Ta dokumentacja zawiera obszerny przegląd schematu faktury UBL 2.4, który został opracowany z myślą o usprawnieniu wymiany danych o fakturach między Google a dostawcami faktur elektronicznych. Umożliwia ono standardowe przesyłanie informacji z faktur, które są niezbędne dostawcom do przetwarzania i przesyłania do portali urzędów skarbowych.
Elementy schematu prośby o fakturę:
- Nagłówek faktury
- Informacje o dostawcy
- Informacje o kupującym
- Informacje o dostawie
- Elementy zamówienia
- Łączne podatki
- Podatki u źródła
- Warunki i sposób płatności
- Legal monetary total
1. Nagłówek faktury
Nagłówek faktury zawiera ogólne informacje o niej, w tym numery identyfikacyjne, datę i godzinę wystawienia, typ faktury, waluty oraz kursy wymiany.
Element | Opis | Przykład |
---|---|---|
cbc:UBLVersionID | Używany standard faktury UBL | 2.4 |
cbc:ID | Numer faktury | GCEMEAD0000000001 |
cbc:UUID | Identyfikator prośby o dane dostawcy Google – wartość musi być obecna w wiadomości z odpowiedzią na prośbę o fakturę. | 123e4567-e89b-12d3-a456-426614174000 |
cbc:IssueDate | data wystawienia faktury; | 2023-06-01 |
cbc:IssueTime | Czas wystawienia faktury (według czasu pacyficznego w Stanach Zjednoczonych) | 08:20:00-08:00 |
cbc:InvoiceTypeCode | Typ faktury. Obsługiwane wartości: 380 dla faktury | 380 |
cbc:DocumentCurrencyCode | Waluta, w której jest prezentowana faktura | USD |
cbc:TaxCurrencyCode | Waluta, w której wymagana jest konwersja wartości TaxAmount | EUR |
cac:TaxExchangeRate | ||
└ cbc:SourceCurrencyCode | Źródłowa waluta kursu wymiany | USD |
└ cbc:TargetCurrencyCode | Docelowa waluta dla kursu wymiany | EUR |
└ cbc:CalculationRate | Kurs wymiany do obliczenia podatku z dokładnością do 2 miejsc po przecinku | 0,84 |
cac:InvoicePeriod | ||
└ cbc:StartDate | Data rozpoczęcia okresu rozliczeniowego | 2023-05-01 |
└ cbc:EndDate | Data zakończenia okresu rozliczeniowego | 2023-05-31 |
cbc:Uwaga | dodatkowe notatki lub komentarze dotyczące faktury; | To jest przykładowa notatka dotycząca faktury. |
Przykład
<Invoice>
<cbc:UBLVersionID>2.4</cbc:UBLVersionID>
<cbc:ID schemeID="Google">GCEMEAD0000000001</cbc:ID>
<cbc:UUID>123e4567-e89b-12d3-a456-426614174000</cbc:UUID>
<cbc:IssueDate>2023-06-01</cbc:IssueDate>
<cbc:IssueTime>08:20:00-08:00</cbc:IssueTime>
<cbc:InvoiceTypeCode>380</cbc:InvoiceTypeCode>
<cbc:DocumentCurrencyCode>USD</cbc:DocumentCurrencyCode>
<cbc:TaxCurrencyCode>EUR</cbc:TaxCurrencyCode>
<cac:TaxExchangeRate>
<cbc:SourceCurrencyCode>USD</cbc:SourceCurrencyCode>
<cbc:TargetCurrencyCode>EUR</cbc:TargetCurrencyCode>
<cbc:CalculationRate>0.84</cbc:CalculationRate>
</cac:TaxExchangeRate>
<cac:InvoicePeriod>
<cbc:StartDate>2023-05-01</cbc:StartDate>
<cbc:EndDate>2023-05-31</cbc:EndDate>
</cac:InvoicePeriod>
<cbc:Note>This is a sample note for the invoice.</cbc:Note>
</Invoice>
2. Informacje o dostawcy
Ta sekcja zawiera informacje o sprzedawcy, w tym identyfikator podatkowy, nazwę, adres i informacje kontaktowe.
