| * Les champs précédents représentent les champs de données clés pour analyser et ingérer les exportations de données pertinentes. Les champs de données générés dans une exportation varient en fonction du service et de l'action de l'utilisateur. Certains services ou actions ne génèrent pas tous les champs de données décrits. | |||||||||
| Champ de données * | Définition du champ | Type de champ de données | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| photo_url | URL de la photo avec le tag correspondant. | chaîne | |||||||
| texte | Le texte de votre contribution d'origine qui indiquait le plat, le produit ou l'activité figurant sur la photo. | chaîne | |||||||
| créé | Heure d'envoi de la contribution dans le fuseau horaire UTC, au format ISO-8601. | chaîne | |||||||
| * Les champs précédents représentent les champs de données clés pour analyser et ingérer les exportations de données pertinentes. Les champs de données générés dans une exportation varient en fonction du service et de l'action de l'utilisateur. Certains services ou actions ne génèrent pas tous les champs de données décrits. | |||||||||
| Champ de données * | Définition du champ | Type de champ de données | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fonctionnalités | Liste des lieux épinglés. | Liste des objets de caractéristiques | |||||||
| feature.geometry | Données géographiques pour le lieu épinglé. | Objet Geometry | |||||||
| geometry.coordinates | Coordonnées de l'emplacement épinglé. | Objet latlng | |||||||
| geometry.type | Type de l'objet de géométrie (doit être "Point"). | chaîne | |||||||
| feature.property | Métadonnées associées au lieu épinglé. | Objet de propriété | |||||||
| property.name | Identifiant associé au lieu épinglé. | chaîne | |||||||
| property.address | Si possible, fournit une adresse pour le lieu épinglé | chaîne | |||||||
| * Les champs précédents représentent les champs de données clés pour analyser et ingérer les exportations de données pertinentes. Les champs de données générés dans une exportation varient en fonction du service et de l'action de l'utilisateur. Certains services ou actions ne génèrent pas tous les champs de données décrits. | |||||||||
| Champ de données * | Définition du champ | Type de champ de données | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| placeUrl | URL Google Maps du lieu qui fait l'objet de la question. | chaîne | |||||||
| question | La question posée. | chaîne | |||||||
| selectedChoice | Pour les questions à choix multiples, la réponse que vous avez sélectionnée. | chaîne | |||||||
| réponse | Pour les questions de type "oui" ou "non", indiquez si vous avez répondu "oui", "non" ou "je ne sais pas". | chaîne | |||||||
| * Les champs précédents représentent les champs de données clés pour analyser et ingérer les exportations de données pertinentes. Les champs de données générés dans une exportation varient en fonction du service et de l'action de l'utilisateur. Certains services ou actions ne génèrent pas tous les champs de données décrits. | |||||||||
| Champ de données * | Définition du champ | Type de champ de données | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trajets | Liste des trajets épinglés. | Liste d'objets de voyage | |||||||
| trip.id | Identifiant unique du trajet. Exemples : 3DAEF1A60A3310F1 commute_to_home | chaîne | |||||||
| trip.recurrence | Le modèle régulier selon lequel le trajet a lieu. | Objet de récurrence | |||||||
| recurrence.weekly_pattern | Schéma hebdomadaire du trajet. | Objet weeklypattern | |||||||
| weeklypattern.day | Jours de la semaine où le voyage a lieu. | Liste d'objets dailyinstance | |||||||
| dailyinstance.day | Jour de la semaine, correspondant aux jours de la semaine ISO8601. Les jours sont numérotés de manière consécutive, du lundi=1 au dimanche=7. | entier | |||||||
| trip.place_visit | Liste ordonnée des lieux visités pendant le trajet. | Liste d'objets placevisit | |||||||
| placevisit.id | Identifiant de la visite d'un lieu. Il est unique pour le trajet. | list | |||||||
| placevisit.arrival_timing | Informations facultatives sur l'heure d'arrivée à la destination. | Objet timerequirement | |||||||
| placevisit.departure_timing | Informations facultatives sur l'heure de départ de l'origine. | Objet timerequirement | |||||||
| timerequirement.time | Heure de la journée sans fuseau horaire. | Objet timeofday | |||||||
