Package google.maps.booking.v1alpha

الفهرس

AdsAccountLinkingService

خدمة لإدارة ربط الحسابات بين "إعلانات Google" ومركز الشركاء

BookingNotification

يتلقّى إشعارات بشأن المواعيد من شركاء خارجيين في الجدولة. على الشريك استدعاء UpdateBooking أو UpdateOrder، وذلك حسب ما إذا كان الشريك ينفّذ إجراءات عن بُعد تستند إلى الحجز، مثل CreateBooking وCheckAvailability، أو إجراءات عن بُعد تستند إلى الطلب، مثل CreateOrder وCheckOrderFulfillability.

UpdateBooking

rpc UpdateBooking(UpdateBookingRequest) returns (Booking)

تعدّل هذه الطريقة Booking حاليًا.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
UpdateOrder

rpc UpdateOrder(UpdateOrderRequest) returns (Order)

تعدّل هذه الطريقة Order حاليًا.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking

الخلاصة

استرداد حالة المعالجة للخلاصات التي حمّلها شركاء خارجيون من جهات تجميع

GetStatus

rpc GetStatus(GetStatusRequest) returns (FeedStatus)

يستردّ هذا الإجراء Status خلاصة تم تحميلها سابقًا من خلال أداة التجميع المحدّدة، ويعرضها.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
ListStatus

rpc ListStatus(ListStatusRequest) returns (ListStatusResponse)

يستردّ هذا الإجراء Status لخلاصات متعدّدة تم تحميلها سابقًا من التاجر أو الخدمة أو معلومات التوفّر بواسطة جهة التجميع المحدّدة، ثم يعرضها.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking

InvalidationService

يتلقّى طلبات إبطال الموارد من الشركاء الخارجيين.

InvalidateResource

rpc InvalidateResource(InvalidateResourceRequest) returns (Empty)

يبطل مصدرًا حاليًا.

يتم تجاهل الطلب إذا لم يكن المورد المطلوب مشتركًا في خدمة Google.

أنواع الموارد المتوافقة: - Pickup

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking

InventoryStatus

استرداد معلومات المستودع وحالة المطابقة للتجّار الذين تم تحميلهم

GetMerchantStatus

rpc GetMerchantStatus(GetMerchantStatusRequest) returns (MerchantStatus)

احصل على MerchantStatus من Merchant.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
ListMerchantStatuses

rpc ListMerchantStatuses(ListMerchantStatusesRequest) returns (ListMerchantStatusesResponse)

أدرِج جميع MerchantStatus الخاصة بشريك يستوفي شروط الفلتر.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking

InventoryUpdate

يتلقّى تحديثات المستودع من خدمات تجميع خارجية.

BatchDeleteGenericRecords

rpc BatchDeleteGenericRecords(BatchDeleteGenericRecordsRequest) returns (Empty)

لحذف سجلات لنوع خلاصة محدّد يُجري عمليات التحقّق الأساسية فقط (مثل الطلب غير الصالح)، وبعد ذلك يتم إرسال الردّ المناسب إلى الشريك على الفور. تجري Google عملية التحقّق من صحة منطق النشاط التجاري في الطلب بشكل غير متزامن. لا يضمن طلب الدفع المجمّع هذا تنفيذ جميع العمليات بشكل متزامن.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
BatchPushGenericRecord

rpc BatchPushGenericRecord(BatchPushGenericRecordRequest) returns (Empty)

تُدرِج هذه الطريقة سجلات من نوع خلاصة محدّد و/أو تعدّلها. يُجري عمليات التحقّق الأساسية فقط (مثل الطلب غير الصالح)، وبعد ذلك يتم إرسال الردّ المناسب إلى الشريك على الفور. تجري Google عملية التحقّق من صحة منطق النشاط التجاري في الطلب بشكل غير متزامن. لا يضمن طلب الدفع المجمّع هذا تنفيذ جميع العمليات بشكل متزامن.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
BatchReplaceServiceAvailability

rpc BatchReplaceServiceAvailability(BatchReplaceServiceAvailabilityRequest) returns (BatchReplaceServiceAvailabilityResponse)

يستبدل Availability Services الحالي. لا يضمن طلب الدفع المجمّع هذا تنفيذ العمليات بشكل متسلسل. سيتم عرض خانات المواعيد التي تم تعديلها بنجاح فقط.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
CreateMerchant

rpc CreateMerchant(CreateMerchantRequest) returns (Merchant)

تنشئ هذه الطريقة Merchant جديدًا يديره المجمّع المحدّد، وتعرضه.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
CreateService

rpc CreateService(CreateServiceRequest) returns (Service)

تنشئ هذه الطريقة Service جديدًا لتاجر يديره المجمّع المحدّد، وتعرضه.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
DeleteMerchant

rpc DeleteMerchant(DeleteMerchantRequest) returns (Empty)

يحذف هذا الإجراء Merchant حاليًا يديره المجمّع المحدّد. سيتم أيضًا إيقاف جميع خدمات التاجر ومدى توفّرها. إذا أعدت إضافة التاجر لاحقًا، ستظهر مجموعة الخدمات وفتحات المواعيد نفسها.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
DeleteService

rpc DeleteService(DeleteServiceRequest) returns (Empty)

تحذف Service حاليًا يملكه تاجر يديره مجمّع السلع المحدّد. سيتم أيضًا حذف جميع أوقات توفّر الخدمة.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
ReplaceServiceAvailability

rpc ReplaceServiceAvailability(ReplaceServiceAvailabilityRequest) returns (ServiceAvailability)

تستبدل هذه الطريقة Availability Service حالي لتاجر يديره مجمّع سلع محدّد، وتعرضه.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
UpdateMerchant

rpc UpdateMerchant(UpdateMerchantRequest) returns (Merchant)

تعدّل هذه الطريقة Merchant حاليًا يديرها المجمّع المحدّد وتعرضها.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking
UpdateService

rpc UpdateService(UpdateServiceRequest) returns (Service)

تعدّل هذه الطريقة Service حاليًا لتاجر يديره موفّر خدمة التجميع المحدّد، وتعرضه.

نطاقات الأذونات

يجب توفير نطاق OAuth التالي:

  • https://www.googleapis.com/auth/mapsbooking

ActionLinkType

نوع الإجراء المحدّد مسبقًا والمرتبط برابط لاتّخاذ إجراء

عمليات التعداد

EventMetadata

معلومات إضافية حول رابط لاتّخاذ إجراء، وهي فريدة بالنسبة إلى فئة الأحداث.

الحقول
surface

Surface

مساحة عرض الحدث المحدّدة مسبقًا والمرتبطة برابط لاتّخاذ إجراء يتم استخدام هذا الخيار فقط في فئة "الأحداث".

مساحات العرض

مساحة عرض الحدث المحدّدة مسبقًا والمرتبطة برابط لاتّخاذ إجراء يتم استخدام هذا الخيار فقط في فئة "الأحداث".

عمليات التعداد
SURFACE_UNSPECIFIED لم يتم تحديد السطح.
SURFACE_YOUTUBE رابط لاتّخاذ إجراء هو حجز تذكرة لحضور فعالية في YouTube.
SURFACE_ADS رابط لاتّخاذ إجراء هو النقر على إعلان عن الحدث.

ActionPlatform

النظام الأساسي الذي يتم تنفيذ الإجراء عليه. تطبيق الويب هو الخيار الاحتياطي العام. يُنصح بتضمين رابط ActionLink واحد على الأقل مع ACTION_PLATFORM_WEB_APPLICATION. لا تُستخدَم الروابط التي تتضمّن Android وiOS كنظام أساسي إلا على النظام المعنيّ.

عمليات التعداد
ACTION_PLATFORM_UNSPECIFIED لم يتم تحديد النظام الأساسي.
ACTION_PLATFORM_WEB_APPLICATION منصة الإجراءات هي الويب بشكل عام.
ACTION_PLATFORM_MOBILE_WEB منصة الإجراء هي الويب على الأجهزة الجوّالة.
ACTION_PLATFORM_ANDROID النظام الأساسي للإجراء هو نظام التشغيل Android.
ACTION_PLATFORM_IOS نظام التشغيل المستخدَم في الإجراء هو iOS.

ولاية

حالة ربط حساب "إعلانات Google"

عمليات التعداد
STATE_UNSPECIFIED حالة غير معروفة
LINKED تم ربط الحساب بين "مركز الشركاء" و"بوابة الإعلانات".
PENDING الحساب في انتظار الموافقة عليه في "مركز الشركاء" أو "بوابة الإعلانات".
DELETED تم حذف رابط الحساب.
REJECTED يتم رفض طلب ربط الحساب من خلال "مركز الشركاء" أو "بوابة الإعلانات".

الإرشاد

النصائح التي تظهر للمستخدم عند الحجز من خلال ميزة "الحجز عبر Google"

الحقول
text

Text

رسالة مخصّصة سيتم عرضها للمستخدم عند الحجز من خلال "الحجز عبر Google"

مدى التوفّر

فترة توفّر خدمة التاجر، تشير إلى الوقت وعدد الأماكن

الحقول
start_time

Timestamp

وقت بدء خانة المواعيد

duration

Duration

مدة خانة المواعيد

spots_total

int64

تمثّل هذه السمة عدد الأماكن الإجمالي والأماكن المتوفّرة في فترة التوفّر هذه. أمثلة:

  • صف يوغا يتضمّن 10 أماكن تم حجز 3 منها: availability {spots_total: 10, spots_open: 7 ...}
  • جلسة تدليك على الكرسي محجوزة بالكامل: availability {spots_total: 1, spots_open: 0 ...}

ملاحظة: في حال إرسال الطلبات باستخدام تنسيق ضغط بيانات مدى التوفّر المحدّد أدناه، سيتم استنتاج هذين الحقلين.

  • يشير التكرار إلى spots_total=1 وspots_open=1.
  • يشير ScheduleException إلى spots_total=1 وspots_open=0.
spots_open

int64

عدد الأماكن المتاحة

availability_tag

string

سلسلة اختيارية غير شفافة لتحديد فترة التوفّر هذه. في حال ضبط هذا الإعداد، سيتم تضمينه في الطلبات التي تحجز المواعيد أو تعدّلها أو تلغيها.

resources

Resources

الموارد الاختيارية المستخدَمة لإزالة الغموض عن خانة المواعيد هذه من غيرها عندما يكون موظفون أو غرف مختلفون جزءًا من الخدمة

على سبيل المثال، صف اليوغا نفسه مع معلّمين:

availability { resources { staff_id: "1" staff_name: "Amy" }
               spots_total: 10 spots_open: 7 }
availability { resources { staff_id: "2" staff_name: "John" }
               spots_total: 5 spots_open: 2 }
payment_option_id[]

string

قائمة تتضمّن أرقام تعريف تشير إلى خيارات الدفع التي يمكن استخدامها للدفع مقابل هذا الموضع الإعلاني يتم تحديد خيارات الدفع الفعلية على مستوى التاجر، ويمكن أيضًا مشاركتها بين عدة تجار.

يتجاهل هذا الحقل أي payment_option_ids محدّدة في رسالة الخدمة. وبالمثل، لا يجب أن تكون payment_option_ids المحدّدة هنا متوفّرة في رسالة الخدمة، ولكن يجب تحديدها على مستوى التاجر.

recurrence

Recurrence

معلومات التكرار الخاصة بمدى التوفّر، والتي تمثّل أكثر من وقت بدء واحد يجب أن يحتوي التكرار على مواعيد ليوم عمل واحد.

schedule_exception[]

ScheduleException

الأوقات التي لا يمكن فيها جدولة هذه الخدمة للحدّ من عدد رسائل schedule_exception، ننصحك بدمج الاستثناءات المتجاورة.

deposit

Deposit

الوديعة الاختيارية لهذا الموعد تتجاوز هذه السمة مبلغ تأمين الخدمة إذا تم تحديد مبلغ.

no_show_fee

NoShowFee

رسوم عدم الحضور الاختيارية لمدى التوفّر هذا تتجاوز هذه السمة رسوم عدم الحضور المحدّدة للخدمة.

prepayment

Prepayment

اختياريّ. معلومات اختيارية عن الدفع المسبق لمدّة التوفّر هذه

require_credit_card

RequireCreditCard

تشير هذه السمة إلى ما إذا كان على المستخدم تقديم بطاقة ائتمان لحجز فترة التوفّر هذه. في حال عدم ضبط القيمة، سيتم اكتسابها من مستوى الخدمة إذا تم ضبطها هناك. (اختياري)

ticket_type_id[]

string

تشير إلى قائمة بأنواع التذاكر المتاحة لخانة التوفّر هذه. في حال عدم ضبطها، تتوفّر جميع أنواع التذاكر في الخدمة الرئيسية لهذا الموعد. يُرجى العلم أنّه يجب تحديد قيم هذا الحقل في الخدمة الرئيسية. أمثلة:

  • خدمة تتضمّن أربعة أنواع من التذاكر: TicketType {ticket_type_id: "adult_1" short_description: "Adult weekdays"} TicketType {ticket_type_id: "adult_2" short_description: "Adult weekends"} TicketType {ticket_type_id: "youth_1" short_description: "Youth weekdays"} TicketType {ticket_type_id: "youth_2" short_description: "Youth weekends"}

لتمثيل المستودع الإعلاني خلال أيام الأسبوع: availability {ticket_type_id: "adult_1" ticket_type_id: "youth_1"...}. لتمثيل المستودع الإعلاني خلال العطلات: availability {ticket_type_id: "adult_2" ticket_type_id: "youth_2"...}

  • خدمة تتضمّن ثلاثة أنواع من التذاكر: TicketType {ticket_type_id: "adult" short_description: "Adult"} TicketType {ticket_type_id: "youth" short_description: "Youth"} TicketType {ticket_type_id: "senior" short_description: "Senior"}

للإشارة إلى أنّ جميع أنواع التذاكر الثلاثة متاحة في هذا الوقت، استخدِم إما availability {ticket_type_id: "adult" ticket_type_id: "youth" ticket_type_id: "senior" ...} أو `availability {...}' (لا تضبط ticket_type_id في هذا الوقت).

(اختياري)

duration_requirement

DurationRequirement

شرط عرض مدة الفترات الزمنية و/أو وقت انتهائها سيتم تجاهل هذا الحقل إذا لم تكن الخانة الإعلانية متاحة. لا يتم استخدامها في فئة "اقتراحات". (اختياري)

scheduling_rule_overrides

SchedulingRuleOverrides

قواعد جدولة مدى التوفّر في حال تعبئة الحقول، ستلغي أي قواعد جدولة مقابلة في SchedulingRules على مستوى الخدمة.

confirmation_mode

ConfirmationMode

وضع التأكيد الذي سيتم استخدامه عند حجز هذا الموعد المتاح. يجب تأكيد أو رفض محاولات إنشاء حجوزات لمواعيد تتضمّن وضع تأكيد CONFIRMATION_MODE_SYNCHRONOUS على الفور. يجب إما رفض محاولات إنشاء حجوزات لمواعيد تتضمّن وضع التأكيد CONFIRMATION_MODE_ASYNCHRONOUS على الفور أو إنشاؤها بالحالة PENDING.

linkout_required_reason

LinkoutRequiredReason

اختياريّ. سبب ضرورة توفير رابط خارجي لهذه الخانة في حال ضبط هذه السمة، يجب أن يحتوي مورد التاجر الخاص بهذه الخانة على LinkoutTemplate صالح. (اختياري)

ConfirmationMode

أوضاع التأكيد المستخدَمة عند حجز مواعيد متاحة

عمليات التعداد
CONFIRMATION_MODE_UNSPECIFIED لم يتم تحديد وضع التأكيد. سيتم افتراض التأكيد المتزامن.
CONFIRMATION_MODE_SYNCHRONOUS سيتم تأكيد الحجوزات التي تتضمّن هذا الموعد بشكل متزامن.
CONFIRMATION_MODE_ASYNCHRONOUS سيتم تأكيد الحجوزات لهذه المواعيد المتاحة بشكل غير متزامن.

DurationRequirement

توضّح هذه السمة تعداد المتطلبات التي يجب أن يقرّ بها المستخدم أو يراها لتحديد مدة الفترات الزمنية المطلوبة أو وقت انتهائها.

عمليات التعداد
DURATION_REQUIREMENT_UNSPECIFIED لم يتم تحديد طريقة التعامل مع وقت الانتهاء. هذا هو الخيار التلقائي.
DO_NOT_SHOW_DURATION لا يتم عرض وقت الانتهاء للمستخدم.
MUST_SHOW_DURATION يجب عرض وقت الانتهاء للمستخدم قبل أن يتمكّن من حجز موعد.

LinkoutRequiredReason

سبب توفّر تجربة الانتقال إلى موقع إلكتروني خارجي في موضع الإعلان

عمليات التعداد
LINKOUT_REQUIRED_REASON_UNSPECIFIED القيمة التلقائية: لا تستخدِم هذه القيمة، فهي تعادل "غير معروف".
PAYMENT_REQUIRED يجب الدفع في منصة الشريك لحجز الموعد.

التكرار

رسائل التكرار اختيارية، ولكنّها تتيح عرضًا أكثر اختصارًا لفترات التوفّر المتكرّرة باستمرار. وهي تمثّل عادةً جدول العمل اليومي. بعد ذلك، يتم استخدام رسائل ScheduleException لتمثيل النطاقات الزمنية المحجوزة أو غير المتاحة خلال يوم العمل.

المتطلبات:

  1. يجب ألا يؤدي توسيع خانات التوفّر أو التكرارات إلى إنشاء خانات متطابقة. إذا تطابقت المعرّفات وstart_time وduration والموارد، سيتم اعتبار الفترات الزمنية متطابقة.
  2. لا تخلط بين تنسيق مدى التوفّر العادي والتكرار ضمن خانات خدمة واحدة. تفيد ميزة التكرار التجّار/الخدمات التي تقدّم مواعيد. تم تصميم التنسيق العادي للتجّار/الخدمات الذين يقدّمون صفوفًا مجدولة بانتظام.
  3. يجب ألا تستمر حالات التكرار لأكثر من 24 ساعة.
الحقول
repeat_until

Timestamp

الطابع الزمني الأقصى للتوقيت العالمي المتفق عليه الذي يتكرر فيه مدى التوفّر، وهو طابع زمني شامل.

repeat_every

Duration

تحدّد هذه السمة الفترة الزمنية بين خانات التوفّر المتتالية.

مثال: سيؤدي توفّر مدته 20 دقيقة، وتكراره كل 30 دقيقة، ووقت بدئه 9:00 صباحًا، ووقت تكراره حتى 11:00 صباحًا إلى توفير فترات زمنية من 9:00 إلى 9:20 صباحًا، ومن 9:30 إلى 9:50 صباحًا، ومن 10:00 إلى 10:20 صباحًا، ومن 10:30 إلى 10:50 صباحًا، ومن 11:00 إلى 11:20 صباحًا. (معلومات مطلوبة)

ScheduleException

تمثّل رسائل ScheduleException النطاقات الزمنية المحجوزة أو غير المتاحة خلال يوم العمل، وهي استثناءات من التكرار الموضّح أعلاه. عند حجز خانات الوقت، يجب تعديل قائمة الاستثناءات لتوضيح النطاقات الزمنية غير المتاحة حديثًا. يجب عدم تعديل التكرار نفسه.

