|---|---|
url |
L'URL del punto di ingresso per questo link all'azione. |
language |
Il tag di lingua BCP-47 che identifica la lingua in cui sono disponibili i contenuti di questo URI. |
restricted_country[] |
Codice paese ISO 3166-1 alpha-2. Lascia il campo vuoto per una visibilità senza restrizioni. |
platform |
La piattaforma su cui deve essere eseguita questa azione. Se questo campo non è impostato, verrà utilizzato ACTION_PLATFORM_WEB_APPLICATION come riserva. |
action_link_type |
Tipo di azione predeterminato. |
order_online_metadata |
Metadati per il link Ordina online. Supporta l'azione con ActionLinkType di ACTION_LINK_TYPE_SHOP_ONLINE. |
food_ordering_metadata |
Metadati per i link di ordinazione di cibo. Supporta il tipo di azione: * |
event_metadata |
Informazioni aggiuntive sul link all'azione univoco per il verticale Eventi. |
ActionLinkType
Tipo di azione predeterminato associato a un link all'azione.
| Enum | |
|---|---|
ACTION_LINK_TYPE_UNSPECIFIED |
Il tipo di link all'azione non è specificato. |
ACTION_LINK_TYPE_BOOK_APPOINTMENT |
Il tipo di link all'azione è la prenotazione di un appuntamento. |
ACTION_LINK_TYPE_BOOK_ONLINE_APPOINTMENT |
Il tipo di link all'azione è la prenotazione di un appuntamento online. |
ACTION_LINK_TYPE_ORDER_FOOD |
Il tipo di link all'azione è l'ordinazione di cibo con consegna a domicilio o da asporto o entrambe le opzioni. |
ACTION_LINK_TYPE_ORDER_FOOD_DELIVERY |
Il tipo di link all'azione è l'ordinazione di cibo con consegna. |
ACTION_LINK_TYPE_ORDER_FOOD_TAKEOUT |
Il tipo di link all'azione è l'ordinazione di cibo da asporto. |
ACTION_LINK_TYPE_MAKE_DINING_RESERVATION |
Il tipo di link all'azione è la prenotazione di un tavolo. |
ACTION_LINK_TYPE_SHOP_ONLINE |
Il tipo di link all'azione è l'ordinazione per lo shopping, che può essere consegna o ritiro o entrambi. |
EventMetadata
Informazioni aggiuntive sul link all'azione univoco per il verticale Eventi.
| Campi | |
|---|---|
surface |
Superficie dell'evento predeterminata associata a un link all'azione. Viene utilizzato solo per la verticale Eventi. |
Piattaforma
Superficie dell'evento predeterminata associata a un link all'azione. Viene utilizzato solo per la verticale Eventi.
| Enum | |
|---|---|
SURFACE_UNSPECIFIED |
La superficie non è specificata. |
SURFACE_SEARCH |
Il link all'azione consente di prenotare un biglietto per un evento nella Ricerca. |
SURFACE_YOUTUBE |
Il link all'azione consente di prenotare un biglietto per un evento su YouTube. |
SURFACE_ADS |
Il link all'azione è un clic su un annuncio per l'evento. |
ActionPlatform
La piattaforma su cui viene eseguita l'azione. L'applicazione web è il fallback generale. Ti consigliamo di avere almeno un ActionLink con ACTION_PLATFORM_WEB_APPLICATION. I link con Android e iOS come piattaforma vengono utilizzati solo sul sistema corrispondente.
| Enum | |
|---|---|
ACTION_PLATFORM_UNSPECIFIED |
La piattaforma non è specificata. |
ACTION_PLATFORM_WEB_APPLICATION |
La piattaforma di azioni è il web in generale. |
ACTION_PLATFORM_MOBILE_WEB |
La piattaforma di azioni è il web sui dispositivi mobili. |
ACTION_PLATFORM_ANDROID |
La piattaforma di azione è il sistema operativo Android. |
ACTION_PLATFORM_IOS |
La piattaforma dell'azione è iOS. |
AdsAccountLink
AdsAccountLink è un collegamento tra un account Google Ads e un account Partner Center insieme agli articoli di inventario.
| Campi | |
|---|---|
name |
Identificatore. Nome risorsa di AdsAccountLink. Formato: |
item_ids[] |
Obbligatorio. Elenco degli ID articolo di inventario da collegare all'account Google Ads. |
state |
Solo output. Stato del collegamento dell'account Google Ads. |
Stato
Stato del collegamento dell'account Google Ads.
| Enum | |
|---|---|
STATE_UNSPECIFIED |
Stato sconosciuto. |
LINKED |
L'account è collegato tra il Centro partner e il portale Google Ads. |
PENDING |
L'account è in attesa di approvazione nel Centro partner o nel portale Google Ads. |
DELETED |
Il collegamento dell'account è stato eliminato. |
REJECTED |
La richiesta di collegamento dell'account viene rifiutata da Centro partner o dal portale Google Ads. |
Consulenza
Avvisi visualizzati dall'utente quando prenota tramite Prenota con Google.
| Campi | |
|---|---|
text |
Messaggio personalizzato da mostrare all'utente quando prenota tramite Prenota con Google. |
Disponibilità
Uno spazio di disponibilità del servizio del commerciante, che indica l'ora e il numero di posti.
| Campi | |
|---|---|
start_time |
Ora di inizio dello spazio per appuntamenti. |
duration |
Durata dello spazio per appuntamenti |
spots_total |
Numero di posti totali e disponibili di questa disponibilità. Esempi:
Nota: se invii richieste utilizzando il formato di compressione della disponibilità definito di seguito, questi due campi verranno dedotti.
|
spots_open |
Numero di posti disponibili. |
availability_tag |
Una stringa opaca facoltativa per identificare questo slot di disponibilità. Se impostato, verrà incluso nelle richieste di prenotazione/aggiornamento/annullamento degli appuntamenti. |
resources |
Risorse facoltative utilizzate per distinguere questo slot di disponibilità dagli altri quando fanno parte del servizio diversi membri dello staff o stanze. Ad esempio, la stessa lezione di yoga con due istruttori: |
payment_option_id[] |
Un elenco di ID che fanno riferimento alle opzioni di pagamento che possono essere utilizzate per pagare questo spazio. Le opzioni di pagamento effettive sono definite a livello di commerciante e possono essere condivise anche tra più commercianti. Questo campo sostituisce tutti i payment_option_ids specificati nel messaggio di servizio. Analogamente, gli ID opzione di pagamento specificati qui NON devono essere presenti nel messaggio del servizio, anche se devono essere definiti a livello di commerciante. |
recurrence |
Le informazioni sulla ricorrenza della disponibilità, che rappresentano più di un orario di inizio. Una ricorrenza deve contenere appuntamenti per un giorno lavorativo. |
schedule_exception[] |
Orari in cui questo servizio non può essere programmato. Per limitare il numero di messaggi schedule_exception, valuta la possibilità di unire le eccezioni adiacenti. |
deposit |
Deposito facoltativo per questa disponibilità. Esegue l'override del deposito del servizio, se specificato. |
no_show_fee |
Tariffa facoltativa per mancata presentazione per questa disponibilità. Esegue l'override della commissione per mancata presentazione al servizio, se specificata. |
prepayment |
Facoltativo. Informazioni facoltative sul pagamento anticipato per questa disponibilità. |
require_credit_card |
Indica se l'utente deve fornire una carta di credito per prenotare questo slot di disponibilità. Se il valore non è impostato, viene ereditato dal livello di servizio, se è impostato. (facoltativo) |
ticket_type_id[] |
Indica un elenco dei tipi di biglietti supportati per questo slot di disponibilità. Se non è impostato, tutti i tipi di ticket nel servizio principale sono disponibili per questo slot. Tieni presente che i valori di questo campo devono essere definiti nel servizio padre. Esempi:
Per rappresentare l'inventario durante i giorni feriali:
Per indicare che tutti e tre i tipi di biglietto sono disponibili per questa fascia oraria, utilizza (facoltativo) |
duration_requirement |
L'obbligo di mostrare la durata e/o l'ora di fine degli slot. Questo campo verrà ignorato se lo spazio pubblicitario non è disponibile. Non utilizzata nella verticale Cose da fare. (facoltativo) |
scheduling_rule_overrides |
Regole di pianificazione della disponibilità. Se i campi sono compilati, sostituiranno le regole di pianificazione corrispondenti in SchedulingRules a livello di servizio. |
confirmation_mode |
La modalità di conferma che verrà utilizzata per prenotare questa disponibilità. I tentativi di creare prenotazioni per disponibilità con una modalità di conferma CONFIRMATION_MODE_SYNCHRONOUS devono essere confermati o negati immediatamente. I tentativi di creare prenotazioni per disponibilità con modalità di conferma CONFIRMATION_MODE_ASYNCHRONOUS devono essere immediatamente rifiutati o creati con stato PENDING. |
linkout_required_reason |
Facoltativo. Il motivo per cui è necessario un link esterno per questo spazio. Se impostata, la risorsa commerciante per questo slot deve avere un LinkoutTemplate valido. (facoltativo) |
ConfirmationMode
Le modalità di conferma utilizzate per prenotare le disponibilità.
| Enum | |
|---|---|
CONFIRMATION_MODE_UNSPECIFIED |
La modalità di conferma non è stata specificata. Verrà presupposta la conferma sincrona. |
CONFIRMATION_MODE_SYNCHRONOUS |
Le prenotazioni per questa disponibilità verranno confermate in modo sincrono. |
CONFIRMATION_MODE_ASYNCHRONOUS |
Le prenotazioni per questa disponibilità verranno confermate in modo asincrono. |
DurationRequirement
Questo enum indica i requisiti che l'utente deve soddisfare per riconoscere o visualizzare la durata/l'ora di fine degli slot richiesti.
| Enum | |
|---|---|
DURATION_REQUIREMENT_UNSPECIFIED |
La gestione dell'ora di fine non è specificata. Questa è l'impostazione predefinita. |
DO_NOT_SHOW_DURATION |
L'ora di fine non viene mostrata all'utente. |
MUST_SHOW_DURATION |
L'ora di fine deve essere mostrata all'utente prima che possa essere fissato un appuntamento. |
LinkoutRequiredReason
Il motivo per cui uno slot ha un'esperienza di linkout.
| Enum | |
|---|---|
LINKOUT_REQUIRED_REASON_UNSPECIFIED |
Valore predefinito: non utilizzare, equivale a sconosciuto. |
PAYMENT_REQUIRED |
Lo slot richiede il pagamento nella piattaforma partner per essere prenotato. |
Ricorrenza
I messaggi di ricorrenza sono facoltativi, ma consentono una rappresentazione più compatta degli slot di disponibilità che si ripetono costantemente. In genere rappresentano l'orario di lavoro di una giornata. I messaggi ScheduleException vengono quindi utilizzati per rappresentare gli intervalli di tempo prenotati/non disponibili durante la giornata lavorativa.
Requisiti:
- L'espansione degli slot di disponibilità o delle ricorrenze NON deve creare slot identici. Se gli ID, start_time, duration e resources corrispondono, gli slot vengono considerati identici.
- NON combinare il formato di disponibilità standard e la ricorrenza all'interno degli slot di un singolo servizio. La ricorrenza avvantaggia i commercianti/servizi che offrono appuntamenti. Il formato standard è pensato per commercianti/servizi con lezioni programmate regolarmente.
- Le ricorrenze non devono durare più di 24 ore.
| Campi | |
|---|---|
repeat_until |
Il timestamp UTC massimo inclusivo fino al quale si ripete la disponibilità. |
repeat_every |
Definisce l'intervallo di tempo tra slot di disponibilità successivi. Esempio: una disponibilità con una durata di 20 minuti, un valore repeat_every di 30 minuti, un valore start_time di 9:00 e un valore repeat_until di 11:00 genererà spazi alle 9:00-9:20, 9:30-9:50, 10:00-10:20, 10:30-10:50 e 11:00-11:20. (obbligatorio) |
ScheduleException
I messaggi ScheduleException rappresentano intervalli di tempo prenotati/non disponibili all'interno della giornata lavorativa, che sono eccezioni alla ricorrenza descritta sopra. Man mano che gli orari vengono prenotati, l'elenco delle eccezioni deve essere aggiornato per riflettere gli intervalli di tempo non disponibili. La ricorrenza stessa non deve essere modificata.
| Campi | |
|---|---|
time_range |
L'intervallo di tempo dell'eccezione. Tutti gli slot descritti dalla ricorrenza che si sovrappongono a questo intervallo di tempo chiuso-aperto verranno considerati non disponibili. Esempio: se la ricorrenza specifica una durata di 20 minuti, un valore repeat_every di 30 minuti, un valore start_time di 9:00 e un valore repeat_until di 11:00, un'eccezione di pianificazione con un valore time_range di 9:45-11:00 renderà non disponibili gli slot alle 9:30-9:50, alle 10:00-10:20 e alle 10:30-10:50. Tieni presente che, poiché l'intervallo di tempo è chiuso-aperto, lo slot che inizia alle 11:00 non sarà interessato. |
SchedulingRuleOverrides
Regole di pianificazione del livello di disponibilità.
| Campi | |
|---|---|
last_bookable_sec |
L'ultima volta (in secondi) che questo slot può essere prenotato. Questo timestamp deve essere precedente a start_sec dello slot per essere rispettato (se gli utenti devono essere in grado di prenotare dopo l'ora di inizio, utilizza SchedulingRules.min_booking_before_end_time a livello di servizio). Se presente, esegue l'override di qualsiasi valore specificato in min_booking_buffer di SchedulingRules del servizio corrispondente. |
first_bookable_sec |
La prima volta (in secondi) che questo slot può essere prenotato. Questo timestamp deve precedere start_sec dello slot o last_bookable_sec, se specificato. |
last_online_cancellable_sec |
Se impostata, l'ultima volta (in secondi dall'epoca di Unix) in cui questo specifico spazio per appuntamenti può essere annullato tramite Prenota con Google. Questo campo sostituirà tutte le regole di annullamento a livello di servizio. (facoltativo) |
BatchDeleteGenericRecordsRequest
La richiesta batch per eliminare i record del tipo di feed specificato.
| Campi | |
|---|---|
parent |
Nome della risorsa, nel formato |
records[] |
Record da eliminare. È consentito un massimo di 1000 record in una chiamata API. |
BatchPushGenericRecordRequest
La richiesta batch per inserire e/o aggiornare i record del tipo di feed specificato nell'URL della richiesta.
| Campi | |
|---|---|
parent |
Nome della risorsa, nel formato |
records[] |
Record da inserire e/o aggiornare. È consentito un massimo di 1000 record in una chiamata API. |
BatchReplaceServiceAvailabilityRequest
La richiesta batch per sostituire più slot di disponibilità di Service.
