- Zasób: usługa
- PriceInterpretation
- SchedulingRules
- AdmissionPolicy
- CancellationPolicy
- RefundCondition
- PrepaymentType
- PrepaymentTerms
- ChargeTiming
- ServiceIntakeForm:
- ServiceIntakeFormField
- FieldType
- ServiceType
- TicketType
- PerTicketFee
- RelatedMedia
- MediaType
- Atrybucja
- ServiceAttributeValueId
- WaitlistRules
- UnsupportedPartySizeOption.
- CallMerchant
- TicketingVerticalSpecificData
- EventCategory
- Encja
- EntityType
- EntityRole
- PublicIdentificationData
- AttendanceMode
- OrganizerType
- EventState
- IntegrationType
- PerOrderFee (Opłata za zamówienie)
- ToursAndActivitiesContent
- Lokalizacja
- LocationType
- Ocena
- HomeServiceData
- VirtualSession
- VirtualPlatformInfo
- Platform
- DirectMerchantPayment
- Metody
Zasób: Service
Informacje o usłudze świadczonej przez sprzedawcę, np. strzyżenie.
Zapis JSON |
---|
{ "name": string, "serviceName": string, "localizedServiceName": { object ( |
Pola | |
---|---|
name |
Nazwa zasobu usługi w formacie |
serviceName |
Nazwa usługi, np. „Fryzjer męski”. Wycofano. Użyj parametru localizedServiceName. |
localizedServiceName |
Nazwa usługi, np. „Fryzjer męski”. Prawdopodobnie w kilku regionach. |
description |
Opis usługi widoczny dla użytkowników. Wycofano. Użyj interfejsu localizedDescription. |
localizedDescription |
Opis usługi widoczny dla użytkowników. To pole obsługuje zarówno zwykły tekst, jak i formatowanie podobne do HTML. W przeciwieństwie do sekcji ze zwykłym tekstem możesz tu tworzyć układy niestandardowe, korzystając z nagłówków, akapitów, list i tagów wyrażenia. Aby zapewnić użytkownikom maksymalną wygodę, należy dokładnie zapoznać się z poniższymi instrukcjami i uwagami. Obsługiwane tagi formatowania podobne do HTML: Tagi nagłówka: <h1>, <h2>, <h3>, <h4>, <h5>, <h6> Tag akapitu: <p> Tagi listy: <ul>, <ol> i <li> Tag podziału: <div> Tagi wyrażeń: <br>, <strong>, <em>: Nieobsługiwane tagi:
Ważne informacje:
|
price |
Cena usługi. |
priceInterpretation |
Opisuje, jak cena jest interpretowana i wyświetlana użytkownikowi. Tej opcji można używać w przypadku każdej branży z wyjątkiem restauracji i Atrakcji do konfigurowania wyświetlania cen usług. |
rules |
Zasady rezerwowania lub anulowania spotkania. |
prepaymentType |
Określa, czy przedpłata jest wymagana, opcjonalna czy nieobsługiwana. |
prepaymentTerms |
Warunki obowiązujące w momencie dokonania przedpłaty. |
form[] |
Rola wycofana. Użyj intakeForm i perTicketIntakeForm. |
intakeForm |
Formularz z prośbą o dodatkowe informacje podczas rezerwowania tej usługi przez użytkownika. (opcjonalnie) |
perTicketIntakeForm |
Formularz z prośbą o dodatkowe informacje podczas rezerwowania tej usługi przez użytkownika. Ten formularz należy wypełnić tylko raz w przypadku każdego biletu, który użytkownik rezerwuje. (opcjonalnie) |
taxRate |
Stawka podatku od usługi. Jeśli to pole jest obecne, zastąpi ono wszelkie stawki podatkowe ustawione na poziomie sprzedawcy. Pusta wiadomość (np. stawka podatku { }) spowoduje zresetowanie zastosowanej stawki podatku do zera. |
paymentOptionId[] |
Lista identyfikatorów odnoszących się do opcji płatności, za pomocą których można opłacić tę usługę. Rzeczywiste opcje płatności są określone na poziomie sprzedawcy i mogą być też współdzielone przez wielu sprzedawców. |
deposit |
Określa sposób obciążenia użytkownika płatnością. Zastępuje kwotę wpłaty za usługę, jeśli została określona. Ustawienie dla tej opcji pustej wiadomości o depozycie powoduje usunięcie wszelkich wpłat na poziomie usługi. (opcjonalnie) |
noShowFee |
Określa opłatę za niestawienie się użytkownika, którą może pobrać użytkownik. Zastępuje opłatę za niestawienie się, jeśli została określona. Ustawienie pustej wiadomości NoShowFee powoduje usunięcie wszystkich opłat za niestawienie się na poziomie usługi. (opcjonalnie) |
requireCreditCard |
Wskazuje, czy użytkownik musi podać dane karty kredytowej, aby zarezerwować tę usługę. To pole można zastąpić na poziomie dostępności. (opcjonalnie) |
actionLink[] |
Link do działania związanego z tą usługą. Jeśli istnieje link do działania, typ (patrz poniżej) musi być ustawiony w Usłudze. |
type |
Wstępnie zdefiniowany typ tej usługi. (opcjonalnie) |
ticketType[] |
Rodzaje biletów, które można zarezerwować lub kupić w ramach tej usługi, jeśli bilety są obsługiwane. (opcjonalnie) |
relatedMedia[] |
Zdjęcia związane z tą usługą. Google będzie indeksować i przechowywać multimedia, aby wyświetlać je użytkownikom w jak najefektywniejszy sposób. (opcjonalnie) |
serviceAttributeValueId[] |
Wartości atrybutów usługi, które mają zastosowanie do tej usługi (opcjonalnie). Każda Usługa może mieć zero lub więcej wartości każdego atrybutu usługi zdefiniowanego u odpowiedniego Sprzedawcy. (opcjonalnie) |