2.1 cac:AccountingSupplierParty/cac:Party
Ten element reprezentuje sprzedawcę (Google).
Ścieżka | Opis | Przykład |
---|---|---|
cac:PartyTaxScheme | ||
└ cbc:CompanyID | Numer identyfikacji podatkowej sprzedawcy | IE 9999999X |
└ cbc:CompanyID/@schemeID | Identyfikator schematu podatkowego | VAT |
cac:PartyName | ||
└ cbc:Name | Nazwa sprzedawcy | Google Ireland Limited |
cac:PostalAddress | ||
└ cbc:AddressLine1 | Adres sprzedawcy w wierszu 1 | Gordon House |
└ cbc:AddressLine2 | Drugi wiersz adresu sprzedawcy | Barrow Street |
└ cbc:NazwaMiasta | Miasto sprzedawcy | Dublin |
└ cbc:PostalZone | Kod pocztowy sprzedawcy | D04 V4X7 |
└ cac:Country/cbc:IdentificationCode | Kod kraju sprzedawcy | IE |
cac:Contact | ||
└ cac:Contact/cbc:Telephone | Numer telefonu do sprzedawcy | 545-123-4567 |
└ cac:Contact/cbc:ElectronicMail | Kontaktowy adres e-mail sprzedawcy | invoice@google.com |
Przykład
<Invoice>
...
<cac:AccountingSupplierParty>
<cac:Party>
<cac:PartyTaxScheme>
<cbc:CompanyID schemeID="VAT">IE 9999999X</cbc:CompanyID>
</cac:PartyTaxScheme>
<cac:PartyName>
<cbc:Name>Google Ireland Limited</cbc:Name>
</cac:PartyName>
<cac:PostalAddress>
<cbc:AddressLine>Gordon House</cbc:AddressLine>
<cbc:AddressLine>Barrow Street</cbc:AddressLine>
<cbc:CityName>Dublin</cbc:CityName>
<cbc:PostalZone>D04 V4X7</cbc:PostalZone>
<cac:Country>
<cbc:IdentificationCode>IE</cbc:IdentificationCode>
</cac:Country>
</cac:PostalAddress>
<cac:Contact>
<cbc:Telephone>545-123-4567</cbc:Telephone>
<cbc:ElectronicMail>invoice@google.com</cbc:ElectronicMail>
</cac:Contact>
</cac:Party>
</cac:AccountingSupplierParty>
...
</Invoice>
3. Informacje o kupującym
Ta sekcja zawiera informacje o kupującym, w tym identyfikator podatkowy, imię i nazwisko, adres oraz dane kontaktowe. Jeśli trzeba uwzględnić informacje zarówno agencji, jak i kupującego, do reprezentowania informacji agencji (głównego kupującego) zostanie użyty parametr cac:AccountingCustomerParty
, a do reprezentowania informacji kupującego (kupującego dodatkowego) – parametr cac:BuyerCustomerParty
.
3.1 cac:AccountingCustomerParty/cac:Party
Ten element reprezentuje stronę klienta księgowego. W przypadku agencji element ten służy do wysyłania informacji o agencji.
Ścieżka | Opis | Przykład |
---|---|---|
cac:PartyTaxScheme/cbc:CompanyID | Numer identyfikacji podatkowej kupującego | 0987654321 |
cac:PartyTaxScheme/cbc:CompanyID/@schemeID | Identyfikator schematu podatkowego, który można powtórzyć, jeśli występuje kilka identyfikatorów podatkowych | TIN, NIP, SIREN, SIRET |
cac:PartyLegalEntity/cbc:CompanyLegalFormCode | Kod określający formę prawną firmy (możliwe wartości: 1 – osoba fizyczna, 2 – organizacja) | 1 |
cac:PartyLegalEntity/cbc:CompanyLegalForm | Opis formy prawnej firmy (możliwe wartości: „Osoba fizyczna” lub „Organizacja”) | Osoba fizyczna |
cac:PartyName | ||
└ cbc:Name | Imię i nazwisko kupującego | Firma budowlana Jane |
cac:PostalAddress | ||
└ cbc:AddressLine1 | Adres kupującego w wierszu 1 | 456 Market St |
└ cbc:AddressLine2 | Drugi wiersz adresu kupującego | Floor 4 |
└ cbc:NazwaMiasta | Miasto kupującego | Nowy Jork |
└ cbc:PostalZone | Kod pocztowy kupującego | 10001 |
└ cac:Country/cbc:IdentificationCode | Kod kraju kupującego | US |
cac:Contact | ||
└ cbc:Telephone | Kontaktowy numer telefonu kupującego | 987-654-3210 |
└ cbc:ElectronicMail | Kontaktowy adres e-mail kupującego | j@construction.com |
3.2 cac:BuyerCustomerParty/cac:Party
Ten element jest używany tylko wtedy, gdy element cac:AccountingCustomerParty jest używany do wysyłania informacji o agencji. Wszystkie podelementy są identyczne w tych 2 elementach.