| Campi | |
|---|---|
parent |
Formato di |
extended_service_availability[] |
La disponibilità del servizio estesa che viene utilizzata per sostituire gli slot di disponibilità esistenti. |
BatchReplaceServiceAvailabilityResponse
La risposta batch per sostituire più slot di disponibilità di Service. In questo messaggio verranno inclusi solo gli slot aggiornati correttamente
| Campi | |
|---|---|
extended_service_availability[] |
I messaggi di disponibilità del servizio estesa aggiornati correttamente che sono stati utilizzati per sostituire gli slot di disponibilità esistenti. |
Prenotazione
Una prenotazione per uno slot di inventario
| Campi | |
|---|---|
name |
Nome risorsa della prenotazione: |
merchant_id |
ID del commerciante per lo slot |
service_id |
ID del servizio del commerciante |
start_time |
Ora di inizio dello spazio per appuntamenti |
duration |
Durata dello spazio per appuntamenti |
client_information |
Informazioni personali del cliente che prenota l'appuntamento |
status |
Stato della prenotazione |
payment_information |
Informazioni sulle transazioni di pagamento relative alla prenotazione. |
party_size |
Numero di persone della prenotazione |
BookingFailure
Dati di stato che indicano in modo asincrono il motivo per cui l'elaborazione di una prenotazione non è riuscita. BookingFailure ha lo scopo di acquisire principalmente gli errori di logica di business.
| Campi | |
|---|---|
cause |
Il motivo per cui la prenotazione non è riuscita. (obbligatorio) |
rejected_card_type |
(obbligatorio solo se la causa è PAYMENT_ERROR_CARD_TYPE_REJECTED) |
description |
Questo campo facoltativo viene utilizzato dal partner per includere informazioni aggiuntive solo a scopo di debug. (facoltativo) |
payment_failure |
Informazioni sugli errori di pagamento. |
Causa
Enumerazione delle cause di errore.
| Enum | |
|---|---|
CAUSE_UNSPECIFIED |
Valore predefinito: non utilizzare; equivale a un "errore sconosciuto" |
SLOT_UNAVAILABLE |
Lo spazio di disponibilità a cui viene fatto riferimento non è più disponibile. |
SLOT_ALREADY_BOOKED_BY_USER |
L'utente ha già prenotato un appuntamento per lo slot di disponibilità a cui viene fatto riferimento. |
LEASE_EXPIRED |
Il contratto di locazione (se fornito) è scaduto e non può più essere utilizzato per completare la prenotazione richiesta. |
OUTSIDE_CANCELLATION_WINDOW |
L'annullamento richiesto non può essere eseguito al momento a causa delle limitazioni temporali previste dalle norme di annullamento del commerciante. |
PAYMENT_ERROR_CARD_TYPE_REJECTED |
Si è verificato un errore durante l'elaborazione del pagamento perché il tipo di carta di credito fornito non è stato accettato dal commerciante. Il tipo di carta di credito deve essere fornito in rejected_card_type. |
PAYMENT_ERROR_CARD_DECLINED |
Si è verificato un errore durante l'elaborazione del pagamento perché la carta di credito fornita è stata rifiutata. |
PAYMENT_OPTION_NOT_VALID |
Si è verificato un errore con il pacchetto/abbonamento utilizzato per pagare la prenotazione. Potrebbero non essere rimasti utilizzi validi, potrebbe essere scaduto e così via. |
PAYMENT_ERROR |
Si è verificato un errore durante l'elaborazione del pagamento per questa prenotazione. Utilizza questo valore per indicare un errore generale relativo ai pagamenti, solo se l'errore non corrisponde a un errore di pagamento specifico riportato sopra. |
USER_CANNOT_USE_PAYMENT_OPTION |
L'utente non può utilizzare l'opzione di pagamento specificata (ad es. l'utente tenta di utilizzare un prezzo per la prima volta per la seconda volta). |
BOOKING_ALREADY_CANCELLED |
Una prenotazione che l'utente ha tentato di annullare è già stata annullata. |
BOOKING_NOT_CANCELLABLE |
Una prenotazione che l'utente ha tentato di annullare non è annullabile. |
OVERLAPPING_RESERVATION |
L'utente ha una prenotazione esistente troppo vicina a questo orario. |
USER_OVER_BOOKING_LIMIT |
La prenotazione non è riuscita perché l'utente ha superato il limite di prenotazioni per utente dell'aggregatore. |
PAYMENT_REQUIRES_3DS1 |
Imposta quando il pagamento viene rifiutato perché stai richiedendo che la transazione venga riprovata, ma questa volta dopo aver superato la verifica 3DS1. Tieni presente che lo stato di errore della transazione corrente rimarrà invariato. Il nuovo tentativo sarà completamente separato. Quando questo è il motivo dell'errore, è necessario impostare payment_failure.3DS1_parameters. In caso contrario, la causa attuale verrà trattata come se fosse PAYMENT_ERROR. |
PaymentFailureInformation
Informazioni sugli errori di pagamento.
| Campi | |
|---|---|
threeds1_parameters |
Parametri utilizzati da un aggregatore RwG per avviare un protocollo di autenticazione 3DS1 con l'utente. Verrà ignorato a meno che BookingFailure.cause non sia impostato su PAYMENT_REQUIRES_3DS1. |
ThreeDS1Parameters
Parametri che richiedono a RwG di eseguire una verifica 3DS1.
I parametri sono impostati dalla descrizione del protocollo 3DS1 di EMVCo.
| Campi | |
|---|---|
acs_url |
L'URL da cui caricare un modulo da presentare all'utente per l'autenticazione. |
pa_req |
Una richiesta di autenticazione del pagamento. Se fornito, verrà pubblicato nel modulo ACSUrl. |
transaction_id |
Un identificatore utilizzato dal provider ACS. Se fornito, verrà pubblicato nel modulo ACSUrl. |
md_merchant_data |
Dati del commerciante. Se fornito, verrà pubblicato nel modulo ACSUrl. |
BookingStatus
Stato di una prenotazione
| Enum | |
|---|---|
BOOKING_STATUS_UNSPECIFIED |
Non specificato. |
CONFIRMED |
La prenotazione è stata confermata |
PENDING_MERCHANT_CONFIRMATION |
La prenotazione è in attesa di conferma da parte del commerciante prima di poter passare allo stato CONFERMATA (questa opzione NON è attualmente supportata) |
PENDING_CLIENT_CONFIRMATION |
La prenotazione è in attesa di conferma da parte del cliente prima di poter passare allo stato CONFERMATA (questa operazione NON è attualmente supportata) |
CANCELED |
La prenotazione è stata annullata per conto dell'utente. |
NO_SHOW |
Il cliente non si è presentato all'appuntamento |
NO_SHOW_PENALIZED |
Il cliente non si è presentato all'appuntamento in violazione delle norme relative all'annullamento. |
FAILED |
La prenotazione non è stata completata a causa di un errore di elaborazione. |
DECLINED_BY_MERCHANT |
La prenotazione è stata rifiutata in modo asincrono dal commerciante. |
CallMerchant
Questo tipo non contiene campi.
Messaggio vuoto da utilizzare in UnsupportedPartySizeOption. Se lo imposti, gli utenti visualizzeranno un'opzione per chiamare l'attività per effettuare una prenotazione.
CancellationPolicy
Norme di annullamento per un servizio.
| Campi | |
|---|---|
refund_condition[] |
Zero o più condizioni di rimborso applicabili alle norme. |
RefundCondition
Definisce una singola condizione di rimborso. È possibile utilizzare più condizioni di rimborso insieme per descrivere i "passaggi di rimborso" come varie durate prima dell'ora di inizio del servizio.
| Campi | |
|---|---|
min_duration_before_start_time |
Durata prima dell'ora di inizio, fino a quando il cliente può ricevere un rimborso per parte del costo del servizio specificato in |
refund_percent |
La percentuale rimborsabile, a condizione che la prenotazione del servizio venga annullata almeno |
ClientInformation
Informazioni personali della persona che effettua una prenotazione
| Campi | |
|---|---|
given_name |
Nome del cliente |
family_name |
Cognome del cliente |
address |
Indirizzo del cliente |
telephone |
Numero di telefono del cliente |
email |
Indirizzo email del cliente |
CreateAdsAccountLinkRequest
Messaggio di richiesta per AdsAccountLinkingService.CreateAdsAccountLink.
| Campi | |
|---|---|
parent |
Obbligatorio. La risorsa principale in cui verrà creato questo collegamento dell'account Google Ads. È uguale all'ID account del Centro partner. Formato: partners/{partner} |
ads_account_link_id |
Obbligatorio. L'ID da utilizzare per il collegamento dell'account Google Ads. È uguale all'ID cliente Google Ads. Per i dettagli, vedi https://support.google.com/google-ads/answer/1704344. Formato : xxx-xxx-xxxx. |
ads_account_link |
Obbligatorio. L'AdsAccountLink da creare. |
CreateMerchantRequest
La richiesta di creare un Merchant.
| Campi | |
|---|---|
parent |
Il nome della risorsa padre del partner proprietario di questo commerciante, nel formato |
merchant_id |
L'ID commerciante da utilizzare per questo commerciante. |
merchant |
Il commerciante da creare. |
CreateServiceRequest
La richiesta di creazione di un nuovo Service.
| Campi | |
|---|---|
parent |
Il nome della risorsa padre del commerciante proprietario di questo servizio, nel formato |
service_id |
L'ID servizio da utilizzare per questo servizio. |
service |
Il servizio da creare. |
CreditCardRestrictions
Limitazioni ai tipi di carte di credito accettati da questo commerciante.
| Campi | |
|---|---|
credit_card_type[] |
Un elenco delle carte di credito supportate. Se è vuoto, non sono supportate carte di credito. |
CreditCardType
Un tipo di carta di credito.
| Enum | |
|---|---|
CREDIT_CARD_TYPE_UNSPECIFIED |
Non utilizzata. |
VISA |
Una carta di credito Visa. |
MASTERCARD |
Una carta di credito Mastercard. |
AMERICAN_EXPRESS |
Una carta di credito American Express. |
DISCOVER |
Una carta di credito Discover. |
JCB |
Una carta di credito JCB. |
DeleteAdsAccountLinkRequest
Messaggio di richiesta per AdsAccountLinkingService.DeleteAdsAccountLink.
| Campi | |
|---|---|
name |
Obbligatorio. Il nome della risorsa AdsAccountLink da eliminare. Formato: partners/{partner}/adsAccountLinks/{ads_account_link} |
DeleteMerchantRequest
La richiesta di eliminazione di un Merchant.
| Campi | |
|---|---|
name |
Il nome della risorsa del commerciante da eliminare. Nel formato partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id} |
DeleteServiceRequest
La richiesta di eliminazione di un Service.
| Campi | |
|---|---|
name |
Il nome della risorsa del servizio da eliminare. Nel formato |
Deposito
Un deposito che potrebbe essere addebitato all'utente o per il quale potrebbe essere effettuata una preautorizzazione sulla sua carta di credito.
| Campi | |
|---|---|
deposit |
Importo del versamento. |
min_advance_cancellation_sec |
Cancellazione anticipata minima per il deposito. |
deposit_type |
Definisce come viene determinato il deposito in base alla disponibilità. |
DirectMerchantPayment
Informazioni su come l'utente può pagare direttamente al commerciante anziché pagare in anticipo il servizio tramite Prenota con Google.
| Campi | |
|---|---|
payment_methods[] |
Consigliamo agli utenti di pagare solo tramite i metodi di pagamento indicati di seguito. |
DurationRange
Wrapper per un intervallo di durata che può essere limitato o illimitato. È obbligatorio specificare almeno una delle durate min_duration e max_duration.
| Campi | |
|---|---|
min_duration |
Durata minima. |
max_duration |
Durata massima. |
EconomicOperator
Informazioni sull'operatore economico per l'aggregatore.
| Campi | |
|---|---|
text |
Obbligatorio. Nome, indirizzo, numero di telefono e indirizzo email dell'operatore economico, definito come produttore, rappresentante autorizzato, importatore, distributore, fornitore di servizi di evasione o qualsiasi altra persona fisica o giuridica soggetta a obblighi relativi alla fabbricazione, alla messa a disposizione o alla messa in servizio dei prodotti. Rappresentazione della stringa in formato libero di economic_operator. Queste informazioni possono essere formattate utilizzando " " e "\n". |
ExtendedServiceAvailability
Un elenco di disponibilità e a chi/quando devono essere applicate.
| Campi | |
|---|---|
merchant_id |
Questo è un campo obbligatorio necessario per specificare a quale commerciante appartengono i messaggi di disponibilità riportati di seguito. |
service_id |
Questo è un campo obbligatorio necessario per specificare a quale servizio appartengono i messaggi di disponibilità riportati di seguito. |
start_time_restrict |
Se fornite, considereremo le entità Disponibilità fornite come un'istantanea completa da [start_time_restrict, end_time_restrict). ovvero tutta la disponibilità esistente verrà eliminata se la seguente condizione è vera: Se viene impostato un messaggio di durata, la condizione viene ulteriormente limitata: Se è impostato un messaggio resources_restrict, la condizione è ulteriormente limitata: Questi campi vengono in genere utilizzati per fornire un aggiornamento completo della disponibilità in un determinato intervallo di tempo. Se imposti start_time_restrict e lasci end_time_restrict non impostato, significa che l'intervallo di tempo inizia da start_time_restrict. |
end_time_restrict |
L'impostazione di end_time_restrict lasciando start_time_restrict non impostato viene interpretata come tutto il tempo fino a end_time_restrict. |
duration_restrict |
L'impostazione della durata limita ulteriormente l'ambito dell'aggiornamento alla sola disponibilità con la durata corrispondente. |
resources_restrict |
L'impostazione resources_restrict limita ulteriormente l'ambito dell'aggiornamento solo a questo insieme di risorse. Tutti i campi ID delle risorse devono corrispondere esattamente. |
availability[] |
Il nuovo elenco di disponibilità. |
FeedStatistics
Statistiche ottenute durante l'elaborazione di un feed caricato.
| Campi | |
|---|---|
new_items |
Elementi aggiunti di recente da questo feed. Gli elementi possono essere commercianti, servizi o slot di disponibilità, a seconda del tipo di feed. |
existing_items |
Articoli esistenti, aggiornati in base alle informazioni più recenti del feed. |
deleted_items |
Articoli non più presenti in questo feed e che sono stati rimossi di conseguenza. |
FeedStatus
Stato di un feed caricato dalla piattaforma dell'aggregatore.
| Campi | |
|---|---|
name |
Il nome della risorsa feed, nel formato
|
state |
Lo stato di elaborazione di questo feed. |
error_details |
Stringa leggibile che fornisce maggiori dettagli in caso di mancata elaborazione di questo feed. |
statistics |
Statistiche specifiche per questo feed. |
Stato
Enumerazione per indicare lo stato di elaborazione di un feed.
| Enum | |
|---|---|
STATE_UNSPECIFIED |
Valore predefinito. Non utilizzata. |
IN_PROGRESS |
Il feed è ancora in fase di elaborazione. |
SUCCESS |
Il feed è stato elaborato correttamente. |
FAILURE |
Si è verificato un errore durante l'elaborazione del feed. |
FoodOrderingMetadata
Metadati per i link di azione di ordinazione di cibo.