| timeofday.hour | Heure de la journée (entre 0 et 23). | entier | |||||||
| timeofday.minute | Minute de l'heure (valeur comprise entre 0 et 59). | entier | |||||||
| placevisit.place | Lieu concerné par la visite. En son absence, cela fait référence à la position de l'utilisateur lorsque la requête est exécutée. | placer l'objet | |||||||
| place.semantic_type | Type de lieu : domicile, travail ou inconnu. Exemples : TYPE_HOME TYPE_WORK TYPE_UNKNOWN | chaîne | |||||||
| place.lat_lng | Position du lieu. Cette information est omise pour le domicile et le lieu de travail. | Objet latlng | |||||||
| latlng.latitude | Latitude du lieu en degrés. | double | |||||||
| latlng.longitude | Longitude du lieu en degrés. | double | |||||||
| trip.transition | Cela décrit la façon dont l'utilisateur passe d'une visite de lieu à une autre. | Liste des objets de transition | |||||||
| transition.origin | Point d'origine (début) de la transition. | objet de point de terminaison | |||||||
| transition.destination | Point de destination (fin) de la transition. | objet de point de terminaison | |||||||
| endpoint.visit_id | Identifiant d'une visite d'un lieu. | chaîne | |||||||
| transition.route | Route facultative pour la transition. Décrit comment se déplacer entre le point de départ et la destination. | objet route | |||||||
| route.travel_mode | Mode de déplacement global de l'itinéraire. Exemples : DRIVE TRANSIT TWO_WHEELER BICYCLE | chaîne | |||||||
| route.transit | Décrit l'itinéraire lorsqu'il implique des transports en commun. | objet de transport en commun | |||||||
| transit.leg | Séquence de tronçons du trajet en transports en commun. | Liste des objets de jambe | |||||||
| leg.mode | Mode de déplacement de la section. Exemples : WALKING TRANSIT | chaîne | |||||||
| leg.destination | Nom de l'arrêt ou de la station de transports en commun à la fin de l'étape. Cette valeur est omise pour la dernière étape. Exemples : King's Cross Shinjuku | chaîne | |||||||
| * Les champs précédents représentent les champs de données clés pour analyser et ingérer les exportations de données pertinentes. Les champs de données générés dans une exportation varient en fonction du service et de l'action de l'utilisateur. Certains services ou actions ne génèrent pas tous les champs de données décrits. | |||||||||
| Champ de données * | Définition du champ | Type de champ de données | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| commuteMode | Mode de transport utilisé pour les trajets entre le domicile et le lieu de travail. Exemples : DRIVE TRANSIT WALKING BIKING TWO_WHEELER | chaîne | |||||||
| otherTravelMode | Mode de transport généralement préféré. Exemples : DRIVE TRANSIT WALKING BIKING TWO_WHEELER | chaîne | |||||||
| * Les champs précédents représentent les champs de données clés pour analyser et ingérer les exportations de données pertinentes. Les champs de données générés dans une exportation varient en fonction du service et de l'action de l'utilisateur. Certains services ou actions ne génèrent pas tous les champs de données décrits. | |||||||||
| Champ de données * | Définition du champ | Type de champ de données | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nom | Nom du profil | chaîne | |||||||
| preferred_connector_type_name | Types de connecteurs marqués comme préférés dans le profil. | tableau de chaînes | |||||||
| * Les champs précédents représentent les champs de données clés pour analyser et ingérer les exportations de données pertinentes. Les champs de données générés dans une exportation varient en fonction du service et de l'action de l'utilisateur. Certains services ou actions ne génèrent pas tous les champs de données décrits. | |||||||||
| Champ de données * | Définition du champ | Type de champ de données | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| default_connector_types | Types de connecteurs pour véhicules électriques associés au profil. Exemples : CCS_COMBO_1 CCS_COMBO_2 CHADEMO J_1772 MENNEKES TESLA | tableau de chaînes | |||||||
| engine_type | Type de moteur associé au profil. Exemples : BATTERY_ELECTRIC FUEL_GASOLINE FUEL_DIESEL FUEL_HYBRID | chaîne | |||||||
| make | Marque du véhicule. Exemples : Audi BMW | chaîne | |||||||
| modèle | Modèle du véhicule. Exemples : Audi Q8 e-tron BMW iX | chaîne | |||||||
| année | Année du modèle du véhicule. Exemples : 2024 2025 | chaîne | |||||||
