国際化(i18n)オープンソース ライブラリと API

ユーザーやその所在地に合わせて、テキスト、日付、数字、通貨、グラフィックスが使用できる優れたアプリケーションです。Android は i18n を強力にサポートしています。
Google のライブラリは Android などに活用できます。スマートフォン向けに最適化された Android のフレームワークには、4.0 から Java バージョンが含まれています。
ユーザーが入力した住所の検証をサポートします。
これらの成熟したオープンソースのパブリック C/C++ および Java ライブラリは広く使用されており、Unicode とグローバリゼーションをサポートしています。
Chrome ウェブストア向けにアプリを国際化およびローカライズする際のヒントと手順を紹介します。
ウェブマスター リソースは、ウェブサイトの複数の地域や言語のバージョンを管理する際に役立ちます。
強力な多言語ウェブフォントのサポートを備えた Google Fonts は、プロのウェブ デザイナーやデベロッパーを含め、誰でもすばやく簡単に使用できます。
すべての言語のすべての Unicode 文字のフォント。
ページに適したフォントが見つからない場合は、SFNT ベースのフォント用の Java および C++ ライブラリである sfntly を使用して、独自のフォントを作成できます。
HarfBuzz は「テキスト形成エンジン」です。その役割は、一連のテキストを表すグリフをフォントから選択して配置することです。
GWT の複雑なブラウザベースのアプリケーション用のツールキットには、柔軟な i18n ツールが含まれています。
ECMAScript Internationalization API は、JavaScript 用の主要な言語対応機能を提供します。
アラビア語、ヘブライ語、ペルシャ語、ウルドゥー語など、右から左に記述する(RTL)言語でアプリケーションをローカライズする場合、BiDi テキスト処理は不可欠です。
CSSJanus は、カスケーディング スタイルシート(CSS)の向きを左から右または右から左に切り替えることができます。
BidiChecker はウェブページのテストを自動化し、RTL 言語のエラーをハイライト表示します。
アプリの擬似翻訳を生成して、潜在的なローカライズの問題をすばやく特定します。
Common Data Local Repository(CLDR)は、世界の言語に対応する最も広範な主要構成要素を提供します。
Python アプリケーションでは、PyICU 拡張機能を使用して ICU の i18n 機能を使用できます。