| Campi | |
|---|---|
fee_details[] |
Dettagli delle commissioni addebitate all'utente in aggiunta al totale dell'articolo. Ripetuto per diversi tipi di commissioni, come commissione di servizio, commissione di consegna e così via. |
advance_order_details |
Dettagli sul supporto degli ordini avanzati, noto anche come ordine anticipato, in cui l'utente può effettuare un ordine da evadere in un secondo momento. |
Campo unione fulfillment_duration_options. Durata dell'evasione dell'ordine dalla conferma. Per gli ordini con consegna, durata del tempo fino alla consegna del cibo. Per gli ordini con ritiro, la durata di tempo fino a quando il cibo è pronto per il ritiro. fulfillment_duration_options può essere solo uno dei seguenti tipi: |
|
fulfillment_lead_time_duration |
Durata fissa. Ad esempio: 30 minuti. |
fulfillment_lead_time_duration_range |
Un intervallo di durata. Esempi: * Da 30 minuti a 45 minuti * Più di 30 minuti * Meno di 50 minuti |
AdvanceOrderDetails
Per l'assistenza per l'ordinazione anticipata.
| Campi | |
|---|---|
is_supported |
True se sono supportati gli ordini anticipati, noti anche come ordini in anticipo. (obbligatorio) |
FeeDetails
Dettagli della tariffa.
| Campi | |
|---|---|
type |
Tipo di tariffa. (obbligatorio) |
fee_amount |
Importo della commissione in valuta unitaria, percentuale del valore del carrello o una combinazione di entrambi. (obbligatorio) |
FeeAmount
Esempi di FeeAmount: * Tariffa fissa: 0 € (nessuna tariffa), 1,5 € * Intervallo di tariffa fissa: 1 € (minimo), 3 € (massimo), 5-6 € * Percentuale delle dimensioni del carrello: 15,5%, 10-20%, 10% (minimo), 15% (massimo) * Combinazione di intervallo e percentuale: 25,5% e 2,5 € (minimo), 25,5% e 4,5 € (massimo), 10% e 1,5-2,5 €, 10,5-20% e 2,5-3,5 €
| Campi | |
|---|---|
cart_percentage |
Tariffa in termini di percentuale del valore del carrello. Supporta un intervallo (delimitato e illimitato) o una percentuale fissa. Il valore deve essere compreso tra 0 e 100. Esempi: * Fisso 5,5% * Almeno 5,5% * Al massimo 5,5% * Dal 4,5% al 5,5% |
Campo unione amount_options. Opzioni per specificare l'importo monetario. amount_options può essere solo uno dei seguenti tipi: |
|
amount |
Importo fisso. Ad esempio, 3,50 EUR. |
amount_range |
Intervallo di importo. Esempi: * Da 3,5 $ a 5,5 $ * Almeno 3,5 $ * Al massimo 5,5 $ |
amount_unknown |
Importo sconosciuto. |
FeeType
Tipo di tariffa.
| Enum | |
|---|---|
FEE_TYPE_UNSPECIFIED |
Tipo di tariffa non specificato. |
DELIVERY |
Per le spese di spedizione. |
SERVICE |
Per le commissioni di servizio. |
FulfillmentOption
L'opzione di evasione ordine per un link all'azione Ordina online.
| Campi | |
|---|---|
fulfillment_type |
Obbligatorio. Il tipo di evasione degli ordini. |
available_day[] |
Obbligatorio. Un elenco di giorni in cui è disponibile questo metodo di evasione (preferibilmente almeno 2). |
fee_details |
Obbligatorio. Dettagli delle commissioni per il metodo di completamento. |
minimum_order |
Obbligatorio. Ordine minimo per il metodo di evasione associato al link all'azione. |
AvailableDay
Disponibilità a livello di giorno.
| Campi | |
|---|---|
fulfillment_date |
Obbligatorio. Una data disponibile per un metodo di evasione. Si presume che sia nel fuso orario del commerciante. |
last_ordering_time |
Obbligatorio. Timestamp Unix. L'ultima volta che un utente poteva ordinare e ricevere articoli entro il giorno Ad esempio, se fulfillment_date è 2020-08-10: - un valore last_ordering_time di 2020-08-10 18:00 significa che, per ricevere l'ordine il 10/08/2020, un cliente deve effettuare l'ordine entro le 18:00 dello stesso giorno. un valore last_ordering_time di 2020-08-08 20:00 significa che, per ricevere l'ordine il 10/08/2020, un cliente deve effettuare l'ordine entro le 20:00 di due giorni prima. |
FeeDetails
Dettagli delle tariffe per il metodo di evasione associato al link all'azione.
| Campi | |
|---|---|
Campo unione fee_details. Modello di commissione per il metodo di evasione degli ordini. fee_details può essere solo uno dei seguenti tipi: |
|
no_fee |
Nessuna commissione per il metodo di evasione. |
base_fee |
La tariffa di base associata al metodo di evasione. |
fixed_fee |
La tariffa fissa associata al metodo di evasione. |
FixedFee
La tariffa fissa richiesta per il metodo di evasione associato al link all'azione.
| Campi | |
|---|---|
amount |
Obbligatorio. L'importo della commissione fissa per il metodo di evasione. |
FulfillmentType
Il tipo di evasione associato a un link all'azione.
| Enum | |
|---|---|
FULFILLMENT_TYPE_UNSPECIFIED |
Il tipo di evasione degli ordini non è specificato. |
FULFILLMENT_TYPE_DELIVERY |
Il tipo di evasione degli ordini è la consegna. |
FULFILLMENT_TYPE_PICKUP |
Il tipo di evasione degli ordini è il ritiro. |
MinimumFee
La tariffa minima richiesta per il metodo di evasione associato al link all'azione.
| Campi | |
|---|---|
base_fee_amount |
Obbligatorio. L'importo della tariffa base per il metodo di evasione. |
NoFee
Questo tipo non contiene campi.
Nessuna commissione richiesta per il metodo di evasione associato al link all'azione.
GenericDeleteRecord
Record da eliminare del tipo di feed menzionato nella richiesta URL.
| Campi | |
|---|---|
delete_time |
Obbligatorio. Questo timestamp viene utilizzato per determinare l'ordine in cui verrà applicata un'eliminazione all'inventario. |
Campo unione record_type. Includere diversi tipi di feed (ndjson, basati su proto e così via) Il partner può fornire un record completo in modo simile a come viene fornito un record in un feed o nell'API BatchPush. I partner hanno anche la possibilità di includere solo i campi essenziali di un record necessari per identificarlo in modo univoco. record_type può essere solo uno dei seguenti tipi: |
|
data_record |
Per i feed non basati su proto. |
proto_record |
Per i feed basati su proto. |
GenericRecord
Record del tipo di feed menzionato nella richiesta URL.
| Campi | |
|---|---|
generation_timestamp |
Obbligatorio. Questo timestamp viene utilizzato per garantire l'ordinamento corretto degli aggiornamenti dell'inventario. |
Campo unione record_type. Includere diversi tipi di feed (ndjson, basati su proto e così via) record_type può essere solo uno dei seguenti tipi: |
|
data_record |
Per i feed non basati su proto. |
proto_record |
Per i feed basati su proto. |
GeoCoordinates
I dati geografici di una posizione, inclusi latitudine, longitudine e indirizzo.
| Campi | |
|---|---|
latitude |
Latitudine in gradi. (facoltativo) |
longitude |
Longitudine in gradi. (facoltativo) |
Campo unione addresses. Indirizzo di una località, che può essere strutturato o non strutturato. addresses può essere solo uno dei seguenti tipi: |
|
address |
Indirizzo postale della sede, preferibilmente. |
unstructured_address |
Come alternativa, può essere fornito anche un indirizzo non strutturato. Ad es. "1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA" |
GetAdsAccountLinkRequest
Messaggio di richiesta per AdsAccountLinkingService.GetAdsAccountLink.
| Campi | |
|---|---|
name |
Obbligatorio. Il nome del collegamento dell'account Google Ads da recuperare. Formato: |
GetMerchantStatusRequest
La richiesta di ottenere un MerchantStatus
| Campi | |
|---|---|
name |
Obbligatorio. Nome della risorsa, nel formato partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}/status. |
GetStatusRequest
La richiesta di recupero di Status per un feed specifico caricato dalla piattaforma dell'aggregatore.
| Campi | |
|---|---|
name |
Il nome della risorsa feed, nel formato
|
HomeServiceData
Informazioni aggiuntive da fornire per il verticale dei servizi per la casa.
| Campi | |
|---|---|
category_type |
La categoria di livello superiore a cui appartiene questo servizio per la casa. Ad es. idraulico, elettricista ecc. |
job_type |
Il tipo di prestazione nella categoria a cui appartiene il servizio per la casa specificato. Ad esempio, unclog_drain e install_faucet sono i tipi di prestazione nella categoria idraulico. |
IntegrationType
Profondità dell'integrazione supportata.
| Enum | |
|---|---|
INTEGRATION_TYPE_UNSPECIFIED |
Il valore predefinito è END_TO_END. |
INTEGRATION_TYPE_END_TO_END |
Integrazione completa che consente la prenotazione end-to-end tramite Google. |
INTEGRATION_TYPE_INVENTORY_ONLY |
Il server di prenotazione non deve supportare questo servizio. Devono essere inviati solo i dati di commercianti, servizi e (facoltativamente) disponibilità. |
InvalidateResourceRequest
Richiesta di invalidazione di una risorsa.
| Campi | |
|---|---|
resource_id |
Il nome della risorsa da invalidare. Ad esempio, per una risorsa Pickup, il nome deve avere il formato |
LineItem
Un singolo articolo in un ordine: la prenotazione di un singolo servizio in un singolo intervallo di tempo.
| Campi | |
|---|---|
service_id |
ID del servizio commerciante. |
start_sec |
Ora di inizio dello spazio per appuntamenti in secondi di tempo UTC dall'epoca Unix. |
duration_sec |
Durata dello spazio per l'appuntamento in secondi. |
tickets[] |
Numero di biglietti ordinati per tipo di biglietto. |
price |
Il prezzo totale (tasse escluse) di questo elemento pubblicitario. |
status |
Stato dell'elemento pubblicitario. |
OrderedTickets
Numero di biglietti ordinati per tipo di biglietto.
| Campi | |
|---|---|
ticket_id |
ID di un tipo di biglietto. |
count |
Numero di biglietti ordinati per questo tipo. |
LinkoutTemplate
Un modello che specifica in che modo Google deve generare gli URL di un sito partner.
| Campi | |
|---|---|
uri_template |
Il modello di URI deve rispettare il documento RFC 6570, vedi https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc6570. Supporta i modelli di livello 1 e tutti i modelli compositi di livello 4. Ad es. http://example.com/book/{foo}?b={bar} * foo = 2 * bar = abc https://example.com/book/2?b=abc |
ListMerchantStatusesRequest
La richiesta per ottenere un elenco di MerchantStatus
| Campi | |
|---|---|
parent |
Obbligatorio. Il genitore, proprietario di questa raccolta di stati commerciante. Formato: |
page_size |
Obbligatorio. Il numero massimo di elementi da restituire. Tieni presente che il server potrebbe ridurre le dimensioni della pagina. |
page_token |
Facoltativo. Il valore nextPageToken restituito da una precedente ListMerchantStatusResponse, se presente. |
booking_inventory_status_restrict |
Facoltativo. Limitazione facoltativa per filtrare i risultati in base allo stato dell'inventario delle prenotazioni. |
waitlist_inventory_status_restrict |
Facoltativo. Limitazione facoltativa per filtrare i risultati in base allo stato dell'inventario della lista di attesa. |
geo_match_restrict |
Facoltativo. Limitazione facoltativa per filtrare i risultati in base allo stato di corrispondenza geografica. |
BookingInventoryStatus
Stato dell'inventario delle prenotazioni end-to-end.
| Enum | |
|---|---|
BOOKING_INVENTORY_STATUS_UNSPECIFIED |
Non specificato. |
NO_VALID_FUTURE_INVENTORY |
Il commerciante non dispone di inventario di prenotazione nei prossimi 30 giorni. |
HAS_VALID_FUTURE_INVENTORY |
Il commerciante dispone di un inventario di prenotazioni nei prossimi 30 giorni. |
GeoMatchingStatus
Stato di corrispondenza geografica del commerciante.
| Enum | |
|---|---|
GEO_MATCHING_STATUS_UNSPECIFIED |
Non specificato. |
GEO_UNMATCHED |
Il commerciante non corrisponde geograficamente. |
GEO_MATCHED |
Il commerciante è abbinato geograficamente. |
WaitlistInventoryStatus
Stato dell'inventario della lista d'attesa end-to-end.
| Enum | |
|---|---|
WAITLIST_INVENTORY_STATUS_UNSPECIFIED |
Non specificato. |
NO_VALID_WAITLIST_SERVICE |
Il commerciante non dispone di un servizio che supporti la lista d'attesa. |
HAS_VALID_WAITLIST_SERVICE |
Il commerciante ha un servizio che supporta la lista d'attesa. |
ListMerchantStatusesResponse
La risposta all'elenco MerchantStatus.
| Campi | |
|---|---|
merchant_statuses[] |
Elenco degli stati dei commercianti che soddisfano le condizioni del filtro. |
next_page_token |
Token per recuperare la pagina successiva dei risultati. Se l'elenco è vuoto, non sono presenti altri risultati. |
ListStatusRequest
La richiesta di recupero del Status per più feed caricati dalla piattaforma dell'aggregatore.
| Campi | |
|---|---|
name |
Il nome della risorsa feed, nel formato
|
page_size |
Il numero massimo di elementi da restituire. |
page_token |
Il valore next_page_token restituito da una precedente richiesta List, se presente. |
state_restrict |
(Facoltativo) Limita per filtrare i risultati in base allo stato del feed. |
time_range_restrict |
(Facoltativo) Limita per filtrare i risultati in base al limite superiore e inferiore. Se start_time non è impostato, il valore predefinito sarà l'inizio dell'ora Unix. Se end_time non è impostato, il valore predefinito è ora. |
ListStatusResponse
La richiesta di recupero del Status per più feed caricati dalla piattaforma dell'aggregatore.
| Campi | |
|---|---|
status[] |
Elenco cronologico inverso degli stati dei feed caricati. Il numero massimo di elementi restituiti si basa sul campo page_size della richiesta. |
next_page_token |
Token per recuperare la pagina successiva dei risultati. Se l'elenco è vuoto, non sono presenti altri risultati. |
LocalizedString
Istanza di una stringa in un locale.
| Campi | |
|---|---|
locale |
Codice lingua IETF BCP 47, ad esempio "en", "mas", "zh-Hant", "de-CH-1901". Visita la pagina http://www.w3.org/International/articles/language-tags/. |
value |
Messaggio nelle impostazioni internazionali riportate sopra (UTF-8). |
Località
Informazioni geografiche su una località.
