Índice
ActionType(enum)AdditionalFee(mensagem)Coupon(mensagem)Fee(mensagem)FeeType(enum)FeeUnit(enum)FixedDenominations(mensagem)FoodOfferRestrictions(mensagem)GiftCardInfo(mensagem)MealType(enum)MoneyRange(mensagem)Offer(mensagem)OfferCategory(enum)OfferCondition(mensagem)OfferDetails(mensagem)OfferMode(enum)OfferRestrictions(mensagem)OfferSource(enum)OfferTag(enum)PaymentInstrument(mensagem)PaymentInstrumentItem(mensagem)PaymentInstrumentType(enum)Subscription(mensagem)Terms(mensagem)
ActionType
[START action_type_definition] Representa o modo de fulfillment da oferta. Se uma oferta puder ser compartilhada em vários modos de fulfillment, é esperado que ofertas duplicadas sejam criadas para cada modo.
| Tipos enumerados | |
|---|---|
ACTION_TYPE_UNSPECIFIED |
|
ACTION_TYPE_FOOD_DELIVERY |
A oferta é válida para serviços de entrega de comida. |
ACTION_TYPE_FOOD_TAKEOUT |
A oferta é válida para pedidos de comida para viagem ou retirada. |
ACTION_TYPE_DINING |
A oferta é para refeições no local em um restaurante. |
ACTION_TYPE_SHOPPING_IN_STORE |
A oferta é válida para compras off-line e na loja física. |
AdditionalFee
[START additional_fee_definition]
| Campos | |
|---|---|
name |
O nome da taxa adicional. Exemplos: taxa de conveniência, taxa de manuseio etc. Obrigatório. |
fee |
|
Cupom
[START coupon_definition]
| Campos | |
|---|---|
text |
O texto do cupom que o provedor da oferta quer mostrar aos usuários. |
code |
É necessário um código de cupom para resgatar a oferta. Obrigatório. |
Fee
[START fee_definition] Próximo ID: 5
| Campos | |
|---|---|
unit |
|
type |
|
Campo de união
|
|
amount |
|
amount_range |
|
FeeType
[START fee_type_definition]
| Tipos enumerados | |
|---|---|
FEE_TYPE_UNSPECIFIED |
O valor de enumeração UNSPECIFIED ou padrão não deve ser usado em feeds. |
FEE_TYPE_FIXED |
|
FEE_TYPE_VARIABLE |
|
FeeUnit
[START fee_unit_definition]
| Tipos enumerados | |
|---|---|
FEE_UNIT_UNSPECIFIED |
O valor de enumeração UNSPECIFIED ou padrão não deve ser usado em feeds. |
FEE_UNIT_PER_GUEST |
|
FEE_UNIT_PER_TRANSACTION |
|
FixedDenominations
| Campos | |
|---|---|
amounts[] |
Uma lista de todas as denominações discretas disponíveis (por exemplo, [100, 500, 1000]). |
FoodOfferRestrictions
[START food_offer_restrictions_definition]
| Campos | |
|---|---|
meal_types[] |
Os tipos de refeição a que a oferta pode ser aplicada, como almoço ou jantar. Se não for definido, a oferta poderá ser aplicada a todos os tipos de refeição. |
restricted_to_certain_courses |
Se a oferta só pode ser aplicada a determinados cursos. |
GiftCardInfo
[START gift_card_info_definition]
| Campos | |
|---|---|
Campo de união
|
|
fixed_denominations |
Usado quando o vale-presente está disponível em valores específicos e fixos. |
custom_range |
Usado quando a marca permite que os usuários escolham um valor facial personalizado (flexível) dentro de um intervalo definido. |
MealType
[START meal_type_definition]
| Tipos enumerados | |
|---|---|
MEAL_TYPE_UNSPECIFIED |
O valor de enumeração UNSPECIFIED ou padrão não deve ser usado em feeds. |
MEAL_TYPE_BREAKFAST |
|
MEAL_TYPE_LUNCH |
|
MEAL_TYPE_DINNER |
|
