Contrato del Programa de la API de Aprovisionamiento de Google Analytics

Última modificación: 23 de enero de 2019

Este Contrato del Programa de la API de Aprovisionamiento de Google 애널리틱스('Contrato') se celebra entre Google LLC('Google') y la entidad que acepta este Contrato('Empresa'). Este Contrato rige laparticipación de la Emel ('Empresa'). Este Contrato rige laparticipación de la Emel ('Contrato') se celebra entre Google LLC('Empresa'). Este Contrato rige laparticipación de la Emel

1. 프로그램

(a) La Empresa promotioncionará Google Analytics / CONT REBEN DEA 놓칠 수 있습니다. 단, "Clientes", en cumplimiento de los términos y condiciones del presente Contrato, "Clientes"(이하 "Clientes"), en cumplimiento de los términos y condiciones del presente Contrato , https://www.google.com/analytics/koreahttps://developers.google.com/analytics/terms/branding-policy UU를 선택합니다. Google se reserva el derecho a reducir el Territorio a su disreción si lo comea necesario por motivos legales o de cumplimiento.

(b) Cualquier promotionción de Google Analytics porparte de la Empresa dirigida a los Clientes implica que estos deben registrarse en esta plataforma según los términos y condiciones de Google Analytics aplicables que.https://www.google Analytics aplicables que .https://www.google.com/analytics/terms

(c) Sin perjuicio de lo estipulado en la Sección 1(b) arriba indicada, en caso de que la Empresa tenga y controle alguna propiedad y su consiente política de privacidad ('Propiedad Control ') Si procede, cualquier detectación proporcionada por la Empresa al crear su cuenta en la Sección 1(c)(X) también se aplicará a todas sus Cuentas PCE.

(d) La Empresa no puede: (i) cobrar ninguna tarifa a los Clientes en relación con la Empresa, (ii) acceder a la cuenta o a los datos de Google Analytics del Clientquee a

(e) En caso de que la Empresa haya creado una Cuenta PCE y deje de tener y controlar la Propiedad Controlada por la Empresa asociada a una Cuenta PCE, o deje de controlar la política de privacidad la política de privacidad de la política de privacidad diant

(f) Google puede eliminar cuentas PCE que no se utilicen, según lo crea freee a su total disreción.

(g) La Empresa solo puede usar la API de Aprovisionamiento para casos de uso internos; la API de Aprovisionamiento no se puede usar para crear aplicaciones que vayan a estar disponibles públicamente.

2. 카락테리스티카스 데 마르카

Cada parte poseerá todos los derechos, títulos e intereses con relación a los nombres comerciales, marcas, logotipos, marcas comerciales de servicios y nombres de dominio que proteja en cada momento('Caracter de servicios y nombres de dominio que proteja en cada momento') En lo que prefera al uso de las Características de Marca de Google porparte de la Empresa, esta acepta cumplir las directliness vigentes de Google sobre el uso de las características de marca que se encuentran en/intl/ko https://www.google.com/intl/es/permissions/ Conforme a los términos y condiciones del Contrato, la Empresa concede a Google y a sus afiliadas una licencia no exclusiva y no sublicenciable durante el Periodo de Vigencia para Mostrar la Caracto de Vigencia para Mostrar la Caracto de Vigencia para Mostrar la Caracto de Vigencia para Mostrar la Características

3. 휴식기

,

4. 비겐시아 합살 기간

Este Contrato durará desde la Fecha de Entrada en Vigor hasta que lo resuelva alguna de laspartes según se dispone en el presente documento('Periodo de Vigencia'). Google puede incorporar, eliminar el o modificar, eliminar el contenidar El Contrato modificado se publicará en https://developers.google.com/analytics/terms o en cualquier URL que Google pueda facilitar a tal efecto. El Cliente debe consultar este Contrato periódicamente. Los cambios en dicho Contrato no Tenrán carácter retroactivo y entrarán en vigor siete días después de su publicación. Sin embargo, los cambios relativos a nuevas pinciones, o los que se hagan por cuestiones legales, entrarán en vigor de forma inmediata tras su notificación. Cualquiera de las partes puede resolver el Contrato con causa o sin ella en cualquier momento previo aviso a la otra parte. Con la resolución o el vencimiento de este Contrato terminarán todas las licencias concedidas y la Empresa deberá dejar de usar las Características de Marca de Google. Las secciones 2, 3, 4, 5, 6 y 9 prevalecerán tras el vencimiento o la resolución de este Contrato.

5.