| Campi | |
|---|---|
place_id |
L'ID luogo per un luogo nel database di Google Places e su Google Maps. Per saperne di più sugli ID luogo, visita la pagina https://developers.google.com/places/web-service/place-id. Se viene fornito, Google abbinerà la posizione a questo luogo. |
name |
Il nome, il telefono, l'URL e le coordinate geografiche della sede vengono utilizzati per facilitare la corrispondenza della sede con i luoghi già presenti su Google Maps. Questo campo è facoltativo, ma potrebbe essere obbligatorio in alcuni contesti. Ad esempio, un Service.location senza nome non verrà associato a un'organizzazione aziendale, anche se si trova allo stesso indirizzo. (facoltativo) |
telephone |
Il numero di telefono pubblico della sede, inclusi il prefisso internazionale e il prefisso locale, ad es. +14567891234. (facoltativo) |
url |
L'URL del sito web pubblico della località. (facoltativo) |
geo |
Le informazioni geografiche della posizione, tra cui latitudine, longitudine e indirizzo. (facoltativo) |
location_type |
Il tipo di posizione deve essere fornito se questa posizione viene fornita per un servizio. |
location_id |
Riferimento univoco della posizione all'interno del servizio. Questo ID può essere utilizzato per fare riferimento a questa posizione in altri campi del servizio. Ad esempio, nel modulo di acquisizione personalizzato, è possibile utilizzare un insieme di ID località per specificare le opzioni di località di ritiro. Se impostato, questo ID deve essere univoco all'interno dello stesso servizio. (facoltativo) |
LocationType
Il tipo di questa località.
| Enum | |
|---|---|
LOCATION_TYPE_UNSPECIFIED |
Tipo di località non specificato. |
VISITED_LOCATION |
La posizione in cui viene visitato questo servizio. |
START_LOCATION |
La posizione in cui inizia questo servizio funge anche da MEETING_LOCATION. |
END_LOCATION |
La località in cui termina questo servizio. |
Commerciante
Informazioni su un commerciante presente sulla piattaforma dell'aggregatore.
| Campi | |
|---|---|
name |
Il nome risorsa del commerciante, nel formato |
merchant_name |
merchant_name, telephone, url e geo vengono utilizzati per supportare la corrispondenza dell'inventario dei partner con i commercianti già presenti su Google Maps. Queste informazioni non verranno visualizzate. Il nome del commerciante. |
telephone |
Il numero di telefono pubblico del commerciante, inclusi il prefisso internazionale e il prefisso, ad esempio +14567891234. |
url |
L'URL del sito web pubblico del commerciante. |
geo |
Le informazioni geografiche del commerciante, tra cui latitudine, longitudine e indirizzo. |
category |
La categoria dell'attività nella piattaforma dell'aggregatore. |
num_bookings_30d |
Campo obsoleto. |
tax_rate_basis_points |
L'aliquota fiscale del commerciante in punti base (un centesimo di punto percentuale). Ad esempio, se l'aliquota fiscale è del 7,5%, questo campo deve essere impostato su 750. Se questo campo non viene impostato o viene impostato su 0, il prezzo totale addebitato a un utente per qualsiasi servizio fornito da questo commerciante è il prezzo esatto specificato da Service.price. Si presume che il prezzo del servizio sia esente da o già comprensivo delle imposte applicabili. Le tasse non verranno mostrate all'utente come voce separata. Se questo campo è impostato su un valore diverso da zero, il prezzo totale addebitato a un utente per qualsiasi servizio fornito da questo commerciante includerà il prezzo del servizio più l'imposta calcolata utilizzando l'aliquota fiscale fornita qui. Le frazioni dell'unità valutaria più piccola (ad esempio, le frazioni di un centesimo) verranno arrotondate utilizzando l'arrotondamento al numero pari più vicino. Le imposte verranno mostrate all'utente come voce separata. Questo campo è deprecato. Utilizza tax_rate. |
tax_rate |
L'aliquota fiscale del commerciante. Se presente, questo campo sostituisce il campo tax_rate_basis_points ritirato. Un messaggio vuoto (ad es. tax_rate { }) reimposterà l'aliquota fiscale applicata su zero. Deprecato perché i pagamenti end-to-end non sono più supportati. |
payment_restrictions |
Limitazioni ai metodi di pagamento accettati da questo commerciante. Se questo campo non è impostato, presumiamo che non esistano limitazioni. Deprecato perché i pagamenti end-to-end non sono più supportati. |
payment_option[] |
Opzioni di pagamento disponibili per questo commerciante. I servizi di questo commerciante potranno limitare individualmente le opzioni di pagamento che consentono. Deprecato perché i pagamenti end-to-end non sono più supportati. |
payment_processor_config |
Configurazione per un elaboratore dei pagamenti con token, se il commerciante lo supporta. |
tokenization_config |
Configurazione per un elaboratore dei pagamenti con token, se il commerciante lo supporta. Deprecato perché i pagamenti end-to-end non sono più supportati. |
terms |
I Termini e condizioni specifici del commerciante visualizzati dall'utente quando viene prenotato un servizio tramite Prenota con Google. Oltre a questi, i Termini e condizioni del partner aggregatore vengono sempre mostrati all'utente e non devono essere forniti qui. |
brand_id |
Una stringa opaca che identifica il brand rivolto ai consumatori da utilizzare per visualizzare l'attribuzione del partner. Questo campo consente ai partner con più brand rivolti ai consumatori di fornire commercianti per tutti i brand all'interno dello stesso feed. Un brand è costituito da proprietà rivolte ai consumatori, come il nome, il logo, i Termini di servizio e le Norme sulla privacy. Se è presente un solo brand partner rivolto ai consumatori, questo campo non deve essere impostato e può essere ignorato. Se il partner… Non ha più brand rivolti ai consumatori. --> Ignora questo campo Ha più brand configurati? Nota importante: la maggior parte dei partner non deve impostare questo campo. Se un partner vuole utilizzare questo campo, deve prima contattarci per configurare brand separati, incluso il brand predefinito. |
matching_hints |
Suggerimenti per aiutare Google ad abbinare un commerciante a un luogo su Google Maps. Nota: la maggior parte dei partner non deve impostare questo campo, in quanto Google abbinerà i commercianti ai luoghi su Google Maps utilizzando le informazioni fornite sopra. (facoltativo) |
service_attribute[] |
Definizioni di tutti gli attributi di servizio utilizzati per descrivere i Servizi per questo Commerciante. (facoltativo) |
action_link[] |
Facoltativo. Un URL azione con lingua associata, elenco di paesi con limitazioni, tipo e piattaforma facoltativa che indica su quale piattaforma deve essere eseguita questa azione. |
reservation_linkout_template[] |
Facoltativo. Il modello di link esterno che specifica in che modo Google deve generare l'URL del partner per prenotare un tavolo sulla sua piattaforma. Tieni presente che al momento verrà utilizzato solo il primo se ne vengono forniti più di uno. Il modello di URI supporta i campi che verranno compilati in base alle selezioni di prenotazione dell'utente. Tutti i campi obbligatori sono necessari per creare correttamente un URL per prenotare: * (obbligatorio) party_size, int: il numero di persone per cui l'utente richiede una prenotazione. * (obbligatorio) selected_date_time, data e ora ISO 8601 (https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_8601): l'ora per cui l'utente richiede una prenotazione. * (facoltativo) merchant_id, stringa: l'ID del commerciante con cui l'utente sta richiedendo una prenotazione, non necessario se il modello include già un identificatore commerciante. * (facoltativo) room_id, stringa: l'ID della camera per cui l'utente richiede una prenotazione. |
waitlist_advisement |
Facoltativo. Consigli generali di un commerciante specifico per un utente che si iscrive a una lista d'attesa tramite Prenota con Google. I singoli campi di testo dell'avviso devono essere limitati a 100 byte di lunghezza. |
economic_operator |
Facoltativo. Informazioni sull'operatore economico associate a questo commerciante specifico necessarie per la conformità legale. (facoltativo) |
MerchantMatchingHints
Suggerimenti utilizzati per aiutare Google ad abbinare un commerciante a un luogo su Google Maps.
| Campi | |
|---|---|
place_id |
L'ID luogo per un luogo nel database di Google Places e su Google Maps. Per saperne di più sugli ID luogo, visita la pagina https://developers.google.com/places/web-service/place-id. |
MerchantStatus
Stato di un commerciante nella piattaforma Prenota con Google.
| Campi | |
|---|---|
name |
Il nome della risorsa dello stato del commerciante, nel formato |
merchant_name |
Nome del commerciante fornito dai partner. |
input_geo_info |
I partner hanno fornito le informazioni geografiche del commerciante. |
processing_status |
Stato di elaborazione del commerciante. |
booking_status |
Stato relativo all'integrazione della prenotazione end-to-end. |
waitlist_status |
Stato relativo all'integrazione della lista d'attesa. |
geo_match |
Luogo geografico corrispondente di questo commerciante. Vuoto se il commerciante non è abbinato geograficamente. |
local_services_match |
Corrispondenza di Servizi locali di questo commerciante. Vuoto se non è un commerciante di servizi locali o non è associato ad alcun fornitore. |
direct_urls[] |
Un elenco di URL per mostrare i contenuti dell'inventario attuale del commerciante. Tieni presente che ciò non significa che l'inventario venga effettivamente pubblicato e che l'URL potrebbe essere diverso da quelli visibili pubblicamente. |
BookingStatus
Stato relativo all'integrazione della prenotazione end-to-end.
| Campi | |
|---|---|
has_valid_future_inventory |
True se il commerciante ha inventario nei prossimi 30 giorni. Non garantisce la pubblicazione effettiva del commerciante. |
DirectUrl
URL che mostra il commerciante.
| Campi | |
|---|---|
type |
Tipo di URL. |
url |
URL che potrebbe mostrare questo commerciante. |
UrlType
Tipo di URL di visualizzazione.
| Enum | |
|---|---|
URL_TYPE_UNSPECIFIED |
Non specificato. |
BOOKING |
URL di prenotazione end-to-end. |
WAITLIST |
URL della lista d'attesa end-to-end. |
LOCAL_SERVICES |
URL di Servizi locali Google. |
LocalServicesMatchInfo
Informazioni sulla corrispondenza dei servizi locali di Google (impostate solo per i commercianti di servizi locali).
| Campi | |
|---|---|
matched_providers[] |
Fornitori di servizi corrispondenti. Un commerciante può essere associato a più fornitori di servizi. |
MatchedProvider
Fornitore di servizi locali.
| Campi | |
|---|---|
customer_id |
ID cliente esterno di Servizi locali Google. |
categories[] |
Categorie di servizi locali (verticali). Ad esempio "idraulico" e "pulizia_tappeti". |
PlaceInfo
Informazioni su un luogo corrispondente.
| Campi | |
|---|---|
name |
Nome del luogo. |
formatted_address |
Indirizzo formattato nella lingua locale. |
place_id |
L'ID luogo di Google di questo luogo. Può essere utilizzato per creare l'URL di Google Maps o recuperare maggiori dettagli sul luogo. Per un esempio di utilizzo, visita la pagina https://developers.google.com/places/web-service/place-id. |
ProcessingStatus
Stato di elaborazione del commerciante.
| Enum | |
|---|---|
PROCESSING_STATUS_UNSPECIFIED |
Stato non specificato. |
IN_PROGRESS |
Il commerciante è stato ricevuto da Madden, ma è ancora in fase di elaborazione. I commercianti con questo stato non avranno altri stati compilati. |
COMPLETED |
Sono stati calcolati altri stati del commerciante. |
WaitlistStatus
Stato relativo all'integrazione della lista d'attesa.
| Campi | |
|---|---|
has_valid_waitlist_service |
True se il commerciante ha il servizio di lista d'attesa. Non garantisce che il commerciante venga effettivamente pubblicato. |
MoneyRange
Contenitore per un intervallo di importi monetari che possono essere limitati o illimitati. È obbligatorio specificare almeno uno dei valori min_amount e max_amount.
| Campi | |
|---|---|
min_amount |
Importo minimo. |
max_amount |
Importo massimo. |
NoShowFee
Una tariffa che può essere addebitata a un utente che ha effettuato una prenotazione, ma non si presenta.
| Campi | |
|---|---|
fee |
L'importo che potrebbe essere addebitato all'utente se non si presenta alla prenotazione. |
fee_type |
Definisce come viene determinata la commissione in base alla disponibilità. |
Ordine
Un ordine per appuntamenti di assistenza con un commerciante.
| Campi | |
|---|---|
name |
Nome risorsa dell'ordine: |
client_information |
Informazioni personali del cliente che effettua l'ordine. |
payment_information |
Informazioni sulle transazioni di pagamento relative all'ordine. |
merchant_id |
L'ID del commerciante a cui appartengono tutti i servizi di questo ordine. |
item[] |
Elementi pubblicitari in questo ordine. |
OrderOnlineMetadata
Metadati per un link all'azione Ordina online.
| Campi | |
|---|---|
fulfillment_option[] |
Opzioni di evasione disponibili per un link all'azione Ordina online. |
PaymentInformation
Dettagli di pagamento relativi a una prenotazione
| Campi | |
|---|---|
prepayment_status |
Stato del pagamento anticipato della prenotazione. Se prepayment_status è PREPAYMENT_PROVIDED o PREPAYMENT_REFUNDED, payment_transaction_id contiene l'ID transazione univoco associato. |
payment_transaction_id |
Identificatore univoco di una transazione di pagamento associata alla prenotazione. Vuoto se non applicabile. |
PaymentOption
Un'opzione di pagamento che può essere utilizzata per pagare i servizi forniti da un commerciante. Le opzioni di pagamento possono essere condivise tra più commercianti (ad es. commercianti appartenenti alla stessa catena).