Przykład
<Invoice>
...
<cac:AccountingCustomerParty>
<cac:Party>
<cac:PartyTaxScheme>
<cbc:CompanyID schemeID="VAT">0987654321</cbc:CompanyID>
<cbc:CompanyID schemeID="SIREN">123456789</cbc:CompanyID>
<cbc:CompanyID schemeID="SIRET">98765432100015</cbc:CompanyID>
</cac:PartyTaxScheme>
<cac:PartyLegalEntity>
<cbc:CompanyLegalFormCode>2</cbc:CompanyLegalFormCode>
<cbc:CompanyLegalForm>Organization</cbc:CompanyLegalForm>
</cac:PartyLegalEntity>
<cac:PartyName>
<cbc:Name>Jane's Construction Company</cbc:Name>
</cac:PartyName>
<cac:PostalAddress>
<cbc:AddressLine>99 pembroke square</cbc:AddressLine>
<cbc:CityName>Dublin</cbc:CityName>
<cbc:PostalZone>D04 P043</cbc:PostalZone>
<cac:Country>
<cbc:IdentificationCode>IE</cbc:IdentificationCode>
</cac:Country>
</cac:PostalAddress>
<cac:Contact>
<cbc:Telephone>0439843234</cbc:Telephone>
<cbc:ElectronicMail>advert@ads.com</cbc:ElectronicMail>
</cac:Contact>
</cac:Party>
</cac:AccountingCustomerParty>
<cac:BuyerCustomerParty>
<cac:Party>
<cac:PartyTaxScheme>
<cbc:CompanyID schemeID="VAT">0987654321</cbc:CompanyID>
<cbc:CompanyID schemeID="SIREN">123456789</cbc:CompanyID>
</cac:PartyTaxScheme>
<cac:PartyName>
<cbc:Name>Jane's Construction Company</cbc:Name>
</cac:PartyName>
<cac:PostalAddress>
<cbc:AddressLine>456 Market St</cbc:AddressLine>
<cbc:AddressLine>Floor 4</cbc:AddressLine>
<cbc:CityName>New York</cbc:CityName>
<cbc:PostalZone>10001</cbc:PostalZone>
<cac:Country>
<cbc:IdentificationCode>US</cbc:IdentificationCode>
</cac:Country>
</cac:PostalAddress>
<cac:Contact>
<cbc:Telephone>987-654-3210</cbc:Telephone>
<cbc:ElectronicMail>j@construction.com</cbc:ElectronicMail>
</cac:Contact>
</cac:Party>
</cac:BuyerCustomerParty>
...
</Invoice>
4. Informacje o dostawie
Ta sekcja zawiera informacje o dostawie towarów i usług.
Ścieżka | Opis | Przykład |
---|---|---|
cbc:ActualDeliveryDate | Data dostawy towarów lub wykonania usługi. | 2023-05-17 |
5. Elementy zamówienia
Elementy zamówienia to poszczególne towary lub usługi wymienione na fakturze. Schemat obsługuje co najmniej 1 element zamówienia na fakturę.
5.1 cac:InvoiceLine
W tej sekcji znajdują się szczegółowe informacje o każdym produkcie na fakturze, w tym unikalne identyfikatory, ilości, ceny jednostkowe i łączne kwoty przed i po opodatkowaniu. Zawiera on pełne zestawienie kosztów związanych z każdym wystawionym fakturą elementem.