waitlistRules |
Reguły dołączania do listy oczekujących. |
ticketingVerticalSpecificData |
Dodatkowe informacje związane z branżą sprzedaży biletów na wydarzenia. (opcjonalnie) |
integrationType |
Głębokość integracji obsługiwanej w tej usłudze. (Opcjonalnie) Nieistotne dla partnerów korzystających z integracji ze stroną inicjującą. Usługa zawsze będzie wyłączona dla tych partnerów. |
perOrderFee |
Opłaty na poziomie zamówienia za zakup tej usługi. (opcjonalnie) |
toursAndActivitiesContent |
Pola treści specyficzne dla wycieczek i aktywności. |
location[] |
Lokalizacje związane z tą usługą. WAŻNE: jeśli istnieje wiele odwiedzonych lokalizacji powiązanych z tą usługą lub lokalizacja START_LOCATION jest inna niż VISITED_LOCATION, należy określić START_LOCATION. Przykład: – wycieczka rowerowa z przewodnikiem po 3 miejscach – należy określić miejsce początkowe. – Wycieczka autobusem w lobby hotelu, a następnie udaj się do odwiedzonego miejsca. Musisz określić lokalizację spotkania. |
rating |
Ocena użytkowników tej usługi określana na podstawie wszystkich opinii. |
homeServiceData |
Dodatkowe informacje związane z branżą usług dla domu. (opcjonalnie) |
virtualSession |
Opcjonalnie. Informacje o sesji wirtualnej. Jest to wymagane do włączenia usług wirtualnych. |
directMerchantPayment |
Opcjonalnie. Dodatkowe informacje, które należy dodać, jeśli usługa wymaga od użytkownika dokonania płatności bezpośrednio na rzecz sprzedawcy. WAŻNA UWAGA: RwG nie uczestniczy w tej transakcji. Jest ona wymagana, jeśli zdefiniowano usługę virtualSession, a usługa nie jest bezpłatna lub typ przedpłaty nie jest ustawiony na REQUIRED (WYMAGANE). |
PriceInterpretation
Opisuje, jak cena powinna być interpretowana i wyświetlana użytkownikowi.
Wartości w polu enum | |
---|---|
PRICE_INTERPRETATION_UNSPECIFIED |
Nie określono interpretacji ceny. Wartość domyślna to EXACT_AMOUNT. |
EXACT_AMOUNT |
Kiedy cena powinna być interpretowana jako konkretna wartość. Przykłady: 20 zł za zajęcia jogi, 15 zł za strzyżenie dzieci. |
STARTS_AT |
Gdy cena usługi jest zmienna, ale cena minimalna jest znana i wyświetlana klientom Konsumenci mogą dokonywać wyborów, które zwiększają cenę. Pamiętaj, że każda usługa używająca tej interpretacji cen musi mieć typ przedpłaty NOT_SUPPORTED. Przykłady: 30 zł za strzyżenie i pielęgnacja psów, ale dodatkowe oferty dla klientów mogą zwiększyć cenę |
NOT_DISPLAYED |
Gdy cena usługi jest zmienna i nie są one wyświetlane z wyprzedzeniem. Pamiętaj, że każda usługa używająca tej interpretacji cen musi mieć wartość PrepaymentType NOT_SUPPORTED, a cena musi być pusta. Przykłady: konsultacja w zakresie usług dla domu |
SchedulingRules
Reguły harmonogramu dotyczące usługi.
Zapis JSON |
---|
{ "minAdvanceOnlineCanceling": string, "lateCancellationFee": { object ( |
Pola | |
---|---|
minAdvanceOnlineCanceling |
Minimalne wyprzedzenie (w sekundach), które jest wymagane do anulowania zarezerwowanego spotkania online. (opcjonalnie) |
lateCancellationFee |
Opłata za anulowanie subskrypcji po upłynięciu minimalnego okresu zapowiedzi. |
noshowFee |
Opłata za niestawienie się bez anulowania. |
admissionPolicy |
Zasady uczestnictwa obowiązujące w przypadku tej usługi. Jeśli nie jest skonfigurowana, domyślna wartość to TIME_STRICT. (opcjonalnie) |
cancellationPolicy |
Zasady anulowania reguł planowania. (wymagane w przypadku funkcji Atrakcje) |
Pole sumy Jeśli ustawiona jest wartość „min_advance_booking”, ostatni dostępny termin rezerwacji jest obliczany jako (<slot start time> – "min_advance_booking”). Jeśli ustawiona jest wartość „min_booking_buffer_before_end_time”, ostatni czas rezerwacji jest obliczany w ten sposób (<slot end time> – "min_booking_buffer_before_end_time”). Pamiętaj, że po ustawieniu wartość „min_booking_buffer_before_end_time” musi być dodatnia. Jeśli obie te wartości nie są ustawione, przedział można zarezerwować do godziny rozpoczęcia przedziału. Jeśli ustawisz oba pola, tylko jedna z nich zostanie pobrana, a druga – zignorowana, bo nie możemy dokładnie przewidzieć, która wartość zostanie wybrana. Przykłady:
|
|
minAdvanceBooking |
Czas (w sekundach) od momentu dokonania ostatniej rezerwacji do rozpoczęcia przedziału dostępności. |
minBookingBufferBeforeEndTime |
Czas (w sekundach) od momentu dokonania ostatniej rezerwacji do zakończenia przedziału dostępności. Jeśli to pole jest ustawione, pole „admissionPolicy” musi mieć wartość TIME_FLEXIBLE, aby wskazać, że użytkownicy mogą korzystać z zakupionych biletów po rozpoczęciu przedziałów. |
AdmissionPolicy
Zasady uczestnictwa w tej usłudze.