الحقول
time_range

TimeRange

النطاق الزمني للاستثناء. سيتم اعتبار أي خانات يصفها التكرار وتتداخل مع هذا النطاق الزمني المغلق المفتوح غير متاحة.

مثال: إذا كان التكرار يحدّد مدة 20 دقيقة، وrepeat_every بقيمة 30 دقيقة، وstart_time بقيمة 9:00 صباحًا، وrepeat_until بقيمة 11:00 صباحًا، سيؤدي ScheduleException مع time_range بقيمة 9:45 صباحًا - 11:00 صباحًا إلى عدم توفّر الفترات الزمنية من 9:30 صباحًا إلى 9:50 صباحًا، ومن 10:00 صباحًا إلى 10:20 صباحًا، ومن 10:30 صباحًا إلى 10:50 صباحًا.

يُرجى العِلم أنّه بما أنّ النطاق الزمني مغلق-مفتوح، لن يتأثّر الفاصل الزمني الذي يبدأ في الساعة 11 صباحًا.

SchedulingRuleOverrides

قواعد جدولة مستوى التوفّر

الحقول
last_bookable_sec

int64

آخر مرة (بالثواني) يمكن فيها حجز هذا الموعد يجب أن يكون هذا الطابع الزمني قبل start_sec للفتحة المطلوب الالتزام بها (إذا كان يجب أن يتمكّن المستخدمون من الحجز بعد وقت البدء، استخدِم SchedulingRules.min_booking_before_end_time على مستوى الخدمة). في حال توفّرها، ستلغي أي قيمة محدّدة في min_booking_buffer ضمن SchedulingRules الخاصة بالخدمة المعنية.

first_bookable_sec

int64

الوقت الأول (بالثواني) الذي يمكن فيه حجز هذا الموضع. يجب أن يكون هذا الطابع الزمني قبل start_sec للوقت المتاح، أو last_bookable_sec إذا تم تحديده.

last_online_cancellable_sec

int64

في حال ضبط هذه السمة، تشير إلى آخر وقت (بالثواني منذ بداية حقبة يونكس) يمكن فيه إلغاء خانة المواعيد المحدّدة هذه من خلال "الحجز عبر Google". سيتجاوز هذا الحقل أي قواعد إلغاء على مستوى الخدمة. (اختياري)

BatchDeleteGenericRecordsRequest

طلب الدفعة لحذف سجلات لنوع خلاصة محدّد

الحقول
parent

string

اسم المورد، ويكون بالتنسيق partners/{partner_id}/feeds/{feed_name}.

records[]

GenericDeleteRecord

سجلات سيتم حذفها يُسمح بتضمين 1,000 سجلّ كحد أقصى في طلب واحد من واجهة برمجة التطبيقات.

BatchPushGenericRecordRequest

طلب الدُفعة لإدراج و/أو تعديل سجلّات نوع الخلاصة المحدّد في عنوان URL للطلب

الحقول
parent

string

اسم المورد، ويكون بالتنسيق partners/{partner_id}/feeds/{feed_name}.

records[]

GenericRecord

السجلات التي سيتم إدراجها و/أو تعديلها يُسمح بتضمين 1,000 سجلّ كحد أقصى في طلب واحد من واجهة برمجة التطبيقات.

BatchReplaceServiceAvailabilityRequest

طلب مجمّع لاستبدال خانات التوفّر المتعددة Service.

الحقول
parent

string

تنسيق partners/{partner_id}

extended_service_availability[]

ExtendedServiceAvailability

تمثّل هذه السمة مدى توفّر الخدمة الموسّع الذي يُستخدم لاستبدال خانات مدى التوفّر الحالية.

BatchReplaceServiceAvailabilityResponse

الردّ المجمّع لاستبدال خانات التوفّر المتعددة Service. لن يتم تضمين سوى الفترات الزمنية التي تم تعديلها بنجاح في هذه الرسالة.

الحقول
extended_service_availability[]

ExtendedServiceAvailability

رسائل مدى توفّر الخدمة الموسّع التي تم تعديلها بنجاح والتي تم استخدامها لاستبدال خانات مدى التوفّر الحالية

Booking

حجز خانة في المستودع

الحقول
name

string

اسم المورد الخاص بالحجز: partners/{partner ID}/bookings/{booking ID}

merchant_id

string

معرّف التاجر الخاص بالموضع

service_id

string

معرّف خدمة التاجر

start_time

Timestamp

وقت بدء خانة الموعد

duration

Duration

مدة خانة المواعيد

client_information

ClientInformation

المعلومات الشخصية للعميل الذي يحجز الموعد

status

BookingStatus

حالة الحجز

payment_information

PaymentInformation

معلومات عن معاملات الدفع المرتبطة بالحجز

party_size

int64

عدد الأشخاص في الحجز

BookingFailure

بيانات الحالة التي توضّح سبب تعذُّر معالجة الحجز بشكل غير متزامن يهدف BookingFailure في المقام الأول إلى تسجيل أخطاء منطق النشاط التجاري.

الحقول
cause

Cause

سبب تعذّر الحجز (معلومات مطلوبة)

rejected_card_type

CreditCardType

(مطلوب فقط إذا كان السبب هو PAYMENT_ERROR_CARD_TYPE_REJECTED)

description

string

يُستخدَم هذا الحقل الاختياري ليضمِّن الشريك معلومات إضافية بغرض تصحيح الأخطاء فقط. (اختياري)

payment_failure

PaymentFailureInformation

معلومات عن حالات تعذُّر الدفع

السبب

تعداد لأسباب التعذُّر

عمليات التعداد
CAUSE_UNSPECIFIED القيمة التلقائية: عدم الاستخدام، ما يؤدي إلى ظهور "خطأ غير معروف"
SLOT_UNAVAILABLE لم تعُد خانة الوقت المرجعية متاحة.
SLOT_ALREADY_BOOKED_BY_USER سبَق أن حجز المستخدم موعدًا في خانة الوقت المرجعية المتاحة.
LEASE_EXPIRED انتهت صلاحية عقد الإيجار (إذا تم تقديمه) ولم يعُد بالإمكان استخدامه لإكمال الحجز المطلوب.
OUTSIDE_CANCELLATION_WINDOW لا يمكن تنفيذ عملية الإلغاء المطلوبة في الوقت الحالي بسبب القيود الزمنية الواردة في سياسة الإلغاء الخاصة بالتاجر.
PAYMENT_ERROR_CARD_TYPE_REJECTED حدث خطأ أثناء معالجة الدفعة لأنّ التاجر لم يقبل نوع بطاقة الائتمان المقدَّمة. يجب تقديم نوع بطاقة الائتمان في rejected_card_type.
PAYMENT_ERROR_CARD_DECLINED حدث خطأ أثناء معالجة الدفعة لأنّه تم رفض بطاقة الائتمان المقدَّمة.
PAYMENT_OPTION_NOT_VALID حدث خطأ في الحزمة أو العضوية المستخدَمة لدفع تكلفة الحجز. قد لا تكون هناك استخدامات صالحة متبقية، أو قد تكون انتهت صلاحيتها، وما إلى ذلك.
PAYMENT_ERROR حدث خطأ أثناء معالجة عملية الدفع الخاصة بهذا الحجز. استخدِم هذه القيمة للإشارة إلى خطأ عام متعلّق بالدفع، وذلك فقط إذا لم يتطابق الخطأ مع خطأ دفع محدّد أعلاه.
USER_CANNOT_USE_PAYMENT_OPTION لا يمكن للمستخدم استخدام خيار الدفع المحدّد (مثلاً، يحاول المستخدم الاستفادة من السعر المخصّص للمرة الأولى للمرة الثانية).
BOOKING_ALREADY_CANCELLED تم إلغاء الحجز الذي حاول المستخدم إلغاءه.
BOOKING_NOT_CANCELLABLE لا يمكن إلغاء حجز حاول المستخدم إلغاءه.
OVERLAPPING_RESERVATION لدى المستخدم حجز حالي قريب جدًا من هذا الوقت.
USER_OVER_BOOKING_LIMIT تعذّر الحجز لأنّ المستخدم تجاوز الحد الأقصى المسموح به للحجوزات لكل مستخدم لدى جهة التجميع.
PAYMENT_REQUIRES_3DS1

يتم ضبط هذا الحقل عند رفض الدفعة لأنّك تطلب إعادة محاولة إجراء المعاملة، ولكن هذه المرة بعد الخضوع لعملية المصادقة باستخدام بروتوكول 3DS1. يُرجى العِلم أنّ حالة تعذُّر إكمال المعاملة الحالية ستظل على حالها. ستكون إعادة المحاولة منفصلة تمامًا.

عندما يكون هذا هو سبب التعذّر، يجب ضبط payment_failure.3DS1_parameters. وفي حال عدم توفّره، سيتم التعامل مع السبب الحالي كما لو كان PAYMENT_ERROR.

PaymentFailureInformation

معلومات عن حالات تعذُّر الدفع

الحقول
threeds1_parameters

ThreeDS1Parameters

المَعلمات التي يستخدمها مجمّع RwG لبدء بروتوكول مصادقة 3DS1 مع المستخدم سيتم تجاهل هذا الحقل ما لم يتم ضبط BookingFailure.cause على PAYMENT_REQUIRES_3DS1.

ThreeDS1Parameters

المَعلمات التي تطلب من RwG إجراء مصادقة 3DS1

يتم ضبط المَعلمات من خلال وصف بروتوكول 3DS1 الصادر عن EMVCo.

الحقول
acs_url

string

عنوان URL الذي سيتم تحميل نموذج منه لعرضه على المستخدم بغرض المصادقة

pa_req

string

تمثّل هذه السمة طلب مصادقة الدفع. يتم نشره في نموذج ACSUrl إذا تم توفيره.

transaction_id

string

معرّف يستخدمه موفّر ACS. يتم نشره في نموذج ACSUrl إذا تم توفيره.

md_merchant_data

string

بيانات التاجر يتم نشره في نموذج ACSUrl إذا تم توفيره.

BookingStatus

حالة الحجز

عمليات التعداد
BOOKING_STATUS_UNSPECIFIED لم يتم تحديد أي قيمة.
CONFIRMED تم تأكيد الحجز
PENDING_MERCHANT_CONFIRMATION الحجز في انتظار تأكيد التاجر قبل أن ينتقل إلى الحالة "مؤكَّد" (هذه الحالة غير متاحة حاليًا)
PENDING_CLIENT_CONFIRMATION الحجز في انتظار تأكيد العميل قبل أن ينتقل إلى الحالة CONFIRMED (هذه الحالة غير متاحة حاليًا)
CANCELED تم إلغاء الحجز نيابةً عن المستخدم.
NO_SHOW لم يحضر العميل الموعد
NO_SHOW_PENALIZED لم يحضر العميل الموعد، ما يشكّل انتهاكًا لسياسة الإلغاء.
FAILED تعذّر إكمال الحجز بسبب حدوث خطأ في المعالجة.
DECLINED_BY_MERCHANT رفض التاجر الحجز بشكل غير متزامن.

CallMerchant

لا يتضمّن هذا النوع أي حقول.

رسالة فارغة سيتم استخدامها في UnsupportedPartySizeOption، وسيؤدي ضبط هذا الخيار إلى عرض خيار للمستخدمين للاتصال بالنشاط التجاري لإجراء حجز.

CancellationPolicy

سياسة الإلغاء الخاصة بخدمة

الحقول
refund_condition[]

RefundCondition

صفر أو أكثر من شروط ردّ الأموال التي تنطبق على السياسة

RefundCondition

تحدّد هذه السمة شرطًا واحدًا لاسترداد الأموال. يمكن استخدام شروط ردّ الأموال المتعدّدة معًا لوصف "خطوات ردّ الأموال" كمدد مختلفة قبل وقت بدء الخدمة.

الحقول
min_duration_before_start_time

Duration

المدة قبل وقت البدء التي يمكن للعميل خلالها استرداد جزء من تكلفة الخدمة المحدّدة في refund_percent عند ضبط القيمة على 0 (القيمة التلقائية)، يمكن إلغاء الخدمة في أي وقت.

refund_percent

uint32

النسبة المئوية التي يمكن ردّها، شرط إلغاء حجز الخدمة قبل min_duration_before_start_time على الأقل من وقت بدء الخدمة، في النطاق [0, 100]. عند ضبط القيمة على 0 (الإعداد التلقائي)، لا يمكن استرداد الأموال المدفوعة مقابل الخدمة. عند ضبطها على 100، يمكن استرداد الأموال المدفوعة مقابل هذه الخدمة بالكامل.

ClientInformation

المعلومات الشخصية الخاصة بالشخص الذي يجري الحجز

الحقول
given_name

string

الاسم الأول للعميل

family_name

string

اسم عائلة العميل

address

PostalAddress

عنوان العميل

telephone

string

رقم هاتف العميل

email

string

عنوان البريد الإلكتروني للعميل

CreateAdsAccountLinkRequest

طلب الرسالة لـ AdsAccountLinkingService.CreateAdsAccountLink

الحقول
parent

string

الحقل مطلوب. المورد الرئيسي الذي سيتم إنشاء رابط حساب "إعلانات Google" هذا فيه. هذا هو رقم تعريف حساب "مركز الشركاء". التنسيق: partners/{partner}

CreateMerchantRequest

طلب إنشاء Merchant

الحقول
parent

string

اسم المورد الرئيسي للشريك الذي يملك هذا التاجر، بالتنسيق partners/{partner_id}

merchant_id

string

معرّف التاجر الذي سيتم استخدامه لهذا التاجر.

merchant

Merchant

التاجر الذي سيتم إنشاؤه

CreateServiceRequest

طلب إنشاء Service جديد

الحقول
parent

string

اسم المورد الرئيسي للتاجر الذي يملك هذه الخدمة، بالتنسيق partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}

service_id

string

معرّف الخدمة المطلوب استخدامه لهذه الخدمة.

service

Service

الخدمة المطلوب إنشاؤها

CreditCardRestrictions

قيود على أنواع بطاقات الائتمان التي يقبلها هذا التاجر

الحقول
credit_card_type[]

CreditCardType

قائمة ببطاقات الائتمان المتوافقة لا يمكن استخدام بطاقات الائتمان إذا كانت فارغة.

CreditCardType

نوع بطاقة الائتمان

عمليات التعداد
CREDIT_CARD_TYPE_UNSPECIFIED غير مستخدَم
VISA بطاقة ائتمان من Visa
MASTERCARD بطاقة ائتمان من Mastercard
AMERICAN_EXPRESS بطاقة ائتمان من American Express
DISCOVER بطاقة ائتمان من Discover
JCB بطاقة ائتمان JCB

DeleteAdsAccountLinkRequest

رسالة الطلب الخاصة بـ AdsAccountLinkingService.DeleteAdsAccountLink

الحقول
name

string

الحقل مطلوب. اسم AdsAccountLink المطلوب حذفه. التنسيق: partners/{partner}/adsAccountLinks/{ads_account_link}

DeleteMerchantRequest

طلب حذف Merchant

الحقول
name

string

اسم المورد الخاص بالتاجر المطلوب حذفه. بالتنسيق partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}

DeleteServiceRequest

طلب حذف Service

الحقول
name

string

تمثّل هذه السمة اسم مورد الخدمة المطلوب حذفها. بالتنسيق partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}/services/{service_id}

إيداع

هي مبلغ يتم تحصيله من المستخدم أو تعليقه على بطاقة الائتمان.

الحقول
deposit

Price

مبلغ الإيداع

min_advance_cancellation_sec

int64

الحد الأدنى لفترة الإلغاء المُسبَق لاسترداد التأمين

deposit_type

PriceType

تحدّد هذه السمة كيفية تحديد مبلغ التأمين من معلومات التوفّر.

DirectMerchantPayment

معلومات حول كيفية الدفع مباشرةً للتاجر بدلاً من الدفع مُسبقًا مقابل الخدمة من خلال "الحجز عبر Google"

الحقول
payment_methods[]

Text

ننصح المستخدمين بالدفع فقط باستخدام طُرق الدفع المذكورة أدناه.

DurationRange

برنامج تضمين لنطاق المدة الذي يمكن أن يكون محدودًا أو غير محدود. يجب توفير مدة واحدة على الأقل من min_duration وmax_duration.

الحقول
min_duration

Duration

الحدّ الأدنى للمدة

max_duration

Duration

المدة القصوى

EconomicOperator

معلومات المشغّل الاقتصادي الخاص بالعارض

الحقول
text

Text

الحقل مطلوب. اسم المشغّل الاقتصادي وعنوانه ورقم هاتفه وعنوان بريده الإلكتروني، ويُعرَّف المشغّل الاقتصادي على أنّه المصنّع أو الممثّل المفوّض أو المستورد أو الموزّع أو مقدّم خدمة التنفيذ أو أي شخص طبيعي أو اعتباري آخر يخضع لالتزامات متعلقة بتصنيع المنتجات أو إتاحتها أو طرحها في السوق تمثيل السلسلة الحرة للمشغّل الاقتصادي. قد تتم تنسيق هذه المعلومات باستخدام " " و "\n".

ExtendedServiceAvailability

قائمة بالتطبيقات المتاحة والجهات التي يجب تطبيقها عليها وتاريخ تطبيقها

الحقول
merchant_id

string

هذا الحقل إلزامي لتحديد التاجر الذي تنتمي إليه رسائل معلومات التوفّر أدناه.

service_id

string

هذا حقل إلزامي مطلوب لتحديد الخدمة التي تنتمي إليها رسائل معلومات التوفّر أدناه.

start_time_restrict

Timestamp

في حال توفيرها، سنعتبر أنّ كيانات Availability المقدَّمة هي لقطة كاملة من [start_time_restrict, end_time_restrict). أي أنّه سيتم حذف كل بيانات مدى التوفّر الحالية إذا كان الشرط التالي صحيحًا:

   start_time_restrict <= availability.start_sec &&
   availability.start_sec < end_time_restrict

في حال ضبط رسالة مدة، يتم تقييد الشرط بشكل أكبر:

  availability.duration == duration_restrict

في حال ضبط رسالة resources_restrict، يتم تقييد الشرط بشكل أكبر:

   availability.resources.staff_id == resources_restrict.staff_id &&
   availability.resources.room_id == resources_restrict.room_id

تُستخدَم هذه الحقول عادةً لتقديم معلومات كاملة عن مدى التوفّر في نطاق زمني معيّن.