| éditer | Niveau de finition du véhicule. Exemples : 2024 Audi Q8 e-tron Premium SUV 2025 BMW iX xDrive50 SUV | chaîne | |||||||
| niveaux | Autonomie du véhicule. Exemples : 250 miles | chaîne | |||||||
| battery_capacity | Capacité de la batterie du véhicule. Exemples : 100 kWh | chaîne | |||||||
| * Les champs précédents représentent les champs de données clés pour analyser et ingérer les exportations de données pertinentes. Les champs de données générés dans une exportation varient en fonction du service et de l'action de l'utilisateur. Certains services ou actions ne génèrent pas tous les champs de données décrits. | |||||||||
| Champ de données * | Définition du champ | Type de champ de données | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| place_url | URL Google Maps du lieu contenant le contenu signalé. | chaîne | |||||||
| report_reason | Motif que vous avez indiqué pour signaler le contenu. Exemples : Contenu trompeur Contenu inapproprié | chaîne | |||||||
| user_comment | Le commentaire que vous avez fourni lorsque vous avez signalé le contenu. | chaîne | |||||||
| reported_content_url | URL du contenu que vous avez signalé. | chaîne | |||||||
| report_time | Code temporel indiquant quand vous avez signalé le contenu. Exemples : 2023-11-28T02:36:57Z | Chaîne de code temporel ISO 8601 | |||||||
| * Les champs précédents représentent les champs de données clés pour analyser et ingérer les exportations de données pertinentes. Les champs de données générés dans une exportation varient en fonction du service et de l'action de l'utilisateur. Certains services ou actions ne génèrent pas tous les champs de données décrits. | |||||||||
| * Les champs précédents représentent les champs de données clés pour analyser et ingérer les exportations de données pertinentes. Les champs de données générés dans une exportation varient en fonction du service et de l'action de l'utilisateur. Certains services ou actions ne génèrent pas tous les champs de données décrits. | |||||||||
| Champ de données * | Définition du champ | Type de champ de données | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| geocodes.point | Coordonnées de latitude et de longitude associées à ce géocode. | Objet lat-lng | |||||||
| geocodes.address | Adresse associée à ce géocode. | objet text-language | |||||||
| * Les champs précédents représentent les champs de données clés pour analyser et ingérer les exportations de données pertinentes. Les champs de données générés dans une exportation varient en fonction du service et de l'action de l'utilisateur. Certains services ou actions ne génèrent pas tous les champs de données décrits. | |||||||||
| Champ de données * | Définition du champ | Type de champ de données | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fonctionnalités | Liste des adresses personnelle et professionnelle. | Liste des objets de caractéristiques | |||||||
| feature.geometry | Données géographiques pour l'adresse du domicile et du lieu de travail. | Objet Geometry | |||||||
| geometry.coordinates | Coordonnées du domicile ou du lieu de travail. | Objet latlng | |||||||
| geometry.type | Type de l'objet de géométrie (doit être "Point"). | chaîne | |||||||
| feature.property | Métadonnées associées au lieu de domicile ou de travail. | Objet de propriété | |||||||
| property.name | Identifiant du domicile ou du lieu de travail. | chaîne | |||||||
| property.address | Si possible, une adresse est affichée pour le lieu indiqué. | chaîne | |||||||
| * Les champs précédents représentent les champs de données clés pour analyser et ingérer les exportations de données pertinentes. Les champs de données générés dans une exportation varient en fonction du service et de l'action de l'utilisateur. Certains services ou actions ne génèrent pas tous les champs de données décrits. | |||||||||
| Champ de données * | Définition du champ | Type de champ de données | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| instructions.location.directionInfo.stepDescription | Étape de navigation que vous avez reçue lorsque vous avez émis cette instruction. | chaîne | |||||||
| instructions.location.points | Votre position approximative lorsque vous avez émis cette instruction | Objet lat-lng | |||||||
| instructions.instructionType | Type de cette instruction. Exemples : SUSPECTED_DUPLICATE ROAD_NAME ROAD_CLOSED ROAD_MISSING GEOCODE_PROBLEM | chaîne | |||||||
| instructions.relatedPlaceUrls | URL Google Maps des lieux associés à cette instruction. | chaîne | |||||||
