Локализация и локали

Пользователи общаются из многих мест и на многих языках. Агенты, которые реагируют на коммуникационные предпочтения пользователей и локализуют свой опыт, охватывают больше пользователей, создают более полноценный пользовательский опыт и стимулируют больше повторных взаимодействий, чем агенты, которые не реагируют. Business Messages позволяет агентам и местоположениям реагировать на предпочтения пользователей, передавая агентам настройки локали пользователя, позволяя агентам указывать локаль по умолчанию и уникальные настройки диалога для каждой локали, а также разрешая совпадения между локалью пользователей и поддерживаемыми локалью агента или местоположения.

Определяя локаль, агенты Business Messages могут локализовать свой опыт, делая автоматические и живые взаимодействия агентов с учетом региональных и языковых предпочтений пользователей.

Язык пользователя

Когда пользователь начинает беседу с агентом и каждый раз, когда пользователь отправляет сообщение, Business Messages определяет языковые настройки пользовательского устройства. Каждое сообщение, получаемое агентами, включает языковой стандарт пользователя в поле context.userInfo.userDeviceLocale .

Business Messages использует языковой стандарт пользовательского устройства для изменения языка пользовательского интерфейса и языка строк, генерируемых платформой.

userDeviceLocale может измениться во время разговора, если пользователь изменит язык устройства или переключится между устройствами с разными настройками локали. Если агенты читают userDeviceLocale , они должны проверять, изменилось ли значение с каждым новым сообщением, и соответствующим образом адаптироваться, если оно изменилось. Например, агент может обнаружить изменение языкового стандарта и спросить пользователя, предпочитает ли он продолжать общение на текущем языке или переключиться на тот, который соответствует новому языковому стандарту.

userDeviceLocale определяется устройством пользователя и может быть любым языковым тегом IETF BCP 47 .

Агент и местоположение

Агенты и местоположения могут задавать параметры разговора для поддерживаемых ими языков. Например, агент может указать приветственное сообщение на английском языке для языкового стандарта «en» и иметь такое же сообщение на испанском языке для языкового стандарта «es», или в одном местоположении могут быть указаны параметры для языкового стандарта «fr», а в другом — нет. .

Если для агента или местоположения установлены какие-либо параметры диалога для языкового стандарта, Business Messages предполагает, что агент или местоположение поддерживает этот языковой стандарт. Агенты и местоположения могут установить локаль по умолчанию ( defaultLocale ), в которой они обычно общаются.

Чтобы обновить языковой стандарт по умолчанию для агента или расположения, см. Обновление языкового стандарта по умолчанию . Чтобы установить параметры разговора для региона, см. раздел Начало разговора .

Решенная локаль

Определив языковой стандарт пользовательского устройства и сравнивая этот языковой стандарт с языковыми стандартами, указанными для агента, или местоположением, в котором пользователь сообщает, Business Messages может разрешить совпадение между языковыми стандартами пользователя и агента. defaultLocale агента или местоположения имеет приоритет над другими поддерживаемыми языковыми стандартами, когда Business Messages разрешает совпадение. Каждое полученное агентами сообщение включает это совпадение в поле context.resolvedLocale .

Business Messages использует разрешенный языковой стандарт, чтобы выбрать, какие диалоговые настройки (например, приветственные сообщения и автономные сообщения) и строки (например, строка предложения запроса активного агента ) отображать. Для агентов рекомендуется общаться в разрешенном языковом стандарте, чтобы обеспечить единообразие взаимодействия с пользователем.

Разрешенный языковой стандарт может измениться в ходе разговора, если пользователь изменит язык устройства или переключится между устройствами с другими настройками языкового стандарта. Агенты должны проверять, изменилось ли значение с каждым новым сообщением, и соответствующим образом адаптироваться, если оно изменилось. Например, агент может обнаружить изменение языкового стандарта и спросить пользователя, предпочитает ли он продолжать общение на текущем языке или переключиться на тот, который соответствует новому языковому стандарту.

Обновите локаль по умолчанию

Чтобы обновить локаль агента по умолчанию,

  1. Откройте консоль разработчика Business Communications и войдите в свою учетную запись Google Business Messages.
  2. Выберите своего агента.
  3. На левой панели навигации щелкните Информация об агенте .
  4. Для Locale выберите двухсимвольный код языка ISO 639-1 , соответствующий новому языковому стандарту по умолчанию.
  5. При необходимости обновите диалоговые настройки агента, чтобы они соответствовали новой локали.
  6. Нажмите Сохранить .