MoneyRange
[START money_range_definition]
| Campos | |
|---|---|
min_amount |
|
max_amount |
|
Oferta
LINT.IfChange(offer_definition) [START offer_definition] Próxima tag: 26
| Campos | |
|---|---|
offer_id |
ID exclusivo da oferta. Obrigatório. |
entity_ids[] |
Lista de comerciantes que estão participando desta oferta. |
add_on_offer_applicable_to_all_entities |
Se for verdadeiro, essa oferta será aplicável a todas as entidades do agregador. Aplicável somente a ofertas de complementos. |
offer_source |
Uma oferta pode ser fornecida pelo agregador, por um comerciante individual ou até mesmo por um terceiro como um complemento. Obrigatório. |
action_type |
O serviço que está oferecendo a promoção. Um offer_id só pode pertencer a um action_type. Se uma oferta puder ser compartilhada em vários tipos de serviço, ofertas duplicadas com IDs exclusivos serão criadas para cada tipo de serviço. Obrigatório. |
offer_modes[] |
Os métodos de aproveitamento da oferta: sem agendamento, reserva, on-line etc. Obrigatório. |
offer_category |
A categoria da oferta. Obrigatório. |
source_assigned_priority |
Número inteiro não negativo ([1 a 100], em que 1 representa a prioridade mais alta) que indica o nível de prioridade da oferta atribuída pela fonte. Quando várias ofertas estão disponíveis para o mesmo comerciante, isso é um indicador para a classificação delas. "0" representa que a prioridade não está definida. |
offer_details |
Detalhes da oferta, como desconto, custo da reserva etc. Obrigatório. |
offer_restrictions |
Descreve como a oferta é restrita, ou seja, se uma assinatura/instrumento de pagamento é necessária, se ela pode ser combinada com outras ofertas (e quais tipos), etc. Obrigatório. |
coupon |
Detalhes de um cupom. Obrigatório para offer_category: OFFER_CATEGORY_ADD_ON_COUPON_OFFER. |
payment_instrument |
Detalhes de um instrumento de pagamento. Obrigatório para offer_category: OFFER_CATEGORY_ADD_ON_PAYMENT_OFFER. |
subscription |
Detalhes de uma assinatura. Obrigatório para offer_category: OFFER_CATEGORY_ADD_ON_SUBSCRIPTION_OFFER. |
terms |
Termos e Condições da oferta. Obrigatório. |
validity_periods[] |
O período de validade da oferta. Descreve o período em que a oferta é válida, incluindo horários de início e término, dias da semana etc. Obrigatório. |
offer_url |
URL da página de oferta do comerciante. Obrigatório para offer_category: OFFER_CATEGORY_BASE_OFFER. |
image_url |
URL da imagem da oferta do comerciante. |
tags[] |
Tags especiais associadas à oferta. Usado para identificar ofertas especiais, como "Festivo", "Mais avaliado", "Mais reservado" etc. |
brand_id |
Obrigatório para ofertas de vale-presente para identificar a marca que oferece a oferta. |
OfferCategory
[START offer_category_definition] Categoria da oferta. Uma oferta básica é uma oferta padrão disponível para todos os clientes, como 10% de desconto em gastos acima de US $100. Uma oferta básica restrita por um cupom ou instrumento de pagamento terá os respectivos campos definidos. Também temos ofertas de complementos, como ADD_ON_PAYMENT_OFFER. Essas ofertas podem ser combinadas com outras para ganhar mais descontos.