| instructions.nameUpdate.oldValue | Ancien nom du lieu que vous avez supprimé. | objet text-language | |||||||
| instructions.nameUpdate.newValue | Le nouveau nom de lieu que vous avez ajouté. | objet text-language | |||||||
| instructions.pointUpdate.newValue | Le nouveau lieu que vous avez ajouté. | Objet lat-lng | |||||||
| instructions.addressUpdate.newValue | L'adresse du nouveau lieu que vous avez ajouté. | objet text-language | |||||||
| instructions.duplicateUpodate.placeUrl | URL Google Maps d'un lieu que vous avez identifié comme doublon. | chaîne | |||||||
| instructions.roadClosureUpdate.closingTime | Code temporel de la fermeture de la route. Exemples : 2023-11-09T10:00 2023-11-09T10:05:28Z | Chaîne de code temporel ISO 8601 | |||||||
| instructions.roadClosureUpdate.reopeningTime | Code temporel indiquant la réouverture de la route. Exemples : 2023-11-09T14:00 | Chaîne de code temporel ISO 8601 | |||||||
| instructions.roadClosureUpdate.primaryCause | Cause principale de la fermeture de la route. Exemples : CONSTRUCTION CRASH NATURE EVENT CAUSE_OTHER | chaîne | |||||||
| instructions.roadClosureUpdate.natureCause | Cause plus spécifique de la fermeture de la route si la cause principale est "NATURE". Exemples : FLOOD EARTHQUAKE FIRE MUDSLIDE SNOW_ICE TREE NATURE_OTHER | chaîne | |||||||
| instructions.roadClosureUpdate.direction | Sens de la route fermée. Exemples : ONE_WAY_DIRECTION_UNDEFINED TWO_WAY | chaîne | |||||||
| instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.name | Nom du segment de route avant votre modification. | objet text-language | |||||||
| instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.polyline.vertices | Sommets du segment de route avant votre modification. | Objet lat-lng | |||||||
| instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.roadCoarseCategory | Catégorie du tronçon de route avant votre modification. Exemples : NORMAL_ROAD HIGHWAY PARKING_LOT NON_TRAFFIC_TRAIL | chaîne | |||||||
| instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.placeUrl | Pour les sections de route existantes, l'URL Google Maps de la section de route. | chaîne | |||||||
| instructions.roadNetworkUpdate.before.segments.diffType | Indique si ce segment de route est en cours de suppression ou de modification. Exemples : NO_DIFF BEFORE_EDIT DELETE | chaîne | |||||||
| instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.name | Nom du segment de route après votre modification. | objet text-language | |||||||
| instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.polyline.vertices | Sommets du segment de route après votre modification. | Objet lat-lng | |||||||
| instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.roadCoarseCategory | Catégorie du segment de route après votre modification. Exemples : NORMAL_ROAD HIGHWAY PARKING_LOT NON_TRAFFIC_TRAIL | chaîne | |||||||
| instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.placeUrl | Pour les sections de route existantes, l'URL Google Maps de la section de route. | chaîne | |||||||
| instructions.roadNetworkUpdate.after.segments.diffType | Indique si cette section de route est ajoutée ou modifiée. Exemples : NO_DIFF ADD AFTER_EDIT | chaîne | |||||||
| instructions.userComments | Les commentaires que vous avez ajoutés à l'instruction. Elles sont supprimées après le délai d'expiration. | objet text-language | |||||||
| * Les champs précédents représentent les champs de données clés pour analyser et ingérer les exportations de données pertinentes. Les champs de données générés dans une exportation varient en fonction du service et de l'action de l'utilisateur. Certains services ou actions ne génèrent pas tous les champs de données décrits. | |||||||||
| Champ de données * | Définition du champ | Type de champ de données | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contributionType | Indique si vous avez créé le signalement ou voté pour celui-ci. Exemples : CREATE CONFIRM DENY | chaîne | |||||||
| disruptionType | Type d'incident. Exemples : CRASH CONSTRUCTION | chaîne | |||||||
| position | Lieu de l'incident. | Objet lat-lng | |||||||
| location.latitude | Latitude de l'incident en degrés. | double | |||||||
| location.longitude | Longitude de l'incident en degrés. | double | |||||||
