Indeks
PostalAddress(komunikat)
PostalAddress
Reprezentuje adres pocztowy, na przykład adres dostawy lub płatności. Podany adres pocztowy pozwala na dostarczenie przesyłek do lokalu, skrytki pocztowej itp. Nie służy do modelowania lokalizacji geograficznych (dróg, miast, gór).
W typowym użyciu adres jest tworzony na podstawie danych wejściowych użytkownika lub importu istniejących danych, w zależności od typu procesu.
Wskazówki dotyczące wpisywania / edytowania adresu: – Używaj widżetu adresu gotowego do internacjonalizacji, np. https://github.com/google/libaddressinput). – Użytkownicy nie powinni widzieć elementów interfejsu do wprowadzania lub edytowania pól poza krajami, w których to pole jest używane.
Więcej wskazówek dotyczących korzystania z tego schematu znajdziesz na https://support.google.com/business/answer/6397478.
| Pola | |
|---|---|
revision |
Wersja schematu elementu Wszystkie nowe wersje muszą być zgodne wstecznie ze starymi. |
region_code |
To pole jest wymagane. Kod regionu CLDR kraju lub regionu adresu. Nigdy nie jest to wywnioskowane i to użytkownik decyduje o tym, czy wartość jest poprawna. Szczegółowe informacje znajdziesz na stronach https://cldr.unicode.org/ i https://www.unicode.org/cldr/charts/30/supplemental/territory_information.html. Przykład: „CH” w przypadku Szwajcarii. |
language_code |
Opcjonalnie. Kod języka BCP-47 treści tego adresu (jeśli jest znany). Jest to często język interfejsu formularza do wprowadzania danych lub powinien odpowiadać jednemu z języków używanych w kraju/regionie adresu lub ich transliteracji. Może to wpływać na formatowanie w niektórych krajach, ale nie jest niezbędne dla poprawności danych oraz nie ma wpływu na weryfikację ani inne operacje związane z formatowaniem. Jeśli ta wartość jest nieznana, pomiń ją (zamiast określać potencjalnie nieprawidłową wartość domyślną). Przykłady: „zh-Hant”, „ja”, „ja-Latn”, „pl”. |
postal_code |
Opcjonalnie. Kod pocztowy adresu. Nie we wszystkich krajach stosuje się kod pocztowy lub go nie wymaga, ale tam, gdzie są one używane, mogą wymagać dodatkowej weryfikacji w innych częściach adresu (np. w Stanach Zjednoczonych). |
sorting_code |
Opcjonalnie. Dodatkowy kod rozliczeniowy zależny od kraju. Ta funkcja nie jest używana w większości regionów. Ta wartość jest ciągiem znaków typu „CEDEX”, opcjonalnie po którym następuje liczba (np. „CEDEX 7”), lub sama liczba reprezentująca „kod sektora” (Jamajka), „wskaźnik obszaru dostawy” (malawi) lub „wskaźnik poczty” (np. Wybrzeże Kości Słoniowej). |
administrative_area |
Opcjonalnie. Najwyższy podział administracyjny używany w przypadku adresów pocztowych w kraju lub regionie. Może to być na przykład stan, prowincja, obwód lub prefektura. W przypadku Hiszpanii jest to prowincja, a nie społeczność autonomiczna (np. „Barcelona”, a nie „Katalonia”). W wielu krajach nie używa się obszaru administracyjnego w adresach pocztowych. Na przykład w Szwajcarii to pole powinno pozostać puste. |
locality |
Opcjonalnie. Zwykle odnosi się do miasta/miasta adresu. Przykłady: miasto w USA, gmina IT, brytyjska poczta. W przypadku regionów, w których miejscowości nie są dobrze zdefiniowane lub nie pasują do takiej struktury, zostaw pole rejonu puste i użyj atrybutu „address_lines”. |
sublocality |
Opcjonalnie. Dzielnica adresu. Mogą to być dzielnice, dystrykty, dzielnice. |
address_lines[] |
Nieuporządkowane wiersze adresu opisujące niższe poziomy adresu. Ponieważ wartości w polach address_lines nie zawierają informacji o typie i czasami mogą zawierać wiele wartości w jednym polu (np. „Austin, TX”), kolejność wierszy musi być jasna. Kolejność wierszy adresu powinna być określona jako „kolejność kopert” dla kraju lub regionu adresu. Tam, gdzie może się to różnić (np. w Japonii), używany jest atrybut „address_language”, aby był zrozumiały (np. „ja” to małe i duże uporządkowanie oraz „ja-Latn” lub „pl” w przypadku małych i dużych rozmiarów). Dzięki temu można wybrać najwęższy wiersz adresu na podstawie języka. Minimalna dozwolona reprezentacja strukturalna adresu składa się z atrybutu region_code [kod_regionu], a wszystkie pozostałe informacje znajdują się w atrybucie adres_lines. Taki adres można sformatować mniej więcej bez użycia geokodowania, ale nie można myśleć semantycznie na temat żadnego elementu adresu, dopóki nie zostanie rozwiązany przynajmniej częściowo. Utworzenie adresu zawierającego tylko kod regionu i wiersze_adresu, a do tego korzystanie z geokodowania jest zalecanym sposobem obsługi całkowicie nieuporządkowanych adresów (zamiast zgadywania, które części adresu powinny być regionami lub obszarami administracyjnymi). |
recipients[] |
Opcjonalnie. Odbiorca pod tym adresem. W pewnych okolicznościach to pole może zawierać informacje wielowierszowe. Na przykład może zawierać informacje związane z dbaniem o nie. |
organization |
Opcjonalnie. Nazwa organizacji pod adresem. |