Ścieżka | Opis | Przykład |
---|---|---|
cbc:ID | Identyfikator tego elementu zamówienia. W przypadku faktury z elementami zamówienia zgrupowanymi wartość wynosi 1. | 1 |
cbc:InvoicedQuantity | Ilość elementu na fakturze; w przypadku faktury z elementem zbiorczym wartość wynosi 1. | 1 |
cbc:LineExtensionAmount @currencyID | Łączna kwota elementu zamówienia w walucie pierwotnej bez podatków | 1000 |
cac:Item/cbc:Name | Nazwa produktu | Google Cloud |
cac:Price/cbc:PriceAmount @currencyID | Cena jednostkowa produktu w walucie pierwotnej. | 1000 |
cac:TaxTotal | ||
└ cbc:TaxAmount @currencyID | Łączna kwota podatku w pierwotnej walucie elementu zamówienia | 70 |
└ cac:TaxSubtotal/cbc:TaxableAmount @currencyID | kwota podlegająca opodatkowaniu w pierwotnej walucie elementu zamówienia; | 1000 |
└ cac:TaxSubtotal/cbc:TaxAmount @currencyID | kwota podatku w pierwotnej walucie elementu zamówienia, | 70 |
└ cac:TaxSubtotal/cac:TaxCategory/cbc:Percent | Stawka podatku zastosowana do elementu zamówienia | 7,00 |
└ cac:TaxSubtotal/cac:TaxCategory/cac:TaxScheme/cbc:ID | Rodzaj podatku dla tej sumy częściowej | VAT |
Przykład
<Invoice>
...
<cac:InvoiceLine>
<cbc:ID>1</cbc:ID>
<cbc:InvoicedQuantity>1</cbc:InvoicedQuantity>
<cbc:LineExtensionAmount currencyID="USD">1000</cbc:LineExtensionAmount>
<cac:Item>
<cbc:Name>Google Cloud</cbc:Name>
</cac:Item>
<cac:Price>
<cbc:PriceAmount currencyID="USD">1000</cbc:PriceAmount>
</cac:Price>
<cac:TaxTotal>
<cbc:TaxAmount currencyID="USD">230</cbc:TaxAmount>
<cac:TaxSubtotal>
<cbc:TaxableAmount currencyID="USD">1000</cbc:TaxableAmount>
<cbc:TaxAmount currencyID="USD">230</cbc:TaxAmount>
<cac:TaxCategory>
<cbc:Percent>23.00</cbc:Percent>
<cac:TaxScheme>
<cbc:ID>VAT</cbc:ID>
</cac:TaxScheme>
</cac:TaxCategory>
</cac:TaxSubtotal>
</cac:TaxTotal>
</cac:InvoiceLine>
...
</Invoice>
6. Łączne podatki
Ta sekcja zawiera łączną kwotę podatków na fakturze.
6.1 cac:TaxTotal
Ten element reprezentuje łączny podatek na fakturze. Ten element jest powtarzany, gdy należy wyświetlić zarówno walutę pierwotną, jak i lokalną.
Ścieżka | Opis | Przykład |
---|---|---|
cac:TaxTotal/cbc:TaxAmount | łączna kwota podatku na fakturze; | 70,00 |
cac:TaxTotal/cbc:TaxAmount/@currencyID | Identyfikator waluty kwoty podatku | USD |
6.2 cac:TaxSubtotal
Ten element zawiera zestawienie dotyczące jednej kategorii podatku. Ten element można powtarzać, aby reprezentować różne rodzaje podatków.
Ścieżka | Opis | Przykład |
---|---|---|
cac:TaxTotal/cac:TaxSubtotal/cbc:TaxableAmount @currencyID | Łączna kwota podlegająca opodatkowaniu w walucie pierwotnej | 1000,00 |
cac:TaxTotal/cac:TaxSubtotal/cbc:TaxAmount @currencyID | kwota podatku od kwoty podlegającej opodatkowaniu w walucie pierwotnej; | 70,00 |
cac:TaxTotal/cac:TaxSubtotal/cac:TaxCategory/cbc:Percent | Procent podatku od kwoty podlegającej opodatkowaniu | 7 |
cac:TaxTotal/cac:TaxSubtotal/cac:TaxCategory/cac:TaxScheme/cbc:ID | Nazwa schematu podatkowego, enum obsługujący listę kodów podatkowych poszczególnych krajów | VAT |
Przykład
<Invoice>
...