| * Les champs précédents représentent les champs de données clés pour analyser et ingérer les exportations de données pertinentes. Les champs de données générés dans une exportation varient en fonction du service et de l'action de l'utilisateur. Certains services ou actions ne génèrent pas tous les champs de données décrits. | |||||||||
| Champ de données * | Définition du champ | Type de champ de données | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contributionType | Indique si vous avez créé le signalement ou voté pour celui-ci. Exemples : CREATE CONFIRM DENY | chaîne | |||||||
| stationUrl | URL Google Maps de la station. | chaîne | |||||||
| lineUrl | URL Google Maps de la ligne de transport en commun. | chaîne | |||||||
| headsign | Panneau de destination de la ligne de transport en commun. | chaîne | |||||||
| * Les champs précédents représentent les champs de données clés pour analyser et ingérer les exportations de données pertinentes. Les champs de données générés dans une exportation varient en fonction du service et de l'action de l'utilisateur. Certains services ou actions ne génèrent pas tous les champs de données décrits. | |||||||||
| * Les champs précédents représentent les champs de données clés pour analyser et ingérer les exportations de données pertinentes. Les champs de données générés dans une exportation varient en fonction du service et de l'action de l'utilisateur. Certains services ou actions ne génèrent pas tous les champs de données décrits. | |||||||||
| Champ de données * | Définition du champ | Type de champ de données | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| title | Nom du fichier image. | chaîne | |||||||
| description | Légende de l'image. | chaîne | |||||||
| imageViews | Nombre total de vues. | int | |||||||
| creationTime.timestamp | Heure à laquelle cette photo ou vidéo a été importée. | timestamp | |||||||
| creationTime.formatted | Heure à laquelle cette photo ou vidéo a été importée, au format. | chaîne | |||||||
| photoTakenTime.timestamp | Heure à laquelle cette photo ou vidéo a été prise. | timestamp | |||||||
| photoTakenTime.formatted | Heure à laquelle cette photo ou vidéo a été prise, au format. | chaîne | |||||||
| geoDataExif.latitude | Latitude en degrés. | double | |||||||
| geoDataExif.longitude | Longitude en degrés. | double | |||||||
| geoDataExif.altitude | Altitude en mètres, décalée par rapport à WGS84. | double | |||||||
| geoDataExif.latitudeSpan | Cela définit un cadre de délimitation (latitude +/- latitudeSpan). | double | |||||||
| geoDataExif.longitudeSpan | Cela définit un cadre de délimitation (longitude +/- longitudeSpan). | double | |||||||
| * Les champs précédents représentent les champs de données clés pour analyser et ingérer les exportations de données pertinentes. Les champs de données générés dans une exportation varient en fonction du service et de l'action de l'utilisateur. Certains services ou actions ne génèrent pas tous les champs de données décrits. | |||||||||
| Champ de données * | Définition du champ | Type de champ de données | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| question_type | Type de question posée. | chaîne | |||||||
| destination_url | URL qui pointe vers la destination du trajet terminé faisant l'objet de la question. | chaîne | |||||||
| deviation_abandoned_segment_url | URL pointant vers le segment abandonné, si la question portait sur un écart par rapport à l'itinéraire suggéré. | chaîne | |||||||
| réponses | Liste de chaînes correspondant aux réponses envoyées. | list | |||||||
| selected_locations | Liste des lieux sélectionnés. Cette liste peut être vide si aucun lieu n'a été sélectionné. | Liste des objets de caractéristiques | |||||||
| free_text_input | Toute saisie de texte libre envoyée. | chaîne | |||||||
| * Les champs précédents représentent les champs de données clés pour analyser et ingérer les exportations de données pertinentes. Les champs de données générés dans une exportation varient en fonction du service et de l'action de l'utilisateur. Certains services ou actions ne génèrent pas tous les champs de données décrits. | |||||||||
| Champ de données * | Définition du champ | Type de champ de données | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| réponses | Liste des réponses que vous avez envoyées dans Maps. | list | |||||||
| questions | Liste des questions que vous avez envoyées dans Maps. | list | |||||||
| réponses | Liste des réponses que vous avez envoyées dans Maps. | list | |||||||