| Campi | |
|---|---|
payment_option_id |
Questo ID viene utilizzato per identificare questa opzione di pagamento. Questo ID è globale per l'intero aggregatore e il riutilizzo di un valore in più commercianti consentirà a un utente di pagare con l'opzione di pagamento corrispondente in questi commercianti. Quando riutilizzi un ID per più commercianti, l'aggiornamento di un valore per un'opzione di pagamento in un commerciante aggiornerà anche qualsiasi altra opzione di pagamento con lo stesso ID in un altro commerciante. Pertanto, è una best practice che tutte le opzioni di pagamento condividano lo stesso ID e vengano sempre aggiornate con valori identici, per evitare qualsiasi possibilità di comportamento indeterministico. |
name |
Il nome dell'opzione di pagamento. Questo può essere visibile all'utente. |
description |
Una descrizione dell'opzione di pagamento. Questo può essere visibile all'utente. |
price |
Il prezzo dell'opzione di pagamento. |
tax_rate |
L'aliquota fiscale per questa opzione di pagamento. Se presente, questo campo sostituisce il campo tax_rate presente nel commerciante o nel servizio. Un messaggio vuoto (ad es. tax_rate { }) reimposterà l'aliquota fiscale applicata su zero. |
payment_option_type |
Il tipo di questa opzione di pagamento. Uso singolo per le visite, uso multiplo per i pacchetti e illimitato per gli abbonamenti. |
session_count |
Per quante sessioni può essere utilizzata questa opzione di pagamento. Valido solo per sessioni multiple / pacchetti, dove il valore deve essere > 1. |
purchase_interval |
L'opzione di pagamento può essere acquistata entro questo intervallo. |
valid_interval |
L'opzione di pagamento può essere utilizzata in questo intervallo (ad es. prezzo speciale per gennaio 2017). Se presente, questo valore sostituisce valid_duration e activation_type. |
valid_duration |
Durata della validità dell'opzione di pagamento (ad es. abbonamento di 30 giorni). |
activation_type |
Definisce come viene determinata la data di inizio della validità per questa opzione di pagamento. |
user_restriction |
Limita gli utenti idonei all'acquisto di questa opzione di pagamento. Può essere utilizzato per limitare un'opzione di pagamento promozionale a un sottoinsieme di utenti. Se non viene configurato, tutti gli utenti sono idonei. |
ActivationType
Definisce come viene determinata la data di inizio della validità.
| Enum | |
|---|---|
ACTIVATION_TYPE_UNSPECIFIED |
Non utilizzata. |
ACTIVATION_ON_PURCHASE |
La validità inizia al momento dell'acquisto. |
ACTIVATION_ON_FIRST_USE |
La validità inizia quando l'opzione di pagamento viene utilizzata per la prima volta. |
PaymentOptionType
Un tipo di opzione di pagamento.
| Enum | |
|---|---|
PAYMENT_OPTION_TYPE_UNSPECIFIED |
Non utilizzata. |
PAYMENT_OPTION_SINGLE_USE |
L'opzione di pagamento può essere utilizzata una sola volta. |
PAYMENT_OPTION_MULTI_USE |
L'opzione di pagamento può essere utilizzata se il conteggio delle sessioni è > 0. |
PAYMENT_OPTION_UNLIMITED |
L'opzione di pagamento può essere utilizzata entro il suo intervallo di tempo valido. Il conteggio delle sessioni non è applicabile. |
PaymentProcessorConfig
Una configurazione per un elaboratore dei pagamenti, impostata in base al singolo commerciante.
| Campi | |
|---|---|
processor |
Definisce il partner elaboratore dei pagamenti a cui si applica questa configurazione. |
public_key |
La chiave utilizzata per identificare questo commerciante presso l'elaboratore dei pagamenti. Per Stripe, consulta la pagina https://stripe.com/docs/dashboard#api-keys. Per Braintree, consulta la pagina https://articles.braintreepayments.com/control-panel/important-gateway-credentials. |
version |
Il numero di versione dell'API inviato all'elaboratore dei pagamenti insieme alle richieste di pagamento. |
Processore
Definisce un partner specifico per l'elaborazione dei pagamenti.
| Enum | |
|---|---|
PROCESSOR_UNSPECIFIED |
Non utilizzato |
PROCESSOR_STRIPE |
Una configurazione per i pagamenti con Stripe. |
PROCESSOR_BRAINTREE |
Una configurazione per i pagamenti con Braintree. |
PaymentRestrictions
Limitazioni ai metodi di pagamento accettati da questo commerciante.
| Campi | |
|---|---|
credit_card_restrictions |
Limitazioni alle carte di credito accettate da questo commerciante. Se questo campo non è impostato, presupponiamo che tutte le carte di credito siano accettate. Tieni presente che l'elenco delle carte supportate da CreditCardType aumenterà nel tempo, il che significa che se lasci questo campo vuoto, la configurazione sarà soggetta a modifiche future. |
PerOrderFee
Tariffe da pagare una volta per ordine, indipendentemente dal numero di biglietti.
| Campi | |
|---|---|
delivery_fee |
Una commissione che può variare in base al metodo di consegna. |
processing_fee |
Una commissione per l'elaborazione del metodo di pagamento dell'utente. |
PerTicketFee
Commissioni che devono essere pagate per ogni biglietto acquistato dall'utente.
| Campi | |
|---|---|
service_charge |
Un addebito aggiuntivo valutato per un servizio. |
facility_fee |
Una commissione che viene versata alla sede/struttura. |
taxes |
Tasse per biglietto. |
PostalAddress
L'indirizzo di un cliente o di un'attività.
| Campi | |
|---|---|
address_country |
Il paese, specificato utilizzando il codice paese ISO 3166-1 alpha-2, ad es. "US" (obbligatorio) |
address_locality |
La località, ad esempio "Mountain View". (obbligatorio) |
address_region |
La regione, ad esempio "CA". Questo campo è obbligatorio solo nei paesi in cui la regione fa parte dell'indirizzo. (facoltativo) |
postal_code |
Il codice postale, ad es. "94043". (obbligatorio) |
street_address |
L'indirizzo stradale, ad es. "1600 Amphitheatre Pkwy". (obbligatorio) |
Pagamento anticipato
Un pagamento che potrebbe essere addebitato all'utente nell'ambito della prenotazione.
| Campi | |
|---|---|
price_info |
Contenitore per i dettagli del prezzo. |
PrepaymentStatus
Stato del pagamento anticipato di una prenotazione.
| Enum | |
|---|---|
PREPAYMENT_STATUS_UNSPECIFIED |
Non specificato, il valore predefinito è PREPAYMENT_NOT_PROVIDED. |
PREPAYMENT_PROVIDED |
La tariffa per la prenotazione è stata pagata in anticipo. |
PREPAYMENT_NOT_PROVIDED |
La tariffa per la prenotazione non è stata pagata in anticipo. |
PREPAYMENT_REFUNDED |
La commissione era precedentemente PREPAYMENT_PROVIDED, ma ora è stata rimborsata. |
Prezzo
Il prezzo di un servizio o una tariffa.
| Campi | |
|---|---|
price_micros |
Il prezzo in micro-unità della valuta. Le frazioni dell'unità di valuta più piccola verranno arrotondate utilizzando l'arrotondamento al numero pari più vicino. Ad esempio, 2,5 centesimi di dollaro vengono arrotondati a 2 centesimi, 3,5 centesimi vengono arrotondati a 4 centesimi, 0,5 centesimi vengono arrotondati a 0 centesimi e 2,51 centesimi vengono arrotondati a 3 centesimi. |
currency_code |
La valuta del prezzo definita nello standard ISO 4217. |
pricing_option_tag |
Una stringa facoltativa e opaca che identifica l'opzione di prezzo associata al prezzo esteso. |
PriceInfo
Contenitore per i dettagli del prezzo.
| Campi | |
|---|---|
price_type |
Definisce come viene applicato il prezzo o la fascia di prezzo (per persona o fisso) |
Campo unione price_options. Le opzioni di prezzo consentono di specificare un prezzo esatto o un intervallo. price_options può essere solo uno dei seguenti tipi: |
|
price |
Il prezzo di un servizio o una tariffa. |
price_range |
Il limite superiore e/o inferiore di un servizio o una commissione. |
PriceInterpretation
Descrive come un prezzo deve essere interpretato e visualizzato dall'utente.
| Enum | |
|---|---|
PRICE_INTERPRETATION_UNSPECIFIED |
Interpretazione del prezzo non specificata, il valore predefinito è EXACT_AMOUNT. |
EXACT_AMOUNT |
Quando il prezzo deve essere interpretato come un valore specifico. Esempi: 20 € per una lezione di yoga; 15 € per un taglio di capelli per bambini |
STARTS_AT |
Quando il prezzo di un servizio è variabile, ma un prezzo minimo è noto e mostrato ai consumatori. I consumatori possono fare scelte che aumentano il prezzo. Tieni presente che qualsiasi servizio che utilizza questa PriceInterpretation deve utilizzare PrepaymentType NOT_SUPPORTED. Esempi: 30 $ per la toelettatura del cane, ma le scelte aggiuntive del consumatore potrebbero aumentare il prezzo |
NOT_DISPLAYED |
Quando il prezzo di un servizio è variabile e non vengono visualizzate in anticipo informazioni sui prezzi per i consumatori. Tieni presente che qualsiasi servizio che utilizza questo PriceInterpretation deve utilizzare PrepaymentType NOT_SUPPORTED e Price deve essere vuoto. Esempi: una consulenza per un servizio a domicilio |
PriceRange
Wrapper per un intervallo di importi monetari trattati come illimitati, a meno che non siano impostati entrambi i valori. È obbligatorio specificare almeno uno dei valori min_amount e max_amount.
| Campi | |
|---|---|
min_price |
Importo minimo. |
max_price |
Importo massimo. Deve sempre essere maggiore di min_price. |
PriceType
Definisce come viene determinato un prezzo totale a partire da una disponibilità.
| Enum | |
|---|---|
FIXED_RATE_DEFAULT |
Il prezzo è per un importo fisso. Questo è il valore predefinito se il campo non è impostato. Esempi: deposito di 50 $ per prenotare un tavolo; tariffa di 20 $ per mancata presentazione a una lezione di yoga |
PER_PERSON |
Il prezzo specificato è per persona e il prezzo totale viene calcolato in base alle dimensioni del gruppo specificate in Risorse come price_micros * party_size. Un prezzo PER_PERSON deve essere accompagnato da una dimensione del gruppo nelle risorse di disponibilità. In caso contrario, viene utilizzata una dimensione del gruppo di una persona. Esempi: 10 € ciascuno per i biglietti di un museo |
QuantitativeValue
Wrapper per un valore numerico che potrebbe essere un intervallo o un valore fisso. Esempi di QuantitativeValue: * Valore singolo: value: 10.5 * Intervallo delimitato: value_range {min_value: 5.5, max_value 10.5} * Limite inferiore: value_range {min_value: 5.5} * Limite superiore: value_range {max_value: 10.5}
| Campi | |
|---|---|
Campo unione value_options. (obbligatorio) value_options può essere solo uno dei seguenti tipi: |
|
value |
Un valore singolo. Ad esempio: 5.6 |
value_range |
Un intervallo di valori che può anche essere aperto o limitato. Esempi: * Almeno 5,5 * Al massimo 5,5 * Da 5,5 a 6,5 |
RangeValue
Intervallo di valori tale che min_value < max_value. Richiede almeno uno tra min_value e max_value.
| Campi | |
|---|---|
min_value |
Valore minimo. |
max_value |
Valore massimo. |
Classificazione
Definisce la valutazione per un'entità.
| Campi | |
|---|---|
value |
Valore della valutazione media (obbligatorio se number_of_ratings > 0). Il valore deve essere compreso nell'intervallo [1, 5] e può essere omesso solo se number_of_ratings è zero. |
number_of_ratings |
Numero di valutazioni utilizzate per calcolare il valore (obbligatorio). |
RelatedMedia
Foto correlate a questo servizio. Google eseguirà la scansione di questi contenuti multimediali per assicurarsi che vengano visualizzati correttamente dagli utenti finali. (facoltativo)
| Campi | |
|---|---|
url |
L'URL di questa origine di contenuti multimediali. Google eseguirà la scansione dei contenuti multimediali ospitati a questo URL. |
type |
Il tipo di questa fonte multimediale. |
localized_caption |
Sottotitolo del media che supporta l'internazionalizzazione, è supportato solo il testo normale. Tutti i componenti HTML verranno rimossi. (facoltativo) |
attribution |
Informazioni sull'attribuzione relative alla fonte dei contenuti multimediali. Tieni presente che se l'attribuzione è necessaria per la visualizzazione con i contenuti multimediali per dare credito al fotografo o all'agenzia, questo campo deve essere impostato. (facoltativo) |
caption |
Obsoleto, preferisci utilizzare localized_caption. |
Attribuzione
Informazioni sull'attribuzione per questo contenuto multimediale.
| Campi | |
|---|---|
localized_text |
Il testo per attribuire il merito al fotografo o all'agenzia che supporta l'internazionalizzazione. Questo testo verrà visualizzato insieme ai contenuti multimediali di origine. Tieni presente che per questo campo è supportato solo il testo normale e tutti i componenti HTML verranno rimossi (l'attribuzione basata su link ipertestuale non è supportata). |
text |
Ritirato, preferisci utilizzare localized_text. |
MediaType
Enumerazione per indicare il tipo di questa origine media. Sono supportate solo le foto. Contatta il team di Prenota con Google se è necessario supportare altri contenuti multimediali oltre alle foto.
| Enum | |
|---|---|
TYPE_UNSPECIFIED |
Non utilizzata. |
PHOTO |
Indica che i contenuti multimediali forniti dall'URL sono una foto. |
ReplaceServiceAvailabilityRequest
La richiesta di sostituzione della disponibilità di un Service.
| Campi | |
|---|---|
service_availability |
La disponibilità del servizio utilizzata per sostituire quelle esistenti. |
RequireCreditCard
Definisce se è necessaria una carta di credito per prenotare un appuntamento.
| Enum | |
|---|---|
REQUIRE_CREDIT_CARD_UNSPECIFIED |
Il requisito della carta di credito non è specificato in modo esplicito e il comportamento è identico a quello specificato per CONDITIONAL. |
REQUIRE_CREDIT_CARD_CONDITIONAL |
Google richiederà una carta di credito per la prenotazione se si verifica una delle seguenti condizioni: * la disponibilità ha un prezzo e prepayment_type è REQUIRED * è impostata la no_show_fee * è impostato il campo deposit. |
REQUIRE_CREDIT_CARD_ALWAYS |
Per prenotare questa disponibilità è sempre necessaria una carta di credito, indipendentemente dagli altri valori dei campi. |
Risorse
Una risorsa viene utilizzata per distinguere gli slot di disponibilità l'uno dall'altro quando diversi membri dello staff o stanze fanno parte del servizio. Più slot per lo stesso servizio e intervallo di tempo possono coesistere quando hanno risorse diverse.
| Campi | |
|---|---|
staff_id |
ID facoltativo per un membro dello staff che fornisce il servizio. Questo campo identifica il membro dello staff in tutti i commercianti, i servizi e i record di disponibilità. Inoltre, deve essere stabile nel tempo per consentire la correlazione con le prenotazioni passate. Questo campo deve essere presente se è presente staff_name. |
staff_name |
Nome facoltativo di un membro dello staff che fornisce il servizio. Questo campo verrà visualizzato dagli utenti che effettuano una prenotazione e deve essere leggibile, anziché un identificatore opaco. Questo campo deve essere presente se è presente staff_id. |
room_id |
Un ID facoltativo per la stanza in cui si trova il servizio. Questo campo identifica la camera in tutti i commercianti, i servizi e i record di disponibilità. Inoltre, deve essere stabile nel tempo per consentire la correlazione con le prenotazioni passate. Questo campo deve essere presente se è presente room_name. |
room_name |
Un nome facoltativo per la stanza in cui si trova il servizio. Questo campo verrà visualizzato dagli utenti che effettuano una prenotazione e deve essere leggibile, anziché un identificatore opaco. (facoltativo, ma obbligatorio se è presente room_id) In una sala da pranzo, il nome deve essere utilizzato solo per le aree con posti a sedere, come il bar o il patio, e non per i menu a prezzo fisso, le attività speciali o qualsiasi altro valore non relativo alla camera (come prenotazione o cena). Ti consigliamo vivamente di non associare una stanza all'area posti predefinita. |
party_size |
Applicabile solo per i ristoranti: il numero di persone che possono essere ospitate durante questa fascia oraria. Un ristorante può essere associato a più slot per lo stesso orario, ognuno dei quali specifica una dimensione del gruppo diversa, ad esempio se 2, 3 o 4 persone possono sedersi con una prenotazione. |
room_description |
Facoltativo. Descrizione localizzata della stanza. Se impostato, deve essere fornito un valore predefinito. È preferibile fornire anche le lingue comuni per le impostazioni internazionali del commerciante. (facoltativo) |
SchedulingRules
Le regole di pianificazione per un servizio.