يتم تفسير ضبط start_time_restrict مع ترك end_time_restrict بدون ضبط على أنّه يعني كل الوقت بدءًا من start_time_restrict.

end_time_restrict

Timestamp

يتم تفسير ضبط end_time_restrict مع ترك start_time_restrict بدون ضبط على أنّه يعني كل الوقت حتى end_time_restrict.

duration_restrict

Duration

يؤدي ضبط المدة إلى حصر نطاق التعديل على مدى التوفّر الذي يتطابق مع المدة المحدّدة.

resources_restrict

Resources

يؤدي ضبط resources_restrict إلى حصر نطاق التعديل على مجموعة الموارد هذه فقط. يجب أن تتطابق جميع حقول المعرّف الخاصة بالموارد تمامًا.

availability[]

Availability

قائمة جديدة بمدى التوفّر

FeedStatistics

إحصاءات تم الحصول عليها أثناء معالجة خلاصة تم تحميلها

الحقول
new_items

int64

العناصر المضافة حديثًا من خلال هذه الخلاصة يمكن أن تكون العناصر عبارة عن تجّار أو خدمات أو فترات زمنية متاحة، وذلك حسب نوع الخلاصة.

existing_items

int64

السلع الحالية التي تم تعديلها حسب الحاجة استنادًا إلى المعلومات الأحدث من الخلاصة

deleted_items

int64

السلع التي لم تعُد متوفّرة في هذه الخلاصة والتي تمت إزالتها نتيجةً لذلك

FeedStatus

حالة الخلاصة التي تم تحميلها من خلال منصة الجهة المجمّعة

الحقول
name

string

اسم مصدر الخلاصة، ويكون بالتنسيق

  • partners/{partner_id}/feeds/merchants/{file_name}
  • partners/{partner_id}/feeds/services/{file_name}
  • partners/{partner_id}/feeds/availability/{file_name}
state

State

حالة معالجة هذه الخلاصة.

error_details

string

سلسلة قابلة للقراءة من قِبل الإنسان تقدّم المزيد من التفاصيل في حال تعذّر علينا معالجة هذه الخلاصة.

statistics

FeedStatistics

إحصاءات خاصة بهذه الخلاصة

ولاية

تعداد يشير إلى حالة معالجة الخلاصة.

عمليات التعداد
STATE_UNSPECIFIED القيمة التلقائية غير مستخدَم
IN_PROGRESS لا تزال الخلاصة قيد المعالجة.
SUCCESS تمت معالجة الخلاصة بنجاح.
FAILURE حدث خطأ أثناء معالجة الخلاصة.

FoodOrderingMetadata

البيانات الوصفية لروابط إجراءات طلب الطعام

الحقول
fee_details[]

FeeDetails

تفاصيل الرسوم التي يتم تحصيلها من المستخدم بالإضافة إلى إجمالي سعر المنتج يتم تكرارها لأنواع مختلفة من الرسوم، مثل رسوم الخدمة ورسوم التوصيل وما إلى ذلك.

advance_order_details

AdvanceOrderDetails

تفاصيل حول ميزة الطلب المسبق المتقدّمة، المعروفة أيضًا باسم "الطلب مسبقًا"، حيث يمكن للمستخدم تقديم طلب لتنفيذه في وقت لاحق.

حقل الربط fulfillment_duration_options مدة توصيل الطلب منذ تأكيده بالنسبة إلى طلبات التوصيل، يشير هذا الحقل إلى المدة الزمنية حتى يتم توصيل الطعام. بالنسبة إلى طلبات الاستلام، مدة الوقت حتى يصبح الطعام جاهزًا للاستلام يمكن أن يكون التعليق fulfillment_duration_options إحدى القيم التالية فقط:
fulfillment_lead_time_duration

Duration

مدة ثابتة على سبيل المثال: 30 دقيقة.

fulfillment_lead_time_duration_range

DurationRange

نطاق المدة أمثلة: * من 30 دقيقة إلى 45 دقيقة * أكثر من 30 دقيقة * أقل من 50 دقيقة

AdvanceOrderDetails

للحصول على دعم بشأن الطلب المسبق

الحقول
is_supported

bool

تكون القيمة صحيحة إذا كانت الطلبات المسبقة، المعروفة أيضًا باسم "الطلب مسبقًا"، متاحة. (معلومات مطلوبة)

FeeDetails

تفاصيل الرسوم

الحقول
type

FeeType

تمثّل هذه السمة نوع الرسوم. (معلومات مطلوبة)

fee_amount

FeeAmount

مبلغ الرسوم إما بعملة الوحدة أو كنسبة مئوية من قيمة سلّة التسوّق أو مزيج من كليهما (معلومات مطلوبة)

FeeAmount

أمثلة على FeeAmount: * رسوم ثابتة: 0 دولار أمريكي (بدون رسوم)، 1.5 دولار أمريكي * نطاق الرسوم الثابتة: 1.0 دولار أمريكي (الحدّ الأدنى)، 3.0 دولار أمريكي (الحدّ الأقصى)، 5.0 إلى 6.0 دولار أمريكي * النسبة المئوية لحجم سلة التسوّق: ‎15.5%، من ‎10% إلى ‎20%، ‏‎10% (الحدّ الأدنى)، ‏‎15% (الحدّ الأقصى) * مزيج من النطاق والنسبة المئوية: ‎25.5% و2.5 دولار أمريكي (الحدّ الأدنى)، ‎25.5% و4.5 دولار أمريكي (الحدّ الأقصى)، ‎10% ومن 1.5 إلى 2.5 دولار أمريكي، من ‎10.5% إلى ‎20% ومن 2.5 إلى 3.5 دولار أمريكي

الحقول
cart_percentage

QuantitativeValue

الرسوم كنسبة مئوية من قيمة سلّة التسوّق يمكن أن يكون الخصم نطاقًا (محدودًا وغير محدود) أو نسبة مئوية ثابتة. يجب أن تتراوح القيمة بين 0 و100. أمثلة: * نسبة ثابتة تبلغ %5.5 * نسبة لا تقلّ عن %5.5 * نسبة لا تزيد عن %5.5 * من% 4.5 إلى %5.5

حقل الربط amount_options خيارات لتحديد المبلغ النقدي يمكن أن يكون التعليق amount_options إحدى القيم التالية فقط:
amount

Money

مبلغ ثابت على سبيل المثال، 3.5 دولار أمريكي.

amount_range

MoneyRange

نطاق المبلغ أمثلة: * من 3.5 إلى 5.5 دولار أمريكي * 3.5 دولار أمريكي على الأقل * 5.5 دولار أمريكي على الأكثر

amount_unknown

bool

مبلغ غير معروف

FeeType

تمثّل هذه السمة نوع الرسوم.

عمليات التعداد
FEE_TYPE_UNSPECIFIED لم يتم تحديد نوع الرسوم.
DELIVERY بالنسبة إلى رسوم التوصيل
SERVICE رسوم الخدمة

FulfillmentOption

خيار تنفيذ الطلب لرابط لاتّخاذ إجراء على الإنترنت

الحقول
fulfillment_type

FulfillmentType

الحقل مطلوب. نوع التنفيذ

available_day[]

AvailableDay

الحقل مطلوب. قائمة بالأيام التي تتوفّر فيها طريقة التنفيذ هذه (يُفضّل أن تكون يومين على الأقل)

fee_details

FeeDetails

الحقل مطلوب. تفاصيل الرسوم لطريقة التنفيذ

minimum_order

Price

الحقل مطلوب. الحدّ الأدنى للطلب لطريقة توصيل الطلب المرتبطة برابط لاتّخاذ إجراء

AvailableDay

بيانات التوفّر على مستوى اليوم

الحقول
fulfillment_date

Date

الحقل مطلوب. تاريخ التوفّر لطريقة تنفيذ الطلب يُفترض أن تكون المنطقة الزمنية للتاجر.

last_ordering_time

Timestamp

الحقل مطلوب. طابع زمني لنظام التشغيل Unix آخر مرة يمكن للمستخدم فيها طلب المنتجات واستلامها بحلول fulfillment_date. بعبارة أخرى، بعد last_ordering_time، لن يظهر fulfillment_date على أنّه متاح.

على سبيل المثال، إذا كان تاريخ التنفيذ fulfillment_date هو 2020-08-10: - تعني قيمة last_ordering_time البالغة 2020-08-10 18:00 أنّه على العميل تقديم الطلب بحلول الساعة 6 مساءً من اليوم نفسه لتلقّيه في 2020-08-10. - تشير قيمة last_ordering_time‏ 2020-08-08 20:00 إلى أنّه لكي يتلقّى العميل طلبه في 2020-08-10، عليه تقديم الطلب بحلول الساعة 8 مساءً قبل يومَين.

FeeDetails

تفاصيل الرسوم لطريقة تنفيذ الطلب المرتبطة برابط لاتّخاذ إجراء

الحقول
حقل الربط fee_details نموذج الرسوم لطريقة التنفيذ يمكن أن يكون التعليق fee_details إحدى القيم التالية فقط:
no_fee

NoFee

لا يتم تحصيل أي رسوم مقابل طريقة التنفيذ.

base_fee

MinimumFee

الرسوم الأساسية المرتبطة بطريقة التنفيذ

fixed_fee

FixedFee

الرسوم الثابتة المرتبطة بطريقة التنفيذ

FixedFee

الرسوم الثابتة المطلوبة لطريقة تنفيذ الطلب المرتبطة برابط لاتّخاذ إجراء.

الحقول
amount

Price

الحقل مطلوب. مقدار الرسوم الثابتة لطريقة التنفيذ

FulfillmentType

نوع التنفيذ المرتبط برابط لاتّخاذ إجراء

عمليات التعداد
FULFILLMENT_TYPE_UNSPECIFIED نوع التنفيذ غير محدد.
FULFILLMENT_TYPE_DELIVERY نوع توصيل الطلب هو التسليم.
FULFILLMENT_TYPE_PICKUP نوع التوصيل هو استلام الطلب.

MinimumFee

الحدّ الأدنى للرسوم المطلوبة لطريقة تنفيذ الطلب المرتبطة برابط لاتّخاذ إجراء

الحقول
base_fee_amount

Price

الحقل مطلوب. مبلغ الرسوم الأساسية لطريقة التنفيذ

NoFee

لا يتضمّن هذا النوع أي حقول.

لا يلزم دفع أي رسوم مقابل طريقة تنفيذ الطلب المرتبطة برابط لاتّخاذ إجراء.

GenericDeleteRecord

يجب حذف السجلّ من نوع الخلاصة المذكور في طلب عنوان URL.

الحقول
delete_time

Timestamp

الحقل مطلوب. يُستخدَم هذا الطابع الزمني لتحديد ترتيب تطبيق عملية الحذف على المستودع الإعلاني.

حقل الربط record_type تغليف أنواع مختلفة من الخلاصات (ndjson، وproto-based، وما إلى ذلك) يمكن للشريك تقديم سجلّ كامل مشابه لطريقة تقديم السجلّ في خلاصة أو BatchPush API. يمكن للشركاء أيضًا اختيار تضمين الحقول الأساسية فقط في السجلّ المطلوب لتحديده بشكل فريد. يمكن أن يكون التعليق record_type إحدى القيم التالية فقط:
data_record

bytes

بالنسبة إلى الخلاصات غير المستندة إلى بروتوكول.

proto_record

Any

بالنسبة إلى الخلاصات المستندة إلى بروتوكول تبادل البيانات

GenericRecord

سجلّ لنوع الخلاصة المذكور في طلب عنوان URL.

الحقول
generation_timestamp

Timestamp

الحقل مطلوب. يُستخدَم هذا الطابع الزمني لضمان الترتيب الصحيح لتعديلات المستودع.

حقل الربط record_type تغليف أنواع مختلفة من الخلاصات (ndjson، وproto-based، وما إلى ذلك) يمكن أن يكون التعليق record_type إحدى القيم التالية فقط:
data_record

bytes

بالنسبة إلى الخلاصات غير المستندة إلى بروتوكول.

proto_record

Any

بالنسبة إلى الخلاصات المستندة إلى بروتوكول تبادل البيانات

GeoCoordinates

البيانات الجغرافية لموقع جغرافي، بما في ذلك خط العرض وخط الطول والعنوان

الحقول
latitude

double

خط العرض بالدرجات (اختياري)

longitude

double

خط الطول بالدرجات (اختياري)

حقل الربط addresses عنوان موقع جغرافي، ويمكن أن يكون منظَّمًا أو غير منظَّم. يمكن أن يكون التعليق addresses إحدى القيم التالية فقط:
address

PostalAddress

تمثّل هذه السمة العنوان البريدي للموقع الجغرافي، ويُفضّل استخدامها.

unstructured_address

string

يمكن أيضًا تقديم عنوان غير منظَّم كعنوان احتياطي. مثلاً: "1600 amphitheatre parkway mountain view, ca 94043"

GetAdsAccountLinkRequest

رسالة الطلب الخاصة بـ AdsAccountLinkingService.GetAdsAccountLink

الحقول
name

string

الحقل مطلوب. اسم رابط حساب "إعلانات Google" المطلوب استرداده. التنسيق: partners/{partner}/adsAccountLinks/{ads_account_link}

GetMerchantStatusRequest

طلب الحصول على MerchantStatus

الحقول
name

string

الحقل مطلوب. اسم المورد بالتنسيق partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}/status

GetStatusRequest

طلب استرداد Status لخلاصة معيّنة تم تحميلها من خلال منصة جهة التجميع

الحقول
name

string

اسم مصدر الخلاصة، ويكون بالتنسيق

  • partners/{partner_id}/feeds/merchants/{file_name}
  • partners/{partner_id}/feeds/services/{file_name}
  • partners/{partner_id}/feeds/availability/{file_name}

HomeServiceData

معلومات إضافية يجب تقديمها لموضع إعلان الخدمات المنزلية

الحقول
category_type

string

الفئة ذات المستوى الأعلى التي تنتمي إليها هذه الخدمة المنزلية. على سبيل المثال، سبّاك أو كهربائي وما إلى ذلك

job_type

string

تمثّل هذه السمة نوع الوظيفة ضمن الفئة التي تنتمي إليها الخدمة المنزلية المحدّدة. على سبيل المثال، unclog_drain وinstall_faucet هما نوعا المهام ضمن فئة السباك.

IntegrationType

يشير ذلك إلى عمق عملية الدمج المتاحة.

عمليات التعداد
INTEGRATION_TYPE_UNSPECIFIED القيمة التلقائية هي END_TO_END.
INTEGRATION_TYPE_END_TO_END عملية دمج كاملة تتيح الحجز الشامل من خلال Google
INTEGRATION_TYPE_INVENTORY_ONLY لا يحتاج خادم الحجز إلى توفير هذه الخدمة. يجب إرسال بيانات التجّار والخدمات وبيانات مدى التوفّر (اختياريًا) فقط.

InvalidateResourceRequest

طلب إبطال مورد

الحقول
resource_id

string

اسم المورد الذي سيتم إبطاله.

على سبيل المثال، بالنسبة إلى مورد Pickup، يجب أن يكون الاسم بالتنسيق partners/{partner_id}/pickups/{pickup_id}. يجب أن تزيل عمليات التنفيذ النُسخ المخزّنة مؤقتًا من المرجع المحدّد.

LineItem

تمثّل هذه السمة عنصرًا واحدًا في طلب، أي حجز خدمة واحدة في فترة زمنية واحدة.

الحقول
service_id

string

معرّف خدمة التاجر.

start_sec

int64

وقت بدء خانة المواعيد بالثواني منذ بداية حقبة يونكس حسب التوقيت العالمي المنسَّق

duration_sec

int64

مدة الفترة الزمنية للموعد بالثواني

tickets[]

OrderedTickets

عدد التذاكر المطلوبة حسب نوع التذكرة

price

Price

السعر الإجمالي (باستثناء الضرائب) لهذا العنصر من عناصر الطلب.

status

BookingStatus

حالة البند الإعلاني

OrderedTickets

عدد التذاكر المطلوبة حسب نوع التذكرة

الحقول
ticket_id

string

معرّف نوع التذكرة

count

int32

عدد التذاكر المطلوبة لهذا النوع

LinkoutTemplate

نموذج يحدّد الطريقة التي يجب أن تنشئ بها Google عناوين URL لموقع إلكتروني تابع لأحد الشركاء.

الحقول
uri_template

string

يجب أن يتّبع نموذج معرّف الموارد المنتظم (URI) معيار RFC 6570، يمكنك الاطّلاع على https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc6570. يتوافق مع نماذج المستوى 1 وجميع النماذج المركّبة من المستوى 4، مثل http://example.com/book/{foo}?b={bar} * foo = 2 * bar = abc https://example.com/book/2?b=abc

ListMerchantStatusesRequest

طلب الحصول على قائمة MerchantStatus

الحقول
parent

string

الحقل مطلوب. الكيان الرئيسي الذي يملك هذه المجموعة من حالات التاجر التنسيق: partners/{partner_id}/merchants

page_size

int32

الحقل مطلوب. الحدّ الأقصى لعدد العناصر المطلوب عرضها يُرجى العِلم أنّ الخادم قد يقلّل حجم الصفحة.

page_token

string

اختياريّ. قيمة nextPageToken التي تم عرضها من ListMerchantStatusResponse السابقة، إن وُجدت.

booking_inventory_status_restrict

BookingInventoryStatus

اختياريّ. قيود اختيارية لفلترة النتائج حسب حالة مستودع الحجز

waitlist_inventory_status_restrict

WaitlistInventoryStatus

اختياريّ. قيود اختيارية لفلترة النتائج حسب حالة المستودع في قائمة الانتظار

geo_match_restrict

GeoMatchingStatus

اختياريّ. قيود اختيارية لفلترة النتائج حسب حالة مطابقة الموقع الجغرافي

BookingInventoryStatus

حالة مستودع الحجوزات الشاملة

عمليات التعداد
BOOKING_INVENTORY_STATUS_UNSPECIFIED لم يتم تحديد أي قيمة.
NO_VALID_FUTURE_INVENTORY لا يتوفّر لدى التاجر مستودع للحجز خلال الأيام الـ 30 القادمة.
HAS_VALID_FUTURE_INVENTORY يملك التاجر مخزونًا للحجز خلال الأيام الـ 30 القادمة.

GeoMatchingStatus

حالة مطابقة الموقع الجغرافي للتاجر

عمليات التعداد
GEO_MATCHING_STATUS_UNSPECIFIED لم يتم تحديد أي قيمة.
GEO_UNMATCHED لم تتم مطابقة التاجر مع الموقع الجغرافي.
GEO_MATCHED تمت مطابقة التاجر مع الموقع الجغرافي.

WaitlistInventoryStatus

حالة مستودع قائمة الانتظار من البداية إلى النهاية

عمليات التعداد
WAITLIST_INVENTORY_STATUS_UNSPECIFIED لم يتم تحديد أي قيمة.
NO_VALID_WAITLIST_SERVICE لا يقدّم التاجر خدمة تتيح استخدام قائمة الانتظار.
HAS_VALID_WAITLIST_SERVICE يتوفّر لدى التاجر خدمة تتيح إضافة المستخدمين إلى قائمة انتظار.

ListMerchantStatusesResponse

الردّ على القائمة MerchantStatus

الحقول
merchant_statuses[]

MerchantStatus

قائمة بحالات التاجر التي تستوفي شروط الفلتر.

next_page_token

string

رمز مميز لاسترداد الصفحة التالية من النتائج. لا تتوفر نتائج أخرى في القائمة إذا كانت فارغة.

ListStatusRequest

طلب استرداد Status لعدة خلاصات تم تحميلها من خلال منصة الجهة المجمّعة

الحقول
name

string

اسم مصدر الخلاصة، ويكون بالتنسيق

  • partners/{partner_id}/feeds/merchants
  • partners/{partner_id}/feeds/services
  • partners/{partner_id}/feeds/availability
page_size

int32

الحدّ الأقصى لعدد العناصر المطلوب عرضها

page_token

string

قيمة next_page_token التي تم إرجاعها من طلب List سابق، إن وُجدت.

state_restrict

State

يمكنك اختياريًا حصر النتائج على حالة الخلاصة.

time_range_restrict

TimeRange

يمكنك اختياريًا حصر النتائج بفلتر حسب الحدّين الأعلى والأدنى. في حال عدم ضبط start_time، سيتم ضبطه تلقائيًا على بداية وقت Unix. إذا لم يتم ضبط end_time، سيتم ضبطه تلقائيًا على الوقت الحالي.