| thumb_ups | Liste des "J'aime" que vous avez envoyés dans Maps. | list | |||||||
| place_url | Un lien vers le lieu dans Maps où le contenu a été publié. | chaîne | |||||||
| texte | les contributions textuelles que vous avez publiées, comme les questions, les réponses et les réactions ; | chaîne | |||||||
| has_best_answer | Indique si une réponse a été sélectionnée comme meilleure réponse à la question publiée. | booléen | |||||||
| up_count | Nombre total de "J'aime" que vous avez attribués à un lieu donné. | int | |||||||
| * Les champs précédents représentent les champs de données clés pour analyser et ingérer les exportations de données pertinentes. Les champs de données générés dans une exportation varient en fonction du service et de l'action de l'utilisateur. Certains services ou actions ne génèrent pas tous les champs de données décrits. | |||||||||
| * Les champs précédents représentent les champs de données clés pour analyser et ingérer les exportations de données pertinentes. Les champs de données générés dans une exportation varient en fonction du service et de l'action de l'utilisateur. Certains services ou actions ne génèrent pas tous les champs de données décrits. | |||||||||
| Champ de données * | Définition du champ | Type de champ de données | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| editAction | Indique si vous avez suggéré d'ajouter un lieu ou de modifier un lieu existant. Exemples : ADD_PLACE_ACTION MODIFY_PLACE_ACTION | chaîne | |||||||
| placeUrl | URL Google Maps du lieu que vous avez modifié. | chaîne | |||||||
| nameChange.operations.type | Indique si cette opération consiste à définir, ajouter ou supprimer un nom. Exemples : SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | chaîne | |||||||
| nameChange.operations.text | Nom que vous avez défini, ajouté ou supprimé. | objet text-language | |||||||
| pointChange.operations.type | Indique si cette opération consiste à définir, ajouter ou supprimer une position en latitude et longitude. Exemples : SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | chaîne | |||||||
| pointChange.operations.point | Latitude et longitude du lieu que vous avez défini, ajouté ou supprimé. | Objet lat-lng | |||||||
| businessExistenceChange.operations.type | Indique si cette opération consiste à définir, ajouter ou supprimer un état d'établissement. Exemples : SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | chaîne | |||||||
| businessExistenceChange.operations.businessExistence | État de l'établissement que vous avez défini, ajouté ou supprimé. Exemples : OPEN CLOSED_PERMANENTLY CLOSED_TEMPORARILY CLOSED_UNKNOWN MOVED REBRANDED | chaîne | |||||||
| placeExistenceChange.operations.type | Indique si l'opération consiste à définir, ajouter ou supprimer l'état d'un lieu. Exemples : SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | chaîne | |||||||
| placeExistenceChange.operations.placeExistence | État du lieu que vous avez défini, ajouté ou supprimé. Exemples : LIVE PENDING BOGUS PRIVATE SPAM DUPLICATE REMOVED_REASON_UNKNOWN | chaîne | |||||||
| categoryChange.operations.type | Indique si l'opération consiste à définir, ajouter ou supprimer une catégorie. Exemples : SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | chaîne | |||||||
| categoryChange.operations.category. | La catégorie que vous avez définie, ajoutée ou supprimée. | chaîne | |||||||
| addressChange.operations.type | Indique si l'opération consiste à définir, ajouter ou supprimer une adresse. Exemples : SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | chaîne | |||||||
| addressChange.operations.address | L'adresse que vous avez définie, ajoutée ou supprimée. | objet text-language | |||||||
| websiteChange.operations.type | Indique si l'opération consiste à définir, ajouter ou supprimer un site Web. Exemples : SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | chaîne | |||||||
| websiteChange.operations.website.url | URL du site Web que vous avez défini, ajouté ou supprimé. | chaîne | |||||||
| websiteChange.operations.website.language | Langue du site Web que vous avez définie, ajoutée ou supprimée. | chaîne | |||||||
| websiteChange.operations.website.anchorText | Texte d'ancrage de l'URL du site Web que vous avez défini, ajouté ou supprimé. | objet text-language | |||||||
| phoneNumberChange.operations.type | Indique si l'opération consiste à définir, ajouter ou supprimer un numéro de téléphone. Exemples : SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | chaîne | |||||||