| Campi | |
|---|---|
min_advance_online_canceling |
Il preavviso minimo in secondi richiesto per annullare un appuntamento prenotato online. (facoltativo) |
late_cancellation_fee |
La commissione per l'annullamento entro il periodo di preavviso minimo. |
noshow_fee |
Tariffa per mancato arrivo senza annullamento. |
admission_policy |
La policy di ammissione che si applica a questo servizio. Se non viene impostato, il valore predefinito è TIME_STRICT. (facoltativo) |
cancellation_policy |
Norme di annullamento delle regole di pianificazione. (obbligatorio per le cose da fare) |
Campo unione Se è impostato "min_advance_booking", l'ultimo orario prenotabile viene calcolato come (<slot start time> - "min_advance_booking"). Se è impostato "min_booking_buffer_before_end_time", l'ultimo orario prenotabile viene calcolato come (<slot end time> - "min_booking_buffer_before_end_time"). Tieni presente che il valore di "min_booking_buffer_before_end_time" deve essere positivo se impostato. Se entrambi non sono impostati, lo slot è prenotabile fino all'ora di inizio dello slot. Se entrambi i campi sono impostati, verrà scelto un solo valore e l'altro verrà ignorato. Non è possibile prevedere con certezza quale valore verrà scelto. Esempi:
|
|
min_advance_booking |
La durata (in secondi) da quando è possibile effettuare l'ultima prenotazione a quando inizia lo slot di disponibilità. |
min_booking_buffer_before_end_time |
La durata (in secondi) dall'ultima prenotazione che può essere effettuata alla fine dello slot di disponibilità. Se questo campo è impostato, il campo "admission_policy" deve essere impostato su TIME_FLEXIBLE per indicare che gli utenti possono utilizzare i biglietti acquistati dopo l'inizio degli slot. |
AdmissionPolicy
La policy di ammissione di questo servizio.
| Enum | |
|---|---|
ADMISSION_POLICY_UNSPECIFIED |
Non utilizzata. |
TIME_STRICT |
I clienti devono essere presenti all'ora di inizio della fascia di disponibilità e il servizio dovrebbe terminare all'ora di fine della fascia. Esempi di casi d'uso di TIME_STRICT: * Un tour che inizia alle 9:00 e richiede a tutti i partecipanti di arrivare all'ora di inizio e di tornare intorno alle 12:00. * Una prenotazione per un taglio di capelli alle 15:00 di sabato che durerà circa 30 minuti. Una lezione di fitness dalle 18:00 alle 20:00. |
TIME_FLEXIBLE |
I clienti possono arrivare in qualsiasi momento tra l'inizio e la fine della fascia di disponibilità per utilizzare questa prenotazione. Esempi di casi d'uso di TIME_FLEXIBLE: * Un biglietto del museo che può essere utilizzato in qualsiasi momento della data di acquisto. * Un ingresso pomeridiano a un parco divertimenti utilizzabile dalle 12:00 alle 21:00. |
TIMED_ENTRY_WITH_FLEXIBLE_DURATION |
I clienti devono arrivare presso il commerciante all'ora di inizio della fascia di disponibilità, ma possono andare via quando vogliono. Ad esempio, nello scenario di ingresso al museo, un biglietto di ingresso a orario per le 10:00 richiede che l'utente si trovi al museo alle 10:00. L'ora di inizio degli slot di disponibilità per questo servizio rappresenta l'ora di ingresso designata. L'ora di fine, tuttavia, viene utilizzata esclusivamente come chiave per identificare lo slot di disponibilità per la prenotazione. |
Servizio
Informazioni su un servizio fornito dal commerciante, ad esempio un taglio di capelli.
| Campi | |
|---|---|
name |
Il nome della risorsa di servizio, nel formato |
service_name |
Il nome del servizio, ad esempio "Taglio di capelli uomo". Deprecato, utilizza localized_service_name. |
localized_service_name |
Il nome del servizio, ad esempio "Taglio di capelli uomo". Possibilmente in più impostazioni internazionali. |
description |
La descrizione del servizio visibile all'utente. Deprecato, utilizza localized_description. |
localized_description |
La descrizione del servizio visibile all'utente. Questo campo supporta sia la formattazione in testo normale sia quella simile a HTML. A differenza delle sezioni di testo normale, qui è possibile creare layout personalizzati utilizzando intestazioni, paragrafi, elenchi e alcuni tag di frasi. Leggi attentamente le seguenti istruzioni e note per assicurarti di creare la migliore esperienza utente. Tag di formattazione simili a HTML supportati: Tag heading: <h1>, <h2>, <h3>, <h4>, <h5>, <h6> Tag paragrafo: <p> Tag elenco: <ul>, <ol>, <li> Tag di divisione: <div> Tag di frasi: <br>, <strong>, <em>: Tag non supportati:
Note importanti:
|
price |
Il prezzo del servizio. |
price_interpretation |
Descrive come il prezzo viene interpretato e visualizzato dall'utente. Può essere utilizzato da qualsiasi verticale, ad eccezione di Ristoranti e Cose da fare, per configurare la visualizzazione del prezzo del servizio. |
rules |
Regole per prenotare/annullare un appuntamento. |
prepayment_type |
Se è richiesto, facoltativo o non supportato un pagamento anticipato. |
prepayment_terms |
Termini relativi al completamento del pagamento anticipato. |
form[] |
Deprecato. Utilizza intake_form e per_ticket_intake_form. |
intake_form |
Un modulo che richiede all'utente informazioni aggiuntive al momento della prenotazione del servizio. (facoltativo) |
per_ticket_intake_form |
Un modulo che richiede all'utente informazioni aggiuntive al momento della prenotazione del servizio. Questo modulo deve essere compilato una volta per ogni biglietto prenotato dall'utente. (facoltativo) |
tax_rate |
L'aliquota fiscale del servizio. Se presente, questo campo sostituisce qualsiasi tax_rate impostato a livello di commerciante. Un messaggio vuoto (ad es. tax_rate { }) reimposterà l'aliquota fiscale applicata su zero. |
payment_option_id[] |
Un elenco di ID che fanno riferimento alle opzioni di pagamento che possono essere utilizzate per pagare questo servizio. Le opzioni di pagamento effettive sono definite a livello di commerciante e possono essere condivise anche tra più commercianti. |
deposit |
Definisce le modalità di addebito di un deposito all'utente. Esegue l'override del deposito del servizio, se specificato. Se imposti questo valore su un messaggio di deposito vuoto, viene rimosso qualsiasi deposito a livello di servizio. (facoltativo) |
no_show_fee |
Definisce una tariffa per mancata presentazione che potrebbe essere addebitata all'utente. Esegue l'override della commissione per mancata presentazione al servizio, se specificata. Se imposti questo valore su un messaggio NoShowFee vuoto, viene rimossa qualsiasi tariffa per mancata presentazione a livello di servizio. (facoltativo) |
require_credit_card |
Indica se l'utente deve fornire una carta di credito per prenotare questo servizio. È possibile eseguire l'override di questo campo a livello di disponibilità. (facoltativo) |
action_link[] |
Un link all'azione correlato a questo servizio. Se esiste un link all'azione, il tipo (vedi sotto) deve essere impostato nel servizio. |
type |
Il tipo predefinito di questo servizio. (facoltativo) |
ticket_type[] |
Tipi di biglietti che possono essere prenotati/acquistati per questo servizio, se i biglietti sono supportati. (facoltativo) |
related_media[] |
Foto correlate a questo servizio. Google eseguirà la scansione e memorizzerà i contenuti multimediali per assicurarsi che vengano visualizzati dagli utenti finali nel modo più efficiente. (facoltativo) |
service_attribute_value_id[] |
Valori degli attributi del servizio che si applicano a questo servizio (facoltativo). Ogni servizio può avere zero o più valori per ogni attributo di servizio definito nel commerciante corrispondente. (facoltativo) |
waitlist_rules |
Regole per l'iscrizione alla lista d'attesa. |
ticketing_vertical_specific_data |
Informazioni aggiuntive specifiche per il verticale della vendita di biglietti per eventi. (facoltativo) |
integration_type |
Livello di integrazione supportato per questo servizio. (facoltativo) Irrilevante per i partner con l'integrazione iniziale. La crittografia end-to-end sarà sempre disattivata per questi partner. |
per_order_fee |
Commissioni a livello di ordine per l'acquisto di questo servizio. (facoltativo) |
tours_and_activities_content |
Campi dei contenuti specifici per tour e attività. |
location[] |
Località correlate a questo servizio. NOTE IMPORTANTI: se sono presenti più località visitate correlate a questo servizio o se START_LOCATION è diverso da VISITED_LOCATION, è necessario specificare START_LOCATION. Esempio: - Un tour guidato in bicicletta che visita tre sedi, la sede di partenza deve essere specificata. Un tour in autobus con ritrovo nella hall di un hotel e poi partenza per la sede visitata. È necessario specificare il luogo della riunione. |
rating |
Valutazione degli utenti per questo servizio come metrica aggregata in tutte le recensioni. |
home_service_data |
Informazioni aggiuntive specifiche per il verticale dei servizi per la casa. (facoltativo) |
virtual_session |
Facoltativo. Informazioni sulla sessione virtuale. È necessario per attivare i servizi virtuali. |
direct_merchant_payment |
Facoltativo. Informazioni aggiuntive da aggiungere se il servizio richiede all'utente di pagare direttamente al commerciante. NOTA IMPORTANTE: RwG non sarà coinvolta in questa transazione. È obbligatorio se virtual_session è definito e il servizio non è senza costi o se prepayment_type NON è impostato su REQUIRED. |
uri_template |
Facoltativo. Un modello facoltativo che specifica come Google deve generare gli URL per il sito esterno. |
PrepaymentTerms
Informazioni specifiche sul completamento del pagamento anticipato.
| Campi | |
|---|---|
charge_timing |
Quando verrà effettuato l'addebito rispetto al momento dell'acquisto. |
charge_time_before_start_time_sec |
Tempo in secondi prima dell'ora di inizio del servizio per cui viene addebitato il pagamento all'utente. Questo campo deve essere impostato solo quando ChargeTiming è CHARGE_LATER. |
ChargeTiming
Enumerazione per specificare quando verrà effettuato l'addebito rispetto al momento dell'acquisto.
| Enum | |
|---|---|
CHARGE_TIMING_UNSPECIFIED |
Non utilizzata. |
CHARGE_NOW |
L'addebito verrà eseguito immediatamente. |
CHARGE_LATER |
L'importo verrà addebitato al cliente in un secondo momento. |
PrepaymentType
Enumerazione per indicare il tipo di pagamento anticipato.
| Enum | |
|---|---|
PREPAYMENT_TYPE_UNSPECIFIED |
Per impostazione predefinita, presupponiamo che il pagamento anticipato sia NOT_SUPPORTED. |
REQUIRED |
L'utente deve pagare questo servizio al momento della prenotazione. |
OPTIONAL |
L'utente può scegliere di effettuare il pagamento anticipato di questo servizio al momento della prenotazione o in un secondo momento, ma non è obbligatorio per prenotare. |
NOT_SUPPORTED |
Il pagamento anticipato non è supportato per questo servizio. |
ServiceType
Tipi di servizi predefiniti.
| Enum | |
|---|---|
SERVICE_TYPE_UNSPECIFIED |
Non utilizzata. |
SERVICE_TYPE_DINING_RESERVATION |
Prenotazione per ristorante. |
SERVICE_TYPE_FOOD_ORDERING |
Ordinazione di cibo, che può essere con consegna a domicilio, da asporto o entrambi. |
SERVICE_TYPE_FOOD_DELIVERY |
Consegna di cibo a domicilio. |
SERVICE_TYPE_FOOD_TAKEOUT |
Cibo da asporto. |
SERVICE_TYPE_EVENT_TICKET |
Biglietto per un evento. |
SERVICE_TYPE_TRIP_TOUR |
Tour del viaggio. |
SERVICE_TYPE_APPOINTMENT |
Servizio che offre appuntamenti o corsi. Consigliato per (1) servizi di salute e fitness, (2) servizi di spa e bellezza e (3) servizi di consulenza e valutazione finanziaria. Consulta i tipi di servizio supportati: https://developers.google.com/maps-booking/guides/end-to-end-integration/overview |
SERVICE_TYPE_ONLINE_APPOINTMENT |
Servizio che fornisce appuntamenti online per un corso o una sessione che sarà completamente virtuale. Deve essere impostato se si abilitano le prenotazioni di servizi virtuali. |
SERVICE_TYPE_SHOPPING |
Servizio che consente agli utenti di fare acquisti dal commerciante specificato. Può essere una consegna o un ritiro. |
ServiceAttribute
Gli attributi del servizio sono categorie definite dal partner che descrivono i servizi per un commerciante. Ad esempio, una banca può definire un attributo di servizio "Tipo di conto" con i valori possibili "Personale" e "Aziendale", mentre un parrucchiere può definire un attributo di servizio "Tipo di servizio" con i valori possibili "Taglio di capelli", "Colore" e "Acconciatura".
| Campi | |
|---|---|
attribute_id |
Un identificatore che identifica in modo univoco questo attributo di servizio tra gli altri per lo stesso commerciante, ad esempio "account-type". |
attribute_name |
Un nome visibile all'utente per questo attributo, ad esempio "Tipo di account". |
value[] |
Tutti i valori possibili per questo attributo del servizio. |
Valore
Rappresenta un valore possibile per un determinato attributo del servizio.
| Campi | |
|---|---|
value_id |
Un identificatore che identifica in modo univoco questo valore tra gli altri per questo attributo di servizio, ad esempio "personale". |
value_name |
Un nome visibile all'utente per il valore, ad esempio "Personale". |
ServiceAttributeValueId
Identifica un valore specifico di un attributo di servizio da applicare a un servizio.