ListStatusResponse

طلب استرداد Status لعدة خلاصات تم تحميلها من خلال منصة الجهة المجمّعة

الحقول
status[]

FeedStatus

قائمة بترتيب زمني عكسي لحالات الخلاصات التي تم تحميلها يعتمد الحد الأقصى لعدد العناصر المعروضة على الحقل page_size في الطلب.

next_page_token

string

رمز مميز لاسترداد الصفحة التالية من النتائج. لا تتوفر نتائج أخرى في القائمة إذا كانت فارغة.

LocalizedString

مثيل لسلسلة في إحدى اللغات

الحقول
locale

string

رمز اللغة IETF BCP 47، مثل "en" و"mas" و"zh-Hant" و"de-CH-1901" يمكنك الاطّلاع على http://www.w3.org/International/articles/language-tags/.

value

string

رسالة باللغة المحدّدة أعلاه (UTF-8)

الموقع الجغرافي

معلومات جغرافية حول موقع جغرافي

الحقول
place_id

string

رقم تعريف المكان هو معرّف فريد للموقع الجغرافي في قاعدة بيانات "أماكن Google" و"خرائط Google". يمكنك الانتقال إلى https://developers.google.com/places/web-service/place-id لمعرفة المزيد عن معرّفات الأماكن. في حال توفُّر هذه المعلومات، ستطابق Google الموقع الجغرافي مع هذا المكان.

name

string

يتم استخدام اسم الموقع ورقم الهاتف وعنوان URL والموقع الجغرافي للمساعدة في مطابقة الموقع مع الأماكن المتوفّرة حاليًا على "خرائط Google".

هذا الحقل اختياري، ولكن قد يكون مطلوبًا في بعض السياقات. على سبيل المثال، لن يتم الربط بين Service.location وكيان تجاري حتى لو كانا في العنوان نفسه، وذلك في حال عدم توفّر اسم. (اختياري)

telephone

string

رقم الهاتف العام الخاص بالموقع الجغرافي، بما في ذلك رمز البلد والمنطقة، مثل ‎+14567891234 (اختياري)

url

string

تمثّل هذه السمة عنوان URL للموقع الإلكتروني العلني الخاص بالموقع الجغرافي. (اختياري)

geo

GeoCoordinates

تمثّل هذه السمة المعلومات الجغرافية الخاصة بالموقع، بما في ذلك خط العرض وخط الطول والعنوان. (اختياري)

location_type

LocationType

يجب تقديم نوع الموقع الجغرافي إذا تم توفير هذا الموقع لخدمة.

location_id

string

مرجع فريد للموقع الجغرافي ضمن الخدمة يمكن استخدام هذا المعرّف للإشارة إلى هذا الموقع الجغرافي في حقول الخدمات الأخرى. على سبيل المثال، في نموذج الاستلام المخصّص، يمكن استخدام مجموعة من أرقام تعريف المواقع الجغرافية لتحديد خيارات موقع الاستلام. في حال ضبط هذا المعرّف، يجب أن يكون فريدًا ضمن الخدمة نفسها. (اختياري)

LocationType

تمثّل هذه السمة نوع الموقع الجغرافي.

عمليات التعداد
LOCATION_TYPE_UNSPECIFIED لم يتم تحديد نوع الموقع الجغرافي.
VISITED_LOCATION الموقع الجغرافي الذي تزوره هذه الخدمة
START_LOCATION الموقع الجغرافي الذي تبدأ فيه هذه الخدمة، وهو أيضًا MEETING_LOCATION.
END_LOCATION الموقع الجغرافي الذي تنتهي فيه هذه الخدمة

التاجر

معلومات عن تاجر متوفّر على منصة الجهة المجمّعة

الحقول
name

string

اسم مورد التاجر، والذي يكون بالتنسيق partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}.

merchant_name

string

يتم استخدام merchant_name وtelephone وurl وgeo للمساعدة في مطابقة مستودع الشريك مع التجّار المتوفّرين حاليًا على "خرائط Google". لن يتم عرض هذه المعلومات.

تمثّل هذه السمة اسم التاجر.

telephone

string

تمثّل هذه السمة رقم الهاتف العام للتاجر، بما في ذلك رمز البلد والمنطقة، مثل ‎+14567891234.

url

string

تمثّل هذه السمة عنوان URL للموقع الإلكتروني العلني الخاص بالتاجر.

geo

GeoCoordinates

تمثّل هذه السمة المعلومات الجغرافية للتاجر، بما في ذلك خط العرض وخط الطول والعنوان.

category

string

تمثّل هذه السمة فئة النشاط التجاري على منصة الجهة المجمّعة.

num_bookings_30d
(deprecated)

int64

تم إيقاف هذا الحقل نهائيًا.

tax_rate_basis_points
(deprecated)

uint32

معدّل الضريبة الذي يدفعه التاجر بالنقاط الأساسية (جزء من مئة من واحد بالمئة). على سبيل المثال، إذا كان معدّل الضريبة %7.5، يجب ضبط هذا الحقل على 750.

في حال ترك هذا الحقل بدون ضبط أو ضبطه على 0، يكون السعر الإجمالي الذي يتم تحصيله من المستخدم مقابل أي خدمة يقدّمها هذا التاجر هو السعر المحدد بالضبط في Service.price. يُفترض أنّ سعر الخدمة معفى من الضرائب السارية أو يشملها. لن يتم عرض الضرائب للمستخدم كبند إعلاني منفصل.

إذا تم ضبط هذا الحقل على أي قيمة غير صفرية، سيشمل السعر الإجمالي الذي يتم تحصيله من المستخدم مقابل أي خدمة يقدّمها هذا التاجر سعر الخدمة بالإضافة إلى الضريبة المحتسبة باستخدام معدل الضريبة المقدَّم هنا. سيتم تقريب كسور أصغر وحدة عملة (مثل كسور سنت واحد) باستخدام التقريب إلى أقرب عدد زوجي. سيتم عرض الضرائب للمستخدم كبند منفصل.

تم إيقاف هذا الحقل نهائيًا، يُرجى استخدام tax_rate بدلاً منه.

tax_rate
(deprecated)

TaxRate

معدّل الضريبة الذي يفرضه التاجر في حال توفّر هذا الحقل، يتم تجاوز الحقل tax_rate_basis_points المتوقّف نهائيًا. ستؤدي الرسالة الفارغة (أي tax_rate { }) إلى إعادة ضبط نسبة الضريبة المطبَّقة إلى الصفر. تم إيقافها نهائيًا لأنّ ميزة الدفع من جهاز إلى جهاز لم تعُد متاحة.

payment_restrictions
(deprecated)

PaymentRestrictions

القيود المفروضة على طرق الدفع التي يقبلها هذا التاجر نفترض أنّه ما من قيود مفروضة إذا لم يتم ضبط هذا الحقل. تم إيقافها نهائيًا لأنّ ميزة الدفع من جهاز إلى جهاز لم تعُد متاحة.

payment_option[]
(deprecated)

PaymentOption

خيارات الدفع المتاحة لهذا التاجر ستتمكّن الخدمات التابعة لهذا التاجر من الحدّ بشكل فردي من خيارات الدفع المتاحة. تم إيقافها نهائيًا لأنّ ميزة الدفع من جهاز إلى جهاز لم تعُد متاحة.

payment_processor_config
(deprecated)

PaymentProcessorConfig

إعدادات معالج الدفع باستخدام الرموز المميّزة، إذا كان التاجر يتيح ذلك

tokenization_config
(deprecated)

TokenizationConfig

إعدادات معالج الدفع باستخدام الرموز المميّزة، إذا كان التاجر يتيح ذلك تم إيقافها نهائيًا لأنّ ميزة الدفع من جهاز إلى جهاز لم تعُد متاحة.

terms

Terms

تمثّل هذه السمة الأحكام والشروط الخاصة بالتاجر والتي يتم عرضها للمستخدم عند حجز خدمة من خلال "الحجز عبر Google". بالإضافة إلى ذلك، يتم دائمًا عرض "الأحكام والشروط" الخاصة بالشريك المجمّع للمستخدم، ويجب عدم تقديمها هنا.

brand_id

string

سلسلة مبهمة تحدّد العلامة التجارية الموجّهة للمستهلكين التي يجب استخدامها عند عرض معلومات تحديد المصدر الخاصة بالشريك. يسمح هذا الحقل للشركاء الذين لديهم علامات تجارية متعدّدة موجّهة للمستهلكين بتوفير التجّار لجميع العلامات التجارية ضِمن الخلاصة نفسها.

تتألف العلامة التجارية من عناصر موجّهة للمستهلكين، مثل الاسم والشعار وبنود الخدمة وسياسة الخصوصية.

إذا كانت هناك علامة تجارية واحدة فقط لشريك موجّهة للمستهلكين، ليس من الضروري ضبط هذا الحقل ويمكن تجاهله.

إذا كان الشريك...

ألا يملك علامات تجارية متعدّدة موجّهة إلى المستهلكين؟ --> تجاهُل هذا الحقل

هل تم إعداد علامات تجارية متعددة؟

  If this field is set
    --> Associated consumer-facing brand attribution is used

  If this field is unset or the empty string
    --> Default consumer-facing brand attribution is used

ملاحظة مهمة: لا يحتاج معظم الشركاء إلى ضبط هذا الحقل. إذا أراد أحد الشركاء استخدام هذا الحقل، عليه التواصل معنا أولاً لإعداد علامات تجارية منفصلة، بما في ذلك العلامة التجارية التلقائية.

matching_hints

MerchantMatchingHints

تلميحات لمساعدة Google في مطابقة تاجر بمكان على "خرائط Google" ملاحظة: لا يحتاج معظم الشركاء إلى ضبط هذا الحقل، لأنّ Google ستطابق البائعين مع الأماكن على "خرائط Google" باستخدام المعلومات المقدَّمة أعلاه. (اختياري)

service_attribute[]

ServiceAttribute

تعريفات أي سمات خدمة مستخدَمة لوصف "الخدمات" لهذا "التاجر" (اختياري)

reservation_linkout_template[]

LinkoutTemplate

اختياريّ. نموذج الرابط الخارجي الذي يحدّد الطريقة التي يجب أن تنشئ بها Google عنوان URL الخاص بالشريك لحجز طاولة على منصته

يُرجى العِلم أنّه سيتم حاليًا استخدام الأول فقط إذا تم تقديم عدة عناوين.

يتضمّن نموذج معرّف الموارد المنتظم (URI) حقولاً سيتم ملؤها استنادًا إلى خيارات الحجز التي يحدّدها المستخدم، ويجب توفير جميع الحقول المطلوبة لإنشاء عنوان URL للحجز بنجاح: * (مطلوب) party_size، int: عدد الأشخاص الذين سيحجز لهم المستخدم. * (مطلوبة) selected_date_time، التاريخ والوقت بتنسيق ISO 8601 (https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_8601): الوقت الذي يطلب فيه المستخدم إجراء حجز. * (اختياري) merchant_id، سلسلة: معرّف التاجر الذي يطلب المستخدم إجراء حجز معه، وليس مطلوبًا إذا كان النموذج يتضمّن معرّف التاجر. * (اختياري) room_id، سلسلة: رقم تعريف الغرفة التي يطلب المستخدم حجزها.

waitlist_advisement

Advisement

اختياريّ. نصائح عامة من تاجر معيّن للمستخدم الذي ينضم إلى قائمة انتظار من خلال "الحجز عبر Google" يجب ألا يتجاوز طول حقول النص الفردية في النصيحة 100 بايت.

economic_operator

EconomicOperator

اختياريّ. معلومات المشغّل الاقتصادي المرتبطة بهذا التاجر المحدّد واللازمة للامتثال التنظيمي (اختياري)

MerchantMatchingHints

تُستخدَم التلميحات لمساعدة Google في مطابقة تاجر بمكان على "خرائط Google".

الحقول
place_id

string

رقم تعريف المكان هو معرّف فريد للموقع الجغرافي في قاعدة بيانات "أماكن Google" و"خرائط Google". يمكنك الانتقال إلى https://developers.google.com/places/web-service/place-id لمعرفة المزيد عن معرّفات الأماكن.

MerchantStatus

حالة التاجر في منصة "الحجز عبر Google"

الحقول
name

string

اسم مورد حالة التاجر، ويكون بالتنسيق partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}/status

merchant_name

string

اسم التاجر الذي يقدّمه الشركاء

input_geo_info

GeoCoordinates

قدّم الشركاء معلومات جغرافية عن التاجر.

processing_status

ProcessingStatus

حالة معالجة التاجر

booking_status

BookingStatus

الحالة المرتبطة بعملية الدمج مع ميزة "الحجز من البداية إلى النهاية"

waitlist_status

WaitlistStatus

الحالة المرتبطة بدمج قائمة الانتظار

geo_match

PlaceInfo

المكان الجغرافي المطابِق لهذا التاجر يكون هذا الحقل فارغًا إذا لم يتم الربط بين التاجر والموقع الجغرافي.

local_services_match

LocalServicesMatchInfo

الخدمات المحلّية التي يقدّمها هذا التاجر تكون القيمة فارغة إذا لم يكن التاجر يقدّم خدمات محلية أو إذا لم يتم ربطه بأي مقدّمي خدمات.

direct_urls[]

DirectUrl

قائمة بعناوين URL لعرض محتوى مستودع التاجر الحالي يُرجى العلم أنّ هذا لا يعني أنّه يتم عرض المستودع الإعلاني فعليًا، وقد يختلف عنوان URL عن العناوين المرئية للجميع.

BookingStatus

الحالة المرتبطة بعملية الدمج مع ميزة "الحجز من البداية إلى النهاية"

الحقول
has_valid_future_inventory

bool

تكون القيمة صحيحة إذا كان التاجر يتوفّر لديه مخزون خلال الأيام الـ 30 القادمة. لا يضمن ظهور التاجر فعليًا.

DirectUrl

عنوان URL الذي يعرض التاجر.

الحقول
type

UrlType

نوع عنوان URL هذا.

url

string

تمثّل هذه السمة عنوان URL الذي قد يعرض هذا التاجر.

UrlType

نوع عنوان URL الذي يتم عرضه.

عمليات التعداد
URL_TYPE_UNSPECIFIED لم يتم تحديد أي قيمة.
BOOKING عنوان URL للحجز الشامل
WAITLIST عنوان URL لقائمة الانتظار الشاملة
LOCAL_SERVICES عنوان URL لـ "الخدمات المحلّية" من Google

LocalServicesMatchInfo

معلومات عن المطابقة في "الخدمات المحلية من Google" (يتم ضبطها فقط لتاجر الخدمات المحلية)

الحقول
matched_providers[]

MatchedProvider

مقدّمو الخدمات المطابقون يمكن ربط التاجر بالعديد من مقدّمي الخدمات.

MatchedProvider

مقدّم خدمات محلّية

الحقول
customer_id

int64

الرقم التعريفي الخارجي لعميل "الخدمات المحلّية" من Google

categories[]

string

فئات الخدمات المحلّية (المجالات) مثلاً "سباك" و "تنظيف_سجاد".

PlaceInfo

معلومات عن مكان مطابق

الحقول
name

string

اسم المكان

formatted_address

string

العنوان المنسَّق باللغة المحلية

place_id

string

رقم تعريف المكان على Google يمكن استخدامها لإنشاء عنوان URL على "خرائط Google" أو الحصول على مزيد من التفاصيل حول المكان. يمكنك الاطّلاع على https://developers.google.com/places/web-service/place-id للاطّلاع على أمثلة على الاستخدام.

ProcessingStatus

حالة معالجة التاجر

عمليات التعداد
PROCESSING_STATUS_UNSPECIFIED لم يتم تحديد الحالة.
IN_PROGRESS تلقّت Madden طلب التاجر، ولكن لا يزال قيد المعالجة. لن يتم عرض أي حالة أخرى للتجّار الذين لديهم هذه الحالة.
COMPLETED تم احتساب حالات أخرى للتاجر.

WaitlistStatus

الحالة المرتبطة بدمج قائمة الانتظار

الحقول
has_valid_waitlist_service

bool

تكون القيمة صحيحة إذا كان التاجر يقدّم خدمة قائمة الانتظار. لا يضمن ظهور التاجر فعليًا.

MoneyRange

حاوية لنطاق من المبالغ النقدية التي يمكن أن تكون محدودة أو غير محدودة يجب توفير قيمة واحدة على الأقل من min_amount وmax_amount.

الحقول
min_amount

Money

الحدّ الأدنى للمبلغ

max_amount

Money

الحد الأقصى للمبلغ

NoShowFee

هي رسوم قد يتم تحصيلها من المستخدم إذا حجز مكانًا ولم يحضر.

الحقول
fee

Price

المبلغ الذي قد يتم تحصيله من المستخدم في حال عدم حضوره الموعد المحجوز

fee_type

PriceType

تحدّد هذه السمة كيفية تحديد الرسوم من معلومات التوفّر.

طلب

طلب مواعيد خدمة مع تاجر

الحقول
name

string

اسم مورد الطلب: partners/{partner ID}/orders/{order ID}

client_information

ClientInformation

تمثّل هذه السمة المعلومات الشخصية للعميل الذي يقدّم الطلب.

payment_information

PaymentInformation

معلومات عن معاملات الدفع المرتبطة بالطلب

merchant_id

string

معرّف التاجر الذي تنتمي إليه جميع الخدمات في هذا الطلب.

item[]

LineItem

السلع المضمّنة في هذا الطلب

OrderOnlineMetadata

تمثّل هذه السمة البيانات الوصفية لرابط لاتّخاذ إجراء الطلب على الإنترنت.

الحقول
fulfillment_option[]

FulfillmentOption

خيارات توصيل الطلبات المتاحة لرابط لاتّخاذ إجراء للطلب على الإنترنت

PaymentInformation

تفاصيل الدفع المتعلّقة بالحجز

الحقول
prepayment_status

PrepaymentStatus

حالة الدفعة المسبقة للحجز إذا كانت قيمة prepayment_status هي PREPAYMENT_PROVIDED أو PREPAYMENT_REFUNDED، سيحتوي payment_transaction_id على رقم تعريف المعاملة الفريد المرتبط بها.

payment_transaction_id

string

تمثّل هذه السمة المعرّف الفريد لمعاملة الدفع المرتبطة بالحجز. يجب أن يكون الحقل فارغًا إذا لم يكن ذلك منطبقًا.

PaymentOption

أحد خيارات الدفع التي يمكن استخدامها للدفع مقابل الخدمات التي يقدّمها تاجر. يمكن مشاركة خيارات الدفع بين عدة تجار (مثل التجار الذين ينتمون إلى السلسلة نفسها).

الحقول
payment_option_id

string

يُستخدَم هذا المعرّف لتحديد خيار الدفع هذا.

رقم التعريف هذا عام لكل جهة تجميع، وستتيح إعادة استخدام قيمة في عدة تجار للمستخدم الدفع باستخدام خيار الدفع المناسب لدى هؤلاء التجار.