Wartości w polu enum | |
---|---|
ADMISSION_POLICY_UNSPECIFIED |
Nieużywane. |
TIME_STRICT |
Klienci muszą być obecni w momencie rozpoczęcia przedziału dostępności, a usługa powinna się zakończyć w momencie jego zakończenia. Przykłady użycia w czasie TIME_STRICT: * wycieczka rozpoczynająca się o 9:00, w której wszyscy uczestnicy muszą być na miejscu i powraca około 12:00. * Rezerwacja fryzury o 15:00 w sobotę, która potrwa około 30 minut. * Zajęcia fitness od 18:00 do 20:00. |
TIME_FLEXIBLE |
Aby skorzystać z tej rezerwacji, klienci mogą dotrzeć na miejsce w dowolnym momencie między godziną rozpoczęcia a zakończeniem przedziału dostępności. Przykłady użycia funkcji TIME_FLEXIBLE: * bilet do muzeum, którego można użyć w dowolnym momencie w dniu zakupu. * Wstęp do parku rozrywki po południu, dostępny od 12:00 do 21:00. |
TIMED_ENTRY_WITH_FLEXIBLE_DURATION |
Klienci muszą dotrzeć do sprzedawcy w chwili rozpoczęcia przedziału dostępności, ale mogą go opuścić w dowolnym momencie. Na przykład w przypadku biletu wstępu do muzeum bilet wstępu o wyznaczonej godzinie na 10:00 wymaga od użytkownika pojawienia się w muzeum o 10:00. Czas rozpoczęcia przedziałów dostępności tej usługi reprezentuje wybrany czas wejścia. Godzina zakończenia jest jednak używana wyłącznie jako klucz do określenia przedziału dostępności do rezerwacji. |
CancellationPolicy
Zasady anulowania usługi.
Zapis JSON |
---|
{
"refundCondition": [
{
object ( |
Pola | |
---|---|
refundCondition[] |
Nie więcej niż 0 warunków zwrotu środków w związku z zasadami. |
RefundCondition
Określa pojedynczy warunek zwrotu środków. Można użyć kilku warunków zwrotu środków, aby opisać „kroki zwrotu środków” jako różne czasy trwania przed rozpoczęciem usługi.
Zapis JSON |
---|
{ "minDurationBeforeStartTime": string, "refundPercent": integer } |
Pola | |
---|---|
minDurationBeforeStartTime |
Czas przed czasem rozpoczęcia, do którego klient może otrzymać zwrot środków za część kosztów usługi określoną w polu Czas trwania w sekundach z maksymalnie 9 cyframi po przecinku, kończącym się cyframi „ |
refundPercent |
Wartość procentowa, którą możemy zwrócić, pod warunkiem, że rezerwacja usługi zostanie anulowana co najmniej |
PrepaymentType
Wartość Enum wskazująca typ przedpłaty.
Wartości w polu enum | |
---|---|
PREPAYMENT_TYPE_UNSPECIFIED |
Domyślnie zakładamy, że przedpłata jest NOT_SUPPORTED. |
REQUIRED |
Użytkownik musi zapłacić za tę usługę w momencie rezerwacji. |
OPTIONAL |
Użytkownik może dokonać przedpłaty w momencie rezerwacji lub później, ale nie jest to wymagane do dokonania rezerwacji. |
NOT_SUPPORTED |
Przedpłata nie jest obsługiwana w przypadku tej usługi. |
PrepaymentTerms
Szczegółowe informacje o terminie przedpłaty.
Zapis JSON |
---|
{
"chargeTiming": enum ( |
Pola | |
---|---|
chargeTiming |
Moment naliczenia opłaty w zależności od czasu zakupu. |
chargeTimeBeforeStartTimeSec |
Czas (w sekundach) przed godziną rozpoczęcia usługi, przez jaki użytkownik zostaje obciążony płatnością. To pole należy ustawiać tylko wtedy, gdy ChargeTiming ma wartość CHARGE_LATER. |
ChargeTiming
Wartość określająca, kiedy nastąpi obciążenie w stosunku do czasu zakupu.
Wartości w polu enum | |
---|---|
CHARGE_TIMING_UNSPECIFIED |
Nieużywane. |
CHARGE_NOW |
Klient zostanie natychmiast obciążony. |
CHARGE_LATER |
Klient zostanie obciążony później. |
ServiceIntakeForm
Definiuje formularz przyjmowania danych, który dostosowuje usługę świadczoną przez sprzedawcę.
Zapis JSON |
---|
{
"field": [
{
object ( |
Pola | |
---|---|
field[] |
Pola, które będą wyświetlane użytkownikowi. |
firstTimeCustomers |
Jeśli ma wartość true (prawda), ten formularz będzie wyświetlany klientom po raz pierwszy. Rola wycofana. Ta funkcja nie jest obsługiwana w przypadku formularzy przyjmowania zgłoszeń. |
returningCustomers |
Jeśli ma wartość true (prawda), ten formularz będzie wyświetlany powracającym klientom. Rola wycofana. Ta funkcja nie jest obsługiwana w przypadku formularzy przyjmowania zgłoszeń. |
ServiceIntakeFormField
Definiuje pole uwzględnione w ServiceIntakeForm.