| Campi | |
|---|---|
attribute_id |
ID di un attributo come definito in Merchant.service_attribute, ad esempio "service-type". |
value_id |
ID del valore di questo attributo, ad esempio "taglio di capelli". Deve corrispondere a un valore_id nella definizione dell'attributo servizio. |
ServiceAvailability
Un elenco di disponibilità e a chi/quando devono essere applicate.
| Campi | |
|---|---|
name |
Il nome della risorsa del servizio a cui applicare questa impostazione. Nel formato |
start_time_restrict |
Se fornite, considereremo le entità Disponibilità fornite come un'istantanea completa da [start_time_restrict, end_time_restrict). ovvero tutta la disponibilità esistente verrà eliminata se la seguente condizione è vera: Se viene impostato un messaggio di durata, la condizione viene ulteriormente limitata: Se è impostato un messaggio resources_restrict, la condizione è ulteriormente limitata: Questi campi vengono in genere utilizzati per fornire un aggiornamento completo della disponibilità in un determinato intervallo di tempo. Se imposti start_time_restrict e lasci end_time_restrict non impostato, significa che l'intervallo di tempo inizia da start_time_restrict. |
end_time_restrict |
L'impostazione di end_time_restrict lasciando start_time_restrict non impostato viene interpretata come tutto il tempo fino a end_time_restrict. |
duration_restrict |
L'impostazione della durata limita ulteriormente l'ambito dell'aggiornamento alla sola disponibilità con la durata corrispondente. |
resources_restrict |
L'impostazione resources_restrict limita ulteriormente l'ambito dell'aggiornamento solo a questo insieme di risorse. Tutti i campi ID delle risorse devono corrispondere esattamente. |
availability[] |
Il nuovo elenco di disponibilità. |
ServiceIntakeForm
Definisce un modulo di acquisizione che personalizza il servizio fornito da un commerciante.
| Campi | |
|---|---|
field[] |
I campi che verranno mostrati all'utente. |
first_time_customers |
Se è vero, questo modulo verrà mostrato ai clienti che acquistano per la prima volta. Deprecato. Questa funzionalità non è supportata per i moduli di acquisizione. |
returning_customers |
Se vero, questo modulo verrà mostrato ai clienti abituali. Deprecato. Questa funzionalità non è supportata per i moduli di acquisizione. |
ServiceIntakeFormField
Definisce un campo incluso in un ServiceIntakeForm.
| Campi | |
|---|---|
id |
Una stringa di un partner aggregatore che identifica in modo univoco un campo del modulo. Questo ID deve essere uguale all'ID nella risposta del campo modulo corrispondente e deve essere univoco sia a livello di servizio sia per i moduli di acquisizione dei ticket. (obbligatorio) |
type |
Il tipo di questo campo. |
label |
Il testo mostrato all'utente per questo campo. Deprecato, utilizza invece |
localized_label |
Il testo mostrato all'utente per questo campo. Il campo può essere fornito in più impostazioni internazionali. (obbligatorio) |
value[] |
Imposta se e solo se il tipo di campo è LOCATION_SEARCH. Utilizza "location_id" nel campo "location" per specificare il valore della località. |
choice_text[] |
Imposta se e solo se il tipo di campo è MULTIPLE_CHOICE, CHECKBOXES o DROPDOWN. Utilizzato per enumerare le possibili scelte. |
is_required |
Indica se un utente deve rispondere a questo campo. |
allow_custom_answer |
Indica se è consentito un valore personalizzato oltre alle risposte predefinite. Questo è applicabile solo quando il tipo di campo è LOCATION_SEARCH. (facoltativo) |
additional_option[] |
Opzioni aggiuntive fornite in aggiunta ai valori forniti. Applicabile solo quando il tipo di campo è LOCATION_SEARCH. Ad esempio, oltre all'elenco delle località fornite, un'altra opzione disponibile può essere "Contatterò il fornitore in un secondo momento". (facoltativo) |
ticket_type_restrict[] |
Se questa domanda deve essere mostrata solo quando l'utente prenota determinati tipi di biglietti, questo campo deve essere impostato come insieme di ID dei tipi di biglietti applicabili. Lascia vuoto il campo se la domanda è sempre applicabile. |
hint |
Il testo del suggerimento per l'input, che viene visualizzato come segnaposto di testo. Questo è applicabile solo quando il tipo di campo è SHORT_ANSWER o PARAGRAPH. (facoltativo) |
FieldType
Enumerazione per indicare il tipo di campo.
| Enum | |
|---|---|
FIELD_TYPE_UNSPECIFIED |
I campi di tipo non specificato o sconosciuto verranno ignorati. |
SHORT_ANSWER |
Un campo di immissione di una riga per il testo. |
PARAGRAPH |
Un campo di immissione multilinea per il testo. |
MULTIPLE_CHOICE |
Un insieme di pulsanti di opzione che richiede una scelta tra molte opzioni. |
CHECKBOXES |
Uno o più elementi numerati con caselle di controllo. |
DROPDOWN |
Una selezione da un menu a discesa. |
BOOLEAN |
Un pulsante Sì/No. |
LOCATION_SEARCH |
Una casella di ricerca che supporta la ricerca della posizione corrispondente in base all'input dell'utente dall'elenco delle posizioni fornite. |
TaxRate
Un'aliquota fiscale applicata quando viene addebitato un servizio all'utente e che può essere impostata in base al commerciante o al servizio.
| Campi | |
|---|---|
micro_percent |
Un tasso fiscale in milionesimi di punto percentuale, che fornisce effettivamente 6 decimali di precisione. Ad esempio, se l'aliquota fiscale è del 7,253%, questo campo deve essere impostato su 7253000. Se questo campo non viene impostato o viene impostato su 0, il prezzo totale addebitato a un utente per qualsiasi servizio fornito da questo commerciante è il prezzo esatto specificato da Service.price. Si presume che il prezzo del servizio sia esente da o già comprensivo delle imposte applicabili. Le tasse non verranno mostrate all'utente come voce separata. Se questo campo è impostato su un valore diverso da zero, il prezzo totale addebitato a un utente per qualsiasi servizio fornito da questo commerciante includerà il prezzo del servizio più l'imposta calcolata utilizzando l'aliquota fiscale fornita qui. Le frazioni dell'unità valutaria più piccola (ad esempio, le frazioni di un centesimo) verranno arrotondate utilizzando l'arrotondamento al numero pari più vicino. Le imposte verranno mostrate all'utente come voce separata. |
Termini
Un insieme di regole e linee guida visualizzate dall'utente per effettuare una prenotazione tramite Prenota con Google.
| Campi | |
|---|---|
url |
(Facoltativo) L'URL dei Termini e condizioni. |
text |
Il testo da mostrare all'utente. Utilizza localized_text di seguito per le nuove integrazioni. |
localized_text |
Il testo localizzato da mostrare all'utente. |
Testo
Un payload di testo potenzialmente localizzato. Alcuni campi di testo potrebbero contenere contenuti formattati.
| Campi | |
|---|---|
value |
Valore di testo in impostazioni internazionali sconosciute. Obbligatorio se e solo se |
localized_value[] |
Valori di testo per impostazioni internazionali. Facoltativo. |
TicketType
TicketType viene utilizzato per distinguere i biglietti con prezzi e/o disponibilità diversi a causa di diversi tipi di utenti, diversi attributi di servizio o diverse opzioni/componenti aggiuntivi.
Un biglietto è l'unità prenotabile minima per un servizio, ad esempio un posto in un'escursione di rafting, un ingresso a un museo, il noleggio di un kayak doppio per un giorno intero.
| Campi | |
|---|---|
ticket_type_id |
L'ID ticket viene utilizzato per distinguere i diversi tipi di ticket dello stesso servizio e deve essere univoco solo all'interno di un servizio. |
short_description |
Una breve descrizione di questo tipo di biglietto. Può essere visibile all'utente, ad esempio "adulto", "bambino", "veterano", "fila J" e così via. Obbligatorio, ogni tipo di biglietto deve avere una descrizione visibile all'utente. Deprecato, utilizza localized_short_description. |
localized_short_description |
Una breve descrizione di questo TicketType con supporto i18n. Può essere visibile all'utente, ad esempio "adulto", "bambino", "veterano", "fila J" e così via. Obbligatorio, ogni tipo di biglietto deve avere una descrizione visibile all'utente. È possibile fornire valori separati per ogni impostazione locale. |
price |
Il prezzo di un singolo biglietto di questo tipo, tasse escluse. L'aliquota fiscale del servizio viene applicata ai relativi biglietti. |
per_ticket_fee |
Costi aggiuntivi per l'acquisto di questo biglietto. (facoltativo) |
price_display_type |
Facoltativo. Tipo di visualizzazione del prezzo predeterminato di un singolo biglietto di questo tipo. |
option_description |
Descrizione di eventuali opzioni aggiuntive rappresentate da questo tipo di biglietto. Deprecato, utilizza localized_option_description. |
localized_option_description |
Descrizione di eventuali opzioni aggiuntive rappresentate da questo tipo di biglietto. È possibile fornire valori separati per ogni impostazione locale. Le opzioni aggiuntive sono utili quando il tipo di biglietto rappresenta più dimensioni. Esempio 1: un biglietto d'ingresso con diversi tipi "adulto", "bambino" e la lingua come opzione aggiuntiva. L'elenco TicketType previsto sarebbe: - { ticket_type_id: "ticket_type_1" localized_short_description { value: "adulto" } localized_option_description { value: "inglese" } } - { ticket_type_id: "ticket_type_2" localized_short_description { value: "adulto" } localized_option_description { value: "spagnolo" } } - { ticket_type_id: "ticket_type_3" localized_short_description { value: "bambino" } localized_option_description { value: "inglese" } } - { ticket_type_id: "ticket_type_4" localized_short_description { value: "bambino" } localized_option_description { value: "spagnolo" } } Esempio 2: un noleggio di kayak di più ore con l'opzione aggiuntiva di una sacca impermeabile. La descrizione breve potrebbe essere "3 ore" e la descrizione dell'opzione potrebbe essere "con sacca impermeabile" o "senza sacca impermeabile": - { ticket_type_id: "ticket_type_1" localized_short_description { value: "2 hours" } localized_option_description { value: "english" } } - { ticket_type_id: "ticket_type_2" localized_short_description { value: "2 hours" } localized_option_description { value: "spanish" } } - { ticket_type_id: "ticket_type_3" localized_short_description { value: "3 hours" } localized_option_description { value: "english" } } - { ticket_type_id: "ticket_type_4" localized_short_description { value: "3 hours" } localized_option_description { value: "spanish" } } Facoltativo, ma se un tipo di biglietto all'interno del servizio ha questo campo impostato, ci aspettiamo che anche tutti gli altri tipi di biglietto lo abbiano impostato (è possibile utilizzare una option_description predefinita). Ad esempio, [{ticket_type_1, adult, english}, {ticket_type_1, adult, ''}] non è un elenco valido. Sono supportati solo due tag di formattazione HTML: e |
inventory_type |
Facoltativo. Tipo di inventario predeterminato di un singolo biglietto di questo tipo. |
InventoryType
Tipo di inventario predeterminato di un singolo biglietto di questo tipo.
| Enum | |
|---|---|
INVENTORY_TYPE_UNSPECIFIED |
Il tipo di inventario non è specificato. |
INVENTORY_TYPE_PRIMARY |
Inventario principale. |
INVENTORY_TYPE_VERIFIED_RESALE |
Inventario di rivendita verificato. |
INVENTORY_TYPE_RESALE |
Inventario per la rivendita. |
INVENTORY_TYPE_AGGREGATOR |
Inventario dell'aggregatore. Aggregatore (ad es. www.bandsintown.com) indica che il partner fornisce informazioni su eventi e biglietti. ma i biglietti non vengono venduti direttamente dal partner. Il venditore effettivo dei biglietti può essere primario, di rivendita verificata o di rivendita. Ora distinguiamo solo il tipo di inventario del partner di primo livello e ignoriamo il tipo di inventario effettivo del venditore di biglietti all'interno di un aggregatore. |
PriceDisplayType
Indica il formato del prezzo visualizzato sulla pagina di destinazione.
Questo campo viene ignorato per l'inventario non link-out.
Questo campo consente alle piattaforme Google di mostrare lo stesso formato di prezzo utilizzato dalla pagina di destinazione del servizio. I formati di prezzo coerenti migliorano il tasso di conversione e riducono la confusione.
| Enum | |
|---|---|
PRICE_DISPLAY_TYPE_UNSPECIFIED |
Il tipo di display del prezzo non è specificato. Google determinerà quale formato mostrare. |
PRICE_DISPLAY_TYPE_BASE |
Il prezzo mostrato sulla pagina di destinazione è il prezzo base. |
PRICE_DISPLAY_TYPE_ALL_IN |
Il prezzo mostrato nella pagina di destinazione include tutte le commissioni e le tasse. |
TicketingVerticalSpecificData
Informazioni aggiuntive specifiche per il verticale della vendita di biglietti per eventi.
| Campi | |
|---|---|
event_category |
La categoria dell'evento. Imposta solo quando l'evento rientra in una delle categorie predefinite. (facoltativo) |
event_url |
L'URL dell'evento sul sito web del partner. (facoltativo) |
entity[] |
Un elenco di entità correlate all'evento. (facoltativo) |
event_attendance_mode |
Obbligatorio. Il tipo di partecipazione all'evento. |
event_virtual_location_url[] |
Facoltativo. L'URL in cui è possibile guardare l'evento. |
event_organizer |
Facoltativo. L'organizzatore che ospita l'evento. |
event_organizer_url |
Facoltativo. L'URL dell'organizzatore che ospita l'evento. |
event_organizer_type |
Facoltativo. Il tipo di organizzatore. |
event_source_url[] |
Obbligatorio. URL delle pagine in cui è possibile trovare le informazioni o le descrizioni dell'evento. |
event_state |
Facoltativo. Stato dell'evento. |
brand_name |
Facoltativo. Il nome del brand localizzato. |
event_creator |
Facoltativo. Informazioni sul creatore dell'evento. |
AttendanceMode
Il tipo di partecipazione all'evento.
| Enum | |
|---|---|
ATTENDANCE_MODE_UNSPECIFIED |
Non specificato. |
ONLINE |
Per eventi virtuali. |
PHYSICAL |
Per eventi in presenza. |
PHYSICAL_ONLINE_MIXED |
Per eventi sia fisici che virtuali. |
Entità
Rappresenta un'entità correlata all'evento.
| Campi | |
|---|---|
id |
Identificatore univoco dell'entità nel database del partner. (facoltativo) |
name |
Nome dell'entità. (obbligatorio) |
url |
L'URL della pagina web che descrive in modo univoco l'entità. Questa è la pagina web sul sito web del partner per l'entità, se presente. Per altri URL pubblici dell'entità, utilizza relevant_url in public_identification_data. (facoltativo) |
entity_type |
Il tipo di entità. (facoltativo) |
entity_role |
Il ruolo dell'entità nell'evento. (facoltativo) |
public_identification_data |
Riferimenti pubblici dell'entità. (facoltativo) |
EntityRole
Il ruolo dell'entità nell'evento.