عند إعادة استخدام معرّف في حسابات عدة تجار، سيؤدي تعديل أي قيمة لخيارات الدفع في حساب أحد التجار إلى تعديل أي خيار دفع آخر يحمل المعرّف نفسه في حساب تاجر آخر. لذلك، من أفضل الممارسات أن تتشارك جميع خيارات الدفع المعرّف نفسه، وأن يتم تعديلها دائمًا إلى قيم متطابقة لتجنُّب أي سلوك غير حتمي.

name

string

اسم خيار الدفع ويمكن أن يكون هذا الإجراء مرئيًا للمستخدم.

description

string

وصف لخيار الدفع ويمكن أن يكون هذا الإجراء مرئيًا للمستخدم.

price

Price

تمثّل هذه السمة سعر خيار الدفع.

tax_rate

TaxRate

تمثّل هذه السمة معدّل الضريبة لخيار الدفع هذا. في حال توفّر هذا الحقل، يتم تجاوز حقل tax_rate المتوفّر في Merchant أو Service. ستؤدي الرسالة الفارغة (أي tax_rate { }) إلى إعادة ضبط نسبة الضريبة المطبَّقة إلى الصفر.

payment_option_type

PaymentOptionType

تمثّل هذه السمة نوع خيار الدفع. استخدام واحد للجلسات السريعة، واستخدامات متعددة للحِزم، واستخدام غير محدود للاشتراكات

session_count

int64

عدد الجلسات التي يمكن استخدام خيار الدفع هذا فيها صالحة فقط للجلسات أو الحِزم المتعدّدة، حيث يجب أن تكون القيمة أكبر من 1.

purchase_interval

TimeRange

يمكن شراء خيار الدفع خلال هذه الفترة.

valid_interval

TimeRange

يمكن استخدام خيار الدفع خلال هذا الفاصل الزمني (مثل السعر الخاص بشهر كانون الثاني (يناير) 2017). في حال توفّر هذه السمة، يتم تجاوز valid_duration وactivation_type.

valid_duration

Duration

مدة صلاحية خيار الدفع (مثل عضوية لمدة 30 يومًا)

activation_type

ActivationType

تحدّد هذه السمة كيفية تحديد تاريخ بدء صلاحية طريقة الدفع هذه.

user_restriction

UserPurchaseRestriction

يفرض قيودًا على المستخدمين المؤهّلين لشراء خيار الدفع هذا. يمكن استخدامها لحصر خيار الدفع الترويجي على مجموعة فرعية من المستخدمين. في حال عدم ضبطها، يكون جميع المستخدمين مؤهّلين.

ActivationType

تحدّد هذه السمة كيفية تحديد تاريخ بدء الصلاحية.

عمليات التعداد
ACTIVATION_TYPE_UNSPECIFIED غير مستخدَم
ACTIVATION_ON_PURCHASE تبدأ مدة الصلاحية عند الشراء.
ACTIVATION_ON_FIRST_USE تبدأ الصلاحية عند استخدام خيار الدفع لأول مرة.

PaymentOptionType

نوع خيار الدفع

عمليات التعداد
PAYMENT_OPTION_TYPE_UNSPECIFIED غير مستخدَم
PAYMENT_OPTION_SINGLE_USE لا يمكن استخدام طريقة الدفع إلا مرة واحدة.
PAYMENT_OPTION_MULTI_USE يمكن استخدام خيار الدفع إذا كان عدد الجلسات > 0.
PAYMENT_OPTION_UNLIMITED يمكن استخدام خيار الدفع خلال النطاق الزمني الصالح، ولا ينطبق عدد الجلسات.

PaymentProcessorConfig

إعدادات الجهة المسؤولة عن معالجة المعاملات، ويتم إعدادها لكل تاجر على حدة.

الحقول
processor

Processor

تحدّد هذه السمة شريك الجهة المسؤولة عن معالجة المعاملات الذي ينطبق عليه هذا الإعداد.

public_key

string

المفتاح المستخدَم لتعريف هذا التاجر لدى الجهة المسؤولة عن معالجة المعاملات

بالنسبة إلى Stripe، يُرجى الرجوع إلى: https://stripe.com/docs/dashboard#api-keys. بالنسبة إلى Braintree، يُرجى الرجوع إلى: https://articles.braintreepayments.com/control-panel/important-gateway-credentials.

version

string

رقم إصدار واجهة برمجة التطبيقات الذي يتم إرساله إلى الجهة المسؤولة عن معالجة المعاملات مع طلبات الدفع

معالِج البيانات

تحدّد هذه السمة شريكًا محدّدًا لمعالجة الدفع.

عمليات التعداد
PROCESSOR_UNSPECIFIED غير مستخدم
PROCESSOR_STRIPE إعدادات الدفع باستخدام Stripe
PROCESSOR_BRAINTREE إعدادات الدفع باستخدام Braintree

PaymentRestrictions

القيود المفروضة على طرق الدفع التي يقبلها هذا التاجر

الحقول
credit_card_restrictions

CreditCardRestrictions

قيود على بطاقات الائتمان التي يقبلها هذا التاجر نفترض أنّه يتم قبول جميع بطاقات الائتمان إذا لم يتم ضبط هذا الحقل. يُرجى العِلم أنّ قائمة البطاقات التي يتيحها CreditCardType ستتوسّع بمرور الوقت، ما يعني أنّ ترك هذا الحقل فارغًا يعرّض الإعدادات لتغييرات مستقبلية.

PerOrderFee

الرسوم التي يجب دفعها مرة واحدة لكل طلب، بغض النظر عن عدد التذاكر

الحقول
delivery_fee

Price

رسوم يمكن أن تختلف حسب طريقة التسليم

processing_fee

Price

رسوم معالجة طريقة الدفع التي يستخدمها المستخدم

PerTicketFee

الرسوم التي يجب دفعها مقابل كل تذكرة يشتريها المستخدم

الحقول
service_charge

Price

رسوم إضافية يتم تحصيلها مقابل خدمة

facility_fee

Price

هي رسوم تُدفع إلى المكان/المرفق.

taxes

Price

الضرائب لكل تذكرة

PostalAddress

تمثّل هذه السمة عنوان العميل أو النشاط التجاري.

الحقول
address_country

string

تمثّل هذه السمة البلد، ويتم تحديدها باستخدام رمز البلد ISO 3166-1 alpha-2، مثلاً "US" (مطلوبة)

address_locality

string

المنطقة المحلية، مثل "ماونتن فيو" (معلومات مطلوبة)

address_region

string

المنطقة، مثل "CA" هذا الحقل مطلوب فقط في البلدان التي تشكّل فيها المنطقة جزءًا من العنوان. (اختياري)

postal_code

string

الرمز البريدي، مثل "94043" (معلومات مطلوبة)

street_address

string

عنوان الشارع، مثل "1600 Amphitheatre Pkwy" (معلومات مطلوبة)

دفع مقدم

هي دفعة قد يتم تحصيلها من المستخدم كجزء من الحجز.

الحقول
price_info

PriceInfo

حاوية لتفاصيل السعر

PrepaymentStatus

حالة الدفع المُسبَق لحجز

عمليات التعداد
PREPAYMENT_STATUS_UNSPECIFIED لم يتم تحديدها، والقيمة التلقائية هي PREPAYMENT_NOT_PROVIDED.
PREPAYMENT_PROVIDED تم دفع رسوم الحجز مسبقًا.
PREPAYMENT_NOT_PROVIDED لم يتم دفع رسوم الحجز مسبقًا.
PREPAYMENT_REFUNDED كانت الرسوم في السابق PREPAYMENT_PROVIDED ولكن تم ردّها الآن.

السعر

تمثّل هذه السمة سعر الخدمة أو الرسوم.

الحقول
price_micros

int64

السعر بوحدات ميكرو من العملة سيتم تقريب كسور أصغر وحدة عملة باستخدام طريقة التقريب إلى أقرب عدد زوجي. (على سبيل المثال، يتم تقريب 2.5 سنت أمريكي إلى سنتَين، و3.5 سنت أمريكي إلى 4 سنتات، و0.5 سنت أمريكي إلى 0 سنت، و2.51 سنت أمريكي إلى 3 سنتات).

currency_code

string

تمثّل هذه السمة العملة المستخدمة للسعر بتنسيق ISO 4217.

pricing_option_tag

string

سلسلة اختيارية غير شفافة تحدّد خيار التسعير المرتبط بالسعر الموسّع.

PriceInfo

حاوية لتفاصيل السعر

الحقول
price_type

PriceType

تحدّد هذه السمة كيفية تطبيق السعر أو النطاق السعري (لكل شخص أو ثابت).

حقل الربط price_options تُستخدَم خيارات الأسعار لتحديد سعر دقيق أو نطاق أسعار. يمكن أن يكون التعليق price_options إحدى القيم التالية فقط:
price

Price

تمثّل هذه السمة سعر الخدمة أو الرسوم.

price_range

PriceRange

الحد الأعلى و/أو الأدنى لخدمة أو رسوم

PriceInterpretation

توضّح هذه السمة كيفية تفسير السعر وعرضه للمستخدم.

عمليات التعداد
PRICE_INTERPRETATION_UNSPECIFIED لم يتم تحديد طريقة تفسير السعر، ويتم استخدام القيمة التلقائية EXACT_AMOUNT.
EXACT_AMOUNT

عندما يجب تفسير السعر على أنّه قيمة محدّدة

أمثلة: 20 دولارًا أمريكيًا مقابل حصة يوغا، و15 دولارًا أمريكيًا مقابل حلاقة شعر طفل

STARTS_AT

عندما يكون سعر الخدمة متغيّرًا ولكن يتم عرض حدّ أدنى للسعر للمستهلكين. قد يتخذ المستهلكون خيارات تؤدي إلى زيادة السعر.

يُرجى العِلم أنّ أي خدمة تستخدم PriceInterpretation يجب أن تستخدم PrepaymentType NOT_SUPPORTED.

أمثلة: 30 دولارًا أمريكيًا مقابل خدمة العناية بالكلاب، ولكن قد تؤدي الخيارات الإضافية التي يختارها المستهلك إلى زيادة السعر

NOT_DISPLAYED

عندما يكون سعر الخدمة متغيّرًا ولا يتم عرض معلومات السعر للمستهلكين مسبقًا

يُرجى العِلم أنّ أي خدمة تستخدم PriceInterpretation يجب أن تستخدم PrepaymentType NOT_SUPPORTED ويجب أن يكون Price فارغًا.

أمثلة: استشارة بشأن خدمة منزلية

PriceRange

برنامج تضمين لنطاق من المبالغ النقدية التي يتم التعامل معها على أنّها غير محدودة ما لم يتم ضبط كلتا القيمتين. يجب توفير قيمة واحدة على الأقل من min_amount وmax_amount.

الحقول
min_price

Price

الحدّ الأدنى للمبلغ

max_price

Price

الحد الأقصى للمبلغ يجب أن تكون القيمة دائمًا أكبر من min_price.

PriceType

تحدّد هذه السمة كيفية احتساب السعر الإجمالي من معلومات التوفّر.

عمليات التعداد
FIXED_RATE_DEFAULT

السعر هو مبلغ ثابت. هذه هي القيمة التلقائية في حال لم يتم ضبط الحقل.

أمثلة: إيداع مبلغ 50 ريال سعودي لحجز طاولة، أو دفع رسوم عدم الحضور بقيمة 20 ريال سعودي لجلسة يوغا

PER_PERSON

السعر المحدّد هو لكل شخص، ويتم احتساب السعر الإجمالي وفقًا لحجم المجموعة المحدّد في "الموارد" على النحو التالي: price_micros * party_size. يجب أن يكون سعر PER_PERSON مصحوبًا بعدد الأشخاص في موارد معلومات التوفّر. إذا لم يكن كذلك، يتم استخدام حجم مجموعة يبلغ شخصًا واحدًا.

أمثلة: 10 دولار أمريكي لكل تذكرة دخول إلى متحف

QuantitativeValue

حاوية لقيمة رقمية يمكن أن تكون نطاقًا أو قيمة ثابتة. أمثلة: * قيمة مفردة: value: 10.5 * نطاق محدود: value_range {min_value: 5.5, max_value 10.5} * الحد الأدنى: value_range {min_value: 5.5} * الحد الأقصى: value_range {max_value: 10.5}QuantitativeValue

الحقول
حقل الربط value_options (مطلوبة) يمكن أن تكون value_options إحدى القيم التالية فقط:
value

double

قيمة مفردة على سبيل المثال: 5.6

value_range

RangeValue

نطاق من القيم يمكن أن يكون مفتوحًا أو محدودًا. أمثلة: * 5.5 على الأقل * 5.5 على الأكثر * من 5.5 إلى 6.5

RangeValue

نطاق القيم الذي يكون فيه min_value < max_value يجب توفير سمة واحدة على الأقل من min_value وmax_value.

الحقول
min_value

double

تمثّل هذه السمة الحدّ الأدنى للقيمة.

max_value

double

تمثّل هذه السمة الحدّ الأقصى للقيمة.

التقييم

تحدّد هذه السمة تقييمًا لكيان.

الحقول
value

double

قيمة متوسط التقييم (مطلوبة عندما تكون number_of_ratings > 0). يجب أن تكون القيمة ضمن النطاق [1, 5] ويمكن حذفها فقط إذا كان عدد التقييمات صفرًا.

number_of_ratings

uint64

عدد التقييمات المستخدَمة في احتساب القيمة (مطلوب)

RelatedMedia

صور ذات صلة بهذه الخدمة ستزحف Google إلى هذه الوسائط لضمان عرضها بشكل صحيح للمستخدمين النهائيين. (اختياري)

الحقول
url

string

عنوان URL لمصدر الوسائط هذا سيزحف محرّك بحث Google إلى الوسائط المستضافة على عنوان URL هذا.

type

MediaType

نوع مصدر الوسائط هذا.

localized_caption

Text

تسمية توضيحية للوسائط التي تتوافق مع التدويل، ولا يمكن استخدام سوى النص العادي. سيتم إزالة أي مكوّنات HTML. (اختياري)

attribution

Attribution

تقدّم هذه السمة معلومات تحديد المصدر حول مصدر الوسائط. يُرجى العِلم أنّه يجب ضبط هذا الحقل إذا كان من المطلوب عرض معلومات تحديد المصدر مع الوسائط للإشارة إلى المصوّر أو الوكالة. (اختياري)

caption
(deprecated)

string

تم إيقاف هذا الحقل نهائيًا، يُفضّل استخدام localized_caption.

تحديد المصدر

معلومات تحديد المصدر لهذه الوسائط

الحقول
localized_text

Text

النص الذي يهدف إلى الإشارة إلى المصوّر أو الوكالة التي تتيح استخدام اللغة العالمية. سيتم عرض هذا النص مع الوسائط المصدر. يُرجى العِلم أنّه لا يمكن استخدام سوى النص العادي في هذا الحقل، وسيتم إزالة أيّ مكوّنات HTML (لا تتوفّر ميزة تحديد المصدر المستند إلى الروابط التشعّبية).

text
(deprecated)

string

تم إيقاف هذا الحقل نهائيًا، ويُفضّل استخدام localized_text.

MediaType

تعداد يشير إلى نوع مصدر الوسائط هذا. يُسمح فقط بالصور. يُرجى التواصل مع فريق الحجز عبر Google إذا كنت بحاجة إلى دعم وسائط أخرى غير الصور.

عمليات التعداد
TYPE_UNSPECIFIED غير مستخدَم
PHOTO تشير إلى أنّ الوسائط المقدَّمة من خلال عنوان URL هي صورة.

ReplaceServiceAvailabilityRequest

طلب استبدال معلومات مدى توفّر Service

الحقول
service_availability

ServiceAvailability

تمثّل هذه السمة مدى توفّر الخدمة الذي يتم استخدامه لاستبدال القيم الحالية.

RequireCreditCard

تحدّد هذه السمة ما إذا كان يجب استخدام بطاقة ائتمان لحجز موعد.

عمليات التعداد
REQUIRE_CREDIT_CARD_UNSPECIFIED لم يتم تحديد شرط بطاقة الائتمان بشكل صريح، والسلوك مطابق للسلوك المحدّد لـ CONDITIONAL.
REQUIRE_CREDIT_CARD_CONDITIONAL ستطلب Google بطاقة ائتمان لإجراء الحجز في حال استيفاء أيّ من الشروط التالية: * يتضمّن مدى التوفّر سعرًا وقيمة prepayment_type هي REQUIRED * تم ضبط no_show_fee * تم ضبط حقل الإيداع.
REQUIRE_CREDIT_CARD_ALWAYS يجب توفير بطاقة ائتمان دائمًا لحجز هذا الموعد بغض النظر عن قيم الحقول الأخرى.

الموارد

يتم استخدام المرجع لتوضيح الفرق بين خانات التوفّر عندما يكون موظفون أو غرف مختلفة جزءًا من الخدمة. يمكن أن تتوفّر خانات متعددة للخدمة نفسها والفترة الزمنية نفسها عندما تتضمّن موارد مختلفة.

الحقول
staff_id

string

معرّف اختياري لموظف يقدّم الخدمة. يحدّد هذا الحقل الموظف لدى جميع التجّار والخدمات وسجلات مدى التوفّر. ويجب أن يكون ثابتًا بمرور الوقت للسماح بالربط مع الحجوزات السابقة. يجب توفير هذا الحقل إذا كان الحقل staff_name متوفّرًا.

staff_name

string

الاسم الاختياري لأحد الموظفين الذين يقدّمون الخدمة سيظهر هذا الحقل للمستخدمين الذين يجرون حجزًا، ويجب أن يكون قابلاً للقراءة، على عكس المعرّف غير الشفاف. يجب توفير هذا الحقل إذا كان الحقل staff_id متوفّرًا.

room_id

string

معرّف اختياري للغرفة التي يقع فيها الجهاز. يحدّد هذا الحقل الغرفة في جميع سجلات التجّار والخدمات ومدى التوفّر. ويجب أن يكون ثابتًا بمرور الوقت للسماح بالربط مع الحجوزات السابقة. يجب توفير هذا الحقل إذا كان الحقل room_name متوفّرًا.

room_name

string

اسم اختياري للغرفة التي تقع فيها الخدمة سيظهر هذا الحقل للمستخدمين الذين يجرون حجزًا، ويجب أن يكون قابلاً للقراءة، على عكس المعرّف غير الشفاف. (اختياري ولكنّه مطلوب إذا كانت السمة room_id متوفّرة) في المطاعم، يجب استخدام اسم الغرفة فقط لمناطق الجلوس، مثل البار أو الفناء، ويجب عدم استخدامه لقوائم الطعام ذات الأسعار الثابتة أو الأنشطة الخاصة أو أي قيمة أخرى غير قيمة الغرفة (مثل الحجز أو العشاء). يُنصح بشدة بعدم ربط أي غرفة بمنطقة الجلوس التلقائية.

party_size

int32

ينطبق ذلك على المطاعم فقط: يشير إلى عدد الأشخاص الذين يمكن استيعابهم خلال الفترة الزمنية المحدّدة. يمكن ربط مطعم بفتحات حجز متعددة في الوقت نفسه، مع تحديد عدد مختلف من الأشخاص في كل فتحة، مثلاً يمكن حجز طاولة لشخصَين أو 3 أو 4.

room_description

Text

اختياريّ. وصف الغرفة المترجَم في حال ضبطها، يجب تقديم قيمة تلقائية. يُفضّل أيضًا توفير لغات شائعة للغة المحلية للتاجر. (اختياري)

SchedulingRules

قواعد تحديد المواعيد لخدمة معيّنة

الحقول
min_advance_online_canceling

int64

الحدّ الأدنى لمدّة الإشعار المُسبَق بالثواني المطلوبة لإلغاء موعد محجوز على الإنترنت (اختياري)

late_cancellation_fee
(deprecated)

Price

رسوم الإلغاء خلال الحد الأدنى لمدة الإشعار المُسبَق

noshow_fee
(deprecated)

Price

رسوم عدم الحضور بدون إلغاء الحجز

admission_policy

AdmissionPolicy

سياسة القبول التي تنطبق على هذه الخدمة إذا لم يتم ضبطها، سيتم ضبطها تلقائيًا على TIME_STRICT. (اختياري)

cancellation_policy

CancellationPolicy

سياسة إلغاء قواعد الجدولة (مطلوبة للنشاطات المقترَحة)

حقل الربط min_booking_buffer المدة (بالثواني) من وقت إجراء آخر حجز إلى وقت بدء فترة التوفّر أو انتهائها

في حال ضبط قيمة "min_advance_booking"، يتم احتساب آخر وقت يمكن فيه الحجز على النحو التالي: (<وقت بدء الفترة الزمنية> - "min_advance_booking"). في حال ضبط "min_booking_buffer_before_end_time"، يتم احتساب آخر وقت يمكن الحجز فيه على النحو التالي: (<وقت انتهاء الفترة الزمنية المتاحة> - "min_booking_buffer_before_end_time"). يُرجى العِلم أنّ قيمة "min_booking_buffer_before_end_time" يجب أن تكون موجبة إذا تم ضبطها. إذا لم يتم ضبط أي منهما، يمكن حجز الخانة حتى وقت بدء الخانة. في حال ضبط كلا الحقلين، سيتم اختيار قيمة واحدة فقط وتجاهل القيمة الأخرى، ولا يمكننا التنبؤ بشكل موثوق بالقيمة التي سيتم اختيارها.