Zapis JSON |
---|
{ "id": string, "type": enum ( |
Pola | |
---|---|
id |
Ciąg tekstowy od partnera agregatora, który jednoznacznie identyfikuje pole formularza. Ten identyfikator powinien być taki sam jak identyfikator w odpowiedniej odpowiedzi w polu formularza i musi być unikalny na poziomie usługi i w formularzach przyjmowania zgłoszeń. (pole wymagane) |
type |
Typ tego pola. |
label |
Tekst wyświetlany użytkownikowi w tym polu. Wycofano. Użyj interfejsu |
localizedLabel |
Tekst wyświetlany użytkownikowi w tym polu. To pole można podać w wielu językach. (pole wymagane) |
value[] |
Ustaw tylko wtedy, gdy typ pola to LOCATION_SEARCH. Aby określić wartość lokalizacji, w polu „location” (lokalizacja) wpisz „locationId”. |
choiceText[] |
Ustaw tylko wtedy, gdy typ pola to MULTIPLE_CHOICE, CheckBOXES lub DROPDOWN. Służy do wyliczenia możliwych opcji. |
isRequired |
Wskazuje, czy użytkownik musi podać odpowiedź w tym polu. |
allowCustomAnswer |
Wskazuje, czy oprócz wstępnie zdefiniowanych odpowiedzi można używać wartości niestandardowej. Ma to zastosowanie tylko wtedy, gdy typ pola to LOCATION_SEARCH. (opcjonalnie) |
additionalOption[] |
Oprócz podanych wartości dostępne są też dodatkowe opcje. Ma zastosowanie tylko wtedy, gdy typ pola to LOCATION_SEARCH. Na przykład oprócz listy lokalizacji inną dostępną opcją może być „Skontaktuję się z dostawcą później”. (opcjonalnie) |
ticketTypeRestrict[] |
Jeśli to pytanie powinno być wyświetlane tylko wtedy, gdy użytkownik rezerwuje określony typ biletu, to pole należy ustawić jako zbiór odpowiednich identyfikatorów typów biletów. Jeśli pytanie dotyczy zawsze, pozostaw to pole puste. |
hint |
Tekst podpowiedzi do wprowadzenia, który wyświetla się jako zmienna tekstowa. Ma to zastosowanie tylko wtedy, gdy typ pola to SHORT_ANSWER lub PARAGRAPH. (opcjonalnie) |
FieldType
Wartość określająca typ pola.
Wartości w polu enum | |
---|---|
FIELD_TYPE_UNSPECIFIED |
Pola nieokreślonego lub nieznanego typu będą ignorowane. |
SHORT_ANSWER |
Jednowierszowe pole do wprowadzania tekstu. |
PARAGRAPH |
Wielowierszowe pole do wprowadzania tekstu. |
MULTIPLE_CHOICE |
Zestaw przycisków, które wymagają jednego wyboru z wielu opcji. |
CHECKBOXES |
Co najmniej jeden element wyliczony z polami wyboru. |
DROPDOWN |
Wybór z menu. |
BOOLEAN |
Przycisk Tak/Nie. |
LOCATION_SEARCH |
Pole wyszukiwania, które umożliwia znajdowanie pasującej lokalizacji na podstawie danych wprowadzonych przez użytkownika na podanej liście lokalizacji. |
ServiceType
Wstępnie zdefiniowane typy usług.
Wartości w polu enum | |
---|---|
SERVICE_TYPE_UNSPECIFIED |
Nieużywane. |
SERVICE_TYPE_DINING_RESERVATION |
Rezerwacja posiłków. |
SERVICE_TYPE_FOOD_ORDERING |
Zamawianie jedzenia może mieć formę dostawy lub na wynos. |
SERVICE_TYPE_FOOD_DELIVERY |
Dostawa jedzenia. |
SERVICE_TYPE_FOOD_TAKEOUT |
Jedzenie na wynos. |
SERVICE_TYPE_EVENT_TICKET |
Bilet na wydarzenie |
SERVICE_TYPE_TRIP_TOUR |
Podróż w podróż. |
SERVICE_TYPE_APPOINTMENT |
Usługa umożliwiająca umawianie się na spotkania lub zajęcia. Rekomendowany jest w przypadku: 1) zdrowia i fitnessu, (2) spa i urody oraz (3) konsultacji finansowych i oceny. Zobacz obsługiwane typy usług: https://developers.google.com/maps-booking/guides/end-to-end-integration/overview |
SERVICE_TYPE_ONLINE_APPOINTMENT |
Usługa umożliwiająca umawianie się online na zajęcia lub sesje w pełni online. Należy go ustawić w przypadku włączania rezerwacji usług wirtualnych. |
SERVICE_TYPE_SHOPPING |
Usługa, która umożliwia użytkownikom robienie zakupów u danego sprzedawcy. Może to być dostawa lub odbiór. |
TicketType
TicketType służy do rozróżniania biletów o różnych cenach lub dostępności ze względu na typ użytkownika, różne atrybuty usług lub różne opcje/dodatki.
Bilet to najprostsza rezerwacja na usługę, np. miejsce na spływie, wstęp do muzeum czy wynajem podwójnych kajaków na cały dzień.