<cac:TaxTotal>
<cbc:TaxAmount currencyID="USD">230</cbc:TaxAmount>
<cac:TaxSubtotal>
<cbc:TaxableAmount currencyID="USD">1000</cbc:TaxableAmount>
<cbc:TaxAmount currencyID="USD">230</cbc:TaxAmount>
<cac:TaxCategory>
<cbc:Percent>23.00</cbc:Percent>
<cac:TaxScheme>
<cbc:ID>VAT</cbc:ID>
</cac:TaxScheme>
</cac:TaxCategory>
</cac:TaxSubtotal>
</cac:TaxTotal>
<cac:TaxTotal>
<cac:TaxSubtotal>
<cbc:TaxAmount currencyID="PLN">920</cbc:TaxAmount>
<cbc:TaxableAmount currencyID="PLN">4000</cbc:TaxableAmount>
<cbc:TaxAmount currencyID="PLN">920</cbc:TaxAmount>
<cac:TaxCategory>
<cbc:Percent>23.00</cbc:Percent>
<cac:TaxScheme>
<cbc:ID>VAT</cbc:ID>
</cac:TaxScheme>
</cac:TaxCategory>
</cac:TaxSubtotal>
</cac:TaxTotal>
...
</Invoice>
7. Potrącanie podatków
Podatki u źródła uwzględnione na fakturze. Pobranie podatku u źródła jest wymagane przez organy państwowe i polega na tym, że płatnik danego rodzaju dochodu musi pobrać lub odliczyć podatek od płatności i przekazać go rządowi.
7.1 cac:WithholdingTaxTotal
Ten element reprezentuje łączny podatek u źródła, który ma zastosowanie do faktury.
Powinna być sumą wszystkich elementów cac:WithholdingTaxTotal/cac:TaxSubtotal/cbc:TaxAmount
.
Ścieżka | Opis | Przykład |
---|---|---|
cac:WithholdingTaxTotal/cbc:TaxAmount @currencyID | łączna kwota podatku u źródła; | 6.5 |
7.2 cac:TaxSubtotal
Ten element zawiera podział dla jednej kategorii podatku u źródła.
Ścieżka | Opis | Przykład |
---|---|---|
cac:WithholdingTaxTotal/cac:TaxSubtotal/cbc:TaxableAmount @currencyID | kwota podlegająca opodatkowaniu (przed opodatkowaniem) w przypadku kategorii podatku u źródła; | 1000 |
cac:WithholdingTaxTotal/cac:TaxSubtotal/cbc:TaxAmount @currencyID | kwotę podatku dla kategorii podatku pobranego u źródła; | 6.5 |
cac:WithholdingTaxTotal/cac:TaxSubtotal/cbc:Percent | Odsetek podatku w przypadku kategorii podatku pobranego u źródła | 0,65 |
cac:WithholdingTaxTotal/cac:TaxSubtotal/cac:TaxCategory/cac:TaxScheme/cbc:ID | Typ podatku w kategorii podatku pobranego u źródła | PIS_WTH |
Przykład
<Invoice>
...
<cac:WithholdingTaxTotal>
<cbc:TaxAmount currencyID="USD">6.5</cbc:TaxAmount>
<cac:TaxSubtotal>
<cbc:TaxableAmount currencyID="USD">1000</cbc:TaxableAmount>
<cbc:TaxAmount currencyID="USD">6.5</cbc:TaxAmount>
<cac:TaxCategory>
<cbc:Percent>6.5</cbc:Percent>
<cac:TaxScheme>
<cbc:ID>PIS_WTH</cbc:ID>
</cac:TaxScheme>
</cac:TaxCategory>
</cac:TaxSubtotal>
</cac:WithholdingTaxTotal>
...
</Invoice>
8. Warunki i sposób płatności
W sekcji Warunki i sposób płatności przedstawiono oczekiwania dotyczące płatności, w tym oczekiwaną formę płatności, kanał płatności i termin płatności.