أمثلة:

  • قصة شعر يجب حجزها قبل ساعة واحدة على الأقل من وقت البدء 'scheduling_rules{ min_advance_booking: 3600 ...}`

  • متحف يمكن شراء آخر تذكرة فيه قبل 30 دقيقة من موعد الإغلاق: 'scheduling_rules{ min_booking_buffer_before_end_time: 1800 ...}'

  • تذكرة فيلم يجب شراؤها قبل وقت البدء ‫'scheduling_rules{ ...}' (اترك هذا الحقل فارغًا) (اختياري) min_booking_buffer يمكن أن يكون إحدى القيم التالية فقط:

min_advance_booking

int64

تمثّل هذه السمة المدة (بالثواني) بين آخر وقت يمكن فيه إجراء الحجز ووقت بدء فترة التوفّر.

min_booking_buffer_before_end_time

int64

تمثّل هذه السمة المدة (بالثواني) التي يمكن خلالها إجراء آخر حجز قبل انتهاء فترة التوفّر. في حال ضبط هذا الحقل، يجب ضبط الحقل "admission_policy" على TIME_FLEXIBLE للإشارة إلى أنّه يمكن للمستخدمين استخدام التذاكر التي تم شراؤها بعد بدء الفترات الزمنية.

AdmissionPolicy

سياسة القبول في هذه الخدمة

عمليات التعداد
ADMISSION_POLICY_UNSPECIFIED غير مستخدَم
TIME_STRICT على العملاء التواجد في وقت بدء فترة التوفّر، ومن المتوقّع أن تنتهي الخدمة في وقت انتهاء الفترة. أمثلة على حالات استخدام TIME_STRICT: * جولة تبدأ في الساعة 9 صباحًا وتتطلّب وصول جميع المشاركين في وقت البدء، والعودة في حوالي الساعة 12 ظهرًا * حجز موعد للحصول على قَصة شعر الساعة 3 مساءً يوم السبت، وسيستغرق ذلك 30 دقيقة تقريبًا * صف لياقة بدنية من الساعة 6 مساءً إلى الساعة 8 مساءً
TIME_FLEXIBLE

يمكن للعملاء الوصول في أي وقت بين وقتَي بدء فترة التوفّر وانتهائها للاستفادة من هذا الحجز.

أمثلة على حالات استخدام TIME_FLEXIBLE: * تذكرة متحف يمكن استخدامها في أي وقت من تاريخ الشراء * تذكرة دخول بعد الظهر إلى مدينة ملاهٍ يمكن استخدامها من الساعة 12 ظهرًا إلى الساعة 9 مساءً

TIMED_ENTRY_WITH_FLEXIBLE_DURATION

على العملاء الوصول إلى التاجر في وقت بدء فترة التوفّر، ولكن يمكنهم المغادرة في أي وقت يريدون.

على سبيل المثال، في سيناريو دخول المتحف، تتطلّب تذكرة الدخول المحدّد بوقت الساعة 10 صباحًا أن يكون المستخدم في المتحف في الساعة 10 صباحًا. يمثّل وقت بدء خانات التوفّر لهذه الخدمة وقت الدخول المحدّد. ومع ذلك، يتم استخدام وقت الانتهاء فقط كمفتاح لتحديد فترة التوفّر للحجز.

الخدمة

معلومات عن خدمة يقدّمها التاجر، مثل قص الشعر

الحقول
name

string

اسم مورد الخدمة، ويكون بالتنسيق partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}/services/{service_id}.

service_name

string

اسم الخدمة، مثل "حلاقة شعر للرجال" تم إيقاف هذه السمة نهائيًا، لذا يُرجى استخدام localized_service_name بدلاً منها.

localized_service_name

Text

اسم الخدمة، مثل "حلاقة شعر للرجال" ربما بلغات متعددة.

description

string

الوصف المرئي للخدمة للمستخدمين تم إيقاف هذه السمة نهائيًا، لذا يُرجى استخدام localized_description بدلاً منها.

localized_description

Text

الوصف المرئي للخدمة للمستخدمين

يتيح هذا الحقل استخدام النص العادي والتنسيق المشابه لتنسيق HTML. بخلاف أقسام النصوص العادية، يمكن إنشاء تنسيقات مخصّصة هنا باستخدام العناوين والفقرات والقوائم وبعض علامات العبارات. يُرجى قراءة التعليمات والملاحظات التالية بعناية لضمان تقديم أفضل تجربة للمستخدم.

علامات التنسيق المشابهة لعلامات HTML المتوافقة:

علامات العناوين: <h1> و<h2> و<h3> و<h4> و<h5> و<h6>
يمكن استخدام علامات العناوين لعرض العناوين الرئيسية والفرعية. على سبيل المثال، سيؤدي استخدام <h1>برنامج الرحلة</h1> إلى عرض النص المضمّن كأهم عنوان في القسم. يُرجى العِلم أنّه سيتم تجاهل أي علامات HTML أو أنماط أو سمات داخلية. على سبيل المثال، سيتم التعامل مع <h1 style=".."> بالطريقة نفسها التي يتم التعامل بها مع <h1>، وسيتم الاحتفاظ بالنص العادي فقط.

علامة الفقرة: <p>
يمكن استخدام علامة الفقرة لتسليط الضوء على مقدمة مفصّلة أو محتوى. سيتم تجاهل أي علامات أو أنماط أو سمات داخلية، باستثناء بعض الحالات: <br> و<strong> و <em>. يُرجى الاطّلاع على قسم علامات العبارات أدناه لمزيد من التفاصيل.

علامات القوائم: <ul> و<ol> و<li>
يمكن استخدام العلامة <ul> مع العلامة <li> لعرض قوائم غير مرتبة، ويمكن استخدام العلامة <ol> مع العلامة <li> لعرض قوائم مرتبة. هذه طريقة جيدة لعرض قوائم التحقّق أو الجداول الزمنية أو أي قوائم أخرى تناسب حالات الاستخدام.
مثال: لعرض قائمة بميزات رحلة بحرية:
<ol>
<li>إطلالة رائعة على المحيط وفرص للعب مع الحيوانات البرية</li>
<li>ترتيبات وخدمات سفر مصمَّمة بعناية</li>
<li>أدنى سعر مضمون</li>
</ol>
يُرجى العِلم أنّه سيتم تحويل الأطفال <li> الذين يندرجون ضمن العلامتَين <ul> أو <ol> فقط. وسيتم إسقاط جميع العناصر الفرعية الأخرى. سيتم أيضًا تجاهل أي علامات وسمات وأنماط داخلية، وسنحتفظ فقط بمحتوى النص الصرف.

علامة القسم: <div>
سيتم تحليل جميع العلامات الداخلية المتوافقة مع علامة <div> وفقًا للقواعد المذكورة أعلاه، ما يعني أنّ علامة <div> نفسها لا تشير إلى أي تجميع أو مسافة بادئة هنا. سيتم أيضًا تجاهل أي سمات وأنماط داخلية.

علامات العبارات: <br> و<strong> و<em>:
لا تتوفّر سوى العلامات الثلاث المذكورة أعلاه. يمكن استخدام <br> لتقسيم الأسطر في الفقرات، ويمكن استخدام <strong>/<em> لتمييز النص المهم. وسيتم تجاهل أي علامات أخرى للعبارات.

العلامات غير المتوافقة:

  • لا يُسمح باستخدام العلامات <html> و<header> و <body>.
  • لا تتوافق أي علامات أخرى لم يتم ذكرها أعلاه (مثل <table> و<td> وما إلى ذلك).
    ستتم إزالة أي عناوين URL ومرتكزات وروابط، ولن يتم عرضها أبدًا للمستخدمين النهائيين. إذا أردت استخدام الصور لإنشاء تجربة مستخدم غنية، يُرجى استخدام الحقل "الوسائط ذات الصلة" أدناه لإرسال عناوين URL الخاصة بالصور.

ملاحظات مهمة:

  • يُرجى عدم استخدام علامات أخرى غير العلامات المتوافقة المذكورة أعلاه، لأنّه سيتم إزالة المحتوى داخل العلامات غير المتوافقة، وقد يؤدي ذلك إلى تجربة مستخدم غير مرغوب فيها.
  • حاوِل تجنُّب البُنى المتداخلة بشكل كبير، مثل أكثر من 3 مستويات مختلفة من العناوين أو القوائم المتداخلة. يساعد الحفاظ على بنية مسطّحة وبسيطة وواضحة في إنشاء تجربة أفضل للمستخدمين.
  • إذا كانت التنسيقات المتاحة حاليًا لا تكفي لحالات الاستخدام، يُرجى التواصل مع فريق "الحجز عبر Google".
  • الحد الأقصى المقترَح للحجم هو 32,000 حرف.
price

Price

تمثّل هذه السمة سعر الخدمة.

price_interpretation

PriceInterpretation

توضّح هذه السمة طريقة تفسير السعر وعرضه للمستخدم. يمكن استخدامها في أي فئة عمودية باستثناء "المطاعم" و"أماكن تستحق الزيارة" لضبط عرض سعر الخدمة.

rules

SchedulingRules

قواعد حجز موعد أو إلغائه

prepayment_type

PrepaymentType

توضّح هذه السمة ما إذا كان الدفع المسبق مطلوبًا أو اختياريًا أو غير متاح.

prepayment_terms

PrepaymentTerms

بنود تتعلّق بموعد اكتمال الدفع المسبق

form[]
(deprecated)

ServiceIntakeForm

تمّ الإيقاف. يُرجى استخدام intake_form وper_ticket_intake_form.

intake_form

ServiceIntakeForm

نموذج يطلب معلومات إضافية من المستخدم عند حجز هذه الخدمة (اختياري)

per_ticket_intake_form

ServiceIntakeForm

نموذج يطلب معلومات إضافية من المستخدم عند حجز هذه الخدمة يجب ملء هذا النموذج مرة واحدة لكل تذكرة يحجزها المستخدم. (اختياري)

tax_rate

TaxRate

معدّل الضريبة للخدمة في حال توفّر هذا الحقل، سيلغي أي قيمة tax_rate تم ضبطها على مستوى التاجر. ستؤدي الرسالة الفارغة (أي tax_rate { }) إلى إعادة ضبط نسبة الضريبة المطبَّقة إلى الصفر.

payment_option_id[]

string

قائمة تتضمّن أرقام تعريف تشير إلى خيارات الدفع التي يمكن استخدامها للدفع مقابل هذه الخدمة. يتم تحديد خيارات الدفع الفعلية على مستوى التاجر، ويمكن أيضًا مشاركتها بين عدة تجار.

deposit

Deposit

تحدّد هذه السمة طريقة تحصيل رسوم الإيداع من المستخدم. تتجاوز هذه السمة مبلغ تأمين الخدمة إذا تم تحديد مبلغ. يؤدي ضبط هذا الحقل على رسالة إيداع فارغة إلى إزالة أي إيداع على مستوى الخدمة. (اختياري)

no_show_fee

NoShowFee

تحدّد هذه السمة رسوم عدم الحضور التي قد يتم تحصيلها من المستخدم. تتجاوز هذه السمة رسوم عدم الحضور المحدّدة للخدمة. يؤدي ضبط هذا الحقل على رسالة NoShowFee فارغة إلى إزالة أي رسوم عدم حضور على مستوى الخدمة. (اختياري)

require_credit_card

RequireCreditCard

تُستخدَم لتحديد ما إذا كان على المستخدم تقديم بطاقة ائتمان لحجز هذه الخدمة. يمكن إلغاء هذا الحقل على مستوى حالة التوفّر. (اختياري)

type

ServiceType

النوع المحدّد مسبقًا لهذه الخدمة (اختياري)

ticket_type[]

TicketType

تمثّل هذه السمة أنواع التذاكر التي يمكن حجزها أو شراؤها لهذه الخدمة، في حال توفّر التذاكر. (اختياري)

related_media[]

RelatedMedia

صور ذات صلة بهذه الخدمة ستزحف Google إلى الوسائط وتخزّنها لضمان عرضها للمستخدمين النهائيين بأكثر الطرق فعالية. (اختياري)

service_attribute_value_id[]

ServiceAttributeValueId

قيم سمات الخدمة التي تنطبق على هذه الخدمة (اختيارية) قد تتضمّن كل خدمة صفر قيمة أو أكثر لكل سمة خدمة محدّدة في التاجر المعنيّ. (اختياري)

waitlist_rules

WaitlistRules

قواعد الانضمام إلى قائمة الانتظار

ticketing_vertical_specific_data

TicketingVerticalSpecificData

معلومات إضافية فريدة خاصة بمجال تذاكر الفعاليات (اختياري)

integration_type

IntegrationType

يشير هذا الحقل إلى مدى توفّر إمكانية الدمج لهذه الخدمة. (اختياري) لا ينطبق على الشركاء الذين يستخدمون عملية الدمج الأساسية. سيتم دائمًا إيقاف التشفير التام بين الأطراف لهؤلاء الشركاء.

per_order_fee

PerOrderFee

رسوم على مستوى الطلب لشراء هذه الخدمة (اختياري)

tours_and_activities_content

ToursAndActivitiesContent

حقول المحتوى الخاصة بالجولات والأنشطة

location[]

Location

المواقع الجغرافية المرتبطة بهذه الخدمة ملاحظات مهمة: إذا كانت هناك مواقع جغرافية متعدّدة تمت زيارتها مرتبطة بهذه الخدمة، أو إذا كان START_LOCATION مختلفًا عن VISITED_LOCATION، يجب تحديد START_LOCATION. مثال: - جولة إرشادية بالدراجة الهوائية تتضمّن زيارة ثلاثة أماكن، يجب تحديد مكان البدء. جولة بالحافلة تبدأ من قاعة انتظار الفندق ثم تتوجّه إلى المكان الذي ستتم زيارته يجب تحديد موقع الاجتماع.

rating

Rating

تقييم المستخدم لهذه الخدمة كمقياس إجمالي لجميع المراجعات

home_service_data

HomeServiceData

معلومات إضافية خاصة بمجال الخدمات المنزلية (اختياري)

virtual_session

VirtualSession

اختياريّ. معلومات عن الجلسة الافتراضية وهي مطلوبة لتفعيل الخدمات الافتراضية.

direct_merchant_payment

DirectMerchantPayment

اختياريّ. معلومات إضافية يجب إضافتها إذا كانت الخدمة تتطلّب من المستخدم الدفع مباشرةً للتاجر ملاحظة مهمة: لن تشارك RwG في هذه المعاملة. هذه السمة مطلوبة إذا تم تحديد virtual_session وكانت الخدمة غير مجانية أو لم يتم ضبط prepayment_type على REQUIRED.

uri_template

UriTemplate

اختياريّ. نموذج اختياري يحدّد الطريقة التي يجب أن تنشئ بها Google عناوين URL لموقع إلكتروني خارجي.

PrepaymentTerms

معلومات محدّدة حول وقت اكتمال الدفع المسبق

الحقول
charge_timing

ChargeTiming

الوقت الذي سيتم فيه تحصيل الرسوم مقارنةً بوقت الشراء

charge_time_before_start_time_sec

int64

الوقت بالثواني قبل وقت بدء الخدمة الذي يتم فيه تحصيل رسوم الدفع من المستخدم يجب ضبط هذا الحقل فقط عندما تكون قيمة ChargeTiming هي CHARGE_LATER.

ChargeTiming

تعداد لتحديد وقت تحصيل الرسوم مقارنةً بوقت الشراء.

عمليات التعداد
CHARGE_TIMING_UNSPECIFIED غير مستخدَم
CHARGE_NOW سيتم تحصيل الرسوم من العميل على الفور.
CHARGE_LATER سيتم تحصيل الرسوم من العميل لاحقًا.

PrepaymentType

تعداد يشير إلى نوع الدفع المُسبق.

عمليات التعداد
PREPAYMENT_TYPE_UNSPECIFIED سنفترض تلقائيًا أنّ الدفعة المُسبَقة هي NOT_SUPPORTED.
REQUIRED على المستخدم دفع رسوم هذه الخدمة عند الحجز.
OPTIONAL يمكن للمستخدم اختيار الدفع مُسبقًا مقابل هذه الخدمة عند وقت الحجز أو لاحقًا، ولكن لا يُشترط ذلك لإتمام الحجز.
NOT_SUPPORTED الدفع المسبق غير متاح لهذه الخدمة.

ServiceType

أنواع الخدمات المحدّدة مسبقًا

عمليات التعداد
SERVICE_TYPE_UNSPECIFIED غير مستخدَم
SERVICE_TYPE_DINING_RESERVATION حجز مطعم
SERVICE_TYPE_FOOD_ORDERING طلب الطعام، ويمكن أن يكون إما توصيل الطعام أو استلامه أو كليهما
SERVICE_TYPE_FOOD_DELIVERY توصيل الطعام
SERVICE_TYPE_FOOD_TAKEOUT وجبات جاهزة
SERVICE_TYPE_EVENT_TICKET تذكرة لحضور فعالية
SERVICE_TYPE_TRIP_TOUR جولة في الرحلة
SERVICE_TYPE_APPOINTMENT خدمة توفّر مواعيد أو دروسًا يُنصح باستخدامها في (1) الصحة واللياقة البدنية و(2) المنتجعات الصحية والتجميل و (3) الخدمات الاستشارية والتقييمية المالية. يُرجى الاطّلاع على أنواع الخدمات المتوافقة: https://developers.google.com/maps-booking/guides/end-to-end-integration/overview
SERVICE_TYPE_ONLINE_APPOINTMENT خدمة توفّر مواعيد على الإنترنت لحضور صف أو جلسة افتراضية بالكامل يجب ضبط هذا الخيار في حال تفعيل حجوزات الخدمات الافتراضية.
SERVICE_TYPE_SHOPPING خدمة تتيح للمستخدمين التسوّق من التاجر المحدّد يمكنك اختيار التوصيل أو الاستلام.