Zapis JSON |
---|
{ "ticketTypeId": string, "shortDescription": string, "localizedShortDescription": { object ( |
Pola | |
---|---|
ticketTypeId |
Identyfikator zgłoszenia służy do rozróżniania typów biletów w tej samej usłudze. Powinien być unikalny tylko w obrębie danej usługi. |
shortDescription |
Krótki opis tego biletu. Może to być widoczne dla użytkownika, np. „adult”, „child”, „weteran”, „Row J” itp. Wymagany. Każdy rodzaj biletu powinien mieć opis, aby był widoczny dla użytkownika. Wycofano. Zamiast niego użyj localizedShortDescription. |
localizedShortDescription |
Krótki opis tego elementu TicketType z obsługą i18n. Może to być widoczne dla użytkownika, np. „adult”, „child”, „weteran”, „Row J” itp. Wymagany. Każdy rodzaj biletu powinien mieć opis, aby był widoczny dla użytkownika. Dla każdego języka możesz podać osobne wartości. |
price |
Cena za bilet tego typu bez żadnych podatków. Stawka podatku związana z Usługami jest doliczana do biletów. |
perTicketFee |
Dodatkowe opłaty za zakup tego biletu. (opcjonalnie) |
optionDescription |
Opis dodatkowych opcji reprezentowanych przez ten typ biletu (jeśli dotyczy). Wycofano. Użyj atrybutu localizedOptionDescription. |
localizedOptionDescription |
Opis dodatkowych opcji reprezentowanych przez ten typ biletu (jeśli dotyczy). Dla każdego języka możesz podać osobne wartości. Dodatkowe opcje są przydatne, gdy typ biletu obejmuje wiele wymiarów. Przykład 1: bilet wstępu z różnymi typami 'adult', 'child' i językiem jako dodatkową opcją, oczekiwanym biletem typu TicketType: - {ticketTypeId: "ticket_type_1" localizedOptionDescription { value: "adult" } localizedOptionDescription { value: "english" } } - {ticketTypeId: "adult_type_2" localized"Short {Short value} Przykład 2: "wielogodzinna wypożyczenie kajaka z opcjonalnym drybakiem", chociażby "5 godzin", również o tym, że może on mieć postać „z plecakiem” lub „bez plecaka”: - {ticketTypeId: "ticket_type_1" localizedShortDescription { value: "2 hours" } localizedOptionDescription { value: "2 hours" } localizedOptionDescription { value: "english" } localizedOptionType: "english" } Opcjonalne, ale jeśli dowolny typ zgłoszenia w usłudze ma ustawione to pole, oczekujemy, że to pole również będzie ustawione we wszystkich innych typach zgłoszeń (możesz użyć domyślnej opcjiDescriptionDescription). Na przykład [{ticket_type_1, adult, english}, {ticket_type_1, adult, ''}] nie jest prawidłową listą. Obsługiwane są tylko dwa tagi formatowania HTML: i |
PerTicketFee
Opłaty, które muszą być uiszczane za każdy bilet kupowany przez użytkownika.
Zapis JSON |
---|
{ "serviceCharge": { object ( |
Pola | |
---|---|
serviceCharge |
Naliczono dodatkową opłatę za usługę. |
facilityFee |
Opłata pobierana na poczet obiektu lub obiektu. |
taxes |
Podatki za bilet |
RelatedMedia
Zdjęcia związane z tą usługą. Google będzie indeksować te multimedia, aby upewnić się, że są prawidłowo wyświetlane użytkownikom. (opcjonalnie)
Zapis JSON |
---|
{ "url": string, "type": enum ( |
Pola | |
---|---|
url |
URL tego źródła multimediów. Google zindeksuje multimedia znajdujące się pod tym adresem URL. |
type |
Typ tego źródła multimediów. |
localizedCaption |
Napisy do multimediów obsługujących standard i18n. Obsługiwany jest tylko zwykły tekst. Wszelkie komponenty HTML zostaną usunięte. (opcjonalnie) |
attribution |
Informacje o źródle multimediów. Pamiętaj, że jeśli informacje o autorze muszą być wyświetlane w mediach, aby informacje o fotografu lub agencji mogły zostać uwzględnione w informacjach o autorze, musisz ustawić to pole. (opcjonalnie) |
caption |
Wycofano, chcę używać localizedCaption. |
MediaType
Wartość Enum wskazująca typ tego źródła multimediów. Obsługiwane są tylko zdjęcia. Jeśli potrzebujesz obsługi innych multimediów niż zdjęcia, skontaktuj się z zespołem Zarezerwuj z Google.
Wartości w polu enum | |
---|---|
TYPE_UNSPECIFIED |
Nieużywane. |
PHOTO |
Wskazuje, że adres URL podany przez adres URL jest zdjęciem. |
Atrybucja
Informacje o źródle tych multimediów.
Zapis JSON |
---|
{
"localizedText": {
object ( |
Pola | |
---|---|
localizedText |
Tekst z informacjami o fotografu lub agencji obsługującej i18n. Ten tekst będzie wyświetlany razem ze źródłowym plikiem multimedialnym. Pamiętaj, że w tym polu obsługiwany jest tylko zwykły tekst – wszystkie komponenty HTML są usuwane (atrybucja oparta na hiperlinkach nie jest obsługiwana). |
text |
Wycofano, wolę używać localizedText. |
ServiceAttributeValueId
Identyfikuje konkretną wartość atrybutu usługi, która ma zostać zastosowana do Usługi.
Zapis JSON |
---|
{ "attributeId": string, "valueId": string } |
Pola | |
---|---|
attributeId |
Identyfikator atrybutu zdefiniowany w atrybucie Merchant.service_attribute, np. „service-type”. |
valueId |
Identyfikator wartości tego atrybutu, np. „strzyżenie”. Musi pasować do wartości valueId w definicji atrybutu usługi. |
WaitlistRules
Reguły związane z dołączaniem do listy oczekujących.
Zapis JSON |
---|
{
"minPartySize": integer,
"maxPartySize": integer,
"supportsAdditionalRequest": boolean,
"aboveMaxPartySizeOptions": [
{
object ( |
Pola | |
---|---|
minPartySize |
To pole jest wymagane. Musi być dodatnią liczbą całkowitą w przypadku usług zapewniających funkcję listy oczekujących. Jeśli usługa lub sprzedawca nie udostępnia funkcji listy oczekujących, nie należy wypełniać tego pola. |
maxPartySize |
To pole jest wymagane. Musi być dodatnią liczbą całkowitą w przypadku usług zapewniających funkcję listy oczekujących. Jeśli usługa lub sprzedawca nie udostępnia funkcji listy oczekujących, nie należy wypełniać tego pola. |
supportsAdditionalRequest |
Jeśli ma wartość true (prawda), przy dołączaniu do listy oczekujących na tę usługę użytkownik będzie mógł wysyłać dodatkowe żądanie tekstowe. |
aboveMaxPartySizeOptions[] |
Ustaw opcje dla grup większych niż ustawiona wartość maxPartySize. Pozostaw to pole puste, jeśli większe grupy nie powinny mieć dostępu do innych opcji dołączenia do listy oczekujących. |
UnsupportedPartySizeOption
Opcje dla grup, które są poza zasięgiem.