8.1 cac:PaymentMeans/cbc:PaymentMeansCode
Ten element opisuje formę płatności. Wartość PaymentMeansCode jest zgodna z listą kodów UN/ECE 4461. Uwaga: kod PaymentMeansCode jest zgodny z listą kodów UN/ECE 4461, w której 31 oznacza przelew debetowy (przelew bankowy).
Ścieżka | Opis | Przykład |
---|---|---|
cbc:PaymentMeansCode | Forma płatności | 30 dla przelewu kredytowego, 31 dla przelewu debetowego |
cbc:PaymentDueDate | Termin płatności | 2023-08-01 |
cac:PayeeFinancialAccount/cbc:ID | Identyfikator konta finansowego Google (używany w schemacie faktury) | GB99DEMO12345678901 |
cac:PayerFinancialAccount | ||
└ cbc:ID | Identyfikator konta finansowego Google (używany w schemacie CreditNote) | GB99DEMO12345678901 |
└ cbc:Name | nazwa konta bankowego Google; | Banki Google |
└ cbc:AccountTypeCode | Kod oznaczający typ konta bankowego Google | UNKNOWN_ACCOUNT_TYPE = 0; CHECKING = 1; SAVINGS = 2; CURRENT = 3 |
8.2 cac:PaymentTerms/cbc:Note
Ten element zawiera dodatkowe informacje o warunkach płatności w formie tekstowej.
Ścieżka | Opis | Przykład |
---|---|---|
cac:PaymentTerms/cbc:Note | wszelkie dodatkowe informacje o warunkach płatności; | płatność w ciągu 30 dni |
Przykład
<Invoice>
...
<cac:PaymentMeans>
<cbc:PaymentMeansCode>30</cbc:PaymentMeansCode>
<cbc:PaymentDueDate>2023-08-01</cbc:PaymentDueDate>
<cac:PayerFinancialAccount>
<cbc:ID>GB99DEMO12345678901</cbc:ID>
</cac:PayerFinancialAccount>
</cac:PaymentMeans>
<cac:PaymentTerms>
<cbc:Note>Net 30 terms</cbc:Note>
</cac:PaymentTerms>
...
</Invoice>
9. Suma pieniężna w dokumentach prawnych
W sekcji „Legal Monetary Total” (Łączna kwota pieniężna) podana jest łączna kwota do zapłaty na fakturze, w tym wszelkie rabaty lub opłaty, podatek, podatek u źródła oraz ostateczna kwota do zapłaty.
9.1 cac:LegalMonetaryTotal
Ścieżka | Opis | Przykład |
---|---|---|
cbc:LineExtensionAmount @currencyID | Łączna kwota wszystkich pozycji na fakturze przed zastosowaniem jakichkolwiek dopłat lub opłat. | 1000,00 |
cbc:AllowanceTotalAmount @currencyID | Łączna kwota dozwoleń na fakturze | 0,00 |
cbc:TaxExclusiveAmount @currencyID | Łączna kwota wszystkich pozycji na fakturze po zastosowaniu wszelkich rabatów lub opłat, ale przed zastosowaniem podatku. | 950,00 |
cbc:TaxInclusiveAmount @currencyID | Łączna kwota wszystkich pozycji na fakturze po uwzględnieniu wszelkich dopłat lub obciążeń i podatków | 1071,50 |
cbc:PayableAmount @currencyID | łączna kwota do zapłaty przez kupującego; | 1065,00 |
Przykład
<Invoice>
...
<cac:LegalMonetaryTotal>
<cbc:LineExtensionAmount currencyID="USD">1000.00</cbc:LineExtensionAmount>
<cbc:AllowanceTotalAmount currencyID="USD">0.00</cbc:AllowanceTotalAmount>
<cbc:TaxExclusiveAmount currencyID="USD">1000.00</cbc:TaxExclusiveAmount>
<cbc:TaxInclusiveAmount currencyID="USD">1230.00</cbc:TaxInclusiveAmount>
<cbc:PayableAmount currencyID="USD">1230.00</cbc:PayableAmount>
</cac:LegalMonetaryTotal>
...
</Invoice>