ServiceAttribute

سمات الخدمة هي فئات يحدّدها الشريك وتصف الخدمات التي يقدّمها التاجر. على سبيل المثال، قد يحدّد أحد المصارف سمة خدمة "نوع الحساب" بقيم محتملة هي "شخصي" و "تجاري"، بينما قد يحدّد صالون حلاقة سمة خدمة "نوع الخدمة" بقيم محتملة هي "قص الشعر" و"تلوين الشعر" و "تصفيف الشعر".

الحقول
attribute_id

string

معرّف يحدّد بشكل فريد سمة الخدمة هذه من بين سمات أخرى للتاجر نفسه، مثل "نوع الحساب".

attribute_name

string

اسم يظهر للمستخدم لهذه السمة، مثل "نوع الحساب".

value[]

Value

جميع القيم الممكنة لسمة الخدمة هذه

القيمة

تمثّل هذه السمة قيمة محتملة لسمة خدمة معيّنة.

الحقول
value_id

string

معرّف يحدّد هذه القيمة بشكل فريد بين القيم الأخرى لسمة الخدمة هذه، مثل "شخصي".

value_name

string

اسم مرئي للمستخدم للقيمة، مثل "شخصي".

ServiceAttributeValueId

تحدّد هذه السمة قيمة معيّنة لسمة خدمة سيتم تطبيقها على إحدى الخدمات.

الحقول
attribute_id

string

معرّف سمة كما هو محدّد في Merchant.service_attribute، مثل "نوع الخدمة".

value_id

string

معرّف القيمة لهذه السمة، مثل "قصة شعر". يجب أن تتطابق مع قيمة value_id في تعريف سمة الخدمة.

ServiceAvailability

قائمة بالتطبيقات المتاحة والجهات التي يجب تطبيقها عليها وتاريخ تطبيقها

الحقول
name

string

اسم مصدر الخدمة التي سيتم تطبيق هذا عليها بالتنسيق partners/{partner_id}/merchants/{merchant_id}/services/{service_id}

start_time_restrict

Timestamp

في حال توفيرها، سنعتبر أنّ كيانات Availability المقدَّمة هي لقطة كاملة من [start_time_restrict, end_time_restrict). أي أنّه سيتم حذف كل بيانات مدى التوفّر الحالية إذا كان الشرط التالي صحيحًا:

   start_time_restrict <= availability.start_sec &&
   availability.start_sec < end_time_restrict

في حال ضبط رسالة مدة، يتم تقييد الشرط بشكل أكبر:

  availability.duration == duration_restrict

في حال ضبط رسالة resources_restrict، يتم تقييد الشرط بشكل أكبر:

   availability.resources.staff_id == resources_restrict.staff_id &&
   availability.resources.room_id == resources_restrict.room_id

تُستخدَم هذه الحقول عادةً لتقديم معلومات كاملة عن مدى التوفّر في نطاق زمني معيّن.

يتم تفسير ضبط start_time_restrict مع ترك end_time_restrict بدون ضبط على أنّه يعني كل الوقت بدءًا من start_time_restrict.

end_time_restrict

Timestamp

يتم تفسير ضبط end_time_restrict مع ترك start_time_restrict بدون ضبط على أنّه يعني كل الوقت حتى end_time_restrict.

duration_restrict

Duration

يؤدي ضبط المدة إلى حصر نطاق التعديل على مدى التوفّر الذي يتطابق مع المدة المحدّدة.

resources_restrict

Resources

يؤدي ضبط resources_restrict إلى حصر نطاق التعديل على مجموعة الموارد هذه فقط. يجب أن تتطابق جميع حقول المعرّف الخاصة بالموارد تمامًا.

availability[]

Availability

قائمة جديدة بمدى التوفّر

ServiceIntakeForm

تحدّد هذه السمة نموذجًا لجمع المعلومات يخصّص الخدمة التي يقدّمها التاجر.

الحقول
field[]

ServiceIntakeFormField

الحقول التي ستظهر للمستخدم

first_time_customers
(deprecated)

bool

في حال ضبطها على "صحيح"، سيظهر هذا النموذج للعملاء الذين يتسوّقون لأول مرة. تمّ الإيقاف. لا تتوفّر هذه الوظيفة في نماذج الاستقبال.

returning_customers
(deprecated)

bool

في حال ضبط القيمة على "صحيح"، سيظهر هذا النموذج للعملاء المتكرّرين. تمّ الإيقاف. لا تتوفّر هذه الوظيفة في نماذج الاستقبال.

ServiceIntakeFormField

تحدّد هذه السمة حقلاً مضمّنًا في ServiceIntakeForm.

الحقول
id

string

سلسلة من شريك تجميع تعرّف حقل نموذج بشكل فريد. يجب أن يكون رقم التعريف هذا هو نفسه رقم التعريف في إجابة حقل النموذج المقابل، ويجب أن يكون فريدًا على مستوى الخدمة وفي كل نماذج استلام الطلبات. (معلومات مطلوبة)

type

FieldType

تمثّل هذه السمة نوع الحقل.

label

string

النص المعروض للمستخدم لهذا الحقل. تم إيقاف هذه السياسة نهائيًا، لذا يُرجى استخدام السياسة "localized_label" بدلاً منها.

localized_label

Text

النص المعروض للمستخدم لهذا الحقل. يمكن توفير الحقل بلغات متعددة. (معلومات مطلوبة)

value[]

string

يتم ضبطها فقط إذا كان نوع الحقل هو LOCATION_SEARCH. يُرجى استخدام "location_id" في الحقل "location" لتحديد قيمة الموقع الجغرافي.

choice_text[]

Text

يجب ضبط هذا الحقل فقط إذا كان نوع الحقل هو MULTIPLE_CHOICE أو CHECKBOXES أو DROPDOWN. يُستخدَم لتعداد الخيارات الممكنة.

is_required

bool

تشير إلى ما إذا كان المستخدم ملزمًا بتقديم إجابة عن هذا الحقل.

allow_custom_answer

bool

تشير إلى ما إذا كانت القيمة المخصّصة مسموحًا بها بالإضافة إلى الإجابات المحدّدة مسبقًا. لا ينطبق ذلك إلا عندما يكون نوع الحقل LOCATION_SEARCH. (اختياري)

additional_option[]

Text

خيارات إضافية يتم توفيرها بالإضافة إلى القيم المقدَّمة لا ينطبق ذلك إلا عندما يكون نوع الحقل LOCATION_SEARCH. على سبيل المثال، بالإضافة إلى قائمة المواقع الجغرافية المقدَّمة، يمكن أن يكون الخيار الآخر المتاح هو "سأتواصل مع المورّد لاحقًا". (اختياري)

ticket_type_restrict[]

string

إذا كان يجب عرض هذا السؤال فقط عندما يحجز المستخدم أنواعًا معيّنة من التذاكر، يجب ضبط هذا الحقل على مجموعة أرقام تعريف أنواع التذاكر السارية. اترك الحقل فارغًا إذا كان السؤال ينطبق دائمًا.

hint

Text

نص التلميح الخاص بالإدخال، والذي يظهر كعنصر نائب للنص لا ينطبق ذلك إلا عندما يكون نوع الحقل SHORT_ANSWER أو PARAGRAPH. (اختياري)

FieldType

تعداد يشير إلى نوع الحقل.

عمليات التعداد
FIELD_TYPE_UNSPECIFIED سيتم تجاهل الحقول التي لم يتم تحديد نوعها أو التي يكون نوعها غير معروف.
SHORT_ANSWER حقل إدخال من سطر واحد للنص
PARAGRAPH حقل إدخال متعدد الأسطر للنص
MULTIPLE_CHOICE مجموعة من أزرار الاختيار التي تتطلّب تحديد خيار واحد من بين عدة خيارات
CHECKBOXES عنصر واحد أو أكثر من العناصر المُرقّمة مع مربّعات اختيار
DROPDOWN اختيار من قائمة منسدلة
BOOLEAN زر "نعم" أو "لا"

TaxRate

هو معدّل الضريبة الذي يتم تطبيقه عند تحصيل رسوم الخدمة من المستخدم، ويمكن ضبطه على أساس كل تاجر أو كل خدمة.

الحقول
micro_percent

int32

معدّل الضريبة هو جزء من مليون من واحد في المئة، ما يمنح 6 منازل عشرية من الدقة. على سبيل المثال، إذا كان معدّل الضريبة %7.253، يجب ضبط هذا الحقل على 7253000.

في حال ترك هذا الحقل بدون ضبط أو ضبطه على 0، يكون السعر الإجمالي الذي يتم تحصيله من المستخدم مقابل أي خدمة يقدّمها هذا التاجر هو السعر المحدد بالضبط في Service.price. يُفترض أنّ سعر الخدمة معفى من الضرائب السارية أو يشملها. لن يتم عرض الضرائب للمستخدم كبند إعلاني منفصل.

إذا تم ضبط هذا الحقل على أي قيمة غير صفرية، سيشمل السعر الإجمالي الذي يتم تحصيله من المستخدم مقابل أي خدمة يقدّمها هذا التاجر سعر الخدمة بالإضافة إلى الضريبة المحتسبة باستخدام معدل الضريبة المقدَّم هنا. سيتم تقريب كسور أصغر وحدة عملة (مثل كسور سنت واحد) باستخدام التقريب إلى أقرب عدد زوجي. سيتم عرض الضرائب للمستخدم كبند منفصل.

البنود

مجموعة من القواعد والإرشادات التي يتم عرضها للمستخدم لإجراء حجز من خلال "الحجز عبر Google".

الحقول
url

string

يمكنك اختياريًا إدخال عنوان URL الخاص بالأحكام والشروط.

text

string

تمثّل هذه السمة النص الذي سيتم عرضه للمستخدم. استخدِم localized_text أدناه لعمليات الدمج الجديدة.

localized_text

Text

تمثّل هذه السمة النص المترجَم الذي سيتم عرضه للمستخدم.

نص

حمولة نصية يمكن أن تكون مترجمة. قد تحتوي بعض حقول النص على محتوى تم ترميزه.

الحقول
value

string

قيمة نصية بلغة غير معروفة هذه السمة مطلوبة فقط إذا كان الحقل localized_value فارغًا. قد تعتمد اللغة المستخدَمة في هذه القيمة على الشريك أو مقدّم الخدمة، ولا يجب افتراض أنّها أي لغة محدّدة.

localized_value[]

LocalizedString

قيم النص لكل لغة اختياريّ.

TicketType

تُستخدَم السمة TicketType للتمييز بين التذاكر التي تختلف أسعارها و/أو مدى توفّرها بسبب اختلاف أنواع المستخدمين أو سمات الخدمة أو الخيارات/الإضافات.

التذكرة هي الحدّ الأدنى للوحدة القابلة للحجز في الخدمة، مثل مكان في رحلة طوف، أو تذكرة دخول إلى متحف، أو استئجار قارب كاياك مزدوج ليوم كامل.

الحقول
ticket_type_id

string

يُستخدَم معرّف التذكرة للتمييز بين أنواع التذاكر المختلفة للخدمة نفسها، ومن المتوقّع أن يكون فريدًا ضمن الخدمة فقط.

short_description

string

وصف مختصر لنوع التذكرة هذا

يمكن أن يكون هذا الوصف مرئيًا للمستخدم، مثلاً "بالغ" أو "طفل" أو "جندي سابق" أو "الصف J" أو ما إلى ذلك. يجب أن يتضمّن كل نوع تذكرة وصفًا مرئيًا للمستخدم. تم إيقاف هذه السمة نهائيًا، لذا يُرجى استخدام localized_short_description بدلاً منها.

localized_short_description

Text

وصف مختصر لنوع التذكرة هذا مع إمكانية استخدام لغات متعددة

يمكن أن يكون هذا الوصف مرئيًا للمستخدم، مثلاً "بالغ" أو "طفل" أو "جندي سابق" أو "الصف J" أو ما إلى ذلك. يجب أن يتضمّن كل نوع تذكرة وصفًا مرئيًا للمستخدم. يمكن تقديم قيم منفصلة لكل لغة.

price

Price

تمثّل هذه السمة سعر تذكرة واحدة من هذا النوع، باستثناء أي ضرائب. يتم تطبيق معدل الضريبة على الخدمة على تذاكرها.

per_ticket_fee

PerTicketFee

رسوم إضافية لشراء هذه التذكرة (اختياري)

price_display_type

PriceDisplayType

اختياريّ. تمثّل هذه السمة نوع عرض السعر المحدّد مسبقًا لتذكرة واحدة من هذا النوع.

option_description

string

وصف أي خيار إضافي يمثّله نوع التذكرة هذا، إن وُجد تم إيقاف هذه السمة نهائيًا، لذا يُرجى استخدام localized_option_description بدلاً منها.

localized_option_description

Text

وصف أي خيار إضافي يمثّله نوع التذكرة هذا، إن وُجد يمكن تقديم قيم منفصلة لكل لغة.

تكون الخيارات الإضافية مفيدة عندما يمثّل نوع التذكرة سمات متعدّدة.

المثال 1: تذكرة دخول بأنواع مختلفة، مثل "بالغ" و"طفل"، واللغة كخيار إضافي، ستكون قائمة TicketType المتوقّعة كما يلي: - { ticket_type_id: "ticket_type_1" localized_short_description { value: "adult" } localized_option_description { value: "english" } } - { ticket_type_id: "ticket_type_2" localized_short_description { value: "adult" } localized_option_description { value: "spanish" } } - { ticket_type_id: "ticket_type_3" localized_short_description { value: "child" } localized_option_description { value: "english" } } - { ticket_type_id: "ticket_type_4" localized_short_description { value: "child" } localized_option_description { value: "spanish" } }

المثال 2: استئجار قارب كاياك لعدة ساعات مع إمكانية إضافة حقيبة جافة، يمكن أن يكون short_description هو "3 ساعات" وoption_description هو "مع حقيبة جافة" أو "بدون حقيبة جافة": - { ticket_type_id: "ticket_type_1" localized_short_description { value: "ساعتان" } localized_option_description { value: "العربية" } } - { ticket_type_id: "ticket_type_2" localized_short_description { value: "ساعتان" } localized_option_description { value: "الإنجليزية" } } - { ticket_type_id: "ticket_type_3" localized_short_description { value: "3 ساعات" } localized_option_description { value: "العربية" } } - { ticket_type_id: "ticket_type_4" localized_short_description { value: "3 ساعات" } localized_option_description { value: "الإنجليزية" } }

اختياري، ولكن إذا تم ضبط هذا الحقل لأي نوع تذكرة ضمن الخدمة، نتوقّع أن يتم ضبط هذا الحقل لجميع أنواع التذاكر الأخرى أيضًا (يمكن استخدام خيار option_description تلقائي). على سبيل المثال، [{ticket_type_1, adult, english}, {ticket_type_1, adult, ''}] ليست قائمة صالحة.

لا يتم اعتماد سوى علامتَي تنسيق HTML: و
. وهي مخصّصة لتحديد الخيارات التي تتضمّن عنوانًا ووصفًا تفصيليًا، على سبيل المثال: "مقاعد مميزة
يتيح لك هذا الخيار الجلوس في المقصورات الخاصة التي تتضمّن مقاعد مبطّنة بالكامل وأجهزة تلفزيون خاصة وخدمة تقديم الأطعمة والمشروبات في المقعد. توفّر هذه المقاعد إطلالات خلّابة على الملعب."

inventory_type

InventoryType

اختياريّ. نوع المستودع الإعلاني المحدّد مسبقًا لتذكرة واحدة من هذا النوع

InventoryType

نوع المستودع الإعلاني المحدّد مسبقًا لتذكرة واحدة من هذا النوع

عمليات التعداد
INVENTORY_TYPE_UNSPECIFIED لم يتم تحديد نوع المستودع.
INVENTORY_TYPE_PRIMARY المساحة الإعلانية الأساسية
INVENTORY_TYPE_VERIFIED_RESALE المساحة الإعلانية المعاد بيعها التي تم التحقّق منها
INVENTORY_TYPE_RESALE المساحة الإعلانية المعاد بيعها
INVENTORY_TYPE_AGGREGATOR مستودع العارض يشير "مجمّع" (مثل الويب) إلى أنّ الشريك يقدّم معلومات عن الفعاليات والتذاكر. ولكن لا يبيع الشريك التذاكر مباشرةً. يمكن أن يكون بائع التذاكر الفعلي هو المزوّد الأساسي أو المورّد المعتمد أو المورّد. الآن، نفرّق فقط بين نوع المساحة الإعلانية الخاصة بالشريك على أعلى مستوى ونتجاهل نوع المساحة الإعلانية الخاصة ببائع التذاكر الفعلي داخل خدمة تجميع.

PriceDisplayType

تشير إلى تنسيق السعر المعروض على الصفحة المقصودة.

يتم تجاهل هذا الحقل بالنسبة إلى المستودع الإعلاني الذي لا يتيح الانتقال إلى موقع إلكتروني آخر.

يتيح هذا الحقل لمساحات عرض Google عرض تنسيق السعر نفسه الذي تستخدمه الصفحة المقصودة. تساعد تنسيقات الأسعار المتّسقة في تحسين معدّل الإحالات الناجحة وتقليل الالتباس.

عمليات التعداد
PRICE_DISPLAY_TYPE_UNSPECIFIED لم يتم تحديد نوع عرض السعر. ستحدّد Google التنسيق الذي سيتم عرضه.
PRICE_DISPLAY_TYPE_BASE السعر المعروض على الصفحة المقصودة هو السعر الأساسي.
PRICE_DISPLAY_TYPE_ALL_IN يشمل السعر المعروض على الصفحة المقصودة جميع الرسوم والضرائب.

TicketingVerticalSpecificData

معلومات إضافية فريدة خاصة بمجال تذاكر الفعاليات

الحقول
event_category

EventCategory

فئة الحدث. يتم ضبط هذا الحقل فقط عندما يندرج الحدث ضمن إحدى الفئات المحدّدة مسبقًا. (اختياري)

event_url

string

عنوان URL للحدث على الموقع الإلكتروني للشريك (اختياري)

entity[]

Entity

قائمة بالكيانات المرتبطة بالحدث (اختياري)

event_attendance_mode

AttendanceMode

الحقل مطلوب. تمثّل هذه السمة نوع حضور الفعالية.

event_virtual_location_url[]

string

اختياريّ. تمثّل هذه السمة عنوان URL الخاص بالفعالية التي يمكن مشاهدتها.

event_organizer

Text

اختياريّ. تمثّل هذه السمة المنظّم الذي يستضيف الفعالية.

event_organizer_url

string

اختياريّ. تمثّل هذه السمة عنوان URL الخاص بالجهة المنظِّمة التي تستضيف الفعالية.

event_organizer_type

OrganizerType

اختياريّ. نوع المنظّم

event_source_url[]

string

الحقل مطلوب. عنوان URL للصفحات التي يمكن العثور فيها على معلومات الحدث أو أوصافه

event_state

EventState

اختياريّ. تمثّل هذه السمة حالة الحدث.

brand_name

Text

اختياريّ. اسم العلامة التجارية المترجَم

event_creator

EventCreator

اختياريّ. تمثّل هذه السمة معلومات عن منشئ الحدث.