Zapis JSON |
---|
{
"callMerchant": {
object ( |
Pola | |
---|---|
callMerchant |
Grupy, których rozmiar jest poza zasięgiem, mogą zadzwonić do firmy. Użytkownik zobaczy wstępnie zdefiniowaną wiadomość. Przykładowy tekst do wyświetlenia: „W przypadku grup większych niż {waitlistRules.max_party_size} zadzwoń do restauracji pod numer {phone}”. Należy ustawić wartość CallMerchant, ale jest ona pusta. |
CallMerchant
Pusta wiadomość do użycia w polu supportedPartySizeOption. Jeśli ją skonfigurujesz, użytkownicy będą mogli zadzwonić do firmy, aby dokonać rezerwacji.
TicketingVerticalSpecificData
Dodatkowe informacje związane z branżą sprzedaży biletów na wydarzenia.
Zapis JSON |
---|
{ "eventCategory": enum ( |
Pola | |
---|---|
eventCategory |
Kategoria wydarzenia. Ustawiaj tylko wtedy, gdy zdarzenie należy do jednej ze wstępnie zdefiniowanych kategorii. (opcjonalnie) |
eventUrl |
Adres URL wydarzenia w witrynie partnera. (opcjonalnie) |
entity[] |
Lista elementów powiązanych ze zdarzeniem. (opcjonalnie) |
eventAttendanceMode |
To pole jest wymagane. Typ obecności na wydarzeniu. |
eventVirtualLocationUrl[] |
Opcjonalnie. Adres URL strony, na której można obejrzeć wydarzenie. |
eventOrganizer |
Opcjonalnie. Organizator wydarzenia. |
eventOrganizerUrl |
Opcjonalnie. Adres URL organizatora, który organizuje wydarzenie. |
eventOrganizerType |
Opcjonalnie. Typ organizatora. |
eventSourceUrl[] |
To pole jest wymagane. Adresy URL stron, na których można znaleźć informacje o zdarzeniu lub ich opisy. |
eventState |
Opcjonalnie. Stan wydarzenia. |
EventCategory
Podzbiór kategorii zdarzeń, do których dostosowujemy interfejs usługi. Uwaga: nie jest to uniwersalna ontologia zdarzeń.
Wartości w polu enum | |
---|---|
EVENT_CATEGORY_UNSPECIFIED |
Nie określono. Nie używać. |
EVENT_CATEGORY_CONCERT |
Koncerty. |
EVENT_CATEGORY_SPORTS |
Wydarzenia sportowe. |
EVENT_CATEGORY_THEATRE |
Wydarzenia teatralne. |
EVENT_CATEGORY_EXHIBITS |
Ekspozycje |
EVENT_CATEGORY_WORKSHOPS_AND_CLASSES |
Warsztaty i zajęcia. |
Element
Reprezentuje jednostkę powiązaną ze zdarzeniem.
Zapis JSON |
---|
{ "id": string, "name": string, "url": string, "entityType": enum ( |
Pola | |
---|---|
id |
Unikalny identyfikator encji w bazie danych partnera. (opcjonalnie) |
name |
Nazwa elementu. (pole wymagane) |
url |
Adres URL strony internetowej, która jednoznacznie opisuje element. Jest to strona internetowa w witrynie partnera, która odnosi się do danego elementu. W przypadku innych publicznych adresów URL tego elementu użyj atrybutu „pasterUrl” w polu publicIdentificationData. (opcjonalnie) |
entityType |
Typ elementu. (opcjonalnie) |
entityRole |
Rola podmiotu w zdarzeniu. (opcjonalnie) |
publicIdentificationData |
Publiczne odniesienia do jednostki. (opcjonalnie) |
EntityType
Typ elementu. Uwaga: to nie jest uniwersalna ontologia.
Wartości w polu enum | |
---|---|
ENTITY_TYPE_UNSPECIFIED |
Nie określono. Nie używać. |
ENTITY_TYPE_PERFORMER |
Podmiot reprezentuje wykonawcę lub grupę występujących na koncercie lub pokazie. Ma zastosowanie tylko wtedy, gdy kategoria wydarzenia to KONCERT lub THEATRE. |
ENTITY_TYPE_PLAYER |
Element reprezentuje drużynę sportową lub zawodnika biorącego udział w wydarzeniu. Ma zastosowanie tylko wtedy, gdy kategoria wydarzenia to SPORTS. |
ENTITY_TYPE_CONCERT_TOUR |
Element reprezentuje wycieczkę, do której należy to wydarzenie. Ma zastosowanie tylko wtedy, gdy kategoria zdarzenia to CONCERT. |
ENTITY_TYPE_SPORTS_SERIES |
Element reprezentuje turniej sportowy, do którego należy to wydarzenie. Ma zastosowanie tylko wtedy, gdy kategoria wydarzenia to SPORTS. |
ENTITY_TYPE_PLAY |
Jednostka reprezentuje rodzaj spektaklu (np. musicale, komedia, balet itp.) wykonywanego podczas występu. Ma zastosowanie tylko wtedy, gdy kategoria zdarzenia to THEATRE. |
EntityRole
Rola podmiotu w zdarzeniu.
Wartości w polu enum | |
---|---|
ENTITY_ROLE_UNSPECIFIED |
Nie określono. |
ENTITY_ROLE_HEADLINER |
Element reprezentuje nagłówek lub czołowego wykonawcę podczas wydarzenia. |
ENTITY_ROLE_SUPPORTER |
Element reprezentuje wykonawcę pomocniczego podczas wydarzenia. |
ENTITY_ROLE_HOME_TEAM |
Element reprezentuje drużynę gospodarza podczas wydarzenia (sportowego). |
ENTITY_ROLE_AWAY_TEAM |
Element reprezentuje drużynę wypadową podczas wydarzenia (sportowego). |
PublicIdentificationData
Identyfikatory, strony internetowe i inne źródła publiczne odwołujące się do danego podmiotu.