| phoneNumberChange.operations.phoneNumber | Le numéro de téléphone que vous avez défini, ajouté ou supprimé. | chaîne | |||||||
| businessOpeningDateChange.operations.type | Indique si l'opération consiste à définir, ajouter ou supprimer la date d'ouverture de l'établissement. Exemples : SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | chaîne | |||||||
| businessOpeningDateChange.operations.businessOpeningDate | La date d'ouverture de l'établissement que vous avez définie, ajoutée ou supprimée. La date est au format AAAA-MM-JJ. Exemples : 1998-09-04 NEAR_FUTURE | chaîne | |||||||
| regularBusinessHoursChange.operations.type | Indique si l'opération consiste à définir, ajouter ou supprimer les horaires d'ouverture habituels. Exemples : SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | chaîne | |||||||
| regularBusinessHoursChange.operations.regularBusinessHours.openIntervals.openingTime | Heure d'ouverture de cet intervalle d'horaires d'ouverture habituels. L'heure d'ouverture est au format JOUR_DE_LA_SEMAINE HH:mm:ss. Exemples : MONDAY 09:00:00 | chaîne | |||||||
| regularBusinessHoursChange.operations.regularBusinessHours.openIntervals.closingTime | Heure de fermeture de cet intervalle d'horaires d'ouverture habituels. L'heure de fermeture est au format JOUR_DE_LA_SEMAINE HH:mm:ss. Exemples : MONDAY 17:00:00 | chaîne | |||||||
| exceptionalBusinessHoursChange.operations.type | Indique si l'opération consiste à définir, ajouter ou supprimer des horaires d'ouverture exceptionnels. Exemples : SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | chaîne | |||||||
| exceptionalBusinessHoursChange.operations.exceptionalBusinessHours.date | Date des horaires d'ouverture exceptionnels que vous avez définis, ajoutés ou supprimés. La date est au format AAAA-MM-JJ. Exemples : 2023-12-25 | chaîne | |||||||
| exceptionalBusinessHoursChange.operations.exceptionalBusinessHours.openHours.openingTime | Heure d'ouverture de l'établissement pour la date indiquée. L'heure d'ouverture est au format HH:mm:ss. Exemples : 09:00:00 | chaîne | |||||||
| exceptionalBusinessHoursChange.operations.exceptionalBusinessHours.openHours.closingTime | Heure de fermeture de l'établissement pour la date indiquée. L'heure de clôture est au format (AAAA-MM-JJ) HH:mm:ss. Exemples : 17:00:00 2023-12-26 01:00:00 | chaîne | |||||||
| exceptionalBusinessHoursChange.operations.exceptionalBusinessHours.isClosed | Si la valeur est "true", cela indique que l'établissement est fermé à la date indiquée. | booléen | |||||||
| secondaryBusinessHoursChange.hoursType | Type d'horaires d'ouverture secondaires. Exemples : HAPPY_HOUR DELIVERY TAKEOUT LUNCH | chaîne | |||||||
| secondaryBusinessHoursChange.operations.type | Indique si cette opération consiste à définir, ajouter ou supprimer des horaires d'ouverture secondaires. Exemples : SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | chaîne | |||||||
| secondaryBusinessHoursChange.operations.secondaryBusinessHours.openIntervals.openingTime | Heure d'ouverture de cette plage d'horaires d'ouverture secondaires. L'heure d'ouverture est au format JOUR_DE_LA_SEMAINE HH:mm:ss. Exemples : MONDAY 09:00:00 | chaîne | |||||||
| secondaryBusinessHoursChange.operations.secondaryBusinessHours.openIntervals.closingTime | Heure de fermeture de cet intervalle d'heures d'ouverture secondaires. L'heure de fermeture est au format JOUR_DE_LA_SEMAINE HH:mm:ss. Exemples : MONDAY 17:00:00 | chaîne | |||||||
| relationChanges.relationType | Type de relation. Exemples : RELATION_CONTAINED_BY RELATION_DEPARTMENT_OF RELATION_WORKS_AT RELATION_INDEPENDENT_ESTABLISHMENT_IN RELATION_BUSINESS_MOVED RELATION_BUSINESS_REBRANDED RELATION_MEMBER_OF_CHAIN | chaîne | |||||||
| relationChanges.operations.type | Indique si l'opération consiste à définir, ajouter ou supprimer une relation. Exemples : SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | chaîne | |||||||
| relationChanges.operations.relatedPlaceUrl | URL Google Maps du lieu associé à celui que vous modifiez. | chaîne | |||||||
| attachmentChanges.operations.type | Indique si cette opération consiste à définir, ajouter ou supprimer une pièce jointe. Exemples : SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | chaîne | |||||||
| attachmentChanges.operations.attachment.clientNamespace | Espace de noms du client de pièce jointe qui indique la source de la pièce jointe. | chaîne | |||||||
