Локализация и локали

Пользователи общаются из разных мест и на разных языках. Агенты, которые реагируют на предпочтения пользователей в общении и локализуют свой опыт, охватывают больше пользователей, создают более приятный пользовательский опыт и обеспечивают больше повторных взаимодействий, чем агенты, которые не реагируют на эти предпочтения. Business Messages позволяет агентам и подразделениям реагировать на предпочтения пользователей, передавая агентам настройки локали пользователя, позволяя агентам указывать локаль по умолчанию и уникальные настройки диалога для каждой локали, а также устанавливая соответствие между локалями пользователей и поддерживаемыми локалями агента или подразделения.

Благодаря определению локали, агенты Business Messages могут локализовать взаимодействие с пользователем, учитывая его региональные и языковые предпочтения как в автоматическом, так и в реальном времени.

Локаль пользователя

Когда пользователь начинает разговор с агентом, и каждый раз, когда пользователь отправляет сообщение, Business Messages определяет региональные настройки устройства пользователя. Каждое сообщение, получаемое агентами, содержит региональные настройки пользователя в поле context.userInfo.userDeviceLocale .

В Business Messages язык интерфейса пользователя, а также язык строк, генерируемых платформой, определяется языковыми настройками устройства пользователя.

userDeviceLocale может изменяться в ходе диалога, если пользователь меняет язык устройства или переключается между устройствами с разными языковыми настройками. Если агенты считывают userDeviceLocale , они должны проверять, изменилось ли значение с каждым новым сообщением, и соответствующим образом адаптироваться, если это произошло. Например, агент может обнаружить изменение языковой настройки и спросить пользователя, предпочитает ли он продолжать общение на текущем языке или переключиться на язык, соответствующий новой языковой настройке.

userDeviceLocale задается устройством пользователя и может представлять собой любой языковой тег IETF BCP 47 .

Агент и местоположение

Операторы и подразделения могут задавать параметры диалога для поддерживаемых ими языковых версий. Например, оператор может указать приветственное сообщение на английском языке для языковой версии «en» и такое же сообщение на испанском языке для языковой версии «es», или одно подразделение может указать настройки для языковой версии «fr», а другое — нет.

Если у агента или подразделения заданы какие-либо параметры диалога для определенного языкового стандарта, Business Messages предполагает, что агент или подразделение поддерживают этот языковой стандарт. Агенты и подразделения могут установить языковой стандарт по умолчанию ( defaultLocale ), на котором они обычно общаются.

Чтобы обновить языковые настройки по умолчанию для агента или местоположения, см. раздел «Обновление языковых настроек по умолчанию» . Чтобы установить параметры диалога для языковой версии, см. раздел «Начать диалог» .

Разрешенная локаль

Определяя язык устройства пользователя и сравнивая его с языками, указанными для агента или местоположения, куда пользователь отправляет сообщение, Business Messages может установить соответствие между языками пользователя и агента. При установлении соответствия приоритет имеет defaultLocale агента или местоположения по сравнению с другими поддерживаемыми языками. Каждое сообщение, получаемое агентами, включает это соответствие в поле context.resolvedLocale .

В разделе «Деловые сообщения» используется заданный языковой стандарт для выбора отображаемых настроек диалога (например, приветственных сообщений и сообщений для офлайн-режимов) и строк (например, строки с подсказками для оператора ). Рекомендуется, чтобы операторы общались на заданном языковом стандарте для обеспечения единообразного пользовательского опыта.

Язык, определяющий язык, может меняться в ходе разговора, если пользователь меняет язык устройства или переключается между устройствами с разными языковыми настройками. Операторы должны проверять, изменилось ли значение языка с каждым новым сообщением, и соответствующим образом адаптироваться, если это произошло. Например, оператор может обнаружить изменение языка и спросить пользователя, предпочитает ли он продолжать общение на текущем языке или переключиться на язык, соответствующий новому языку.

Обновите языковые настройки по умолчанию.

Чтобы обновить языковые настройки агента по умолчанию,

  1. Откройте консоль разработчика Business Communications и войдите в систему, используя свою учетную запись Google Business Messages.
  2. Выберите своего агента.
  3. В левой панели навигации нажмите «Информация об агенте» .
  4. В поле «Локаль» выберите двухсимвольный код языка ISO 639-1 , соответствующий новой локали по умолчанию.
  5. При необходимости обновите настройки диалога агента в соответствии с новым языковым стандартом.
  6. Нажмите « Сохранить ».