Zapis JSON |
---|
{ "relevantUrl": [ string ], "musicbrainzId": string } |
Pola | |
---|---|
relevantUrl[] |
Publiczny adres URL dowolnej strony internetowej poświęconej tylko zagadnieniom. Mogą to być oficjalne strony internetowe, dyskoteki, platformy mediów społecznościowych, strony wikipedia lub imdb, np. https://www.discogs.com/artist/1124645-Taylor-Swift, https://www.wikidata.org/wiki/Q19320959, https://twitter.com/acmilan. (opcjonalnie) |
musicbrainzId |
36-znakowy identyfikator musicbrainz wykonawcy lub innych podmiotów muzycznych (w stosownych przypadkach). Więcej informacji znajdziesz na stronie https://musicbrainz.org/doc/MusicBrainz_Identifier. (opcjonalnie) |
AttendanceMode
Typ obecności na wydarzeniu.
Wartości w polu enum | |
---|---|
ATTENDANCE_MODE_UNSPECIFIED |
Nie określono. |
ONLINE |
Wydarzenia wirtualne. |
PHYSICAL |
W przypadku wydarzeń stacjonarnych. |
PHYSICAL_ONLINE_MIXED |
Dotyczy wydarzeń fizycznych i wirtualnych. |
OrganizerType
Typ organizatora.
Wartości w polu enum | |
---|---|
ORGANIZER_TYPE_UNSPECIFIED |
Nie określono. |
PERSON |
Dla organizatora, który jest osobą. |
ORGANIZATION |
Dla organizatora będącego organizacją. |
EventState
Stan wydarzenia.
Wartości w polu enum | |
---|---|
EVENT_STATE_UNSPECIFIED |
Nie określono. |
SCHEDULED |
Wydarzenie jest zaplanowane. |
RESCHEDULED |
Wydarzenie zostało przełożone. |
CANCELLED |
Wydarzenie zostało anulowane. |
POSTPONED |
Wydarzenie zostało przełożone. |
IntegrationType
Głębokość integracji jest obsługiwana.
Wartości w polu enum | |
---|---|
INTEGRATION_TYPE_UNSPECIFIED |
Domyślna wartość to END_TO_END. |
INTEGRATION_TYPE_END_TO_END |
Pełna integracja, która umożliwia kompleksową rezerwację w Google. |
INTEGRATION_TYPE_INVENTORY_ONLY |
Serwer rezerwacji nie musi obsługiwać tej usługi. Musisz przesyłać tylko informacje o sprzedawcach, usługach i (opcjonalnie) danych o dostępności. |
PerOrderFee
Opłaty, które należy uiszczać raz na każde zamówienie, niezależnie od liczby biletów.
Zapis JSON |
---|
{ "deliveryFee": { object ( |
Pola | |
---|---|
deliveryFee |
Opłata może się różnić w zależności od metody dostawy. |
processingFee |
Opłata za przetworzenie formy płatności użytkownika. |
ToursAndActivitiesContent
Pola treści specyficzne dla wycieczek i aktywności. Każdy element w polu powtarzanym powinien być niezależny, aby umożliwić osobne renderowanie (np. w postaci listy punktowanej).
Wypełnianie ToursAndActivitiesContent jest zdecydowanie zalecane w przypadku wycieczek i aktywności, ale nie jest ściśle wymagane. Wszystkie pola obsługują zarówno zwykły tekst, jak i tekst podobny do HTML w przypadku podstawowego formatowania. Obsługiwane tagi formatowania podobne do HTML:
Tagi wyrażeń:
, , , : obsługiwane są tylko trzy tagi wymienione powyżej.
służy do podziału wierszy w akapicie, a // – do wyróżniania ważnego tekstu. Pozostałe tagi są ignorowane.
Pozostałe tagi i style niestandardowe są niedozwolone i zostaną usunięte. Wszelkie adresy URL, kotwice i linki zostaną usunięte i nigdy nie będą widoczne dla użytkowników.
Ważne uwagi: * nie powtarzaj danych podanych już w polach highlights
, exclusion
ani w innych, bardziej szczegółowych polach opisu usługi. * Unikaj używania innych tagów oprócz tych wymienionych powyżej, ponieważ zawartość nieobsługiwanych tagów zostanie usunięta i może Ci się nie spodobać.
Zapis JSON |
---|
{ "highlights": [ { object ( |
Pola | |
---|---|
highlights[] |
Widoczna dla użytkownika lista najciekawszych momentów. |
inclusions[] |
Widoczna dla użytkownika lista uwzględnionych elementów. |
exclusions[] |
Widoczna dla użytkowników lista wykluczeń. |
mustKnow[] |
Widoczna dla użytkownika lista ważnych uwag. Służy do udostępniania informacji takich jak ograniczenia wiekowe lub inne warunki uniemożliwiające korzystanie z tej usługi. |
Lokalizacja
Informacje geograficzne o lokalizacji.