| attachmentChanges.operations.attachment.payloadString | Charge utile de la pièce jointe au format JSON. | chaîne | |||||||
| attachmentChanges.operations.attachment.payloadBytes | Si la charge utile de la pièce jointe ne peut pas être analysée en tant que JSON, renvoyez-la en octets. | bytes | |||||||
| merhchantDescriptionChange.operations.type | Indique si cette opération consiste à définir, ajouter ou supprimer une description du marchand. Exemples : SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | chaîne | |||||||
| merhchantDescriptionChange.operations.text | La description du marchand que vous avez définie, ajoutée ou supprimée. | objet text-language | |||||||
| simpleAttributeBooleanChanges.simpleAttributeId | ID d'un attribut générique contenant une valeur booléenne. Exemples : /geo/type/establishment_poi/has_takeout | chaîne | |||||||
| simpleAttributeBooleanChanges.operations.type | Indique si cette opération consiste à définir, ajouter ou supprimer un attribut générique. Exemples : SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | chaîne | |||||||
| simpleAttributeBooleanChanges.operations.simpleAttributeBoolean | Attribut booléen générique que vous avez défini, ajouté ou supprimé. | booléen | |||||||
| simpleAttributeEnumChanges.simpleAttributeId | ID d'un attribut générique contenant une énumération. Exemples : /geo/type/establishment/price_level | chaîne | |||||||
| simpleAttributeEnumChanges.operations.type | Indique si cette opération consiste à définir, ajouter ou supprimer un attribut générique. Exemples : SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | chaîne | |||||||
| simpleAttributeEnumChanges.operations.simpleAttributeEnum | Énumération de l'attribut générique que vous avez défini, ajouté ou supprimé. | chaîne | |||||||
| simpleAttributeUrlChanges.simpleAttributeId | ID d'un attribut générique contenant une URL. Exemples : /geo/type/establishment_poi/url_order_ahead | chaîne | |||||||
| simpleAttributeUrlChanges.operations.type | Indique si cette opération consiste à définir, ajouter ou supprimer un attribut générique. Exemples : SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | chaîne | |||||||
| simpleAttributeUrlChanges.operations.simpleAttributeUrl | URL de l'attribut générique que vous avez défini, ajouté ou supprimé. | chaîne | |||||||
| vanityLookupNameChange.operations.type | Indique si cette opération consiste à définir, ajouter ou supprimer un nom personnalisé au format brut. Exemples : SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | chaîne | |||||||
| vanityLookupNameChange.operations.vanityName | Forme brute du nom personnalisé que vous avez défini, ajouté ou supprimé. | chaîne | |||||||
| vanityDisplayNameChange.operations.type | Indique si cette opération consiste à définir, ajouter ou supprimer le format d'affichage d'un nom personnalisé. Exemples : SET_OPERATION ADD_OPERATION DELETE_OPERATION IMPLICIT_DELETE_OPERATION ASSERT_UNSURE_OPERATION | chaîne | |||||||
| vanityDisplayNameChange.operations.vanityName | Nom personnalisé que vous avez défini, ajouté ou supprimé. | chaîne | |||||||
| metadata.createTime | Code temporel de la suggestion de modification. Exemples : 2023-11-09T19:51:38Z | Chaîne de code temporel ISO 8601 | |||||||
| * Les champs précédents représentent les champs de données clés pour analyser et ingérer les exportations de données pertinentes. Les champs de données générés dans une exportation varient en fonction du service et de l'action de l'utilisateur. Certains services ou actions ne génèrent pas tous les champs de données décrits. | |||||||||
| * Les champs précédents représentent les champs de données clés pour analyser et ingérer les exportations de données pertinentes. Les champs de données générés dans une exportation varient en fonction du service et de l'action de l'utilisateur. Certains services ou actions ne génèrent pas tous les champs de données décrits. | |||||||||
| Groupe de ressources * | Description | Objets exportés | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| * Pour obtenir le nom du champ d'application OAuth d'un groupe de ressources spécifique, ajoutez "https://www.googleapis.com/auth/dataportability." au groupe de ressources. Par exemple, le nom du niveau d'accès OAuth pour le groupe de ressources "myactivity.search" est "https://www.googleapis.com/auth/dataportability.myactivity.search". | |||||||||