| Tipos enumerados | |
|---|---|
OFFER_CATEGORY_UNSPECIFIED |
O valor de enumeração UNSPECIFIED ou padrão não deve ser usado em feeds. |
OFFER_CATEGORY_BASE_OFFER |
|
OFFER_CATEGORY_ADD_ON_PAYMENT_OFFER |
|
OFFER_CATEGORY_ADD_ON_COUPON_OFFER |
|
OFFER_CATEGORY_ADD_ON_SUBSCRIPTION_OFFER |
|
OfferCondition
[START offer_condition_definition]
| Campos | |
|---|---|
description |
|
OfferDetails
[START offer_details_definition] Próxima tag: 15
| Campos | |
|---|---|
offer_display_text |
O texto da oferta que o provedor quer mostrar aos clientes na página de resultados da pesquisa. Obrigatório. |
max_discount_value |
O desconto máximo que pode ser aproveitado. Por exemplo, 10% de desconto em até R $100. |
min_spend_value |
O valor mínimo de gasto para aproveitar o desconto. Por exemplo, 10% de desconto quando o preço total for de US $100 ou mais. |
booking_cost |
O custo para reservar esta oferta. Por exemplo, US$ 100 de desconto na conta final quando uma mesa é reservada ao custo de US $15. |
booking_cost_unit |
A unidade do custo da reserva. Por exemplo, por pessoa, por transação. |
convenience_fee |
|
booking_cost_adjustable |
Se o custo da reserva é ajustável, ou seja, se ele é subtraído da fatura final. Por exemplo: 30% de desconto no jantar com reserva. O custo para reservar é de US $15, que será aplicado à fatura final. Portanto, a fatura final é: Total gasto - 30% - US$ 15 |
additional_fees[] |
Taxas extras cobradas do usuário. Exemplos: conveniência, manuseio, entrega, embalagem, taxa de serviço etc. |
gift_card_info |
Detalhes específicos para ofertas de vale-presente. |
Campo de união offer_specification. O desconto pode ser uma porcentagem ou um valor fixo subtraído do valor total. Por exemplo: 1. 10% de desconto na fatura final. 2. US$ 15 de desconto em um pedido. Os comerciantes também podem oferecer descontos personalizados, como "compre um e ganhe outro sem custo financeiro", usando os campos de especificação relevantes. Obrigatório. offer_specification pode ser apenas de um dos tipos a seguir: |
|
discount_percent |
Porcentagem da fatura com desconto. [0, 100] Para ofertas de 1+1 ou 50% de desconto aplicáveis a toda a refeição (por exemplo, buffet 1+1, 1+1 na conta inteira, 1+1 no menu fixo), esse valor pode ser definido como 50. |
discount_value |
Valor fixo do desconto. |
other_offer_detail_text |
Texto em formato livre para descrever o desconto. Para ofertas específicas de 1+1 (por exemplo, 1+1 bebidas, +1 prato principal, 1+1 itens selecionados do menu), esses detalhes devem ser descritos aqui. |
OfferMode
[START offer_mode_definition] Especifica o método ou canal pelo qual o usuário pode aproveitar a oferta.
| Tipos enumerados | |
|---|---|
OFFER_MODE_OTHER |
Usado para métodos de atendimento não cobertos por outros modos específicos. |
OFFER_MODE_WALK_IN |
A oferta está disponível para visitas no local sem reserva prévia. |
OFFER_MODE_FREE_RESERVATION |
A oferta é válida quando um usuário faz uma reserva que não exige uma taxa inicial. |
OFFER_MODE_PAID_RESERVATION |
A oferta é válida quando um usuário faz uma reserva que exige pagamento antecipado. |
OFFER_MODE_ONLINE_ORDER |
A oferta é válida para pedidos feitos em um site ou plataforma digital. |
OFFER_MODE_GIFT_CARD_PURCHASE |
Indica que a compra de um vale-presente é a principal etapa necessária para adquirir a oferta. |
OfferRestrictions
[START offer_restrictions_definition] Próxima tag: 11
| Campos | |
|---|---|
combinable_with_other_offers |