(a) 'Información Confidencial(Información Confidencial(Información Confidencial)(Información Confidencial(Información Confidencial(Información 컨피덴셜)) hacereferencia a la Informationación que unaparte revela a la otra en virtud de este Contrato y que se clasifica como confidencial o se examplearía confideasncial. Esta informationación no incluye la ya conocida por el destinatario, la que se hace pública sin su responsabilidad, la que el destinatario genera de forma independiente o la que un sendero leimamente. (b) Ninguna de laspartes puede hacer una declaración pública con engagemento a la relación contemplada en este Acuerdo. La Empresa no puede divulgar a terceros (excepto a asesores profesionales de la Empresa bajo estricta obligación de confidencialidad o en la medida en que Sea necesario para cimplir de con la ley Program lo Empresa no puede divulgar a terceros(excepto a asesores profesionales de la Empresa bajo estricta obligación de confidencialidad o en la medida en que Sea necesario paraicia cumplir de con la ley) lo Empresa no puede divulgar a terceros lo Para evitar cualquier duda, se aclara que la existsencia del Programa de Aprovisionamiento se aboutará Información Confidencial de Google.

6. Renuncias de responsabilidad y limitación de responsabilidades

ACE EXCEPCION , EXCEPCION , LAS SAFEODEODEON DERECHO DOWN LAS DERECHOR DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL E INDUSTRIAL RELACIONADOS CON LOS SERVICIOS QUE SE PROPORCIONAN POR SERVICIOS QUE SE PROPORCIONAN POR EL PRESENTE CONTRATO(I) , ,

7. 면책

La Empresa debe defender, indemnizar y eximir a Google, sus agentes, sus afiliadas y proedores de licencias de cualquier reclamación de terceros o de la responsabilidad derivada de: (a) la debe defender, indemnizar y eximir a Google, sus agentes, sus afiliadas de cualquier reclamación de terceros o de la responsabilidad derivada de: (a) la debe defender, indemnizar y eximir a Google, sus agentes, sus afiliadas y proedores de licencias de cualquier reclamación de terceros o de la responsabilidad derivada de: (a)

8. 가란티아스 평화의 날

La Empresa garantiza que (a) utilizará toda la engagementación proporcionada por Google (incluyendo, sin limitarse a ello, las Características de Marca de Google) y llevará a cabo todas la Actividades en relaci En caso de que la Empresa cree cuentas de Google Analytics en virtud de lo estipulado en la Sección 1(c), la Empresa maniateta que (X) tiene y controla las propiedades en las que haImplementado Google Analytics (in las que que haImplementado Google Analytics (in virtud de lo estipulado en la Sección 1(c), la Empresa maniateta que (X) tiene y controla las propiedades en las que haImplementado Google Analytics (in

9. 분자 변이

(a) 법률 적용 가능.

(b) 준수 규정. Este Contrato establece todas las condiciones acordadas por las partes y sustituye todos los demás contratos entre las partes relacionados con esta cuestión. Al suscribir este Contrato, las partes se han basado exclusivamente en las declaraciones expresas que contiene.

(c) 알림. Todos los avisos de resolución o incumplimiento deberán hacerse por escrito y enviarse a la atención deldelamento legal de la otraparte. Las notificaciones dirigidas al fallamento legal de Google se deberán enviar a legal-notices@google.com. Las Restantes notificaciones deberán hacerse por escrito y dirigirse al contacto principal de la otraparte. Se includeará que un aviso se ha entregado a su destinatario cuando se verifique mediante acuse de recibo escrito o automático, o bien mediante registro electrónico (si procede)

(d) Prohibición de renuncia. El hecho de que cualquiera de las partes no ejerza alguno de los derechos que figuran en este Contrato, o se retrase en hacerlo, no significará que renuncia a tal derecho. Si alguna disposición del Contrato se exampleara inaplicable, las disposiciones Restantes permanecerán en pleno vigor.

(e) Cesión y cambio de control. La Empresa no debe ceder ni transferir de ningún otro modo sus derechos ni delegar las obligaciones que se contemplan en este Contrato, de manera completa o parcial, y cualquier intento de hacerlo nuderlo se echo.

(f) Ausencia de beneficiarios terceros Este Contrato no confiere ningún beneficio a ningún tercero a menos que se indique expresamente lo contrario.

(g) Ninguna Deación. Este Contrato no constituye ninguna asociación, presentación o relación de agencia, ni asociación empresaria temporal entre laspartes.

(h) Independencia de las cláusulas. Si alguna disposición (oparte de una disposición) establecida en el presente Contrato se thinkara no válida, ilegal o inaplicable, las demás disposiciones del Contrato conservarán su total validez.

(i) 후에르자 시장. 해당