| Enum | |
|---|---|
ENTITY_ROLE_UNSPECIFIED |
Non specificato. |
ENTITY_ROLE_HEADLINER |
L'entità rappresenta un artista principale o un artista di spicco dell'evento. |
ENTITY_ROLE_SUPPORTER |
L'entità rappresenta un artista di supporto all'evento. |
ENTITY_ROLE_HOME_TEAM |
L'entità rappresenta la squadra di casa all'evento (sportivo). |
ENTITY_ROLE_AWAY_TEAM |
L'entità rappresenta la squadra in trasferta all'evento (sportivo). |
EntityType
Il tipo di entità. Nota: non è pensata per essere un'ontologia universale.
| Enum | |
|---|---|
ENTITY_TYPE_UNSPECIFIED |
Non specificato. Non utilizzare. |
ENTITY_TYPE_PERFORMER |
L'entità rappresenta l'artista o il gruppo che si esibisce in un concerto o in uno spettacolo. Applicabile solo quando la categoria dell'evento è CONCERTO o TEATRO. |
ENTITY_TYPE_PLAYER |
L'entità rappresenta la squadra sportiva o il giocatore all'evento. Applicabile solo quando la categoria dell'evento è SPORT. |
ENTITY_TYPE_CONCERT_TOUR |
L'entità rappresenta il tour a cui appartiene questo evento. Applicabile solo quando la categoria dell'evento è CONCERTO. |
ENTITY_TYPE_SPORTS_SERIES |
L'entità rappresenta un torneo sportivo a cui appartiene questo evento. Applicabile solo quando la categoria dell'evento è SPORT. |
ENTITY_TYPE_PLAY |
L'entità rappresenta il tipo di spettacolo (ad es. musicale, commedia, balletto e così via) eseguito all'evento. Applicabile solo quando la categoria dell'evento è TEATRO. |
EventCategory
Un sottoinsieme di categorie di eventi per le quali personalizziamo l'esperienza con il prodotto. Nota: non è pensata per essere un'ontologia universale degli eventi.
| Enum | |
|---|---|
EVENT_CATEGORY_UNSPECIFIED |
Non specificato. Non utilizzare. |
EVENT_CATEGORY_CONCERT |
Concerti. |
EVENT_CATEGORY_SPORTS |
Eventi sportivi. |
EVENT_CATEGORY_THEATRE |
Eventi teatrali. |
EVENT_CATEGORY_EXHIBITS |
Mostre. |
EVENT_CATEGORY_WORKSHOPS_AND_CLASSES |
Workshop e corsi. |
EventCreator
Informazioni sul creatore dell'evento. Rilevante solo per le piattaforme che includono eventi relativi ai contenuti generati dagli utenti.
| Campi | |
|---|---|
name |
Facoltativo. Il nome dell'organizzatore dell'evento. Nessuna limitazione di caratteri. |
EventState
Stato dell'evento.
| Enum | |
|---|---|
EVENT_STATE_UNSPECIFIED |
Non specificato. |
SCHEDULED |
L'evento è pianificato. |
RESCHEDULED |
L'evento è stato riprogrammato. |
CANCELLED |
L'evento è annullato. |
POSTPONED |
L'evento è rinviato. |
OrganizerType
Il tipo di organizzatore.
| Enum | |
|---|---|
ORGANIZER_TYPE_UNSPECIFIED |
Non specificato. |
PERSON |
Per l'organizzatore che è una persona. |
ORGANIZATION |
Per l'organizzatore che è un'organizzazione. |
PublicIdentificationData
Identificatori, pagine web o altre fonti pubbliche che fanno riferimento a un'entità.
| Campi | |
|---|---|
relevant_url[] |
URL pubblico di qualsiasi pagina web dedicata esclusivamente all'argomento. Questi potrebbero includere siti web ufficiali, Discogs, piattaforme di social media, pagine di Wikipedia o IMDb, ad es. https://www.discogs.com/artist/1124645-Taylor-Swift, https://www.wikidata.org/wiki/Q19320959, https://twitter.com/acmilan. (facoltativo) |
musicbrainz_id |
L'identificatore MusicBrainz di 36 caratteri dell'artista o di altre entità musicali, se applicabile. Consulta la pagina https://musicbrainz.org/doc/MusicBrainz_Identifier. (facoltativo) |
TimeRange
Un intervallo di tempo chiuso-aperto, ovvero [start_time, end_time).
| Campi | |
|---|---|
start_time |
Il limite inferiore dell'intervallo di tempo. |
end_time |
Il limite superiore dell'intervallo di tempo. |
TokenizationConfig
Una configurazione per la tokenizzazione dell'elaboratore dei pagamenti, impostata in base al singolo commerciante.
| Campi | |
|---|---|
tokenization_parameter |
Una configurazione di tokenizzazione in genere ha un parametro tokenizzazione la cui chiave è "gateway" e il cui valore è il nome del processore. Il resto dei parametri dipende dal processore. Per ulteriori informazioni, consulta la documentazione di Google Pay. Esempio di Braintree: tokenization_parameter { key: "gateway" value: "braintree" } tokenization_parameter { key: "braintree:apiVersion" value: "v1" } tokenization_parameter { key: "braintree:sdkVersion" value: "2.30.0" } tokenization_parameter { key: "braintree:merchantId" value: "abcdef" } tokenization_parameter { key: "braintree:clientKey" value: "production_xxx_yyy" } Esempio di Stripe: tokenization_parameter { key: "gateway" value: "stripe" } tokenization_parameter { key: "stripe:version" value: "2018-02-28" } tokenization_parameter { key: "stripe:publishableKey" value: "pk_1234" } Esempio di Adyen: tokenization_parameter { key: "gateway" value: "adyen" } tokenization_parameter { key: "gatewayMerchantId" value: "yourId" } |
billing_information_format |
Includi nel token di pagamento i dati di fatturazione dell'utente inseriti in Google Pay con il suo metodo di pagamento (vedi sopra). Lasciare vuoto il campo equivale a specificare MIN. |
BillingInformationFormat
La quantità di indirizzo di fatturazione da richiedere all'utente e includere nel token. I valori enum corrispondono ai parametri dell'API Google Pay (vedi https://developers.google.com/pay/api/web/reference/object#BillingAddressParameters).
| Enum | |
|---|---|
BILLING_INFORMATION_FORMAT_UNSPECIFIED |
Non specificato. Il valore predefinito è MIN. |
MIN |
nome, codice paese e codice postale (impostazione predefinita di Google Pay). |
FULL |
nome, via, località, provincia, codice paese e codice postale. |
ToursAndActivitiesContent
Campi dei contenuti specifici per tour e attività. Ogni elemento nel campo ripetuto deve essere indipendente per consentire il rendering separato (ad es. come punto elenco).
Il completamento di ToursAndActivitiesContent è vivamente consigliato per tour e attività, ma non è strettamente obbligatorio. Tutti i campi supportano sia il testo normale sia il testo simile a HTML per la formattazione di base. Tag di formattazione simili a HTML supportati:
Tag di frasi:
, , , : sono supportati solo i tre tag menzionati sopra.
può essere utilizzato per interrompere le righe nei paragrafi, mentre // può essere utilizzato per evidenziare un testo importante. Tutti gli altri tag di frasi verranno ignorati.
Tutti gli altri tag e stili personalizzati non sono consentiti e verranno rimossi. Tutti gli URL, gli ancoraggi e i link verranno rimossi e non verranno mai mostrati agli utenti finali.
Note importanti: * Non duplicare i dati già forniti in highlights, exclusion e in altri campi più specifici nella descrizione del servizio. * Evita di utilizzare altri tag, ad eccezione di quelli supportati menzionati sopra, perché i contenuti all'interno dei tag non supportati verranno rimossi e potrebbero comportare un'esperienza utente indesiderata.
| Campi | |
|---|---|
highlights[] |
L'elenco dei momenti salienti visibile agli utenti. |
inclusions[] |
L'elenco delle inclusioni visibile all'utente. |
exclusions[] |
L'elenco delle esclusioni visibile agli utenti. |
must_know[] |
L'elenco visibile all'utente di note importanti, da utilizzare per dettagli quali limiti di età o altre condizioni che rendono questo servizio non idoneo. |
UnsupportedPartySizeOption
Opzioni per le parti che non rientrano nell'intervallo.
| Campi | |
|---|---|
Campo unione kind. Opzioni disponibili per le parti fuori dal raggio d'azione. kind può essere solo uno dei seguenti tipi: |
|
call_merchant |
I gruppi di persone che non rientrano nell'intervallo possono chiamare l'attività. All'utente verrà mostrato un messaggio predefinito. Testo di esempio da visualizzare: "Per gruppi di più di {waitlist_rules.max_party_size} persone, chiama il ristorante al numero {phone}." CallMerchant deve essere impostato, ma sarà vuoto. |
UpdateAdsAccountLinkRequest
Messaggio di richiesta per AdsAccountLinkingService.UpdateAdsAccountLink.
| Campi | |
|---|---|
ads_account_link |
Obbligatorio. Il collegamento all'account Google Ads da aggiornare. Il campo |
update_mask |
Facoltativo. L'elenco dei campi da aggiornare. |
UpdateBookingRequest
Richiesta di aggiornamento di un google.maps.booking.v1alpha.Booking
| Campi | |
|---|---|
update_mask |
Maschera del campo di tutti i campi di prenotazione da aggiornare |
booking |
La prenotazione da aggiornare |
booking_failure |
Se l'elaborazione di una richiesta di prenotazione confermata in modo asincrono non va a buon fine e lo stato della prenotazione viene aggiornato a FAILED, questo campo deve riflettere l'errore della logica di business (ad es. l'utente ha una prenotazione esistente troppo vicina a questo orario). Questo campo deve essere impostato solo quando lo stato della prenotazione viene aggiornato a FAILED e verrà ignorato in caso contrario. |
UpdateMerchantRequest
La richiesta di aggiornamento di un Merchant.
| Campi | |
|---|---|
merchant |
I nuovi dati del commerciante. |
update_mask |
I campi specifici da aggiornare per il commerciante. |
UpdateOrderRequest
Richiesta di aggiornamento di un google.maps.booking.v1alpha.Order
| Campi | |
|---|---|
update_mask |
Maschera del campo di tutti i campi dell'ordine da aggiornare |
order |
L'ordine da aggiornare |
UpdateServiceRequest
La richiesta di aggiornamento di un Service.
| Campi | |
|---|---|
service |
I nuovi dati del servizio. |
update_mask |
I campi specifici da aggiornare per il servizio. |
UriTemplate
Un modello che specifica come Google deve generare gli URL per il sito esterno.
| Campi | |
|---|---|
uri_template |
Facoltativo. Il modello di URI deve seguire la RFC6570, vedi https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc6570. Supporta i modelli di livello 2. Questi parametri verranno risolti nei valori specificati nelle rispettive entità. Parametri disponibili per il link esterno di prenotazione del ristorante: 1) (obbligatorio) {availability_slot_start_seconds} :: compilato dal campo start_sec nel feed di disponibilità 2) (obbligatorio) {resources_party_size} :: compilato dal campo party_size nel feed di disponibilità 3) (facoltativo) {availability_slot_duration_seconds} :: compilato dal campo duration_sec nel feed di disponibilità 4) (facoltativo) {availability_slot_availability_tag} :: compilato dal campo availability_tag nel feed di disponibilità Esempio di utilizzo: http://example.com/book/restaurant?start={availability_slot_start_seconds} &num_guests={resources_party_size} Con: * start_sec = 123456 * party_size = 2 https://example.com/book/restaurant?start=123456&num_guests=2 |
UserPurchaseRestriction
Limita gli utenti idonei all'acquisto di un'opzione di pagamento.
| Campi | |
|---|---|
new_to_merchant |
Un'opzione di pagamento che può essere acquistata solo da utenti che non hanno mai effettuato acquisti dallo stesso commerciante. |
new_to_payment_option |
Un'opzione di pagamento che può essere acquistata solo dagli utenti che non l'hanno mai acquistata prima. |
VirtualSession
Informazioni sulla sessione virtuale/online. Ad esempio, lezione di yoga online, corso di cucina virtuale e così via.
| Campi | |
|---|---|
session_instructions |
Istruzioni su come è configurata questa classe virtuale. Se il partner non include l'URL del video nella prenotazione, questo testo deve indicare quando l'URL del video verrà condiviso con l'utente. Ad esempio, "L'URL di Zoom verrà inviato 30 minuti prima dell'inizio del corso". (Consigliato) |
session_requirements |
Requisiti per la sessione virtuale specificata. Ad es. tappetino da yoga, utensili da cucina ecc. (consigliato) |
virtual_platform_info |
Informazioni sulla piattaforma virtuale utilizzata in questa sessione. (richiesto per attivare i servizi virtuali) |
is_session_prerecorded |
Obbligatorio. Imposta questo valore su true se la sessione virtuale non è in diretta ed è preregistrata. |
VirtualPlatformInfo
Informazioni sulla piattaforma che verrà utilizzata per questa sessione virtuale.
| Campi | |
|---|---|
platform |
Piattaforma utilizzata per la sessione virtuale. |
other_platform_name |
Il nome della piattaforma se è impostata su ALTRO. (Obbligatorio se la piattaforma è impostata su ALTRO) |
Piattaforma
Enumerazione per indicare quale piattaforma virtuale verrà utilizzata dal commerciante.
| Enum | |
|---|---|
PLATFORM_UNSPECIFIED |
Non utilizzata. |
FLEXIBLE |
Il commerciante è flessibile nella scelta della piattaforma video da utilizzare. |
GOOGLE_HANGOUTS |
Prodotto Google Hangouts. |
GOOGLE_MEET |
Prodotto Google Meet. |
ZOOM |
Zoom Video Communications. |
SKYPE |
Skype. |
YOUTUBE |
Live streaming su YouTube. |
OTHER |
Deve essere impostato se la piattaforma video utilizzata è diversa da quelle menzionate qui. |
WaitlistRules
Regole relative all'iscrizione alla lista d'attesa.
| Campi | |
|---|---|
min_party_size |
Obbligatorio. Deve essere un numero intero positivo per i servizi che forniscono la funzionalità di lista d'attesa. Se il servizio o il commerciante non fornisce la funzionalità di lista d'attesa, questo campo non deve essere compilato. |
max_party_size |
Obbligatorio. Deve essere un numero intero positivo per i servizi che forniscono la funzionalità di lista d'attesa. Se il servizio o il commerciante non fornisce la funzionalità di lista d'attesa, questo campo non deve essere compilato. |
supports_additional_request |
Se è true, l'utente potrà inviare una richiesta di testo aggiuntiva in formato libero quando si unisce alla lista di attesa per questo servizio. |
above_max_party_size_options[] |
Imposta le opzioni per le feste più grandi della dimensione massima della festa impostata. Lascia vuoto se ai gruppi più grandi non devono essere offerte opzioni alternative per l'iscrizione a una lista d'attesa. |