Se esta oferta pode ser combinada com outras. Quando definido como "true", os parceiros podem especificar com quais ofertas ela pode ser combinada. Se "combinable_offer_categories" e "combinable_offer_ids" estiverem definidos, qualquer oferta que corresponda a uma das condições acima poderá ser combinada. |
combinable_offer_categories[] |
Lista de tipos de ofertas que podem ser combinadas com esta. Por exemplo, essa oferta pode ser combinada com outros cupons. Se "combinable_with_other_offers" for verdadeiro e esse campo não estiver definido, todos os tipos poderão ser combinados. |
combinable_offer_ids[] |
Lista de "offer_ids" que podem ser combinados com esta oferta. Algumas ofertas só podem ser combinadas com outros offer_ids específicos (que podem ser considerados ofertas principais). Se "combinable_with_other_offers" for verdadeiro e esse campo não estiver definido, todos os IDs de oferta poderão ser combinados. |
inclusions[] |
Lista de condições que precisam ser atendidas para que a oferta seja válida (por exemplo, bebidas não alcoólicas, alimentos). |
exclusions[] |
Lista de condições que invalidariam a oferta (por exemplo, buffet, combos e coquetéis). |
min_guest |
O número mínimo de pessoas necessárias para aproveitar a oferta. |
food_offer_restrictions |
Restrições específicas para ofertas de alimentos. |
special_conditions[] |
Condições especiais desta oferta que precisam ser mostradas ao usuário. Exemplos: "Válido apenas para pagamento em [área]", "Não aceita pagamentos on-line" |
OfferSource
[START offer_source_definition]
| Tipos enumerados | |
|---|---|
OFFER_SOURCE_UNSPECIFIED |
|
OFFER_SOURCE_AGGREGATOR |
|
OfferTag
[START offer_tag_definition]
| Tipos enumerados | |
|---|---|
OFFER_TAG_UNSPECIFIED |
O valor de enumeração UNSPECIFIED ou padrão não deve ser usado em feeds. |
OFFER_TAG_NEW_YEAR_SPECIAL |
|
OFFER_TAG_VALENTINES_SPECIAL |
|
PaymentInstrument
[START payment_instrument_definition]
| Campos | |
|---|---|
items[] |
Lista de instrumentos de pagamento que podem ser usados para aproveitar a oferta. Obrigatório. |
provider_name |
Nome do provedor do instrumento de pagamento. Pode ser um parceiro bancário, o nome de um banco etc. Por exemplo: American Express, HDFC, ICICI. |
PaymentInstrumentItem
[START payment_instrument_item_definition]
| Campos | |
|---|---|
type |
Tipo do instrumento de pagamento. Obrigatório. |
name |
Nome do item do instrumento de pagamento, como o nome do cartão de crédito. Por exemplo: HDFC Infinia, American Express Platinum. Obrigatório. |
PaymentInstrumentType
[START payment_instrument_type_definition]
| Tipos enumerados | |
|---|---|
PAYMENT_INSTRUMENT_TYPE_UNSPECIFIED |
O valor de enumeração UNSPECIFIED ou padrão não deve ser usado em feeds. |
PAYMENT_INSTRUMENT_CREDIT_CARD |
|
PAYMENT_INSTRUMENT_DEBIT_CARD |
|
PAYMENT_INSTRUMENT_BANK_ACCOUNT |
|
PAYMENT_INSTRUMENT_UPI |
|
PAYMENT_INSTRUMENT_ONLINE_WALLET |
|
PAYMENT_INSTRUMENT_NETBANKING |
|
Assinatura
[START subscription_definition]
| Campos | |
|---|---|
name |
O nome da assinatura. Obrigatório. |
subscription_auto_added |
Indica se a assinatura é adicionada automaticamente quando um usuário aproveita esta oferta. |
cost |
O custo da assinatura. Obrigatório. |
subscription_duration |
Por quanto tempo a assinatura é válida no subscription_cost. Obrigatório. |
terms_and_conditions_url |
URL dos termos e condições do parceiro relevantes para esta assinatura. |
Termos
[START terms_definition]
| Campos | |
|---|---|
url |
URL dos Termos e Condições do parceiro. |
restricted_to_certain_users |
Se a oferta é restrita a determinados usuários. |
terms_and_conditions |
Texto principal dos Termos e Condições fornecido pelo parceiro. |
additional_terms_and_conditions[] |
Termos e condições além dos T&C principais do parceiro. |