Zapis JSON |
---|
{ "placeId": string, "name": string, "telephone": string, "url": string, "geo": { object ( |
Pola | |
---|---|
placeId |
Identyfikator miejsca dla miejsca w bazie danych Miejsc Google i w Mapach Google. Więcej informacji o identyfikatorach miejsc znajdziesz na stronie https://developers.google.com/places/web-service/place-id. Jeśli podasz te informacje, Google dopasuje lokalizację do tego miejsca. |
name |
Nazwa, numer telefonu, adres URL i położenie geograficzne są używane do dopasowywania lokalizacji do miejsc, które są już w Mapach Google. To pole jest opcjonalne, ale może być wymagane w niektórych kontekstach. Na przykład lokalizacja „Service.location” bez nazwy nie będzie dopasowywana do podmiotu gospodarczego, nawet jeśli znajduje się pod tym samym adresem. (opcjonalnie) |
telephone |
Publiczny numer telefonu lokalizacji wraz z numerem kraju i numeru kierunkowego, np. +14567891234. (opcjonalnie) |
url |
Adres URL publicznej witryny lokalizacji. (opcjonalnie) |
geo |
Dane geograficzne lokalizacji, w tym szerokość i długość geograficzna oraz adres. (opcjonalnie) |
locationType |
Typ lokalizacji, należy podać, jeśli lokalizacja jest udostępniana w ramach Usługi. |
locationId |
Unikalne odwołanie do lokalizacji w usłudze. Można go używać, aby odwoływać się do tej lokalizacji w innych polach usługi. Na przykład w niestandardowym formularzu odbioru można użyć zestawu identyfikatorów lokalizacji, aby określić opcje miejsca odbioru. Jeśli jest ustawiony, ten identyfikator powinien być unikalny w obrębie tej samej usługi. (opcjonalnie) |
LocationType
Typ tej lokalizacji.
Wartości w polu enum | |
---|---|
LOCATION_TYPE_UNSPECIFIED |
Nie określono typu lokalizacji. |
VISITED_LOCATION |
Lokalizacja, w której odwiedzana jest ta usługa. |
START_LOCATION |
Lokalizacja, w której zaczyna się ta usługa, jest też używana jako MEETING_LOCATION. |
END_LOCATION |
Lokalizacja, w której kończy się działanie usługi. |
Ocena
Definiuje ocenę elementu.
Zapis JSON |
---|
{ "value": number, "numberOfRatings": string } |
Pola | |
---|---|
value |
Średnia wartość oceny (wymagana, gdy liczba_ocen > 0). Wartość musi mieścić się w zakresie [1, 5] i można ją pominąć tylko wtedy, gdy wartość parametru numberOfRatings wynosi zero. |
numberOfRatings |
Liczba ocen używanych do obliczania wartości (wymagana). |
HomeServiceData
W przypadku branży usług dla domu należy podać dodatkowe informacje.
Zapis JSON |
---|
{ "categoryType": string, "jobType": string } |
Pola | |
---|---|
categoryType |
Ogólna kategoria, do której należy ta usługa dla domu. np. hydraulik, elektryk |
jobType |
Typ zlecenia w kategorii, do której należy dana usługa dla domu. Na przykład: unclog_trening i instalacja_faucet to typy zleceń w kategorii hydraulik. |
VirtualSession
Informacje o sesji wirtualnej/online. Na przykład internetowe lekcje jogi, wirtualne lekcje gotowania itp.
Zapis JSON |
---|
{ "sessionInstructions": { object ( |
Pola | |
---|---|
sessionInstructions |
Instrukcje konfiguracji tych zajęć wirtualnych. Jeśli partner nie poda adresu URL filmu w rezerwacji, ten tekst musi zawierać informację o tym, kiedy adres URL filmu zostanie udostępniony użytkownikowi. Na przykład: „Na 30 minut przed zajęciami otrzymasz e-maila z adresem URL aplikacji Zoom (zalecane) |
sessionRequirements |
Wymagania dotyczące danej sesji wirtualnej. Np. mata do jogi, przybory kuchenne itp. (zalecane) |
virtualPlatformInfo |
Informacje o platformie wirtualnej używanej w tej sesji. (Wymagane do włączenia usług wirtualnych) |
isSessionPrerecorded |
To pole jest wymagane. Ustaw tę wartość na „prawda”, jeśli sesja wirtualna nie jest aktywna i została wcześniej nagrana. |
VirtualPlatformInfo
Informacje o platformie, która zostanie użyta w tej sesji wirtualnej.
Zapis JSON |
---|
{ "platform": enum ( |
Pola | |
---|---|
platform |
Platforma używana do sesji wirtualnej. |
otherPlatformName |
Nazwa platformy, jeśli platforma jest ustawiona na INNE. (Wymagane, jeśli platforma jest ustawiona na OTHER) |
Platforma
Wartość Enum wskazująca, która platforma wirtualna ma być używana przez sprzedawcę.
Wartości w polu enum | |
---|---|
PLATFORM_UNSPECIFIED |
Nieużywane. |
FLEXIBLE |
Sprzedawca może elastycznie wybrać platformę wideo, z której korzysta. |
GOOGLE_HANGOUTS |
Usługa Google Hangouts. |
GOOGLE_MEET |
Usługa Google Meet. |
ZOOM |
Komunikacja wideo w Zoom. |
SKYPE |
Skype |
YOUTUBE |
Transmisje na żywo w YouTube. |
OTHER |
Należy go ustawić, jeśli używana platforma wideo jest inna niż tu wymieniona. |
DirectMerchantPayment
Informacje o tym, jak użytkownik może zapłacić bezpośrednio sprzedawcy, zamiast dokonywać przedpłaty za pomocą RwG.
Zapis JSON |
---|
{
"paymentMethods": [
{
object ( |
Pola | |
---|---|
paymentMethods[] |
Użytkownicy powinni płacić tylko za pomocą wymienionych poniżej form płatności. |
Metody |
|
---|---|
|
Tworzy nowy element Service dla sprzedawcy zarządzanego przez określonego pośrednika i zwraca go. |
|
Usuwa istniejącą wartość Service sprzedawcy zarządzanego przez określonego pośrednika. |
|
Aktualizuje istniejący identyfikator Service sprzedawcy zarządzanego przez określonego pośrednika i zwraca go. |