AttendanceMode

تمثّل هذه السمة نوع حضور الفعالية.

عمليات التعداد
ATTENDANCE_MODE_UNSPECIFIED لم يتم تحديد أي قيمة.
ONLINE للفعاليات الافتراضية
PHYSICAL للفعاليات المادية
PHYSICAL_ONLINE_MIXED للفعاليات التي تتضمّن حضورًا شخصيًا وافتراضيًا

الكيان

تمثّل هذه السمة كيانًا مرتبطًا بالحدث.

الحقول
id

string

المعرّف الفريد للكيان في قاعدة بيانات الشريك (اختياري)

name

string

اسم الكيان (معلومات مطلوبة)

url

string

تمثّل هذه السمة عنوان URL لصفحة الويب التي تصف الكيان بوضوح. هذا هو عنوان صفحة الويب الخاصة بالكيان على الموقع الإلكتروني للشريك، إذا كان ذلك منطبقًا. بالنسبة إلى عناوين URL العامة الأخرى الخاصة بالكيان، استخدِم relevant_url في public_identification_data. (اختياري)

entity_type

EntityType

تمثّل هذه السمة نوع العنصر. (اختياري)

entity_role

EntityRole

تمثّل هذه السمة دور الكيان في الحدث. (اختياري)

public_identification_data

PublicIdentificationData

مراجع عامة للكيان (اختياري)

EntityRole

تمثّل هذه السمة دور الكيان في الحدث.

عمليات التعداد
ENTITY_ROLE_UNSPECIFIED لم يتم تحديد أي قيمة.
ENTITY_ROLE_HEADLINER تمثّل هذه السمة الفنان الرئيسي أو المؤدي الرئيسي في الفعالية.
ENTITY_ROLE_SUPPORTER تمثّل هذه السمة شخصًا سيشارك في الحدث.
ENTITY_ROLE_HOME_TEAM يمثّل هذا الكيان الفريق المضيف في الحدث (الرياضي).
ENTITY_ROLE_AWAY_TEAM يمثّل هذا الكيان الفريق الضيف في الحدث (الرياضي).

EntityType

تمثّل هذه السمة نوع العنصر. ملاحظة: ليس الغرض من ذلك أن يكون تصنيفًا عالميًا.

عمليات التعداد
ENTITY_TYPE_UNSPECIFIED لم يتم تحديد أي قيمة. لا تستخدم هذه السمة.
ENTITY_TYPE_PERFORMER يمثّل هذا النوع الفنان أو المجموعة التي تقدّم عرضًا في حفل موسيقي أو عرض آخر. لا ينطبق هذا الحقل إلا عندما تكون فئة الحدث CONCERT أو THEATRE.
ENTITY_TYPE_PLAYER يمثّل هذا النوع من الكيانات الفريق الرياضي أو اللاعب المشارك في الحدث. لا ينطبق ذلك إلا عندما تكون فئة الحدث هي "رياضة".
ENTITY_TYPE_CONCERT_TOUR يمثّل هذا الكيان الجولة التي ينتمي إليها هذا الحدث. لا ينطبق ذلك إلا عندما تكون فئة الحدث CONCERT.
ENTITY_TYPE_SPORTS_SERIES تمثّل هذه السمة بطولة رياضية ينتمي إليها هذا الحدث. لا ينطبق ذلك إلا عندما تكون فئة الحدث هي "رياضة".
ENTITY_TYPE_PLAY تمثّل هذه السمة نوع المسرحية (مثل مسرحية موسيقية أو كوميدية أو باليه أو غير ذلك) التي يتم تقديمها في الفعالية. لا ينطبق ذلك إلا عندما تكون فئة الحدث هي THEATRE.

EventCategory

مجموعة فرعية من فئات الأحداث التي نخصّص تجربة المنتج لها. ملاحظة: ليس المقصود أن تكون هذه السمة عبارة عن تصنيف عالمي للأحداث.

عمليات التعداد
EVENT_CATEGORY_UNSPECIFIED لم يتم تحديد أي قيمة. لا تستخدم هذه السمة.
EVENT_CATEGORY_CONCERT الحفلات الموسيقية
EVENT_CATEGORY_SPORTS أحداث رياضية
EVENT_CATEGORY_THEATRE فعاليات مسرحية
EVENT_CATEGORY_EXHIBITS المعارض
EVENT_CATEGORY_WORKSHOPS_AND_CLASSES وِرش العمل والدورات التدريبية

EventCreator

تمثّل هذه السمة معلومات عن منشئ الحدث. ينطبق ذلك فقط على المنصات التي تتضمّن أحداث المحتوى من إنشاء المستخدمين.

الحقول
name

string

اختياريّ. اسم منشئ الحدث ما مِن قيود على عدد الأحرف.

EventState

تمثّل هذه السمة حالة الحدث.

عمليات التعداد
EVENT_STATE_UNSPECIFIED لم يتم تحديد أي قيمة.
SCHEDULED تم تحديد موعد للفعالية.
RESCHEDULED تم تحديد موعد جديد للفعالية.
CANCELLED تم إلغاء الفعالية.
POSTPONED تم تأجيل الفعالية.

OrganizerType

نوع المنظّم

عمليات التعداد
ORGANIZER_TYPE_UNSPECIFIED لم يتم تحديد أي قيمة.
PERSON تمثّل هذه السمة منظّمًا من الأفراد.
ORGANIZATION للمنظّم الذي يمثّل مؤسسة

PublicIdentificationData

المعرّفات أو صفحات الويب أو أي مصادر عامة أخرى تشير إلى كيان

الحقول
relevant_url[]

string

عنوان URL متاح للجميع لأي صفحة ويب مخصّصة للموضوع فقط يمكن أن يشمل ذلك المواقع الإلكترونية الرسمية أو Discogs أو منصات التواصل الاجتماعي أو صفحات Wikipedia أو IMDb، مثل https://www.discogs.com/artist/1124645-Taylor-Swift أو https://www.wikidata.org/wiki/Q19320959 أو https://twitter.com/acmilan. (اختياري)

musicbrainz_id

string

تمثّل هذه السمة معرّف musicbrainz المكوّن من 36 حرفًا الخاص بالفنّان أو الكيانات الموسيقية الأخرى، إذا كان ذلك منطبقًا. يمكنك الاطّلاع على https://musicbrainz.org/doc/MusicBrainz_Identifier. (اختياري)

TimeRange

نطاق زمني مغلق ومفتوح، أي [start_time, end_time).

الحقول
start_time

Timestamp

الحدّ الأدنى للنطاق الزمني.

end_time

Timestamp

الحدّ الأعلى للنطاق الزمني.

TokenizationConfig

إعدادات إنشاء رمز مميّز لمعالجة الدفعات، يتم إعدادها لكل تاجر على حدة.

الحقول
tokenization_parameter

map<string, string>

عادةً ما يتضمّن إعداد الترميز مَعلمة tokenization_parameter واحدة يكون مفتاحها "gateway" وقيمتها هي اسم المعالج.

تعتمد بقية المَعلمات على المعالج. يمكنك الاطّلاع على مستندات Google Pay للحصول على مزيد من المعلومات.

مثال على Braintree: tokenization_parameter { key: "gateway" value: "braintree" } tokenization_parameter { key: "braintree:apiVersion" value: "v1" } tokenization_parameter { key: "braintree:sdkVersion" value: "2.30.0" } tokenization_parameter { key: "braintree:merchantId" value: "abcdef" } tokenization_parameter { key: "braintree:clientKey" value: "production_xxx_yyy" }

مثال على Stripe: tokenization_parameter { key: "gateway" value: "stripe" } tokenization_parameter { key: "stripe:version" value: "2018-02-28" } tokenization_parameter { key: "stripe:publishableKey" value: "pk_1234" }

مثال على Adyen: tokenization_parameter { key: "gateway" value: "adyen" } tokenization_parameter { key: "gatewayMerchantId" value: "yourId" }

billing_information_format

BillingInformationFormat

ضمِّن في رمز الدفع المميز معلومات الفوترة الخاصة بالمستخدم كما تم إدخالها في Google Pay باستخدام طريقة الدفع (انظر أعلاه). ترك الحقل فارغًا يعادل تحديد MIN.

BillingInformationFormat

مقدار معلومات عنوان الفوترة المطلوب من المستخدم وتضمينه في الرمز المميّز تتوافق قيم التعداد مع المَعلمات في Google Pay API (راجِع https://developers.google.com/pay/api/web/reference/object#BillingAddressParameters).

عمليات التعداد
BILLING_INFORMATION_FORMAT_UNSPECIFIED لم يتم تحديد أي قيمة. القيمة التلقائية هي MIN.
MIN الاسم ورمز البلد والرمز البريدي (الإعداد التلقائي في Google Pay)
FULL الاسم وعنوان الشارع والموقع الجغرافي والمنطقة ورمز البلد والرمز البريدي

ToursAndActivitiesContent

حقول المحتوى الخاصة بالجولات والأنشطة يجب أن يكون كل عنصر في الحقل المتكرّر مستقلاً للسماح بعرضه بشكل منفصل (مثلاً كنقطة تعداد).

ننصح بشدة بملء الحقل ToursAndActivitiesContent للجولات والأنشطة، ولكنّه ليس مطلوبًا بشكل صارم. تتيح جميع الحقول استخدام النص العادي والنص المشابه لـ HTML للتنسيق الأساسي. علامات التنسيق المشابهة لعلامات HTML المتوافقة:

علامات العبارات:
ووو: لا تتوفّر سوى العلامات الثلاث المذكورة أعلاه. يمكن استخدام
لفصل الأسطر في الفقرات، ويمكن استخدام // لتمييز نص مهم. سيتم تجاهل أي علامات أخرى للعبارات.

لا يُسمح باستخدام جميع العلامات والأنماط المخصّصة الأخرى وسيتم إزالتها. ستتم إزالة أي عناوين URL أو روابط أو نقاط ارتساء، ولن يتم عرضها للمستخدمين النهائيين مطلقًا.

ملاحظات مهمة: * لا تكرّر البيانات التي تم تقديمها في highlights وexclusion وغيرها من الحقول الأكثر تحديدًا في وصف الخدمة. * تجنَّب استخدام علامات أخرى غير العلامات المتوافقة المذكورة أعلاه، لأنّه سيتم إزالة المحتوى داخل العلامات غير المتوافقة، وقد يؤدي ذلك إلى تجربة مستخدم غير مرغوب فيها.

الحقول
highlights[]

Text

قائمة اللحظات البارزة التي يمكن للمستخدمين الاطّلاع عليها

inclusions[]

Text

قائمة عمليات التضمين التي تظهر للمستخدم.

exclusions[]

Text

قائمة الاستثناءات المرئية للمستخدم

must_know[]

Text

قائمة الملاحظات المهمة المرئية للمستخدمين، ويتم استخدامها لعرض تفاصيل مثل القيود العمرية أو الشروط الأخرى التي تجعل هذه الخدمة غير مناسبة.

UnsupportedPartySizeOption

خيارات للأطراف التي تقع خارج النطاق

الحقول
حقل الربط kind الخيارات المتاحة للأطراف التي لا تقع ضمن النطاق يمكن أن يكون التعليق kind إحدى القيم التالية فقط:
call_merchant

CallMerchant

يمكن للمجموعات التي يقل عدد أفرادها عن الحد الأدنى أو يزيد عن الحد الأقصى الاتصال بالمؤسسة. سيتم عرض رسالة محدّدة مسبقًا للمستخدم. نص نموذجي سيتم عرضه: "للحجز لمجموعات أكبر من {waitlist_rules.max_party_size}، يُرجى الاتصال بالمطعم على الرقم {phone}." يجب ضبط CallMerchant، ولكن سيتم تركه فارغًا.

UpdateAdsAccountLinkRequest

رسالة الطلب الخاصة بـ AdsAccountLinkingService.UpdateAdsAccountLink

الحقول
update_mask

FieldMask

اختياريّ. قائمة الحقول التي سيتم تعديلها.

UpdateBookingRequest

طلب تعديل google.maps.booking.v1alpha.Booking

الحقول
update_mask

FieldMask

قناع الحقل لجميع حقول الحجز التي سيتم تعديلها

booking

Booking

الحجز المطلوب تعديله

booking_failure

BookingFailure

في حال تعذّر معالجة طلب حجز تم تأكيده بشكل غير متزامن، ويتم تعديل حالة الحجز إلى FAILED، يجب أن يعكس هذا الحقل الخطأ في منطق النشاط التجاري (على سبيل المثال، لدى المستخدم حجز حالي قريب جدًا من هذا الوقت). يجب ضبط هذا الحقل فقط عند تعديل حالة الحجز إلى FAILED (تعذّر الحجز)، وسيتم تجاهله في الحالات الأخرى.

UpdateMerchantRequest

طلب تعديل Merchant

الحقول
merchant

Merchant

بيانات التاجر الجديدة

update_mask

FieldMask

الحقول المحدّدة التي سيتم تعديلها للتاجر.

UpdateOrderRequest

طلب تعديل google.maps.booking.v1alpha.Order

الحقول
update_mask

FieldMask

قناع الحقل لجميع حقول الطلبات التي سيتم تعديلها

order

Order

الطلب الذي سيتم تعديله

UpdateServiceRequest

طلب تعديل Service

الحقول
service

Service

بيانات الخدمة الجديدة

update_mask

FieldMask

الحقول المحدّدة التي سيتم تعديلها للخدمة

UriTemplate

نموذج يحدّد الطريقة التي يجب أن ينشئ بها محرّك بحث Google عناوين URL لمواقع إلكترونية خارجية.

الحقول
uri_template

string

اختياريّ. يجب أن يتّبع نموذج معرّف الموارد المنتظم (URI) معيار RFC6570، يمكنك الاطّلاع على https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc6570. تتيح استخدام نماذج المستوى 2. سيتم تحويل هذه المَعلمات إلى القيم المحدّدة في الكيانات الخاصة بها.

المَعلمات المتاحة لـ Dining Reservation Linkout: 1) (مطلوبة) {availability_slot_start_seconds} :: يتم ملؤها من الحقل start_sec في خلاصة بيانات التوفّر 2) (مطلوبة) {resources_party_size} :: يتم ملؤها من الحقل party_size في خلاصة بيانات التوفّر 3) (اختيارية) {availability_slot_duration_seconds} :: يتم ملؤها من الحقل duration_sec في خلاصة بيانات التوفّر 4) (اختيارية) {availability_slot_availability_tag} :: يتم ملؤها من الحقل availability_tag في خلاصة بيانات التوفّر

مثال على الاستخدام: http://example.com/book/restaurant?start={availability_slot_start_seconds} &num_guests={resources_party_size}

مع: * start_sec = 123456 * party_size = 2

https://example.com/book/restaurant?start=123456&num_guests=2

UserPurchaseRestriction

يقيّد المستخدمين المؤهَّلين لشراء خيار دفع.

الحقول
new_to_merchant

bool

أحد خيارات الدفع التي لا يمكن شراؤها إلا من قِبل المستخدمين الذين لم يسبق لهم الشراء من التاجر نفسه.

new_to_payment_option

bool

طريقة دفع لا يمكن شراؤها إلا من قِبل المستخدمين الذين لم يسبق لهم شراء طريقة الدفع نفسها.

VirtualSession

معلومات عن الجلسة الافتراضية أو على الإنترنت مثلاً، حصة يوغا على الإنترنت أو حصة طبخ افتراضية وما إلى ذلك

الحقول
session_instructions

Text

تعليمات حول كيفية إعداد هذا الصف الافتراضي إذا لم يدرِج الشريك عنوان URL للفيديو مع الحجز، يجب أن يتضمّن هذا النص الوقت الذي ستتم فيه مشاركة عنوان URL للفيديو مع المستخدم. على سبيل المثال: "سيتم إرسال عنوان URL الخاص باجتماع Zoom عبر البريد الإلكتروني قبل 30 دقيقة من بدء الصف". (يُنصح به)

session_requirements

Text

متطلبات الجلسة الافتراضية المحدّدة مثل حصيرة اليوغا وأدوات الطبخ وما إلى ذلك (يُنصح بذلك)

virtual_platform_info

VirtualPlatformInfo

معلومات عن المنصة الافتراضية المستخدَمة في هذه الجلسة (مطلوب لتفعيل الخدمات الافتراضية)

is_session_prerecorded

bool

الحقل مطلوب. اضبط هذه السمة على "صحيح" إذا كانت الجلسة الافتراضية غير مباشرة وتم تسجيلها مسبقًا.

VirtualPlatformInfo

معلومات عن المنصة التي سيتم استخدامها لهذه الجلسة الافتراضية

الحقول
platform

Platform

النظام الأساسي المستخدَم للجلسة الافتراضية

other_platform_name

Text

تمثّل هذه السمة اسم المنصة إذا تم ضبط المنصة على OTHER. (مطلوبة إذا تم ضبط النظام الأساسي على OTHER)

النظام الأساسي

تعداد للإشارة إلى المنصة الافتراضية التي سيستخدمها التاجر.

عمليات التعداد
PLATFORM_UNSPECIFIED غير مستخدَم
FLEXIBLE يتمتع التاجر بالمرونة في اختيار منصة الفيديو التي يستخدمها.
GOOGLE_HANGOUTS منتج Google Hangouts
GOOGLE_MEET منتج Google Meet
ZOOM ‫Zoom Video Communications
SKYPE Skype
YOUTUBE البث المباشر على YouTube
OTHER يجب ضبط هذا الحقل إذا كانت منصة الفيديو المستخدَمة مختلفة عن المنصات المذكورة هنا.

WaitlistRules

قواعد الانضمام إلى قائمة الانتظار

الحقول
min_party_size

int32

الحقل مطلوب. يجب أن يكون عددًا صحيحًا موجبًا للخدمات التي توفّر وظيفة قائمة الانتظار. إذا لم توفّر الخدمة أو التاجر وظيفة قائمة الانتظار، يجب عدم ملء هذا الحقل.

max_party_size

int32

الحقل مطلوب. يجب أن يكون عددًا صحيحًا موجبًا للخدمات التي توفّر وظيفة قائمة الانتظار. إذا لم توفّر الخدمة أو التاجر وظيفة قائمة الانتظار، يجب عدم ملء هذا الحقل.

supports_additional_request

bool

في حال ضبط القيمة على "صحيح"، سيتمكّن المستخدم من إرسال طلب نصي إضافي حر عند الانضمام إلى قائمة الانتظار لهذه الخدمة.

above_max_party_size_options[]

UnsupportedPartySizeOption

ضبط خيارات للأحزاب الأكبر من max_party_size المحدّد اترك هذا الحقل فارغًا إذا كنت لا تريد أن يحصل عدد أكبر من الضيوف على خيارات بديلة للانضمام إلى قائمة انتظار.